<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Su Nuraghe</title>
	<atom:link href="https://www.sunuraghe.it/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.sunuraghe.it</link>
	<description>Circolo Culturale Sardo ~ Biella</description>
	<lastBuildDate>Sat, 30 May 2026 17:41:30 +0000</lastBuildDate>
	<language>it-IT</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.5</generator>
	<item>
		<title>Addio a Salvatore Canneddu: dal silenzio dei pascoli di Mamoiada alle corsie dell’Ospedale di Biella</title>
		<link>https://www.sunuraghe.it/2026/addio-a-salvatore-canneddu-dal-silenzio-dei-pascoli-di-mamoiada-alle-corsie-dellospedale-di-biella</link>
					<comments>https://www.sunuraghe.it/2026/addio-a-salvatore-canneddu-dal-silenzio-dei-pascoli-di-mamoiada-alle-corsie-dellospedale-di-biella#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Su Nuraghe]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 29 May 2026 17:27:13 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Senza categoria]]></category>
		<category><![CDATA[Lutto]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.sunuraghe.it/?p=10583</guid>

					<description><![CDATA[Tra i fondatori del Circolo Culturale Sardo “Su Nuraghe”, seppe custodire lontano dall’Isola i valori della Sardegna più autentica: lavoro, accoglienza, fede e memoria. All’età di 91 anni si è spento a Biella Salvatore Canneddu, originario di Mamoiada, uomo schivo e laborioso, appartenente a quella generazione di emigrati sardi che lasciò l’Isola portando con sé...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><img decoding="async" class="alignright" src="/files/img/11/0487.jpg" alt="descrizione" /></p>
<p class="isselectedend"><strong>Tra i fondatori del Circolo Culturale Sardo “Su Nuraghe”, seppe custodire lontano dall’Isola i valori della Sardegna più autentica: lavoro, accoglienza, fede e memoria.</strong></p>
<p class="isselectedend">All’età di 91 anni si è spento a Biella Salvatore Canneddu, originario di Mamoiada, uomo schivo e laborioso, appartenente a quella generazione di emigrati sardi che lasciò l’Isola portando con sé dignità, sacrificio e memoria delle proprie radici.</p>
<p class="isselectedend">Era giunto nel Biellese nel settembre del 1963, quando la necessità di garantire un futuro alla famiglia lo aveva costretto ad abbandonare la sua terra e le greggi allevate tra i silenzi della Barbagia. Da pastore divenne operaio nelle lavanderie dell’allora Ospedale degli Infermi di Biella, affrontando con umiltà e determinazione un mestiere duro e invisibile, ma essenziale. Negli anni in cui la lavanderia del nosocomio utilizzava ancora l’acqua della roggia che scorre sotto l’antico ospedale cittadino, Salvatore seppe distinguersi per precisione, serietà e instancabile dedizione, fino a diventarne responsabile.</p>
<p><span id="more-10583"></span></p>
<p class="isselectedend">Dal pascolo alle corsie ospedaliere, la sua è stata una vita segnata dal lavoro e dalla cura verso gli altri. <em>“Una vita trascorsa all’insegna della grande disponibilità”,</em> così lo ricorda don Roberto Lunardi, cappellano dell’Ospedale di Biella, sottolineandone la particolare sensibilità verso chi soffriva, verso gli ammalati e le persone in difficoltà. Un’umanità autentica, maturata nella durezza della vita pastorale e trasformata in attenzione concreta verso il prossimo.</p>
<p class="isselectedend">Quella stessa sensibilità trovò terreno fertile nel Circolo Culturale Sardo <em>“Su Nuraghe”</em> di Biella, del quale Salvatore Canneddu fu tra i Padri fondatori. Nel sodalizio barbaricino-biellese era conosciuto e stimato per la bontà d’animo, il sorriso discreto e la raffinata cucina agro-pastorale di cui era profondo conoscitore. Custode fedele delle antiche tradizioni culinarie isolane, sapeva trasformare i sapori della Sardegna in memoria condivisa, facendo rivivere attraverso i piatti i profumi delle feste paesane, dei fuochi accesi nei cortili e delle lunghe veglie comunitarie.</p>
<p class="isselectedend">Profondamente credente, uomo di fede semplice e sincera, Salvatore ha attraversato la vita con passo mite, senza mai dimenticare Mamoiada, i monti della Barbagia e quella Sardegna custodita nel cuore anche dopo oltre sessant’anni trascorsi lontano dall’Isola.</p>
<p class="isselectedend">Il funerale sarà officiato lunedì 1° giugno, alle ore 15, nella Cattedrale di Biella da don Roberto Lunardi insieme al parroco del Duomo don Paolo Boffa Sandalina. Sempre in Cattedrale, il Santo Rosario sarà recitato domenica 31 maggio alle ore 17:15. Al termine delle esequie, Salvatore riposerà nel cimitero di Chiavazza.</p>
<p class="isselectedend">Lascia nel dolore la moglie Tonina, il figlio Giampiero con la moglie Luisa e l’adorata Vanessa; la nipote Franca con il marito Giovanni, Loreta con Alessio e i piccoli Samuele e Filippo; il fratello Agostino, le cognate Angela e Alberto, insieme ai nipoti, agli amici e ai parenti tutti.</p>
<p>Nelle sue mani sarà deposto un rametto di mirto in fiore, ultimo delicato omaggio ai profumi della sua Isola: segno silenzioso di una Sardegna mai dimenticata, rimasta viva nel cuore fino all’ultimo respiro.</p>
<p><strong>Battista Saiu</strong></p>
<p>Nell’Immagine, ritratto di Salvatore Canneddu; Salvatore in Sardegna nel suo ovile prima della partenza per Biella</p>
<p><img decoding="async" class="alignright" src="/files/img/11/0487-a.jpg" alt="descrizione" /></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.sunuraghe.it/2026/addio-a-salvatore-canneddu-dal-silenzio-dei-pascoli-di-mamoiada-alle-corsie-dellospedale-di-biella/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>“Isculta, abbaida e caglia” / Ascolta, guarda e taci</title>
		<link>https://www.sunuraghe.it/2026/isculta-abbaida-e-caglia-ascolta-guarda-e-taci</link>
					<comments>https://www.sunuraghe.it/2026/isculta-abbaida-e-caglia-ascolta-guarda-e-taci#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Su Nuraghe]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 May 2026 15:52:35 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Senza categoria]]></category>
		<category><![CDATA[laboratorio linguistico]]></category>
		<category><![CDATA[proverbi]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.sunuraghe.it/?p=10582</guid>

					<description><![CDATA[Dìcios e Peràula de Deus / Proverbi e Parola di Dio &#8211; immagini e nomi sardi di fiori &#8211; Laboratorio linguistico transoceanico &#8211; appuntamento mensile tra il Circolo culturale sardo “Su Nuraghe” di Biella e il Circulo sardo “Antonio Segni” di La Plata (Argentina). Il proverbio: “Ascolta, guarda e taci” consiglia di essere attenti e prudenti, per prevenire situazioni difficili, specie in certi...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><img decoding="async" src="/files/img/11/0486.jpg" alt="descrizione" /><strong><em>Dìcios e Peràula de Deus</em></strong><strong> / Proverbi e Parola di Dio &#8211; immagini e nomi sardi di fiori &#8211; Laboratorio linguistico transoceanico &#8211; appuntamento mensile tra il Circolo culturale sardo <em>“Su Nuraghe” </em>di Biella e il <em>Circulo</em> sardo <em>“Antonio Segni”</em> di La Plata (Argentina).</strong></p>
<p>Il proverbio: “Ascolta, guarda e taci” consiglia di essere attenti e prudenti, per prevenire situazioni difficili, specie in certi ambienti. La Parola di Dio conferma i primi due verbi e sostituisce l’ultimo con il comando di Gesù: “predicatelo sui tetti”.</p>
<p><strong><span id="more-10582"></span></strong></p>
<p>Presentada de su dìciu: su dìciu: <em>“Isculta, abbaida e caglia”</em> cussizat de esser’ atentos e prudentes, pro prevenner’ situasciones difitziles, massimu in tzertos ambientes. Sa Peràula de Deus confrimmat sos primos duos verbos e cambiat s’ultimu cun su cumandhu de Gesus: <em>“preigadelu subra sas coberturas”.</em></p>
<p><em>“Isculta, abbaida e caglia”</em> cussizat su dìciu antigu, nadu, pius de totu, dae sos mannos a sos pitzinnos pro lis imparare a si fagher’ sos fatos issoro e a si difendher’ in sas dificultades de sa vida. Difatis, giughindhe orijas e ojos abbertos si bident sos perigulos e tenindhe sa buca bene serrada no siche mesciant in brigas anzenas.</p>
<p>A parrer’ meu, cussos tres verbos sunt a fundhamentu de s’“omertade”, chi no est cosa istranza in sa cultura nostra.</p>
<p>Sa Peràula de Deus, cun su profeta Geremia (13,15) cuncordat nendhe: «Iscultade e parade s’orija». Pero, sa Peràula de Deus no cussizat de istare mudos e cun Gesus dat una cunsigna: <em>«Su chi bos naro in s’iscuru naradelu in sa lughe, e su chi iscultades a s’iscuja preigadelu subra sas coberturas»</em> (Mt10,27).</p>
<p>Custa cunsigna, dada dae Gesus, si ponet in pratiga in su totu annuntziendhe sa Peràula de Deus cun sos medios de comunicatzione, chi s’òmine modernu at inventadu e pro sos cales, sa Cheja, dae chimbanta bator annos in goi, una die a s’annu, pregat in modu particulare. Die posta in sa die de s’Ascensione, guasi pro ammentare chi, pigadu Gesus a su chelu, sos discipulos suos devent annuntziare sa Peràula de Deus e la devent preigare finamentas subra sas coberturas, pro la fagher’ lomper’ a totu su mundhu. Paba Frantziscu, in s’annu 2022, pro cussa die, at dadu s’inditu de iscurtare cun su coro.</p>
<p>TESTO ITALIANO</p>
<p>“Ascolta, guarda e taci” consiglia un antico proverbio, detto, soprattutto, dagli adulti ai ragazzi per insegnare loro a farsi i fatti propri e per difendersi nelle difficoltà della vita. Infatti, tenendo orecchie ed occhi aperti si vedono i pericoli e tenendo la bocca ben chiusa non si immischiano in beghe altrui. A mio avviso, quei tre verbi sono a fondamento dell’”omertà”, che non è cosa estranea alla nostra cultura.</p>
<p>La Parola di Dio, col profeta Geremia (13,15) concorda dicendo:<em> «Ascoltate e tendete l’orecchio».</em> Però, la Parola di Dio non consiglia di stare zitti e con Gesù dà una consegna:<em>«Quello che vi dico nelle tenebre ditelo nella luce, e quello che ascoltate all’orecchio predicatelo sui tetti»</em> (Mt 10,27).</p>
<p>Questa consegna, data da Gesù, si mette totalmente in pratica annunziando la Parola di Dio con i mezzi di comunicazione, che l’uomo moderno ha inventato e per i quali, la Chiesa, da cinquantaquattro anni in qua, un giorno all’anno, prega in modo particolare. Giornata posta nel giorno dell’Ascensione, quasi per ricordare che, asceso Gesù al cielo, i suoi discepoli devono annunciare la Parola di Dio e la devono predicare perfino sui tetti, per farla giungere a tutto il mondo. Papa Francesco, nell’anno 2022, per quella giornata, ha invitato ad ascoltare col cuore.</p>
<p><strong>Mariantonia Fara</strong></p>
<p>Nell’immagine, <em>Campanula portenschlagiana</em><em>.</em> Nome italiano: campanula dei muri, campanula dalmata. Nome sardo: <em>campanedda, fiore a campanedda</em>. Nome spagnolo: <em>campanilla de Dalmacia</em> (immagine A. Pusceddu)</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.sunuraghe.it/2026/isculta-abbaida-e-caglia-ascolta-guarda-e-taci/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Il canto silenzioso delle api tra i “Casiddos” di “Nuraghe Chervu”</title>
		<link>https://www.sunuraghe.it/2026/il-canto-silenzioso-delle-api-tra-i-casiddos-di-nuraghe-chervu</link>
					<comments>https://www.sunuraghe.it/2026/il-canto-silenzioso-delle-api-tra-i-casiddos-di-nuraghe-chervu#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Su Nuraghe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 May 2026 09:29:18 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Senza categoria]]></category>
		<category><![CDATA[biodiversità]]></category>
		<category><![CDATA[oasi delle api]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.sunuraghe.it/?p=10581</guid>

					<description><![CDATA[Educazione ambientale, biodiversità e memoria identitaria in un laboratorio naturale aperto a scuole e cittadini Tra il verde che accompagna le porte orientali di Biella, dove la città incontra la campagna e il vento porta ancora il profumo delle stagioni, sorge un luogo speciale dedicato alla vita, alla biodiversità e alla memoria delle antiche armonie...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><img decoding="async" src="/files/img/11/0485.jpg" alt="descrizione" /><strong><em>Educazione ambientale, biodiversità e memoria identitaria in un laboratorio naturale aperto a scuole e cittadini</em></strong></p>
<p>Tra il verde che accompagna le porte orientali di Biella, dove la città incontra la campagna e il vento porta ancora il profumo delle stagioni, sorge un luogo speciale dedicato alla vita, alla biodiversità e alla memoria delle antiche armonie tra uomo e natura. È l’Oasi delle Api “Casiddos de Nuraghe Chervu”, inaugurata il 20 maggio 2021 in occasione della Giornata Mondiale delle Api, nata dall’impegno condiviso del Circolo Culturale Sardo “Su Nuraghe”, dell’Associazione Biellese Apicoltori e del Soroptimist Club Biella.</p>
<p><span id="more-10581"></span></p>
<p>Collocata nell’area verde adiacente alla tangenziale e a corso Lago Maggiore, accanto al “Nuraghe Chervu”, l’oasi rappresenta oggi uno dei più significativi esempi di educazione ambientale e tutela degli insetti impollinatori nel territorio biellese. Il nome “Casiddos”, che richiama le antiche arnie della Sardegna rurale, custodisce un ponte ideale tra l’Isola e il Piemonte, tra cultura identitaria e sensibilità ecologica, in un dialogo continuo tra pietra, terra, fiori e api.</p>
<p>L’area ospita una gabbia di volo con arnie didattiche e speciali contenitori destinati al monitoraggio ambientale, strumenti preziosi per comprendere la qualità dell’ecosistema e l’importanza della presenza delle api come “sentinelle” della salute del pianeta. Sostenuto dalla Fondazione Cassa di Risparmio di Biella, il progetto è stato concepito non soltanto come rifugio per gli insetti impollinatori, ma come autentico laboratorio a cielo aperto destinato a scuole, famiglie e cittadini.</p>
<p>Nel 2026, grazie al bando “+Api. Oasi fiorite per la biodiversità”, promosso localmente dalla Fondazione Cassa di Risparmio di Biella e sostenuto anche da Filiera Futura, il sito è stato ulteriormente valorizzato entrando a far parte di una rete attiva di tutela ambientale e salvaguardia degli insetti impollinatori. Nei terreni adiacenti, messi generosamente a disposizione da Roberto e Grazia Mercandino, è iniziata la realizzazione di una nuova oasi permanente con la piantumazione delle prime sessanta piante di corbezzolo provenienti dai vivai dell’Agenzia <em>Forestas</em> della Regione Autonoma della Sardegna. Una scelta tutt’altro che casuale: il corbezzolo, infatti, fiorisce tra ottobre e dicembre, offrendo alle api polline e nettare proprio nei mesi in cui le fioriture spontanee della campagna biellese diventano più rare.</p>
<p>Con il progressivo cambiamento climatico e l’aumento delle temperature anche durante l’inverno, le api continuano sempre più spesso a uscire dagli alveari nelle giornate miti, trovando nei corbezzoli una preziosa fonte di nutrimento capace di sostenere la bottinatura nei periodi più difficili. Un gesto concreto di cura verso un equilibrio naturale sempre più fragile.</p>
<p>L’Oasi delle Api è oggi meta di visite guidate e percorsi didattici gratuiti dedicati agli studenti e alla cittadinanza. Accompagnati dal dottor Paolo Detoma, i visitatori possono osservare dal vivo, in piena sicurezza, l’instancabile lavoro delle api, scoprendo l’organizzazione sociale dell’alveare, le sorprendenti capacità di apprendimento degli insetti impollinatori e le proprietà del miele e degli altri prodotti dell’alveare.</p>
<p>Durante gli incontri emergono dati capaci di suscitare stupore e riflessione: per produrre un solo chilogrammo di miele, le api percorrono migliaia di chilometri. Piccole creature che, silenziosamente, sostengono la vita del pianeta.</p>
<p>Il tema assume oggi una portata globale. Le api, infatti, sono in declino in molte aree del mondo, e ciò rappresenta una delle grandi emergenze ambientali contemporanee. Secondo le stime della FAO, il lavoro degli insetti impollinatori garantisce l’impollinazione di 71 delle circa 100 colture che assicurano il 90 per cento dell’alimentazione mondiale. Proteggere le api significa dunque custodire il futuro dell’uomo, dell’agricoltura e della biodiversità.</p>
<p>Per questo il Circolo Culturale Sardo “Su Nuraghe” e l’Associazione Biellese Apicoltori continuano a promuovere attività educative rivolte soprattutto alle giovani generazioni, affinché cresca una nuova consapevolezza ambientale capace di trasformarsi in responsabilità quotidiana.</p>
<p>Le visite didattiche si svolgono nei mesi di marzo, aprile, maggio e giugno.<br />
Prenotazioni e informazioni: <a href="mailto:info@sunuraghe.it">info@sunuraghe.it</a><br />
Contatti visite guidate: Idillio Zapellone – 334 345 2685.</p>
<p><strong>Eulalia Galanu</strong></p>
<p><strong>Nell’immagine: Biella, Oasi delle Api “Casiddos de Nuraghe Chervu”, semina di piante mellifere.</strong></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.sunuraghe.it/2026/il-canto-silenzioso-delle-api-tra-i-casiddos-di-nuraghe-chervu/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>“Su Nuraghe Calcio Biella” continua la corsa verso il titolo</title>
		<link>https://www.sunuraghe.it/2026/su-nuraghe-calcio-biella-continua-la-corsa-verso-il-titolo</link>
					<comments>https://www.sunuraghe.it/2026/su-nuraghe-calcio-biella-continua-la-corsa-verso-il-titolo#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Su Nuraghe]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 May 2026 14:31:29 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Senza categoria]]></category>
		<category><![CDATA[su nuraghe calcio biella]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.sunuraghe.it/?p=10580</guid>

					<description><![CDATA[Il 2-2 nel derby di Gaglianico contro “Le Riserve” conferma la solidità della squadra dei “Quattro Mori” e apre le porte alla fase decisiva del torneo Nel posticipo di lunedì 4 maggio 2026, disputato sul terreno sintetico dello Sportec Center di Gaglianico, “Su Nuraghe Calcio Biella” ha conquistato un prezioso pareggio per 2-2 contro “Le...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><img decoding="async" src="/files/img/11/0484.jpg" alt="descrizione" /><strong>Il 2-2 nel <em>derby</em> di Gaglianico contro <em>“Le Riserve” </em>conferma la solidità della squadra dei “Quattro Mori” e apre le porte alla fase decisiva del torneo</strong></p>
<p>Nel posticipo di lunedì 4 maggio 2026, disputato sul terreno sintetico dello Sportec Center di Gaglianico, <em>“Su Nuraghe Calcio Biella”</em> ha conquistato un prezioso pareggio per 2-2 contro <em>“Le Riserve”,</em> risultato che certifica l’accesso della formazione con i “Quattro Mori” sul petto alla fase finale del campionato provinciale organizzato da Ricreativo Calcio Biella in collaborazione con A.S.C. – Attività Sportive Confederate, ente di promozione sportiva riconosciuto dal CONI e presieduto da Pino Lopez.</p>
<p><span id="more-10580"></span></p>
<p>La gara, intensa e combattuta sul piano atletico e tattico, ha visto le due squadre affrontarsi a viso aperto con ritmi elevati e continui ribaltamenti di fronte<em>. “Su Nuraghe Calcio Biella”,</em> guidata in campo dal capitano Manuel Pizzo, ha confermato solidità organizzativa, capacità di gestione dei momenti chiave del match e una consolidata identità di gruppo, elementi che hanno accompagnato la squadra per tutta la stagione.</p>
<p>Espressione sportiva del Circolo Culturale Sardo <em>Su Nuraghe</em>, presieduto da Battista Saiu, la formazione biellese continua a distinguersi per continuità di rendimento e compattezza dello spogliatoio. Determinante il lavoro del direttore sportivo Gaspare Carmona e l’impronta tecnico-tattica dell’allenatore Andrea Savoi, supportato da uno staff affiatato che garantisce equilibrio e funzionalità nella gestione quotidiana della squadra: il massaggiatore Filippo Gugliotta, il responsabile logistico Gaetano Pitarresi e il guardarobiere Alessandro Biasini, figure preziose nel mantenere coesione e ordine all’interno del gruppo.</p>
<p>Sul fronte agonistico, <em>“Su Nuraghe Calcio Biella”</em> ha trovato la via della rete con Daniel Chiarello e Simone Locuratolo, autori delle marcature che hanno consentito ai biellesi di mantenere l’imbattibilità nella fase decisiva della stagione. Per <em>“Le Riserve”,</em> formazione capitanata da Davide Terrani e allenata da Giovanni Grano, sono andati a segno Giulio Isabelli e Alessandro Motta.</p>
<p>Archiviata la fase eliminatoria, l’attenzione è ora rivolta ai <em>playoff</em>. La sfida decisiva è in programma martedì 19 maggio, alle ore 20:00, presso il centro sportivo Openkinetik, dove <em>“Su Nuraghe Calcio Biella” </em>affronterà <em>“Inazuma Seven”</em> in una gara ad alta intensità emotiva e tecnica, valida per il passaggio alle fasi conclusive del campionato.</p>
<p><strong>Nell’immagine, lo scatto ufficiale che ritrae le due formazioni schierate insieme prima del fischio d’inizio, simbolo di sportività, rispetto reciproco e amicizia sportiva oltre il risultato finale.</strong></p>
<p><strong><em>Efisangelo Calaresu</em></strong></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.sunuraghe.it/2026/su-nuraghe-calcio-biella-continua-la-corsa-verso-il-titolo/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Biodiversità nel Biellese: un dono dei Sardi alla terra di adozione: Maggio</title>
		<link>https://www.sunuraghe.it/2026/biodiversita-nel-biellese-un-dono-dei-sardi-alla-terra-di-adozione-maggio</link>
					<comments>https://www.sunuraghe.it/2026/biodiversita-nel-biellese-un-dono-dei-sardi-alla-terra-di-adozione-maggio#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Su Nuraghe]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 16 May 2026 06:35:39 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Senza categoria]]></category>
		<category><![CDATA[su calendariu]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.sunuraghe.it/?p=10579</guid>

					<description><![CDATA[Immagini e testi di “Su Calendariu 2026” del Circolo Culturale Sardo “Su Nuraghe” ci accompagnano nello scorrere dei mesi, con sensibilità sociale e naturalistica attraverso immagini e didascalie di Lucio Bordignon e della figlia Alice. Siepi spontanee e coltivate. Per dare rifugio agli animali selvatici occorre creare macchie arbustive. Particolarmente efficaci sono quelle di rovo,...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><img decoding="async" src="/files/img/11/0483.jpg" alt="descrizione" /><strong>Immagini e testi di “Su Calendariu 2026” del Circolo Culturale Sardo “Su Nuraghe” ci accompagnano nello scorrere dei mesi, con sensibilità sociale e naturalistica attraverso immagini e didascalie di Lucio Bordignon e della figlia Alice.</strong></p>
<p>Siepi spontanee e coltivate.</p>
<p><span id="more-10579"></span></p>
<p>Per dare rifugio agli animali selvatici occorre creare macchie arbustive. Particolarmente efficaci sono quelle di rovo, che colonizzano spontaneamente ogni area. Non è necessario piantarle ma solo contenerne l&#8217;espansione: servono tagli mensili da giugno a settembre, mantenendo macchie di almeno venticinque metri quadrati. La potatura si esegue con cesoie, eliminando i getti che allargano il cespuglio, conservando le parti fiorite che produrranno le more, gradite a uccelli, mammiferi, insetti e farfalle. Anche i fiori attraggono impollinatori. A volte possono rivelarsi utili delle siepi aggiuntive: si preferiscono specie spinose come biancospino, prugnolo e rosa canina, che, grazie alle spine, proteggono meglio nidi e adulti dai predatori.</p>
<p><strong>Lucio e Alice Bordignon</strong></p>
<p><strong>Nell’immagine,</strong> <strong>Picchio nero &#8211; </strong>immagine di Lucio Bordignon</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.sunuraghe.it/2026/biodiversita-nel-biellese-un-dono-dei-sardi-alla-terra-di-adozione-maggio/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Tra Bürsch e Sardegna, la memoria che unisce</title>
		<link>https://www.sunuraghe.it/2026/tra-bursch-e-sardegna-la-memoria-che-unisce</link>
					<comments>https://www.sunuraghe.it/2026/tra-bursch-e-sardegna-la-memoria-che-unisce#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Su Nuraghe]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 May 2026 06:58:24 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Senza categoria]]></category>
		<category><![CDATA[santuario San Giovanni Battista d'Andorno]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.sunuraghe.it/?p=10578</guid>

					<description><![CDATA[Al Santuario di San Giovanni Battista d’Andorno, la Comunità sarda del Biellese rinnova il legame secolare tra montagna e Isola nel segno del Vangelo: «Non vi lascerò orfani». Altre immagini Domenica 10 maggio 2026, il Santuario di San Giovanni Battista d’Andorno è tornato a essere casa della memoria e dello spirito per i Sardi del...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><img decoding="async" src="/files/img/11/0482.jpg" alt="descrizione" /><strong>Al Santuario di San Giovanni Battista d’Andorno, la Comunità sarda del Biellese rinnova il legame secolare tra montagna e Isola nel segno del Vangelo: <em>«Non vi lascerò orfani».</em></strong></p>
<p><a href="https://subandu.voxmail.it/nl/pvk42d/kkpjh5/yvifsl/uf/1/aHR0cHM6Ly93d3cuZmxpY2tyLmNvbS9waG90b3Mvc3VudXJhZ2hlYmllbGxhL2FsYnVtcy8?_d=B4D&amp;_c=2d3af439"><strong><em>Altre immagini</em></strong></a></p>
<p>Domenica 10 maggio 2026, il Santuario di San Giovanni Battista d’Andorno è tornato a essere casa della memoria e dello spirito per i Sardi del Biellese che, indossando gli abiti tradizionali della festa, hanno riportato nell’antico edificio il respiro dell’Isola e il senso profondo di una storia condivisa. In quel luogo sospeso tra montagna e cielo, dove il silenzio custodisce il passaggio di generazioni di pellegrini, si sono nuovamente incontrati i destini della <em>Bürsch</em> e della Sardegna, popoli lontani geograficamente, ma uniti da vicende umane sorprendentemente affini.</p>
<p><span id="more-10578"></span></p>
<p>Le pietre secolari del Santuario e le <em>tabulae gratulatoriae</em> esposte alle pareti – memoria tangibile di oltre sessanta impresari della Valle del Cervo protagonisti di più di mille opere realizzate in Sardegna – raccontano ancora oggi il lungo dialogo tra le Alpi biellesi e l’Isola. Un intreccio di partenze e ritorni, di traversate compiute per lavoro e necessità, di affetti lasciati oltre il mare e ritrovati nel tempo. Esperienze comuni che hanno fatto riconoscere, nei Valligiani e nei Sardi, la medesima tenacia e lo stesso senso di appartenenza.</p>
<p>Dal 1720, con l’avvento della dinastia sabauda sul Regno di Sardegna, questo legame si è ulteriormente consolidato, trasformandosi nei secoli in una relazione viva fatta di opere, incontri, solidarietà e reciproca accoglienza. Non soltanto una pagina di storia, ma una memoria collettiva ancora capace di generare identità e comunità.</p>
<p>La celebrazione si è aperta con l’esecuzione dell’<em>“Hymnu Sardu Nationale”,</em> quasi un ponte ideale tra devozione popolare e coscienza storica. Un canto che, risuonando sotto le volte del Santuario, ha restituito dignità e voce alle vicende di quanti hanno attraversato il mare portando con sé il peso della nostalgia e la speranza di un futuro migliore. <em>«Presenza viva</em> – ha sottolineato il presidente del Circolo Culturale Sardo <em>Su Nuraghe</em><em>, </em>Battista Saiu <em>– capace di orientarci e di dare senso al nostro cammino».</em></p>
<p>Durante l’omelia, padre Fabio De Lorenzo ha affidato alla presenza della Comunità sarda una riflessione intensa sul Vangelo di Giovanni, soffermandosi sul versetto: <em>«Non vi lascerò orfani».</em> Parole che hanno assunto il valore di una carezza rivolta a tutte le migrazioni, antiche e contemporanee, e a quanti hanno conosciuto la solitudine del distacco. In quella promessa evangelica si è rivelato il significato più autentico dell’incontro tra Sardegna e Biellese: nessuno resta davvero solo quando la memoria diventa comunità e la fede si fa casa condivisa.</p>
<p>Ad accompagnare la Santa Liturgia le <em>“Voci di Su Nuraghe”</em>, dirette da Roberto Perinu, con canti in <em>limba</em> sarda di intensa suggestione spirituale. Le melodie antiche, intrecciandosi alla preghiera, hanno trasformato la celebrazione in racconto corale, evocando il dolore delle partenze e la gioia dei ritorni, la fatica del lavoro e la consolazione della fraternità.</p>
<p>Al termine della funzione, il rettore del Santuario, don Paolo Santacaterina, ha accolto i fedeli nella sagrestia per il tradizionale rinfresco con prodotti tipici della Valle Cervo. Un gesto di ospitalità semplice e autentico, quasi a fare il paio con il <em>pane carasau</em> e il Cannonau presentati all’offertorio: sapori di montagna e sapori d’Isola uniti nella stessa mensa, simbolo concreto di un’amicizia antica che continua a rinnovarsi nel segno della fede, della memoria e dell’umana fratellanza.</p>
<p><strong>Eulalia Galanu</strong></p>
<p><strong>Nell’immagine. Sardi e Valligiani al Santuario di San Giovanni Battista di Andorno.</strong></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.sunuraghe.it/2026/tra-bursch-e-sardegna-la-memoria-che-unisce/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>A Pettinengo il Rosario in lingua sarda e piemontese unisce due comunità nel segno di Maria</title>
		<link>https://www.sunuraghe.it/2026/a-pettinengo-il-rosario-in-lingua-sarda-e-piemontese-unisce-due-comunita-nel-segno-di-maria</link>
					<comments>https://www.sunuraghe.it/2026/a-pettinengo-il-rosario-in-lingua-sarda-e-piemontese-unisce-due-comunita-nel-segno-di-maria#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Su Nuraghe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 May 2026 10:52:52 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Senza categoria]]></category>
		<category><![CDATA[lingua sarda]]></category>
		<category><![CDATA[rosario in sardo]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.sunuraghe.it/?p=10577</guid>

					<description><![CDATA[Con il mese mariano, a Pettinengo sono tornati gli appuntamenti serali dedicati alla recita del santo Rosario. Ogni sera di maggio, alle ore 20.15, l’antico oratorio di canton Gurgo riapre le sue porte alla preghiera comunitaria, riportando luce e voce in uno dei luoghi più suggestivi della devozione popolare del Biellese. lLunedì 18 maggio alle...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><img decoding="async" src="/files/img/11/0481.jpg" alt="descrizione" />Con il mese mariano, a Pettinengo sono tornati gli appuntamenti serali dedicati alla recita del santo Rosario. Ogni sera di maggio, alle ore 20.15, l’antico oratorio di canton Gurgo riapre le sue porte alla preghiera comunitaria, riportando luce e voce in uno dei luoghi più suggestivi della devozione popolare del Biellese.</p>
<p><strong>l</strong>Lunedì 18 maggio alle ore 20:15, nella chiesa liturgicamente intitolata ai Santi Grato d’Aosta ed Eusebio da Cagliari, le invocazioni mariane risuoneranno in lingua sarda e in piemontese, intrecciando tradizioni, spiritualità e memoria collettiva. Un incontro che trova il suo significato più profondo nelle parole del Vangelo di Matteo: <em>“Dove due o tre sono riuniti nel mio nome, io sono in mezzo a loro”.</em></p>
<p>L’antico edificio seicentesco, piccola perla preziosa del Barocco piemontese, è tornato a vivere grazie al restauro promosso dal Circolo Culturale Sardo <em>Su Nuraghe</em> insieme alle associazioni del territorio, agli enti locali e ai soci benemeriti. Da allora, canton Gurgo è divenuto un luogo dell’anima, spazio di raccoglimento e ponte ideale tra Sardegna e Piemonte, dove la fede si esprime attraverso il valore universale della lingua materna.</p>
<p>Un’eredità spirituale più volte richiamata da Papa Francesco, che invitava a custodire la preghiera nella lingua imparata in famiglia, perché è nella parlata delle madri e dei padri che la fede trova le sue radici più autentiche. A Pettinengo, questo insegnamento prende forma concreta: la lingua sarda e il piemontese locale diventano strumenti di comunione, capaci di accogliere storie, generazioni e appartenenze diverse in un’unica esperienza di fraternità.</p>
<p>Accanto al gruppo delle “pie donne”, il diacono Elio Ceresa guiderà la recita del Rosario. Ai fedeli saranno distribuiti i fogli di navata con i testi di <em>“su rosariu cantadu” </em>in <em>limba</em> sarda e nella variante linguistica piemontese di Pettinengo, consentendo a tutti di partecipare coralmente alla preghiera.</p>
<p>Durante l’incontro, gli inni mariani e le invocazioni verranno intonati secondo le antiche melodie di Atzara e di Belvì, canti che conservano il respiro profondo della tradizione isolana. Le note, diffuse tra le antiche pareti dell’oratorio, accompagneranno un momento di intensa spiritualità, nel quale il Biellese e la Sardegna si ritroveranno uniti dalla stessa devozione mariana.</p>
<p>Nel silenzio raccolto di canton Gurgo, le voci dei presenti formeranno un unico coro di fede e di memoria, dove ciascuno potrà pregare nella propria lingua d’origine e, insieme, nella lingua dell’altro: segno vivo di una comunità che riconosce nella diversità delle parole la bellezza dell’incontro e della condivisione.</p>
<p><strong>Salvatorica Oppes</strong></p>
<p>Nell’immagine di repertorio, partecipanti alla recita del santo Rosario a canton Gurgo di Pettinengo</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.sunuraghe.it/2026/a-pettinengo-il-rosario-in-lingua-sarda-e-piemontese-unisce-due-comunita-nel-segno-di-maria/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Tra Lombardia, Biella e Sardegna, la memoria diventa incontro</title>
		<link>https://www.sunuraghe.it/2026/tra-lombardia-biella-e-sardegna-la-memoria-diventa-incontro</link>
					<comments>https://www.sunuraghe.it/2026/tra-lombardia-biella-e-sardegna-la-memoria-diventa-incontro#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Su Nuraghe]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 09 May 2026 06:48:49 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Senza categoria]]></category>
		<category><![CDATA[centenario prima guerra mondiale]]></category>
		<category><![CDATA[Nuraghe Chervu]]></category>
		<category><![CDATA[pietre della memoria]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.sunuraghe.it/?p=10575</guid>

					<description><![CDATA[Dalla pietra inviata nel 2022 dal Comune di Bordolano nasce un cammino condiviso tra istituzioni, identità e sviluppo territoriale Nel segno della memoria condivisa e della riscoperta delle radici, la sezione di Bordolano (Cremona) dell’Associazione Nazionale Combattenti e Reduci ha promosso una gita sociale organizzata in sinergia con il Comune di Bordolano e la Pro...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><img decoding="async" src="/files/img/11/0480.jpg" alt="descrizione" /></p>
<p><strong>Dalla pietra inviata nel 2022 dal Comune di Bordolano nasce un cammino condiviso tra istituzioni, identità e sviluppo territoriale</strong></p>
<p>Nel segno della memoria condivisa e della riscoperta delle radici, la sezione di Bordolano (Cremona) dell’Associazione Nazionale Combattenti e Reduci ha promosso una gita sociale organizzata in sinergia con il Comune di Bordolano e la Pro loco, a testimonianza di un impegno corale capace di unire istituzioni e comunità. L’iniziativa, in programma per domenica 10 maggio, prende forma a partire da un gesto concreto e duraturo: l’invio, nel 2022, di una pietra commemorativa recante il numero dei Caduti della Prima guerra mondiale, oggi collocata nell’area monumentale di &#8220;Nuraghe Chervu&#8221;, dove la memoria individuale si intreccia con quella collettiva.</p>
<p data-start="634" data-end="1075"><span id="more-10575"></span></p>
<p>Il viaggio si snoda attraverso tappe dense di significato: il Santuario e il cimitero monumentale di Oropa, luogo di intensa spiritualità e storia, e il momento conviviale presso il ristorante “Vida Loca” di Mongrando, espressione dell’accoglienza locale. Un percorso che restituisce al territorio biellese il suo valore culturale e identitario, trasformando la visita in esperienza.</p>
<p data-start="1077" data-end="1529">Ad accogliere la delegazione saranno Battista Saiu, presidente di “Su Nuraghe”, insieme al fiduciario del Nucleo Biellese dell’Associazione Nazionale Brigata “Sassari”. Con loro, il sindaco di Bordolano Andrea Cigoli e il presidente dell’ANCR Pierangelo Guindani daranno compimento a una promessa nata proprio nel 2022, all’atto dell’invio della pietra di memoria.</p>
<p data-start="1531" data-end="1959">In quell’occasione si sottolineava come anche una piccola comunità, con meno di seicento abitanti, abbia saputo esprimere un contributo significativo in termini di sacrificio: quattordici uomini caduti, ancora vivi nelle radici e nell’identità collettiva. Oggi quell’impegno si traduce in incontro e relazione, mentre il selciato della memoria di Biella continua a crescere, accogliendo nuove testimonianze e rafforzando legami.</p>
<p data-start="1961" data-end="2545">L’iniziativa si inserisce nel più ampio fenomeno del “turismo delle radici”, con ricadute economiche tangibili per Piemonte, Sardegna e Lombardia. I flussi generati da eventi come questo sostengono l’economia locale – dall’ospitalità alla ristorazione, fino alla promozione delle produzioni tipiche – e contribuiscono a valorizzare un patrimonio culturale condiviso. Biella e il suo territorio emergono così come un crocevia dinamico, dove la memoria storica si traduce in opportunità concrete.</p>
<p data-start="2547" data-end="2933" data-is-last-node="" data-is-only-node="">Nel dialogo tra territori, il legame con la Sardegna – evocato dal monumento e dalla storia della Brigata “Sassari” – si consolida ulteriormente, trasformandosi in ponte culturale ed economico. La memoria, da semplice ricordo, diventa così leva di sviluppo, capace di generare nuove forme di turismo consapevole e sostenibile, in cui il passato illumina il presente e orienta il futuro.</p>
<p><strong>Simmaco Cabiddu</strong></p>
<p><strong>Nell’immagine, infiorata dell’area monumentale di “Nuraghe Chervu” e pietra di Bordolano inserita nel selciato di memoria</strong></p>
<p><img decoding="async" src="/files/img/11/0480-a.jpg" alt="descrizione" /></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.sunuraghe.it/2026/tra-lombardia-biella-e-sardegna-la-memoria-diventa-incontro/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Biella sale ad Oropa: quando i simboli diventano carne</title>
		<link>https://www.sunuraghe.it/2026/biella-sale-ad-oropa-quando-i-simboli-diventano-carne</link>
					<comments>https://www.sunuraghe.it/2026/biella-sale-ad-oropa-quando-i-simboli-diventano-carne#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Su Nuraghe]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 May 2026 06:46:31 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Senza categoria]]></category>
		<category><![CDATA[Oropa]]></category>
		<category><![CDATA[peste del 1599]]></category>
		<category><![CDATA[processione]]></category>
		<category><![CDATA[voto]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.sunuraghe.it/?p=10574</guid>

					<description><![CDATA[La processione del 3 maggio 2026 per lo scioglimento del voto del 1599 C&#8217;è qualcosa di antico e di vivo, insieme, nel gesto di una città che si mette in cammino all&#8217;alba. Domenica 3 maggio 2026, Biella ha ripercorso ancora una volta la strada che sale verso il Santuario di Oropa, onorando un voto che...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><img decoding="async" src="/files/img/11/0479.jpg" alt="descrizione" /></p>
<p><strong><em>La processione del 3 maggio 2026 per lo scioglimento del voto del 1599</em></strong></p>
<p>C&#8217;è qualcosa di antico e di vivo, insieme, nel gesto di una città che si mette in cammino all&#8217;alba. Domenica 3 maggio 2026, Biella ha ripercorso ancora una volta la strada che sale verso il Santuario di Oropa, onorando un voto che affonda le radici nel terrore della peste del 1599 &#8211; quando i Biellesi, prostrati dal flagello, promisero alla Vergine di salire in processione al suo monte se il contagio si fosse fermato. La pestilenza cessò. La promessa rimane.</p>
<p><span id="more-10574"></span></p>
<p>Quattrocentoventisei anni sono passati, eppure il pellegrinaggio &#8211; a piedi, in auto, con i pullman messi a disposizione per chi non ce la fa &#8211; conserva la sua carica di significato. Le autorità cittadine, civili e militari, accanto ai fedeli, sindaco in testa in fascia tricolore insieme agli uomini e alle donne comuni: una comunità intera che risale il monte come se la storia non fosse mai tramontata.</p>
<p class="font-claude-response-body"><strong>La mazza civica, l&#8217;arte di portare la storia senza saperlo</strong></p>
<p class="font-claude-response-body">Sul sagrato della basilica antica, il vescovo Mons. Roberto Farinella ha accolto i pellegrini e ha voluto fermarsi &#8211; prima ancora di aprire il Vangelo &#8211; su un oggetto che molti avevano in processione senza forse interrogarsi a fondo: la mazza civica. Tre simboli incisi nel legno antico, tre strati di memoria sovrapposti come sedimenti geologici che il tempo comprime senza cancellare.</p>
<p>Il primo è la Madonna di Oropa, sormontata dalla scritta <em>Deipara protegente</em> &#8211; Madre di Dio proteggente &#8211; che evoca una storia lontanissima e tuttavia presente: quella di Sant&#8217;Eusebio da Cagliari, sardo di nascita, vescovo di Vercelli nel IV secolo e patrono del Piemonte, che, secondo la tradizione, introdusse il culto mariano di Oropa. Fu lui il primo evangelizzatore di questi territori ancora pagani, il seminatore instancabile di una fede che avrebbe messo radici profonde tra le valli e i pascoli del Biellese. La scritta sulla mazza non è dunque una semplice devozione: è un sigillo di fondazione, il ricordo di come un uomo venuto da un&#8217;isola lontana portò qui il Vangelo e vi lasciò, come pegno, il volto scuro della Madre di Dio.</p>
<p>Il secondo: lo stemma della Città di Biella, con l&#8217;orsa passante sotto una pianta e la scritta <em>Bugella felix</em> &#8211; eco consapevole &#8211; ha ricordato il vescovo Farinella &#8211; dell&#8217;antico inno gregoriano <em>O Roma felix</em>, cantato il 29 giugno nella solennità dei Santi Pietro e Paolo, celebrazione di una città glorificata dal sangue dei martiri.</p>
<p>Il terzo: lo stemma del Regno di Sardegna semplificato con la dizione <em>Rege Sardiniae imperante</em>, memoria dell&#8217;8 agosto 1720, quando Biella entrò a far parte dell’antico regno sardo proprio nell’anno della seconda incoronazione del simulacro eusebiano di Santa Maria di Oropa: storia civile e storia sacra annodate in un&#8217;unica data.</p>
<p>Tre epoche, tre identità, un oggetto solo &#8211; portato in processione da mani che spesso ignorano il peso esatto di ciò che reggono. Ed è forse questo il punto: i simboli vivono anche quando non vengono letti. Ma smettono di vivere quando non vengono più incarnati.</p>
<p><strong>&#8220;Non pellegrini, ma un Popolo&#8221;</strong></p>
<p>Il vescovo ha scelto di non separare la lettura dei simboli dalla lettura del Vangelo. La V Domenica di Pasqua porta in dono una delle frasi più dense del Quarto Vangelo: <em>«Io sono la via, la verità e la vita»</em>. Non una direzione tra tante, ha spiegato il vescovo, ma <em>la</em> direzione. Non una risposta tra molte, ma la verità stessa. Non una promessa lontana, ma la vita &#8211; qui, adesso, in questo cammino faticoso verso il monte.</p>
<p><em>«Non siamo semplicemente &#8220;pellegrini&#8221; che hanno deciso, per quanto lodevole, di svolgere un pellegrinaggio»,</em> ha sottolineato con forza. «<em>Siamo un Popolo, una Comunità che mantiene una promessa</em>». La distinzione è sottile, ma cambia tutto: il pellegrino può fermarsi, smettere quando vuole, può cambiare meta, può tornarsene a casa. Un popolo che mantiene un voto non può. È legato da qualcosa di più profondo della devozione individuale: da quell&#8217;appartenenza che non si sceglie ogni mattina, che semplicemente si è.</p>
<p>Eppure il rischio è sempre in agguato, e l’officiante non l&#8217;ha taciuto: <em>«un rito senza vita si svuota, una tradizione senza cuore si spegne».</em> Perché mantenere il voto non significa ripetere meccanicamente un gesto, significa farlo diventare carne viva &#8211; pace cercata, bene condiviso, attenzione a chi è rimasto solo, speranza seminata per i giovani e per gli anziani, cura per chi soffre nell&#8217;ombra. La Madonna Nera &#8211; umile, concreta, perseverante come solo le madri sanno essere &#8211; insegna esattamente questo: non una fede da vetrina, ma una fede che ascolta, custodisce e agisce nel nascondimento.</p>
<p><em>«Non ripetere, ma rinnovare; non custodire, ma incarnare; non arrivare soltanto, ma ripartire. Ripartire da Oropa, ripartire dalla nostra fede».</em> Parole che suonano come un programma, non come una consolazione.</p>
<p><strong>Il cuore d&#8217;argento e la laicità che riconosce</strong></p>
<p>Se il vescovo ha parlato di incarnazione, il canonico rettore del santuario, don Michele Berchi, ha scelto di soffermarsi su un altro gesto &#8211; forse ancora più denso di significato simbolico e civile: la deposizione del cuore d&#8217;argento dorato ai piedi della venerata effigie.</p>
<p><em>«È la Città di Biella in quanto tale», </em>ha detto don Berchi<em>, «rappresentata dalle sue massime autorità, che è qui a compiere quel gesto al centro di questa cerimonia: deporre il Cuore di Biella ai piedi della Regina del Monte di Oropa».</em> Il sindaco lo ha fatto con devozione personale, ma non a titolo personale &#8211; lo ha fatto a nome di una città fatta da credenti e non credenti, cristiani e musulmani, appartenenti a religioni diverse o a nessuna, e persino a nome di chi le religioni le rifugge.</p>
<p>E qui don Berchi ha toccato un nervo vivo della contemporaneità, con una lucidità rara: <em>«È un gesto laico, di quella laicità che non solo non è nemica della religione, ma che riconosce, pur distinguendosi, che è proprio dal Cristianesimo che nascono quei valori su cui è possibile costruire una vera società laica e multiculturale».</em> Non antagonismo, dunque, ma genealogia. È il <em>date a Cesare ciò che è di Cesare e a Dio ciò che è di Dio</em> che rende possibile la convivenza &#8211; la distinzione delle sfere che non è indifferenza, ma rispetto.</p>
<p>Offrire il Cuore della città alla Madonna di Oropa non è solo un atto di fede. È un atto di memoria: ricordare che l&#8217;accoglienza, la solidarietà, la gratuità, il valore inestimabile di ogni persona trovano la loro radice storica nel Figlio di Maria di Nazaret – il culto di colei che Eusebio da Cagliari portò in queste valli e che da sedici secoli venera come Regina del Biellese<em>. «Non occorre essere Cristiani e aver la fede per riconoscerlo», </em>ha concluso don Berchi<em>, «ma occorre una società cristiana per continuare a essere liberi di non credere o di credere in ciò che, in coscienza, si ritiene più vero»</em>.</p>
<p class="font-claude-response-body">Una città che sale al monte porta con sé tutto questo: il peso levigato dei secoli, il cuore d&#8217;argento che il sindaco depone a nome di tutti, la mazza civica incisa di epoche e storia, il Vangelo letto dal sagrato ventoso. E &#8211; sotto ogni cosa &#8211; la domanda silenziosa se quello che si fa con i piedi sul selciato antico valga ancora qualcosa nel fondo dell&#8217;anima. La risposta, ancora una volta, è stata sì.</p>
<p class="font-claude-response-body"><strong>Battista Saiu</strong></p>
<p><strong>Nell&#8217;immagine, le Autorità con la Mazza civica della Città di Biella vengono accolte dal Vescovo e dal Rettore sul sagrato della basilica antica di Oropa </strong>(foto di Alessandro Bravaccino)</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.sunuraghe.it/2026/biella-sale-ad-oropa-quando-i-simboli-diventano-carne/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Maggio 2026, una parola sarda al mese: “S” come “SAN PIETRO”</title>
		<link>https://www.sunuraghe.it/2026/maggio-2026-una-parola-sarda-al-mese-s-come-san-pietro</link>
					<comments>https://www.sunuraghe.it/2026/maggio-2026-una-parola-sarda-al-mese-s-come-san-pietro#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Su Nuraghe]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 May 2026 06:51:05 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Senza categoria]]></category>
		<category><![CDATA[laboratorio linguistico]]></category>
		<category><![CDATA[una parola sarda]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.sunuraghe.it/?p=10576</guid>

					<description><![CDATA[Radici e semantica delle parole sarde rivisitate mediante i dizionari delle lingue mediterranee (lingue semitiche, lingue classiche). Laboratorio linguistico di storia e di cultura sarda a Biella SAN PIETRO. Potrei durare cento pagine ad illustrare i numerosissimi qui-pro-quo persistenti (o inventati ottusamente) nell’isola. Rassicuro il lettore che sto terminando con quest’ultimo toponimo. L’isola situata nel...]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><img decoding="async" class="alignright" src="/files/img/11/0478.jpg" alt="descrizione" /><strong>Radici e semantica delle parole sarde rivisitate mediante i dizionari delle lingue mediterranee (lingue semitiche, lingue classiche).</strong><strong> Laboratorio linguistico di storia e di cultura sarda a Biella</strong></p>
<p><strong>SAN PIETRO</strong>. Potrei durare cento pagine ad illustrare i numerosissimi qui-pro-quo persistenti (o inventati ottusamente) nell’isola. Rassicuro il lettore che sto terminando con quest’ultimo toponimo. L’isola situata nel corno sud-occidentale della Sardegna è dotata di tre spiagge d’approdo, mentre il resto ha scogliere spesso altissime. Nel Medioevo l’isola fu per gran tempo in mano ai pirati musulmani, e fu ripopolata da italiani soltanto per intervento di Carlo Emanuele III, che vi condusse dei Liguri di Pegli originari dell’isola tunisina di Tabarka. Dal nome del re deriva quello dell’unico villaggio: <em>Carlo Forte</em> ‘Forte di Carlo’ (per le difese costruite in luogo eminente).</p>
<p>I Fenici la chiamarono <em>Enosim</em>, <em>Inosim</em>; i greci <em>Ἱεράκων νῆσος</em> ‘Isola degli sparvieri’ (Tolomeo); i romani <em>Accĭpitrum insula</em> ‘isola degli sparvieri’. È fama che l’appellativo greco-latino attenga a un piccolo migratore, il <em>Falco della Regina</em>, che nidifica nelle inaccessibili scogliere, specialmente a Nord.</p>
<p><span id="more-10576"></span></p>
<p>I tre nomi, provenienti da aree mediterranee diverse, vanno chiariti cominciando da <em>Enosim</em>, così citata da Plinio (III, 84), un calco fenicio-punico. Il secondo termine greco (νῆσος ‘isola’) è una paronomasia rivelatrice dell’ebr. &#8211;<strong>nēṣ</strong> ‘sparviero’, <strong>nêšer</strong> נֶשֶׁר ‘avvoltoio’, <strong>netz</strong> ‘falco’ נֵץ; mentre il primo membro (ἱεράκων) è dall’ebr. <strong>rāḥām</strong> רָחָם ‘carrion-vulture, avvoltoio’.</p>
<p>Quindi vanno bene i tre nomi antichi, uno semitico, uno greco, uno latino, convergenti sugli <em>avvoltoi</em>. Ma deve essere chiarito il mistero del quarto nome: <em>isola di San Pietro</em>, appellativo attuale. I tre nomi vennero volutamente storpiati e reimpostati dai primi preti cristiani al fine d’imporre dappertutto la nuova coscienza della società e della religione. Pertanto la romana <em>Accĭpitrum</em> <em>insula</em> mutò in <em>Sancti Petri insula</em>, dove <em>Petri</em> evoca il secondo membro di <em>accī-pitrum</em>.</p>
<p>Resta da spiegare l’etimo di lat. <em>accĭ-pitrum</em>, genitivo pl. di <em>accĭpiter</em> ‘sparviero’, che dà anche il vb. <em>accipitrō</em> ‘dilanio, faccio a pezzi’ (<em>Laevius</em> ap. Gell. 19, 7, 11). La sua base etimologica è l’akk. <strong>akku</strong> ‘furious’ + sum. <strong>pad</strong>, <strong>padr</strong> ‘to break, rompere, fare a pezzi’ (akk. <strong>piṭru</strong> ‘pezzo’): il composto in stato costrutto fu <strong>akkĭ-pitr</strong>&#8211; col significato di ‘furia distruttrice’. A proposito di <strong>padr</strong> ‘to break’, chiedo al lettore di rammentarsi della già citata etimologia del <em>Monte Santu Padre</em> sul Marghine, e capirà quanti qui-pro-quo esistano nella toponomastica sarda.</p>
<p><strong>Salvatore Dedola, </strong>glottologo-semitista</p>
<p><strong>Nell’immagine: l’incipit, “S”, in Giampaolo Mele (a cura di), <em>Die ac Nocte</em>. I Codici Liturgici di Oristano dal Giudicato di Arborea all’età spagnola (secoli XI-XVII), Cagliari: AMD Edizioni, 2009</strong></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.sunuraghe.it/2026/maggio-2026-una-parola-sarda-al-mese-s-come-san-pietro/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
