<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/rss2russianfull.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" version="2.0">

<channel>
	<title>Русский Шанхай</title>
	
	<link>http://www.russianshanghai.com</link>
	<description>Русский клуб в Шанхае - события в городе, интересные места и новости клуба</description>
	<lastBuildDate>Fri, 30 Jul 2010 09:50:23 +0000</lastBuildDate>
	
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/rss+xml" href="http://feeds.feedburner.com/russianshanghai/blog" /><feedburner:info xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" uri="russianshanghai/blog" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><geo:lat>31.2</geo:lat><geo:long>121.5</geo:long><image><link>http://www.russianshangia.com</link><url>http://russianshanghai.com/i/logo80x70.png</url><title>Russian club in Shanghai</title></image><feedburner:emailServiceId xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0">russianshanghai/blog</feedburner:emailServiceId><feedburner:feedburnerHostname xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0">http://feedburner.google.com</feedburner:feedburnerHostname><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://add.my.yahoo.com/rss?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Frussianshanghai%2Fblog" src="http://us.i1.yimg.com/us.yimg.com/i/us/my/addtomyyahoo4.gif">Subscribe with My Yahoo!</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://www.newsgator.com/ngs/subscriber/subext.aspx?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Frussianshanghai%2Fblog" src="http://www.newsgator.com/images/ngsub1.gif">Subscribe with NewsGator</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://feeds.my.aol.com/add.jsp?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Frussianshanghai%2Fblog" src="http://o.aolcdn.com/favorites.my.aol.com/webmaster/ffclient/webroot/locale/en-US/images/myAOLButtonSmall.gif">Subscribe with My AOL</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://www.bloglines.com/sub/http://feeds.feedburner.com/russianshanghai/blog" src="http://www.bloglines.com/images/sub_modern11.gif">Subscribe with Bloglines</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://www.netvibes.com/subscribe.php?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Frussianshanghai%2Fblog" src="http://www.netvibes.com/img/add2netvibes.gif">Subscribe with Netvibes</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://fusion.google.com/add?feedurl=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Frussianshanghai%2Fblog" src="http://buttons.googlesyndication.com/fusion/add.gif">Subscribe with Google</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://www.pageflakes.com/subscribe.aspx?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Frussianshanghai%2Fblog" src="http://www.pageflakes.com/ImageFile.ashx?instanceId=Static_4&amp;fileName=ATP_blu_91x17.gif">Subscribe with Pageflakes</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://lenta.yandex.ru/settings.xml?name=feed&amp;url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Frussianshanghai%2Fblog" src="http://lenta.yandex.ru/i/addfeed.gif">?????? ? ??????.?????</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://www.plusmo.com/add?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Frussianshanghai%2Fblog" src="http://plusmo.com/res/graphics/fbplusmo.gif">Subscribe with Plusmo</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://www.thefreedictionary.com/_/hp/AddRSS.aspx?http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Frussianshanghai%2Fblog" src="http://img.tfd.com/hp/addToTheFreeDictionary.gif">Subscribe with The Free Dictionary</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://www.bitty.com/manual/?contenttype=rssfeed&amp;contentvalue=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Frussianshanghai%2Fblog" src="http://www.bitty.com/img/bittychicklet_91x17.gif">Subscribe with Bitty Browser</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://www.newsalloy.com/?rss=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Frussianshanghai%2Fblog" src="http://www.newsalloy.com/subrss3.gif">Subscribe with NewsAlloy</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://www.live.com/?add=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Frussianshanghai%2Fblog" src="http://tkfiles.storage.msn.com/x1piYkpqHC_35nIp1gLE68-wvzLZO8iXl_JMledmJQXP-XTBOLfmQv4zhj4MhcWEJh_GtoBIiAl1Mjh-ndp9k47If7hTaFno0mxW9_i3p_5qQw">Subscribe with Live.com</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://mix.excite.eu/add?feedurl=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Frussianshanghai%2Fblog" src="http://image.excite.co.uk/mix/addtomix.gif">Subscribe with Excite MIX</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://www.yourminis.com/subscribe.aspx?u=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Frussianshanghai%2Fblog" src="http://www.yourminis.com/images/addtoyourminisbadge.gif">Subscribe with Yourminis.com</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://download.attensa.com/app/get_attensa.html?feedurl=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Frussianshanghai%2Fblog" src="http://www.attensa.com/blogs/attensa/WindowsLiveWriter/BadgeredintoBadges_10C02/attensa_feed_button5.gif">Subscribe with Attensa for Outlook</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://www.webwag.com/wwgthis.php?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Frussianshanghai%2Fblog" src="http://www.webwag.com/images/wwgthis.gif">Subscribe with Webwag</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://hub.netomat.net/account/account.autoSubscribe.jspa?urls=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Frussianshanghai%2Fblog" src="http://www.netomat.net/blogger/images/icon_netomat_feedbutton.gif">Subscribe with netomat Hub</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://www.podcastready.com/oneclick_bookmark.php?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Frussianshanghai%2Fblog" src="http://www.podcastready.com/images/podcastready_button.gif">Subscribe with Podcast Ready</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://www.flurry.com/pushRssFeed.do?r=fb&amp;url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Frussianshanghai%2Fblog" src="http://www.flurry.com/images/flurry_rss_logo2.gif">Subscribe with Flurry</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://www.wikio.com/subscribe?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Frussianshanghai%2Fblog" src="http://www.wikio.com/shared/img/add2wikio.gif">Subscribe with Wikio</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" href="http://www.dailyrotation.com/index.php?feed=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Frussianshanghai%2Fblog" src="http://www.dailyrotation.com/rss-dr2.gif">Subscribe with Daily Rotation</feedburner:feedFlare><item>
		<title>Выставка в ART LABOR Gallery</title>
		<link>http://www.russianshanghai.com/events/unsorted-events/post4827</link>
		<comments>http://www.russianshanghai.com/events/unsorted-events/post4827#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Jul 2010 08:04:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Правление РКШ</dc:creator>
				<category><![CDATA[Другие события]]></category>
		<category><![CDATA[выставки]]></category>
		<category><![CDATA[Илья Лагутенко]]></category>
		<category><![CDATA[русские в Шанхае]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.russianshanghai.com/?p=4827</guid>
		<description><![CDATA[Как мы уже сообщали в новостях, 1 августа 2010 года в галерее ART LABOR Gallery состоится открытие новой выставки, участниками которой станут около 20 современных художников из разных стран мира. Особый интерес для русской общины в Шанхае представляет тот факт, что на выставке будет представлено одно из художественных полотен известного рок-музыканта, лидера группы «Мумий Тролль»...</p> <p><a href="http://www.russianshanghai.com/events/unsorted-events/post4827" class="more-link">Прочтём до конца?</a></p>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/facade.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-4811" title="facade" src="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/facade-300x185.jpg" alt="" width="300" height="185" /></a>Как мы уже <a href="http://www.russianshanghai.com/shnews/post4809">сообщали</a> в новостях, 1 августа 2010 года в галерее ART LABOR Gallery состоится открытие новой выставки, участниками которой станут около 20 современных художников из разных стран мира. Особый интерес для русской общины в Шанхае представляет тот факт, что на выставке будет представлено одно из художественных полотен известного рок-музыканта, лидера группы «Мумий Тролль» Ильи Лагутенко, который при поддержке РКШ уже дважды выступал в нашем городе с концертами.</p>
<p><strong>Подробности мероприятия:</strong></p>
<p>We know it was a long time coming but it&#39;s really, finally happening...</p>
<p><strong>ART LABOR Gallery</strong> is requesting your presence at the opening of our NEW GALLERY SPACE &amp; office at 570 Yongjia Road, Bldg 4 (near YUEYANG Lu) on for a night of eccentric art, entertainment, music, drinks, food and general mayhem.</p>
<p><strong> ВХОД НА ОТКРЫТИЕ ВЫСТАВКИ СТРОГО ПО ИМЕННЫМ ПРИГЛАШЕНИЯМ</strong></p>
<p>We politely request that you do not show up with large groups of people as space is limited (despite being much larger than our first gallery!) and as such this party is strictly invitation only. Any extra guests would be requested to RSVP before the opening day. Thank you.</p>
<p><span id="more-4827"></span>RSVP: info@artlaborclub.com</p>
<p>经过长久精心的准备，ART LABOR画廊新空间即将开幕。我们诚挚邀请您于八月一日晚七至十一点，在永嘉路570号4号楼和我们共享此激动人心的时刻！</p>
<p>此次开幕活动仅凭邀请入场。无论您个人、或者需要带您的朋友或者家人前来，</p>
<p>敬请赐覆——RSVP。</p>
<p>The show will feature art by:</p>
<div id="attachment_4810" class="wp-caption alignright" style="width: 210px"><a href="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/Gitara.jpg"><img class="size-medium wp-image-4810" title="Gitara" src="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/Gitara-200x300.jpg" alt="" width="200" height="300" /></a><p class="wp-caption-text">&quot;Гитара&quot;: арт-объект от Ильи Лагутенко </p></div>
<p>参展艺术家</p>
<p>Monika Lin</p>
<p>Davida Kidd</p>
<p>Lu Yang陆扬</p>
<p>You Si游思</p>
<p>Wang Qing王青</p>
<p>Ren Zhitian任芷田</p>
<p>Ying Yefu婴野赋</p>
<p>Eric Leleu</p>
<p>Vladimir Dubko</p>
<p>Lu Xinjian陆新建</p>
<p>Heungman</p>
<p>Chen Hangfeng陈航峰</p>
<p>&amp;</p>
<blockquote>
<p><strong>VERY SPECIAL GUESTS特邀参展艺术家</strong></p>
<p>Mustafa Hulusi &amp; Mark Titchner</p>
<p><strong>Ilya Lagutenko</strong></p>
<p>Suitman</p>
<p>Henry Vincent</p>
<p>Per Adolfsen</p>
<p>Kim Young Ill</p>
<p>Miss Amelia</p>
</blockquote>
<p>Very special menu of treats will be provided by former chef to the Canadian Ambassador for Japan and China, Nolan Ledarney (Umami Concepts)</p>
<p>前加拿大中国及日本使馆主厨Nolan Ledarney (Umami Concepts)将为您带来特别美食</p>
<p><img src="http://www.russianshanghai.com/?ak_action=api_record_view&id=4827&type=feed" alt="" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.russianshanghai.com/events/unsorted-events/post4827/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Чем грозит миру исчезновение магнолий?</title>
		<link>http://www.russianshanghai.com/articles/life/post4820</link>
		<comments>http://www.russianshanghai.com/articles/life/post4820#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Jul 2010 07:48:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Нара Рейнбоу</dc:creator>
				<category><![CDATA[Жизнь в городе]]></category>
		<category><![CDATA[колонка Нары Рэйнбоу]]></category>
		<category><![CDATA[колонки]]></category>
		<category><![CDATA[магнолии]]></category>
		<category><![CDATA[экология]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.russianshanghai.com/?p=4820</guid>
		<description><![CDATA[Лето в Китае примечательно цветением магнолий. Величественные вечнозеленые деревья с глянцевыми листьями растут вдоль тротуаров. На концах ветвей, как на троне, поодиночке располагаются белые чашевидные цветы, источая сладостное благоухание. Небольшие кусты садовых гибридов, усыпанные розовыми, красными или сиреневыми цветами, создают красочные ландшафты среди современных зданий. Когда вдыхаешь аромат этих воистину мистических цветов, мир кажется ярче...</p> <p><a href="http://www.russianshanghai.com/articles/life/post4820" class="more-link">Прочтём до конца?</a></p>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_4821" class="wp-caption alignleft" style="width: 310px"><a href="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/magnolia.jpg"><img class="size-medium wp-image-4821" title="magnolia" src="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/magnolia-300x300.jpg" alt="" width="300" height="300" /></a><p class="wp-caption-text">Магнолия - символ Шанхая</p></div>
<p>Лето в Китае примечательно цветением магнолий. Величественные вечнозеленые деревья с глянцевыми листьями растут вдоль тротуаров. На концах ветвей, как на троне, поодиночке располагаются белые чашевидные цветы, источая сладостное благоухание. Небольшие кусты садовых гибридов, усыпанные розовыми, красными или сиреневыми цветами, создают красочные ландшафты среди современных зданий. Когда вдыхаешь аромат этих воистину мистических цветов, мир кажется ярче и светлее.</p>
<p>И все же есть о чем беспокоиться. Согласно сообщениям британской организации FFI (Корпорация финансирования промышленности), имеется опасность исчезновения половины диких китайских магнолий. В Америке, где на севере и юге с древних времен росли эти деревья, наблюдается такая же картина. В Колумбии, например, угроза исчезновения ожидает более 30 разновидностей. Некоторые экземпляры, произрастающие в окрестностях китайских храмов, имеют возраст 800 лет. Все еще популярная дикая магнолия – источник древесины, продовольствия и лекарства для местных общин.</p>
<p><span id="more-4820"></span>Магнолия – одно их самых популярных растений в Азии, Корее, Японии и Америке. В мире имеется приблизительно 80 различных её разновидностей, которые происходят из восточной Америки и юго-восточной Азии. Более чем половина из них культивируются во всем мире. Сотни гибридов выращены селекционерами, выведены морозоустойчивые сорта, разновидности магнолий для маленьких садов.</p>
<p>Интересна история магнолии. Ученые института питания и сельскохозяйственных наук из Флориды нашли окаменелости магнолий, которым от 38 до 58 миллионов лет. Это уникальное дерево пришло к нам из ледникового периода, в то время как погибли многие древние леса. Магнолия возникла намного раньше пчел, поэтому ее могли опылять только жуки. Плодолистик цветка развился настолько крепким, что по нему легко могли ползать жуки, не повреждая структуру.</p>
<p>В Азии, начиная с VII века, магнолию специально выращивали в садах храмов. Древние китайцы называли магнолию Нефритовой Орхидеей за выносливость. Она воплощала символ чистоты. Красивые растения с блестящими листьями и огромными цветами использовались для декоративных и лекарственных целей. Некоторые виды магнолий ценились</p>
<p> за лечебные свойства коры, которая помогала при кашле, простуде и лихорадке. В Японии магнолию разводили в горшках.</p>
<p>В 1703 году ботаник Шарль Плумье обнаружил красивое цветущее дерево на острове Мартиники и назвал цветок «Маньолия» в честь французского ботаника 17-го столетия Пьера Маньола. До этого растение было известно как «талама», однако окончательно прижилось название «магнолия». Уильям Шерард использовал это слово для описания дерева в книге «Systema Naturae» в 1735 году, тем самым закрепил название окончательно.</p>
<p>В Южной Америке магнолия была известна еще ацтекам. В 1731 году она была представлена в Европе и быстро стала популярной из-за солнечной вечнозеленой листвы, изящной формы и ароматных крупных цветов. Огуречная магнолия ценилась за крепкую древесину, из которой аборигены Америки изготавливали каноэ и лодки. Позже американские первооткрыватели применяли огуречную магнолию для строительства домов и изготовления мебели. Такое своеобразное название этот вид получил за то, что незрелый плод у него напоминает огурец.</p>
<p>Магнолия в Америке известна как символ Юга. После масштабных выборов в ноябре 1900 года магнолия была выбрана как государственный цветок штата Миссисипи, а позже как государственное дерево. Официально это было объявлено в 1952 году. Штат Луизиана тоже выбрал магнолию как свой цветок из-за обилия этих растений в его флоре.</p>
<p>Магнолия имеет очень необычную корневую систему – в отличие от большинства деревьев и кустов, корни ее мощные и толстые, располагаются в основном поверхностно. По этой причине магнолия выносливее, чем другие деревья. Ее можно благополучно пересаживать после того, как она достигнет большого размера. Требуется только чаще поливать, чтобы корни оставались сырыми в первый сезон после пересадки. Магнолия устойчива к вредителям и многим болезням.</p>
<p>Цветы магнолии не вырабатывают нектар, но в них содержится большое количество пыльцы. Пыльца имеет высокое содержание белка, и жуки используют это для питания. Плоды магнолии напоминают древесный конус, по виду похожи на шишки хвойных деревьев. Структура плода мало изменилась за миллионы лет. Внутри созревают семена, покрытые красной мясистой кожурой, которыми любят лакомиться птицы. Все части растения содержат эфирное масло, и семена являются хорошим источником энергии для птиц.</p>
<p>Исчезновение дикой разновидности магнолии угрожает не только потерей генетического разнообразия этого семейства, но также и тем, что с ее исчезновением мы потеряем высокочувствительный индикатор благополучия лесов и экологии нашей планеты. Как утверждают ученые, необходимо беречь эти необычные деревья и восстанавливать их среду обитания, а иначе неизбежна трагедия.</p>
<p>В 2007 году на 3-м Глобальном Ботаническом Конгрессе Садов в Ухань (один из крупнейших городов и экономических центров Китая) была разработана стратегия сохранения магнолии. И сейчас китайские университеты, ботанические сады и правительственные агентства ведут усиленную работу по сохранению китайских магнолий. Будем надеяться, что британские и китайские специалисты смогут спасти это чудесное дерево мира.</p>
<p>Возможно, когда-нибудь каждый житель нашей Земли сможет посетить изумительную страну магнолий или создать для себя экологически здоровую зону, посадив это растение в своем саду. И вдохнуть тонкий аромат великолепного цветка...</p>
<p><img src="http://www.russianshanghai.com/?ak_action=api_record_view&id=4820&type=feed" alt="" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.russianshanghai.com/articles/life/post4820/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Картина Ильи Лагутенко будет экспонироваться на выставке в Шанхае</title>
		<link>http://www.russianshanghai.com/shnews/post4809</link>
		<comments>http://www.russianshanghai.com/shnews/post4809#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Jul 2010 06:31:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Правление РКШ</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости Шанхая]]></category>
		<category><![CDATA[выставки]]></category>
		<category><![CDATA[Илья Лагутенко]]></category>
		<category><![CDATA[русские в Шанхае]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.russianshanghai.com/?p=4809</guid>
		<description><![CDATA[1 августа 2010 года в галерее  ART LABOR Gallery состоится открытие новой выставки, участниками которой станут около 20 современных художников из разных стран мира. Особый интерес для русской общины в Шанхае представляет тот факт, что на выставке будет представлено одно из художественных полотен известного рок-музыканта, лидера группы &#171;Мумий Тролль&#187; Ильи Лагутенко, который при поддержке РКШ уже...</p> <p><a href="http://www.russianshanghai.com/shnews/post4809" class="more-link">Прочтём до конца?</a></p>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/lagutenko_reference.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-4812" title="78143" src="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/lagutenko_reference-300x208.jpg" alt="" width="300" height="208" /></a>1 августа 2010 года в галерее  <strong>ART LABOR Gallery</strong> состоится открытие новой выставки, участниками которой станут около 20 современных художников из разных стран мира. Особый интерес для русской общины в Шанхае представляет тот факт, что на выставке будет представлено одно из художественных полотен известного рок-музыканта, лидера группы &laquo;Мумий Тролль&raquo; Ильи Лагутенко, который при поддержке РКШ уже дважды выступал в нашем городе с концертами.</p>
<p>Как сообщают российские СМИ Илья Лагутенко в последнее время неоднократно принимал участие в разнообразных художественных акциях в России, на которых он представлял свои полотна. Так, в начале 2010 года Илья Лагутенко принял участие в благотворительной рождественской ярмарке в Санкт-Петербурге. Ежегодно там проходит акция «Рождественская азбука»: именитые гости пишут картину, которая должна соответствовать одной из букв алфавита. Илье Лагутенко досталась буква «З». На его картине были изображены Золотые ворота. Эта работа была продана на благотворительном аукционе, а вырученные деньги перечислены в детские медицинские учреждения.</p>
<p><span id="more-4809"></span>В 2009 году на фестивале &laquo;Нашествие&raquo; были представлены 4 картины Ильи. Три из них были написаны маслом, а одна пастелью. По словам Лагутенко любовь к рисованию и живописи у него с детства. &laquo;Со мной всегда были картины моего отца, я ходил во все возможные художественные школы, и у нас дома была огромная «История искусств». К сожалению, я очень застенчивый и скромный автор, поэтому пока не спешу выставлять свои картины на всеобщее обозрение. Пока они находятся под присмотром моих родственников. Они&nbsp;&mdash; единственные люди, кому я могу доверить свои «эмоции в масле&raquo;&nbsp;&mdash; говорит певец.</p>
<p>Какая из картин Ильи Лагутенко будет представлена на выставке в Шанхае пока не сообщается.</p>
<p>Подробности мероприятия читайте в рубрике &laquo;<a href="http://www.russianshanghai.com/events/unsorted-events/post4827">События</a>&raquo;.</p>
<p><img src="http://www.russianshanghai.com/?ak_action=api_record_view&id=4809&type=feed" alt="" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.russianshanghai.com/shnews/post4809/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Увидим ли «зелёные ростки»?</title>
		<link>http://www.russianshanghai.com/articles/post4791</link>
		<comments>http://www.russianshanghai.com/articles/post4791#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Jul 2010 04:59:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Правление РКШ</dc:creator>
				<category><![CDATA[Интервью]]></category>
		<category><![CDATA[Статьи]]></category>
		<category><![CDATA[Александр Нагорный]]></category>
		<category><![CDATA[Василий Симчера]]></category>
		<category><![CDATA[деловой завтрак]]></category>
		<category><![CDATA[Михаил Хазин]]></category>
		<category><![CDATA[русские в Шанхае]]></category>
		<category><![CDATA[Русский клуб в Шанхае]]></category>
		<category><![CDATA[Сергей Глазьев]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.russianshanghai.com/?p=4791</guid>
		<description><![CDATA[Стенограмма выступлений участников Делового завтрака РКШ, состоявшегося  16 июля 2010 года в отеле Four Season (часть 1).
Дроздов М.В. (председатель РКШ): Дорогие друзья! В предыдущем Деловом завтраке принимал участие заместитель министра промышленности и торговли России Станислав Александрович  Наумов, а сегодня у нас сразу четыре гостя. Это  известный экономист, политик, ученый Сергей Юрьевич Глазьев (Аплодисменты). Он человек настолько...</p> <p><a href="http://www.russianshanghai.com/articles/post4791" class="more-link">Прочтём до конца?</a></p>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Стенограмма выступлений участников <a href="http://www.russianshanghai.com/blog/post4672">Делового завтрака РКШ</a>, состоявшегося  16 июля 2010 года в отеле Four Season (часть 1).</strong></p>
<p><strong><em><a href="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/DSC00070.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-4793" title="DSC00070" src="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/DSC00070-300x226.jpg" alt="" width="300" height="226" /></a>Дроздов М.В. (председатель РКШ):</em></strong> Дорогие друзья! В предыдущем Деловом завтраке принимал участие заместитель министра промышленности и торговли России <strong>Станислав Александрович  Наумов</strong>, а сегодня у нас сразу четыре гостя. Это  известный экономист, политик, ученый <strong>Сергей Юрьевич Глазьев</strong><em> (Аплодисменты</em>). Он человек настолько публичный, что нет особой необходимости его представлять. Он был депутатом Государственной Думы 3-х созывов, в 2004 г. выдвигался на пост Президента России, и получил, насколько я помню, 3-й результат голосов избирателей. В настоящий момент Сергей Юрьевич является ответственный секретарём Таможенного союза России, Белоруссии и Казахстана.</p>
<p><span id="more-4791"></span>С большим удовольствием и гордостью за то, что такой человек  к нам сегодня пришёл, я хотел бы представить <strong>Михаила Леонидовича Хазина</strong>. Думаю, вам он тоже известен, поскольку на сегодняшний день он является тем самым человеком, который знает о мировом финансовом кризисе больше, чем кто бы то ни был в современной России. В этой связи он сейчас очень востребован, его постоянно приглашают участвовать в разных телевизионных передачах, в газеты…. Справедливости ради замечу, что он мне сегодня признался, что некоторые газеты его уже не зовут, поскольку знают его любовь резать правду-матку. Но мы надеемся услышать именно такое ясное и правдивое мнение о том, что же нам ждать от финансового  кризиса. Ведь у многих из нас, живя в Китае, складывается впечатление, что  кризис достиг своего дна и вот-вот всё нормализуется. Так что с нетерпением будем ждать выступления Михаила Леонидовича.</p>
<p>Ещё один гость, <strong>Александр Алексеевич Нагорный</strong> – политолог, заместитель главного редактора газеты «Завтра». Тоже любит и умеет рубить правду-матку.</p>
<p>И, наконец, директор НИИ статистики <strong>Василий Михайлович Симчера</strong>.</p>
<p>Первым я хотел бы пригласить к микрофону Сергея Юрьевича Глазьева. Пожалуйста, Сергей Юрьевич <em>(Аплодисменты).</em></p>
<p><strong><em><a href="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/DSC00080.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-4795" title="DSC00080" src="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/DSC00080-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a>Глазьев С.Ю.: </em></strong>Спасибо, Михаил. Дорогие друзья, я посвящу своё выступление теме, которая приобрела практическое значение. Вы знаете, что неделю назад была сформирована единая таможенная территория России, Белоруссии и Казахстана, и, как я  понимаю,  многие из Вас занимаются теми или иными видами бизнеса и предпринимательства, в том числе российско-китайскими торгово-экономическими отношениями. Теперь они становятся не российско-китайскими, а союзно-китайскими, поскольку создана Единая таможенная территория, а, следовательно, торговля и торгово-экономические отношения теперь  выстраиваются со стороны России через Таможенный союз. То есть Россия так же как, впрочем, и Казахстан, так же, как и Белоруссия, делегировала право проведения торговой политики формирования таможенных тарифов наднациональному органу – комиссии Таможенного союза, где я являюсь в настоящий момент ответственным секретарем. Что касается экономической ситуации в России, то Василий Михайлович поможет со статистикой, расскажет, как дела обстоят на самом деле. Михаил Хазин, действительно, глубже, чем подавляющее большинство тех людей, которые пишут про кризис, понимает его причины и перспективы, ну а я  расскажу о практических делах. Мы формируем Таможенный союз уже третий год, и хотя многие наблюдатели утверждают, что это делается слишком быстро и поспешно, на самом деле попытки восстановить Единое экономическое пространство предпринимались с 1992 года, тогда мы сформировали Зону свободной торговли, и планировали запустить Таможенный союз  уже к 1994 году. Но по разным причинам эта тема потеряла актуальность. И не по причине кризиса, ведь решение о создании нынешней конфигурации Таможенного союза принималось президентами в 2007 году, т.е. до кризиса. После того, как наше руководство в соответствии с рекомендациями, которые много лет давала наука, объявила о том, что нужно переходить на инновационный путь развития, быстро диверсифицировать экономику, поднимать наукоёмкую промышленность, понятно, что под это и поменялся взгляд на вопросы экономической интеграции. Таможенный союз не нужен тем, кто торгует сырьём. Таможенный союз нужен, прежде всего, для высокотехнологичных отраслей, когда производство организовано в разных государствах, и каждый раз продукт, пересекая границу, теряет конкурентоспособность, поскольку сталкивается с таможенным оформлением. Согласно имеющимся у нас данным, когда груз движется между Россией и Белоруссией, между Россией и Казахстаном, несмотря на то, что не нужно платить возвратных пошлин, 60 % времени перемещения груза занимает простой на таможенных постах. Я думаю, что китайско-российская граница  мало чем в этом отличается. Поэтому естественно, для сложных видов деятельности, которое организовано в нескольких государствах, устранение таможенной границы имеет принципиальное значение. В соответствии с планом действий, который был задан главами государств и правительств, с 1 января текущего года мы перешли к Единому таможенному тарифу. Этот таможенный тариф, в среднем, на 1% ниже, чем тот, который был в России, и примерно в 2 раза выше того, который был в Казахстане. Учитывая, что Казахстану пришлось несколько поднять тарифные ставки, в том числе по чувствительным для Казахстана товарам, был установлен переходный период до 5-ти лет, примерно по 400  товарным позициям. Это, прежде всего, фармацевтика и нефтехимия. По этим товарным позициям Казахстану разрешили в течение 5-ти лет иметь более низкие ставки. В остальном тариф полностью унифицирован, с 1-го же января была введена Единая система нетарифного регулирования, то есть все запреты, ограничения, в области внешнеэкономической деятельности, за исключением экспортного контроля, сегодня также унифицированы. Мы определили единый список товаров, по которым есть ограничения по внешней торговле, под каждый товар на группу есть положения о том, как регулируется Внешняя торговля таким товаром, если по отношению к нему есть ограничения, и, соответственно введен общий порядок лицензирования. Также с 1 января комиссия Таможенного союза получила полномочия регулировать эти виды деятельности, поэтому все изменения ставок таможенного тарифа, все изменения в части нетарифного регулирования, теперь принимаются комиссией на основании предложений правительств, и реализуются автоматически на всей общей таможенной территории. С 1 июля, то есть неделю назад, Россия и Казахстан, а с 5 июля и Белоруссия, перешли к единой системе таможенного регулирования. Введён в действие единый Таможенный кодекс, и комиссия получила функции таможенного регулирования на всей таможенной территории. В рамках этих решений комиссия сейчас формирует  образец таможенной декларации,  определяет различные нормы таможенного регулирования. Подписан пакет из 19 соглашений, кроме Таможенного кодекса, который определяет все нормы таможенного регулирования, необходимые для функционирования единой таможенной территории. С 1 июля также введены в действие единые списки и единый механизм контроля в части санитарного контроля, фитосанитарного контроля и ветеринарного контроля. По всем этим видам контроля функция регулирования также передана комиссии. Но нужно понимать, что комиссия Таможенного союза, существует, конечно, не сама по себе, верхушка этого айсберга состоит из 3-х вице-премьеров. Практически все решения до сих пор удавалось принимать консенсусом, и все эти решения есть не что иное, как предложения, которые дают национальные правительства, по которым и формируется общая позиция. С 1-го июля также введено в действие Соглашение  о защитных мерах. Соглашение о защитных мерах делегировало комиссии Таможенного союза право проведения расследований, и принятие мер по введению ограничений во внешней торговле,  направленных на защиту интересов отечественных товаропроизводителей. Это, прежде всего, антидемпинговые пошлины, специальные пошлины, количественные ограничения. Наша задача теперь заключается в том, чтобы унифицировать те защитные меры, которые действуют сегодня в рамках национальных государств, и перейти уже к введению общих защитных мер. Соответственно, комиссии делегированы полномочия по проведению расследований, если хозяйствующие субъекты требуют введения защитных мер. Таким образом, сформирован полноценный Таможенный союз. Вместе с тем, поскольку всё действительно делается довольно быстро, требуется время для унификации некоторых позиций, которые не зависят в полной мере от государств-участников Таможенного союза. Прежде всего, это торговые режимы, у каждого из государств, несмотря на то, что они очень близки, тем не менее, есть различия в торговых режимах с третьими странами. В основном это касается торговых режимов в рамках СНГ. Нам удалось пока добиться согласия по унификации торговых режимов с большей частью республик бывшего Союза. В то же время сохраняются некоторые незавершенности, нет пока унификации торгового режима с Украиной. У нас в СНГ есть зона свободной торговли, построенная на двухсторонних отношениях, и в этой зоне свободной торговли есть изъятия, каждое двухстороннее соглашение отягощено изъятиями, скажем, в российско-украинских отношениях к таким изъятиям относятся: сахар и,… пожалуй, всё. В Казахстане&nbsp;&mdash; это алкоголь и табак. Раз есть единая таможенная территория, необходима унификация единых торговых режимов, включая изъятия. Эта работа будет завершена до конца этого года. Кроме того, не унифицированы защитные меры, поэтому требуется время для их  унификации. И, наконец, при запуске Таможенного кодекса, по некоторым чувствительным моментам стороны сделали для себя оговорки. Это, прежде всего, легковые автомобили, подержанные легковые автомобили, которые, как вы знаете, облагаются в России очень высокой пошлиной, чего нет ни в Белоруссии, ни в Казахстане. Поэтому по просьбе белорусского и казахстанского правительств на один год, то есть до 1 июля 2011 года сохранены национальные условия ввоза легковых автомобилей. Из-за того, что есть такие изъятия, к сожалению, в течение года будет сохраняться таможенный контроль на внутренних границах Таможенного союза. Это, прежде всего, касается российско-казахстанской границы, и будет препятствовать перетоку через границу тех товаров, по которым нет унификации&nbsp;&mdash; тех же самых автомобилей. То есть их можно ввозить в Казахстан и Белоруссию по более низким пошлинам, чем в Россию, но продавать их в Россию будет невозможно. Для этого будет вестись таможенный контроль, и если такие автомобили кто-то захочет продать, то он  не сможет их оформить без уплаты пошлины. Кроме того будет сохраняться таможенный контроль в части 400 позиций, по которым у Казахстана есть льготный переходный период, будет сохраняться и таможенный контроль по тем товарам, по которым действуют неунифицированные защитные меры, скажем, по трубам. Эти изъятия охватывают весьма ограниченную номенклатуру. Их количество будет постепенно сокращаться, и в течение года мы должны свести их к нулю. Решением Президента установлено, что 1 июля 2011 года все изъятия будут отменены, и будет полностью снят таможенный контроль на российско-казахстанской границе. На российско-белорусской границе таможенный  контроль действует в ограниченном виде сейчас, и тоже будет полностью свернут, после того, как прекратят действия изъятия по автомобилям, то есть тоже до 1 июля 2011 года. Собственно говоря, это  план действий, который мы реализуем. Хочу добавить также, что логика интеграции задаёт довольно жесткий алгоритм действий. Если мы создали Таможенный союз, это означает, что мы создали предпосылки для формирования общего рынка товаров. Но для того, чтобы этот  общий рынок товаров заработал универсально, необходима унификация некоторых дополнительных функций регулирования. Вслед за свободным движением товаров должно пойти свободное движение услуг, поэтому готовится соглашение об услугах, готовится специальное секторальное соглашение по услугам в транспорте, имеется в виду железная дорога, и, труба, прежде всего. Готовится соглашение об унификации государственных закупок, и всё это вместе будет формировать первый пакет соглашения по единому экономическому пространству, которое планируется подписать уже до конца текущего года и ввести в действие не позднее 1 июля 2011 года. К этому же пакету прибавляется соглашение о трудовой миграции, в целях создания общего рынка труда, три соглашения по финансовым рынкам, и по движению капиталов для создания общего рынка капитала,  а также соглашение по макроэкономической политике, которое определит некоторые общие требования по макроэкономическим параметрам, и прежде всего, по дефициту бюджета. В этом же пакете соглашение о гармонизации мер по антимонопольному регулированию. Предполагается, что окончательно весь пакет по единому экономическому пространству будет подготовлен не позднее середины будущего года. А при возможности, главы государств поставили задачу его завершить  до конца этого года с тем, чтобы с будущего года мы вошли в более глубокую фазу интеграции&nbsp;&mdash;  Единое экономическое пространство с общим рынком товаров, услуг, капитала и трудовых ресурсов. У нас сохраняются изъятия по экспортно-импортным пошлинам для Белоруссии, вы, наверное, видели, был развернут конфликт в виде шоу по телевидению. Подоплека этого конфликта связана с тем, что Белоруссия настаивает на отмене экспортных пошлин на нефть, которые были введены не так давно. Белоруссия это расценила как нарушение договора о создании Таможенного союза. Достигнут компромисс, согласно которому, после ратификации пакета соглашения по Единому экономическому пространству (это 20 соглашений), ратификации именно Белоруссией, Россия экспортную пошлину на нефть и нефтепродукты в отношении Белоруссии отменит, и таким образом это изъятие тоже будет устранено. Собственно говоря, в общих чертах это то, что нам уже удалось сделать в плане формирования Таможенного союза России, Белоруссии и Казахстана. К Таможенному союзу изъявляет желание присоединиться также и Киргизия. Сложности здесь не только политические, но и связанные с членством Киргизии в ВТО, что для нас затрудняет переговоры с этой организацией. Именно поэтому этот вопрос пока отложен. В рамках ЕврАзЭС у нас есть ещё один партнёр –  Таджикистан, который тоже рассматривает возможность вхождения в Таможенный союз. Мы ведём интенсивные переговоры с новым правительством Украины, здесь нам важно сохранение отношений свободной торговли с Украиной, и в перспективе подключение Украины к формированию Единого экономического пространства. Поскольку Украина для нас самый большой торговый партнёр, с которым нас связывает тысячи кооперационных связей, участие Украины в Таможенном союзе дало бы колоссальный эффект. По нашим оценкам, ⅓ эффекта от единого экономического пространства связано с участием в нём Украины. Но слишком, к сожалению, далеко зашли здесь процессы дрейфа украинской элиты на Запад. Украина уже вошла в ВТО, и это также затрудняет процесс интеграции. В заключение могу сказать, что, несмотря на некоторую оппозицию, к этим событиям и тенденциям, в целом создание Таможенного союза поддерживается всеми лидерами государств, естественно, всеми правительствами, и большинством населения. Есть определенные опасения со стороны наших монополистов, которые боятся, что ухудшатся для них условия конкуренции. Есть оппозиция среди сепаратистки настроенной части казахстанской интеллигенции. Но, в общем&nbsp;&mdash; это такие маргинальные политические всплески, в целом есть консенсус, который внушает уверенность в том, что планы по формированию Единого экономического пространства будут реализованы и Таможенный союз будет дальше эффективно работать. О политической ситуации вам больше расскажет Александр Алексеевич Нагорный. Спасибо за внимание <em>(Аплодисменты).</em></p>
<p><strong><em>Дроздов М.В.:</em></strong> Спасибо большое Сергей Юрьевич, поскольку сегодня на нашем Деловом завтраке присутствуют представители транспортных компаний, логисты, мне кажется, то о чем вы говорили, в первую очередь важно и интересно для них. Поэтому после того, как все наши приглашенные гости выступят, можно будет задавать вопросы и получить ответы из первых уст. Ну а сейчас я хотел бы пригласить к микрофону Михаила Леонидовича Хазина.</p>
<p><strong><em><a href="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/DSC00061.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-4792" title="DSC00061" src="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/DSC00061-300x222.jpg" alt="" width="300" height="222" /></a>Хазин М.Л.</em></strong>: Начнём мы с <strong>общей теории</strong>, чтобы было более понятно, откуда сия напасть взялась и что с ней делать. Утверждение первое и очень важное: мотором современной мировой экономики является совокупность спроса США. По паритету покупательной способности она составляет примерно 40 % от мирового спроса. Практически все товары, которые производятся в мире, производятся либо непосредственно для продажи в США, либо для тех, кто получает деньги от продаж в США. По этой причине спрос в США – это главный мотор мировой экономики. А откуда берётся спрос? Спрос берётся из доходов. На экране вы можете видеть график реальной средней оплаты труда в США, а зелёный график – официальная цифра. Отчётливо видно, что до начала 70-х в рамках Кенсианской экономической политики, зарплата непрерывно росла. А дальше начался знаменитый кризис 1970-х. В 1971 году США определяют дефолт по доллару, в 1972 и 1973 они проигрывают войну во Вьетнаме, в 1973 и 1974&nbsp;&mdash; нефтяной кризис, затем стагфляция, в итоге в конце 1970-х руководство США все же разрабатывает политику, которая начинает реализовываться с 1981 года. По имени президента, при котором она запускается, эта политика получает название «рейгономика»,  которая, вроде бы и позволяет из кризиса выйти. Нужно учесть, что эта политика была разработана при предыдущем президенте Картере. Но, действительно, зелёный график нам показывает, что доходы граждан начинают расти, однако с 1980-х  США несколько раз меняют методику оценки инфляции. На втором графике приведены 2 картинки: инфляция синенькая – это по методикам старым, инфляция жёлтенькая – по современным методикам. Если пересчитать доходы граждан  в соответствии с реальной инфляцией, мы получаем красный график. Фактически, вывод, который следует из этого графика, следующий – начиная с 1972 г. реальные доходы американских граждан только падали, и сегодня находятся на уровне конца 1950-х&nbsp;&mdash; начала 1960-х гг. по уровню покупательной способности. Сегодня некоторые американские эксперты уже начинают эту ситуацию признавать. Еще недавно, в течение 25-30 лет это было полным табу, об этом запрещалось говорить вслух, но именно это и является  принципиальным моментом. И именно здесь возникает вопрос: а откуда же взялся экономический рост последних 30-ти лет, если доходы неуклонно падали? Для того чтобы это сработало, была придумана схема, которую я сейчас постараюсь объяснить в форме такой придуманной, но в некотором смысле бытовой истории. Так, некий человек, главный герой этого рассказа, приходит вечером домой, а его на пороге встречает жена: «дорогой, у нас катастрофа!». «Что случилось?»&nbsp;&mdash; спрашивает он. Дальше есть два варианта для людей разного достатка, один вариант: «у нас сломалась стиральная машина», вариант второй: «в мою Феррари въехал какой-то идиот». Поскольку без стиральной машины и без Феррари женщина жить не может, то по этой причине нашему герою предлагается решить вопрос, как сделать так, чтобы к завтрашнему утру всё было как обычно. Он выходит из дома, смотрит вокруг и не знает что делать, денег нет в кармане. И тут над соседним домом он видит большую надпись «Банк». Он приходит в банк, там его встречают менеджеры. Он им говорит: «мне нужна стиральная машина». «Нет проблем&nbsp;&mdash; говорят в банке, мы вам, безусловно, поможем, но сначала мы зададим один вопрос, скажите, пожалуйста, сколько вы можете нам платить в год, чтобы это не создавало напряжённости с вашим семейным бюджетом?» Наш герой говорит: «я вам буду платить одну тысячу рублей в год». «Отлично&nbsp;&mdash; говорят в банке, сегодня наша политика состоит в том, чтобы получать обратно на 20% больше, чем мы вам выдаём; а вам нужно пять тысяч для того, чтобы купить стиральную машину; и если вы можете платить тысячу, мы вам можем дать кредит на шесть лет – шесть тысяч  рублей; из них в первый год вы платите нам одну тысячу – это будут проценты по кредиту, и ещё пять лет вы будете платить по тысяче&nbsp;&mdash; это будет «тело» кредита; вас это устраивает?» «Да,&nbsp;&mdash; говорит наш герой, меня это устраивает». Ему дают в кредит шесть тысяч рублей, он покупает стиральную машину, мир в семье восстановлен. Через год он приходит с одной тысячью рублей в банк платить проценты. У него забирают эту тысячу и говорят: «в мире экономический бум, у нас изменились условия, теперь мы выдаём кредиты не под 20 %, а под 10 %; по этой причине мы вам сейчас можем дать кредит на тех же условиях – тысяча рублей в год под 10 %, то есть десять тысяч рублей; пятью тысячами вы погасите предыдущий кредит, и ещё пять у вас останется – купите жене посудомоечную машину». Довольный герой берёт в кредит десять тысяч, покупает посудомоечную машину, и через год он с тысячью, которая является процентом по десятитысячному кредиту, приходит в банк, а ему говорят: «вы – идеальный клиент, у вас блестящая кредитная история, по этой причине, для вас ставка по кредиту не 10 %, а 5 %; мы готовы вам на тех же условиях одна тысяча рублей в год дать двадцать тысяч; десятью тысячами вы погасите предыдущий кредит, десять тысяч пустите на потребление – тратьте их как хотите. Проходит ещё год, он приходит в банк со своей тысячью, а ему говорят: «вы выиграли во внутрибанковскую лотерею, только для вас эксклюзивно 2,5 %, можете взять кредит сорок тысяч; двадцатью гасите предыдущие, двадцать на потребление». Обращаю ваше внимание, что схема работы – безупречная: годовые платежи не растут, потребление всё время увеличивается, но, правда, увеличивается при этом и долг. А вот теперь на экране ключевая картинка, показывающая суть кризиса: для того, чтобы увеличить спрос и дать рывок для развития экономики, США стали кредитовать потребительский спрос – ипотеку и потребительские кредиты выдавать, при этом стоимость кредита последние 30 лет всё время падала. Голубой график – это график учётной ставки  Федеральной Резервной системы США. 1981 г. – 19%, в конце 2008 г. учётная ставка стала равной нулю. Именно в этот момент кризис стал неизбежен. Рефинансировать кредиты стало невозможно. На практике, реальная ставка (красный график) – ставка 30-летней ипотеки остановилась еще где-то в 2004 году. По этой причине, собственно говоря, с 2004 года стало невозможно рефинансировать потребительские кредиты, но банки могли ещё рефинансироваться до конца 2008 года. Поэтому основной критерий уровня эксперта по кризису: те, кто реально разбирается, должны его были описывать его ещё до 2004 г., все, кто после, уже имели реальные факты. Вот и весь кризис.</p>
<p>Следующий вопрос&nbsp;&mdash; <strong>масштаб кризиса</strong>. В качестве иллюстрации два графика: красный график – долг домохозяйств по отношению к их годовому доходу. До начала 1960-х долг не превышал 50 % от годового дохода, потом он постепенно стал расти, но наиболее резкий рывок начался с начала 1980-х. Сегодня долг среднего домохозяйства в США по отношению к его годовому доходу составляет 130 %. Обращаю внимание: долг пресловутой Греции по отношению к ВВП до начала кризиса составлял жалких 125 %. Каждое американское домохозяйство – это маленькая Греция. Причём даже на самом деле ситуация гораздо хуже, потому, что  ВВП государства уменьшить до нуля невозможно, а годовой доход домохозяйства уменьшить ничего не стоит, нужно просто уволить главу семьи, что нередко и происходит. Синий график&nbsp;&mdash; это норма сбережений. Последние 30 лет норма сбережений из-за эффекта богатства падала, сейчас она снова начала расти. Этот график по официальным данным статистического ведомства США, заканчивается нулём, на самом деле было в минимуме минус 7 %. Так вот, увеличение спроса американских домохозяйств за счёт обоих этих факторов составляет примерно по 1,5 трлн. долларов в год. Сегодня спрос американских  домохозяйств превышает их возможности, по отдаче своих реальных доходов примерно на треть трлн. долларов в год. Кризис не закончится, пока спрос и реальные доходы не придут в равновесное состояние. С падением спроса падают и доходы. Если вы не осуществляете покупки, то компания не получает доходы, вследствие этого они вынуждены уменьшать свои расходы, увольнять людей, а в результате падают и доходы домохозяйств. Равновесное состояние по спросу и доходам находится на уровне ниже нынешнего примерно на 6-7 трлн. долларов в год, что соответствует падению ВВП в США на 55-60 %, или падению мирового ВВП на 25-30 %. Кто-то сказал, что это слишком большие масштабы, и такого быть не может. Однако напомню, что в 1930-е гг. падение ВВП США составило примерно 35 %. Но тогда 70 % американской экономики была промышленность, а 80 % составлял реальный сектор. Сегодня доля промышленности в ВВП США меньше 20%, реальный сектор около 30%. Всё остальное – это в основном финансовые услуги. Так вот, падение по секторам в американской экономике по итогам кризиса будет примерно такое: по реальному сектору те же самые 35%, что и в 30-е гг., а вот по финансовому сектору, по финансовым услугам – падение составит в 3-5 раз. То есть на самом деле фактически такой мощный спад будет из-за того, что структура экономики придёт в более естественное состояние, сравнимое с 1930-40  гг. С увеличением доли реального сектора и соответственно с возвращением виртуальной экономики. Но всё равно это очень много.</p>
<p><a href="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/DSC00072.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-4794" title="DSC00072" src="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/DSC00072-300x226.jpg" alt="" width="300" height="226" /></a>Теперь вопрос: <strong>как долго это продлится?</strong> Для этого надо опять вспомнить  1930-е годы. Тогда кризис развивался по похожему на нынешний сценарию. Сначала лопались пузыри: в 1927-м  рухнул пузырь недвижимости, осенью 1929-го – «чёрный вторник», когда рухнул пузырь на фондовом рынке. Но экономический кризис начался весной 1930-го и продолжался до конца 1932 –го, причём с 1 % темпами  падения ВВП в мире. Если Вы посмотрите на нынешнюю ситуацию, то Вы обнаружите, что накачка деньгами американской экономики происходит в следующем масштабе: 2008 год – 4 % ВВП, 2009 – 12 % ВВП, на 2010 – запланировано в целом тоже 12 % ВВП. Иными словами, ФРС США накачивает экономику деньгами ровно в том масштабе, который соответствует спаду 1930–х. годов ХХ-го века, они фактически борются с тем же кризисом, что и был 80 лет назад. Но проблема состоит в том, что сегодня, во-первых, масштаб диспропорций сильно выше, а во-вторых, имеется ещё один фактор – долги государства, которых тогда не было, поэтому остановить кризис так быстро не получится. Но если предположить, что падение будет идти в среднем со скоростью, скажем 1 % в месяц, но будет компенсироваться государством, то мы получаем, что средний срок спада должен быть где-то 5-8 лет. Я думаю, что примерно столько всё это безобразие и будет длиться до выхода на плато, до начала новой депрессии. Очень хорошо видно, что все эти так называемые «зеленые ростки» – это чистая фикция. Это хорошо видно на этих двух графиках. Там стоят даты, с 3 декабря 2008-го по начало декабря 2009-го, здесь отчётливо видно, что весь рост – это чистая эмиссия. Как понятно, если у вас больше нет возможности рефинансировать кредиты, то банки не могут их выдавать домохозяйствам, поскольку не могут их вернуть корпорациям, потому что корпорации не могут получить прибыль. В результате банки сокращают кредитование. Еще два графика: голубой – это  коммерческо-промышленный кредит США, чёрный – потребительский кредит. Они падают. Ещё более ярко это видно на следующем графике, который взят с сайта ФРС США. Это совокупный кредитный  портфель  американской банковской системы. Отчётливо видно, что на протяжении 40 лет, на самом деле даже больше, этот портфель неуклонно рос, причём темпы этого роста находились в коридоре: нижняя  граница – 2,5 % в год, а верхняя – 15 % в год. Последний год, как мы видим, идет резкое падение вниз, никаких «зелёных ростков» тут и в помине нет. Обращает внимание, кстати, то, что падение за год составило 10 % от максимума, который соответствует годовым темпам спада в момент великой депрессии. Ещё одна столь же замечательная картинка: среднее время поиска работы безработными (в неделях): вот если здесь кто-то видит «зелёные ростки», покажите мне, я не вижу. Вот вам и эффективность вливания долларов на американскую экономику –  эффект, близкий к нулю. Дальше три графика, характеризующих денежную систему&nbsp;&mdash; это денежный мультипликатор отношений денежных агрегатов М1 к М0, М2 к М0, М3 к М0. Я не буду даже объяснять, что это значит, во-первых: это долго, а во-вторых – это не нужно. Сами по себе эти графики в физике называются фазовым переходом. Фактически они означают, что старая модель больше не жилец. Всё.</p>
<p>И наконец,  <strong>а почему все молчат?</strong> G8 молчит, G20 молчит? Ответ очень простой: когда у Вас есть модель, любая модель, у неё всегда есть бенефициары, то есть структуры, которые получают от этой модели максимальную выгоду. Я сейчас не хочу говорить о конспирологических теориях, о том, что они специально это сделали. Это совершенно не важно. Для сегодняшней ситуации важно то, что у этой модели есть бенефициары – это финансовый сектор. Доля финансового сектора к общей прибыли корпораций выросла за последние 50 лет в пять раз, а за последние 30 лет  в два с лишним раза. Более 50 % общей прибыли, половину общественного пирога, забирает себе финансовый сектор. Вся политическая машина за 30 лет выросла на эти деньги. Эти люди не будут менять эту систему до тех пор,  пока есть хотя бы минимальные иллюзии по поводу того, что её можно сохранить. И это означает крайне тяжёлую ситуацию, потому что кризис идёт, а они категорически отказываются даже его обсуждать. Из этого можно сделать прогноз, что есть опасность, что кризис пойдёт по максимально неприятному пути.</p>
<p>Нужно сказать и <strong>несколько слов о научно-практических выводах</strong>. Вывод первый: на протяжении 30 лет создавалась система, которая характеризуется тремя основными характеристиками. Первое, спрос непрерывно растёт. Второе, денежное предложение непрерывно растёт. Третье, стоимость кредитов всё время падает. Вся наука управленческая, вся система обучения менеджеров за эти 30 лет выстроилась под эти 3 принципа. Откуда они берутся, в этой системе обучения ничего не сказано. Ничего не говорится о  критическом осмыслении этих принципов, речь идёт о тупом вдалбливании: делай так, делай так, делай так. И если здесь есть люди, которые получили диплом MBA, что в переводе означает техникум по советской торговле, то они знают, что там идёт вот такое тупое методичное вдалбливание основных принципов: ваша задача продать всё, что не имеет отношения к основной деятельности; поскольку спрос всё время растёт, максимально сконцентрировать финансовые потоки и направить их в основную деятельность; выделить эти финансовые потоки, взять под них максимальные кредиты и, соответственно, через этот кредитный механизм максимально мультиплицировать доход. Проблема состоит в том, что этот механизм больше не работает и работать не будет. Более того, это создаёт очень тяжелые проблемы. Почему? Потому, что основные потери, основные банкротства, основные убытки в ближайшие годы, лет так 10-15 будут происходить не из-за изменения экономических условий, а из-за ошибки менеджмента. Менеджмент – это профессия инженерная, техническая, а не творческая, и хороший менеджер отличается от плохого тем, что плохой знает три метода получения прибыли, а хороший двадцать пять. Но всё равно это ограниченный набор методов. Людей, которые бы могли  их творчески осмыслить, крайне мало и они будут на вес золота. Ибо надо менеджмент переучивать, потому, что в противном случае  бизнес ждёт катастрофа. В условиях кризиса радикально меняются основные принципы. В условиях постоянного роста главная задача менеджера – получать прибыль, причем, чем больше, тем лучше. И хороший менеджер отличается от плохого тем, что хороший получает 13 %  прибыли,  а плохой 9 %. В условиях спада у хорошего менеджера прибыль ноль, а у плохого минус пять. Так вот, основная проблема состоит в том, что надо радикально менять и менеджмент, и подход к описаниям бизнеса.</p>
<p>А теперь, напоследок, <strong>оптимистические заключения</strong>. Представим себе, что у нас имеется отрасль, в которой оборот миллион, неважно чего, долларов или рублей. И в этой отрасли живёт 20 компаний. Тогда средний оборот на компанию&nbsp;&mdash; 50 тысяч. Среди них есть и маленькие компании, с оборотом в 10 тысяч, и крупные, с оборотом в 100 – 200 тысяч. Так вот, если в результате кризиса отрасль сокращается в 2 раза, и оборот уменьшается до 500 тысяч, то, как показывает эксперимент, это из науки никак не следует, это экспериментальный факт, количество компаний сокращается не в полтора раза, а в сильно больше, чем в два, ну, скажем, в четыре. И в результате у Вас в отрасли из 20 компаний остаётся 5. Средний оборот на компанию получается уже не 50 тысяч, а 100 тысяч. То есть иными словами для тех, кто в острую стадию, несмотря на кризис, выживают, условия существования резко улучшаются. По этой причине, тот, кто сумеет правильно понять, что происходит и правильно подготовиться к кризису, на самом деле окажется в сильном плюсе. Кто помнит, что было в России в 1999-м, испытал это на своём опыте. Поэтому основной вывод такой: вот таких спадов острых во время этого кризиса будет  4-5. Но тот, кто понимает, что происходит и умеет с этим справляться, тот, соответственно, на этом кризисе может сильно выиграть. На этой оптимистической ноте  я своё выступление заканчиваю. Спасибо <em>(Аплодисменты).</em></p>
<p><strong><em> Дроздов М.В.:</em></strong> Вот такие дела с кризисом. Думаю, у многих из нас были определённые иллюзии насчёт того, что нас ждёт в будущем. Причём видение это было более радужное, чем та картина, которую нарисовал Михаил Леонидович.</p>
<p>Теперь же я предоставляю слово Александру Алексеевичу Нагорному, политологу, пожалуйста <em>(Аплодисменты).</em></p>
<p><strong><em><a href="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/DSC00094.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-4798" title="DSC00094" src="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/DSC00094-300x217.jpg" alt="" width="300" height="217" /></a>Нагорный А.А.</em></strong>: Спасибо большое. Я буду чрезвычайно краток. Исходя из того, что нам нарисовал Михаил Леонидович, хотя он в конце и сгладил свое выступление оптимистичными нотками, получается достаточно катастрофическая картина. Если мы распространим всё то, что он демонстрировал на графиках на политическую систему, то совершенно очевидно, что ближайшая краткосрочная перспектива нам ничего хорошего не несет, а, наоборот, создаёт предпосылки и условия для кардинальных изменений в системах основных игроков: России, США, Европы и Китая. А если отталкиваться от тех экономических параметров, которые нам дал Хазин, то совершенно ясно, что скукоживание американского спроса нанесёт штормовой удар по китайской экономике, по производству основных видов товарной продукции, которые шли в США. И соответственно, если американцы до сих пор по настоящему пока не почувствовали кризиса, как, впрочем и китайцы, то в ближайшие полтора-два года это должно как-то реализоваться в социальной и политической сферах. Как будут справляться с этим китайцы, нам это не дано знать, я думаю, что китайская  компартия сохраняет административную силу, чтобы потерявших работу построить в колонны и заставить их рыть каналы, как это делали китайские императоры. А вот что касается Российской Федерации, то наша устойчивость базируется на экспорте углеводородов. И если этот экспорт сократится приблизительно вдвое, то совершенно явно, что покупательная способность в России тоже достаточно резко упадёт.</p>
<p>Что касается США, то когда общаешься с американскими специалистами, они считают, что всё-таки выход американцами будет найден, и основополагающую надежду они возлагают на научно-техническую революцию, на пробивные какие-то решения, которые могут быть обнаружены в системопроизводящих производствах. Ну, тут приводятся в качестве примера и электромобили, и фармакология и т.д. Я не думаю, что такие технологии появятся в течение ближайших 2-3-х лет, эти программы гораздо более длительные. Именно поэтому мы находимся в преддверии очень крупных событий.</p>
<p>Экстраполируя на российскую ситуацию, мне представляется, что появляется очень высокий шанс на возврат к верховной российской власти  Владимира Владимировича Путина – ВВП. Когда Хазин говорил про ВВП, я почему-то все время думал не о валовом продукте, а о Владимире Владимировиче. Поэтому считаю, что шансы на то, что Путин вернётся к основным рычагам власти, и одновременно будет усиливаться авторитарное составляющее политического режима, весьма велики.</p>
<p>Что касается Америки, то, безусловно, мы находимся в преддверии ухода из политики Барака Обамыча Хуссейна, и появления новых фигур и новой системы решения проблем. Как эти проблемы будут решаться – пока непонятно, ведь если анализировать ситуацию, на последних встречах восьмёрки и двадцатки были приняты, в общем, смешные решения, это скорее была имитация принятия решений по кардинальным проблемам.</p>
<p>Это приблизительно то, что мы видели, скажем, вчера, посещая в Шанхае выставку ЭКСПО, которая, по сути, не есть выставка чего-то, а имитация. Это, так сказать, странный сгусток постмодернизма с возрастающим элементом кретинизма <em>(Смех). </em>Грядут изменения – это достаточно ясный вывод, а вот как они будут различными системами, основными игроками решатся, на этот вопрос нет ответа. (А<em>плодисменты</em>).</p>
<p><strong><em>Дроздов М.В.</em></strong>: Спасибо большое. Я приглашаю к микрофону Василия Михайловича Симчеру, директора НИИ статистики, пожалуйста.</p>
<p><strong><em><a href="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/DSC00098.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-4801" title="DSC00098" src="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/DSC00098-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a>Симчера В.М.</em></strong>: Я как человек, который занимается цифрами, должен сказать, что те оценки и те надежды, которые выстраиваются на этих оценках, наполовину, во всяком случае, являются неверными, и скорее вводят в заблуждение, чем ведут к правде. Мир уже давно живёт не по средствам. Если пересчитать американские долги в расчёте на одного человека, то цифра эта составит не 50 тысяч долларов, как говорят некоторые, а все 200 тысяч долларов на одного человека. Значит, всю Америку можно продать Китаю, чтобы рассчитаться с этими долгами. Но это невозможно, поэтому начинаются манипуляции. Манипулятивно  Штаты и другие страны, в том числе и Россия, которая тоже в долгах, но в другого рода долгах, к этому пришли, манипулятивно из этой ситуации надо и выходить. И причину кризиса и виновника кризиса выявить практически не то что невозможно, но весь вопрос состоит в том, что мир  заинтересован в этих виновниках, эти виновники и являются управителями этого кризиса. Эта посредственность, которая механизмами демократии была выдвинута к власти уже в середине XX-го века, эта посредственность только так и может править миром. Нужны личности, нужны таланты, нужны прорывы, чтобы, с одной стороны, погасить долги, а с другой стороны созидать. Ведь в мире уже 60 лет производительность труда растет намного медленнее, чем растут доходы. Но на чём тогда жить? На чём созидать? В этом, на мой взгляд, первооснова кризиса, и невозможность принципиального выхода из этого кризиса. Камуфлировать можно как угодно, но реальность будет продолжаться до тех пор, пока правление и эффективность правления не будут коренным образом, прорывным образом повышены. Ни нанотехнологии, ни образование, ни наука, и, следовательно, рост здоровья в Америке не помогут делу, потому, что там все скорее растёт и меняется на спекулятивной основе, и, скорее изображается, чем реально происходит. Смена общественного строя приводит к ещё более большим ухудшениям и искажениям реального мира, чем это ожидается. А смена менеджмента, смена технологий правления и технологий производства, и, прежде всего, материального производства, может вывести людей из того положения, которое нынче угрожает таким непрерывным кризисом человеческому обществу. Это, во-первых. А во-вторых, многое поменяется, если мы будем создавать социальные государства, а не акционерные государства.  И  XIX век уже к этому клонился, а XX век – это сплошь век создания  коммун, заинтересованных профильных, прибыльных государственных правлений, которые обеспечивают эффективное управление и эффективных людей, эффективных продвинутых шоуменов экономического бизнеса, но оставляют в стороне весь пласт, первооснову, базис роста общественных интересов и общественной эффективности. Эти перемены, естественно очень трудно осуществляются, потому, что здесь нужны новые технологии выдвижения людей, новый класс менеджеров, и, следовательно, новые методы решения социально-экономических задач, которые бы приводили к богатству всех, а не отдельно избранных людей. В мире, если в начале XX-го века богатые от бедных отличались в среднем в 5 раз, то теперь  в 50 раз, а будет в 500 раз. Будут очень богатые и очень бедные, а демагогически будет утверждаться: ребята, всё в порядке, свадьба продолжается. И пока вот это не переменить, и не увидеть, и не исправлять, очень мало что в мире будет меняться.</p>
<p>Как тут переключить рычаг, как привести к правлению умных, зрелых и толковых людей, и убрать нынешнюю бездарность и серость? Это та проблема, от решения или не решения которой будет зависеть либо приход к полному краху, либо, наоборот, к успокоению общества.  Чёрт с ней, с Америкой, и даже с мировыми тенденциями. Нас вовлекают во всё это, мы страна натурального и общинного строя, мы страна не настолько повязанная с мировым кризисом, как другие, потому что у нас спрос более здоровый. У нас, как и у Китая, есть свои внутренние ёмкие рынки, и мы бы могли благополучно ещё 50 -70 лет развиваться вне этого базара, который устроен в современном мире. Нет, мы лезем в этот базар, и особенно нынешний наш Президент чуть ли не собирается возглавить весь этот базар. И как Горбачёв, собирается участвовать в том, чтобы и Азию, и Африку, теперь уже и Америку вытащить из кризиса. Ничего хорошего это не обещает. А весь принцип теперешних разборок:  друзьям – всё, врагам – ничего, а остальным закон.  И вот вы  мыкаетесь  с законом, мыкаетесь с надуманными правилами игры, и ваш бизнес зачастую является малоэффективным, потому, что вы зарабатываете на административном, либо на манипулятивном ресурсе, но не на созидательном ресурсе. Вы ничего не создали, а получили прибыль. Ясно, что от такой экономики хорошего мало приходится ожидать.</p>
<p>Наша экономика, наполовину, если не больше – это  ненаблюдаемая неформальная экономика. Мы не держимся на рыночных принципах и не выживаем на них, и не будем выживать на них, потому, что наш трлн. долларов – это едва ли 50 % от того, что на чём держится наш спрос. Наши ненаблюдаемые и не учитываемые и не внеэкономические факторы роста много большую роль играют, чем экономические факторы роста. И в этой  ненаблюдаемой экономике естественно наш залог, резерв того, что мы при любых вариантах кризисного развития, в том числе российского кризисного развития не пропадём. Отпадет фиктивный НДС, отпадут фиктивные сделки, нал от безнала отпадёт, но, тем не менее, натуральная часть хозяйства и услуги, оказываемые самим себе, останутся. И естественно, что с этой точки зрения мы имеем какое-то внутренне преимущество перед любой чисто рыночной экономикой, в том числе и прежде всего перед экономикой ЕЭС.</p>
<p>И последнее, в статистике, если брать те оценки, которые мы имеем, и те оценки, которые на самом деле существуют, неизбежен тот разрыв, который статистика, собственно говоря, и фиксирует. И здесь, как и в любой другой отрасли, чрезвычайно отрицательные показатели, которые требуют перемен, связываются с тем, что наша любая отрасль, как и наше правительство, на 99 %  работают на самих себя и на 1 % на конечного потребителя. Это наблюдается повсеместно. Возьмите интернет, конечные показатели и конечная информация из интернета – это едва ли на 2-3 % та информация, которая нужна обществу и конечному потребителю. Остальная информация – это информация, которая разрабатывается и предоставляется самим себе. Естественно, что при таком низком коэффициенте конечного продукта чрезвычайно трудно ожидать таких прорывных перемен, на которые рассчитывает современное общество. Мы возлагаем очень большие надежды на то, что потребность нашего рынка существенно изменится. Мы рассчитываем на то, что мы сумеем на основе тех ресурсов, которыми располагаем, которыми располагает Россия, совершить то, что теперь у нас рекламно называется модернизацией. Проблема России заключается в том, чтобы при той реальной численности незанятых масс людей – а это около 20 млн., и при той учтённой численности незанятых у нас людей, это около 7 млн., всё-таки осуществить загрузку этих людей, предоставить им работу, и понять, что это можно сделать не только за счёт денег. Ведь наши финансовые ресурсы – это убогие ресурсы, которые не дают и 15 % того, что требуется в обществе. Пока у нас доля инвестиций не будет хотя бы на уровне 25-30 %, а нынче она на уровне 12-15%, мы этот прорыв не сможем сделать. Но делать это надо не на финансовой основе, а на реальной экономической основе. Следовательно, мечтать, что мы получим где-то 3-4 трлн. дополнительных средств или стрельнём кредит, этого не произойдёт, поэтому наша модернизация – это модернизация, основанная на увеличении количества рабочих мест в материальном производстве, увеличении доли материального производства в экономическом развитии и ориентации на прорывные технологии в области материального производства. Полно на этот счёт литературы, полно на этот счёт совершенно здравых предложений, и одним их таких здравых, если угодно манёвров является манёвр, связанный с тем, о чём нам вначале рассказал Сергей Юрьевич Глазьев. Потому что осуществлять эффективную торговлю на базе тех спекулятивных методов, которые применялись, дальше невозможно. Если мы получим эффективный Таможенный союз, если мы будем закупать в Россию именно те станки, и по тем ценам, которые способны повысить эффективность производительности труда, мы можем рассчитывать на успех. Если этого не будет, нам останется сидеть на нале и безнале, на «отмыве» НДС, на других фиктивных операциях, а страна будет находиться на том же низком и отсталом уровне, на котором она находится сегодня. Спасибо.</p>
<p><strong><em>Дроздов М.В.</em></strong>: Огромное спасибо всем выступившим. Сейчас мы переходим к наиболее интересной части нашей встречи – к ответам на вопросы. Альберт Крисской будет предоставлять микрофон тем, кто захочет задать вопрос. Но прежде мы именно ему и предоставим право первого вопроса.</p>
<p><em>(Окончание следует)</em></p>
<p><img src="http://www.russianshanghai.com/?ak_action=api_record_view&id=4791&type=feed" alt="" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.russianshanghai.com/articles/post4791/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Китайская женщина</title>
		<link>http://www.russianshanghai.com/hi-story/then/post4777</link>
		<comments>http://www.russianshanghai.com/hi-story/then/post4777#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Jul 2010 09:46:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>«Китай, как он есть»</dc:creator>
				<category><![CDATA[Литературная среда. Тогда]]></category>
		<category><![CDATA[Китай как он есть]]></category>
		<category><![CDATA[китайская женщина]]></category>
		<category><![CDATA[Лев Арнольдов]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.russianshanghai.com/?p=4777</guid>
		<description><![CDATA[Китайская женщина отличается от европейской женщины. Хотя бы уже, и прежде всего, тем, что в Китае нет блондинок.
Китайская женщина, в большинстве, небольшого роста, хотя есть среди них и высокие, стройные фигуры, есть также толстые, тучные женщины, но когда иностранец, много лет проживший в Китае, хочет представить себе китайскую женщину, как собирательный тип, то перед его...</p> <p><a href="http://www.russianshanghai.com/hi-story/then/post4777" class="more-link">Прочтём до конца?</a></p>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/201007070100949.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-4784" title="201007070100949" src="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/201007070100949-300x228.jpg" alt="" width="300" height="228" /></a>Китайская женщина отличается от европейской женщины. Хотя бы уже, и прежде всего, тем, что в Китае нет блондинок.</p>
<p>Китайская женщина, в большинстве, небольшого роста, хотя есть среди них и высокие, стройные фигуры, есть также толстые, тучные женщины, но когда иностранец, много лет проживший в Китае, хочет представить себе китайскую женщину, как собирательный тип, то перед его духовным взором встает силуэт небольшой, гибкой, как тростинка фигуры, с невысокой грудью, часто, особенно в молодые годы, безукоризненно сложенной, с маленькими, изящными ручками, с тонкой шеей, особенно удлиненной на вид, от высокого, стоячего воротника, являющегося необходимой принадлежностью, выходного туалета, будь то или вечернее платье из тяжелой материи, украшенное драгоценностями, или легкое платье, из почти прозрачной материи, радужных цветов!</p>
<p><span id="more-4777"></span>Туалет европейской женщины не подходит ни к миниатюрному росту, ни к линиям фигуры китайской женщины, это они прекрасно сознают сами, так что большинство людей даже вполне европеизированных, не живущих по-китайски женщин, к услугам которых лучшие портнихи города, всё-таки одеваются в платья, являющиеся остроумной комбинацией национального одеяния и европейской моды, причем юбочка, доходящая до щиколотки, часто имеет, с обоих боков, разрез до колена, что дает возможность при ходьбе показывать стройную ножку, в шелковом чулке.</p>
<p>У китайских женщин, мы имеем в виду молодых и здоровых, в большинстве прекрасные зубы, глаза не всегда узкие, они часто, действительно, мерцают загадкой Востока, и обворожительной улыбкой, так что можно понять тех иностранцев, впрочем, их не много, которые теряют голову от своеобразной, несколько экзотической, красоты китайской женщины и становятся их преданными друзьями, любовниками, мужьями на всю жизнь.</p>
<p>Меняющийся Китай меняет и внешний облик китайской женщины. Она усиленно учится, не только в средних школах, но и в высших, продолжает, если представляется к тому возможность, образование за границей. В Европе входит мода на короткие волосы, она делает себе «бубикопф», тщательно изучает иностранные языки, прежде всего английский, танцует изящно, грациозно, ритмично и скромно фокстрот, не отказывается иногда от коктейля, иногда курит, все чаще уходит в политику и, в отдельных случаях, сама себя поддерживает профессиональной работой адвоката, учительницы, врача, стенографистки, не говоря уже о распространенной профессии «синг-сонг герл».</p>
<p><a href="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/62399-2.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-4783" title="62399-2" src="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/62399-2.jpg" alt="" width="220" height="293" /></a>В книжке И.Л. Миллера «Китайская девушка» отмечается, что китайские девушки от природы наделены выдержкой, осторожностью, милой застенчивостью, сдержанностью при встрече с незнакомым человеком, в особенности с иностранцем.</p>
<p>Китайская девушка, в большинстве, не позволит думать о ней легкомысленно, не даст повода к фамильярности.</p>
<p>«Тот, кто будет бесцеремонен с китайской девушкой, невежлив с ней, кто перейдёт на двусмысленности, тот никогда не может рассчитывать на успех среди китайского женского общества.</p>
<p>«Если ваше поведение не по ней, она не покажет этого резко, не обидит вас, но она злопамятна по натуре и не прощает сделанной однажды бестактности.</p>
<p>«Китайская женщина, говорит – говорит г. Миллер,&nbsp;&mdash; ценит в мужчине, особенно европейском, солидность, корректность, известную неразговорчивость и предупредительность».</p>
<p>Эти наблюдения довольно точны, но не бесспорны, поэтому-то вообще, трудно в кратких словах характеризовать такое собирательное понятие, как «китайская девушка».</p>
<p>Во всяком случае, о китайской женщине разговоры и споры среди европейцев, живущих в Китае, не прекращаются – в этих спорах много противоречивого, как есть противоречия и в наших личных наблюдениях.</p>
<p>Есть европейцы, которые искренне уверяют, что китайская женщина не так строга в нравственном отношении, не так чуждается европейца, не так труднодоступна, как об этом принято говорить и думать…</p>
<p>Они идут в своих утверждениях даже вплоть до того, что китайская женщина любит иметь европейца, как мужчину, и если не слышно, очень часто, о любовных интригах иностранцев с женщинами китайского общества, если они своих связей не афишируют, то больше из страха перед общественным мнением и опасений, что роман с европейцем труднее скрыть, чем роман с китайцем – слишком много наблюдающих китайских глаз, развито доносительство, притом китайцы, обычно, живут кланами, имеют в городе многочисленных родственников и среди них, более чем где-либо применима поговорка – «ничего нет тайного, что не стало&nbsp;&mdash; бы явным».</p>
<p><a href="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/Scan10683.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-4778" title="Scan10683" src="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/Scan10683-202x300.jpg" alt="" width="202" height="300" /></a>С другой стороны от китайцев и не только от китайцев, вы услышите, что если муж в командировке, то китайская женщина остается дома, не выезжает, а если выезжает, то только с родственниками и не тяготится этими несколькими устарелыми нравами средневекового добровольного заточения «в тереме».</p>
<p>Теперь о застенчивости.</p>
<p>Надо отметить, что при всей указываемой г. Миллером сдержанности на людях китайской молодой женщины, те из них, по крайней мере, кто получили среднее или высшее образование на иностранный образец, кто говорят свободно по-английски,&nbsp;&mdash; часто дают волю своему острому языку, совсем не производя впечатления пугливых колибри.</p>
<p>Мы меньше всего хотим сказать, что они могут быть в словах не скромны, этого нам ни разу не приходилось наблюдать, но они именно остры на язык – любят едко ответить, даже съязвить, если почувствуют себя задетыми, всегда отпарируют удар, подчас гораздо резче и напористее, чем при подобных же обстоятельствах сделала бы выдержанная европейская женщина.</p>
<p>Затем, хотя на протяжении семисот лет, китайская женщина не могла побороть ужасный обычай уродования ног бинтованием, несмотря на то, что, как и у других азиатских народов, о полном женском равноправии можно до сих пор говорить больше в применении к условиям жизни больших, европеизированных городских центров Китая,&nbsp;&mdash; китайские женщины свободнее в обращении на людях и независимее в домашнем быту, чем японки.</p>
<p>Она не падает ниц перед мужчиной – властелином, она не кланяется ему в пояс, она не обезличена мужем, который в доме глава, но не повелитель, не полубог, не деспот.</p>
<p>Как и японские женщины – китаянки, в большинстве прекрасные домоправительницы, верные жены, любящие матери, существа по природе женственные, нежные и в ласках трогательные, хотя часто на наш слуховой критерий – крикливые.</p>
<p>Их естественные положительные качества и являются причиной того, что редко из уст европейцев, ставших жертвами чар Востока, можно слышать дифирамбы нежности, преданности, душевной чуткости и внутренней деликатности китайской женщины.</p>
<p>Их положительные качества сами по себе заслуживают особого признания, потому что положение девочки, затем девушки, равно как и женщины в семье в Китае столетиями было не из завидных, по сравнению с положением мужчины.</p>
<p>В книгах Древних Од, каковую считают самым ценным, по богатству и достоверности, источником сведений о нравах и обычаях древнего Китая, мы встречаем такие строфы&nbsp;&mdash; даем их в нашем переводе с английского текста:</p>
<p><a href="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/5ed8c7a8g7494ef4f5223690.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-4782" title="5ed8c7a8g7494ef4f5223&amp;690" src="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/5ed8c7a8g7494ef4f5223690-184x300.jpg" alt="" width="184" height="300" /></a>«Когда родится сын,</p>
<p>«Положи его спать в колыбельку,</p>
<p>«Дорогими пеленками кутай,</p>
<p>«Дай ему игрушки из яшмы.</p>
<p>«Когда родится дочь,</p>
<p>«Пусть она спит на полу,</p>
<p>«И будет пелената в тряпки,</p>
<p>«Дай для игры ей кусочек черепицы».</p>
<p>В китайской истории есть много свидетельств, о том, что женщина была не согласна, даже боролась, но тщетно, с тем положением, на втором месте в доме, которое она, столетиями, занимала.</p>
<p>Уже в 120 году по Р.Х. (тысяча восемьсот лет тому назад) Пан&nbsp;&mdash; Чжао, сестра великого историка Пан-Гу, который хотя и умер в тюрьме, но оставил после себя монументальный труд: «История Ханьской династии» будучи женщиной передовой, сетовала в своих «Уроках для женщин»:</p>
<p>«Мужчины сегодняшнего дня,&nbsp;&mdash; писала эта образованная и энергичная женщина,&nbsp;&mdash; которые старательно учат своих сыновей, и наоборот, оставляют в полном невежестве дочерей, показывают этим свою неспособность усвоить истинные отношения между полами. Согласно заветам старины, мальчики начинают обучаться грамоте приблизительно с семи лет, так что, к пятнадцати годам, приобретают уже кое-какие знания. Почему того&nbsp;&mdash; же самого не делается в отношении девочек?»&nbsp;&mdash; задает она вопрос.</p>
<p><a href="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/Scan10686.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-4781" title="Scan10686" src="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/Scan10686-158x300.jpg" alt="" width="158" height="300" /></a>Хотя этот патетический вопрос древней феминистки оставался без ответа почти на протяжении двух тысячелетий, тем более отрадно отметить, что китайская женщина не погрязла, за столь долгий срок, окончательно в мелочах домашнего обихода и не только, временами, возносилась, течением исторических обстоятельств, на вершины государственной власти и общественного влияния, но заслуженно занимала выпадавшее на ее долю высокое положение.</p>
<p>Знаменитая Ханьская династия, которая правила Китаем четыреста лет имеет среди мудрых правителей императрицу Люй-Тай-Хоу, известную в истории под именем Гао-Хоу умершую в 180 г. до Р.Х., жену основателя династии, вышедшую из простонародья, и наделенную властным, решительным характером.</p>
<p>По ее приказу были умерщвлены два воеводы, которые угрожали целости империи. Другой выдающейся индивидуальностью были: императрица Ту (ум. в 135 г. до Р.Х), которая правила Китаем сорок лет и была поклонницей политической философии Лао-Цзы, заповедав наследникам идти путями, указанными философом.</p>
<p>Благодаря мудрой системе государственной экономики и воздержания от ненужных войн, она, к концу своего долгого царствования, привела Китай в состояние завидного материального благополучия и собрала материальные ресурсы, которые помогли ее внуку, Сяо-У-Ди вести политику широких завоеваний и округлить границы, теперь уже великой империи. Это была эпоха великих достижений на поприщах литературы и архитектуры.</p>
<p>В дни наивысшего расцвета Танской династии мы снова видим на троне выдающуюся китаянку, императрицу У-Чжао (660-705 по Р.Х.), которая правила 45 лет подряд и, после тридцатилетнего царствования, приказала объявить себя не императрицей&nbsp;&mdash; регентшей, как считалось по Танской династии, а императором, основателем новой династии Чжоу. По свидетельству историков эпохи, она была наделена незаурядным литературным талантом и отмечена чертами подлинного государственного гения: она вела политику смелых завоеваний и много содействовала культурному прогрессу тогдашнего Китая, она была матерью двух императоров Чжун-Цзуна и Жуй-Цзуна. После ее смерти на престол вступил Чжун-Цзун, которого она держала в заточении, и который вернул династии прежнее название Тан.</p>
<p>Из всех женщин писательниц, которых, на протяжении китайской истории, было очень много, едва ли не самой яркой звездой была некая Ли-Чжин-Чжао, супруга ученого археолога Чжао-Мин-Чжена. Она родилась в 1081 г. и умерла в 1140, будучи уроженкой Шаньдунской провинции, города Цинана.</p>
<p>Она выросла в культурной семье, в изысканной обстановке, как отец, так и мать ее были талантливыми писателями своего времени, и она одинаково легко сочиняла как стихи, так и прозу.</p>
<p>Дни ее жизни совпали с редким расцветом в Китае поэтического творчества, что давало для ее острого ума и насмешливого пера («кисти») неисчерпаемый материал для критических, часто весьма суровых, отзывов о творчестве других современных ей поэтов и поэтесс.</p>
<p>Вообще она была женщина не только крупной индивидуальности, но и поразительных особенностей независимого характера.</p>
<p>Как отмечает, современный нам, известный ученый и философ д-р Ху-Си, она была всегда просто и естественно откровенна, смела в мыслях и не колебалась рассказывать, в своих повествованиях, обо всех своих увлечениях, радостях и огорчениях.</p>
<p>Среди других сочинений она написала книгу «Об азартной игре», и в предисловии к этому своеобразному труду, мы встречаем такую, характерную для этой писательницы, сентенцию:</p>
<p>«Я люблю игру, её азарт! Я так обожаю все виды игорного азарта, что могу ночами не спать и, играя, забываю о пище. И я всегда выигрываю, по каким&nbsp;&mdash; бы ставкам игра не велась – по крупной или скромно. Почему? Потому, что я изучила игру до деталей, зная душу азарта. После того, как разразилась война, и мы были вынуждены иммигрировать, в тех перипетиях беженства, которые выпали на мою долю, на юге я растеряла все свои наборы для игр и теперь я редко играю. Но я никогда не переставала размышлять об азартных играх».</p>
<p>В Китае до последних, самых последних десятилетий, всегда, как тысячу, так и сто лет назад, для женщины было трудно, а иногда и совершенно невозможно получить образование.</p>
<p>Тот же известный современный философ, ученый и писатель д-р Ху-Си говорит:</p>
<p>«Часто спрашивают, как много женщин в Китае прошлого получали законченное образование? На этот вопрос трудно ответить удовлетворительно. Все зависело от тех возможностей к образованию, которые предоставлялись семьей.</p>
<p>«В семьях с литературными традициями, как правило, и девочки получали, хотя&nbsp;&mdash; бы элементарное, образование и с зачатками литературы. Можно только сказать, что женщины, рождавшиеся и проводившие свои молодые годы в долине Ян-Цзе-Цзяна, имели больше возможностей, как впрочем, и мужчины, развивать путем образования, свои умственные способности».</p>
<p>Несколько лет тому назад г-жа Чен-Сюй, супруга бывшего китайского посланника в Риме, несмотря на свой почтенный возраст, ей было семьдесят лет, опубликовала труд: «Библиография трудов женщин-писательниц на протяжении последних трехсот лет».</p>
<p>Для составления своей «Библиографии» и на предварительное собирание сырого фактического материала по библиотекам, частным хранилищам, г-жа Чен-Сюй потратила около десяти лет.</p>
<p>Ее книга была весьма сочувственно воспринята китайским ученым миром и, согласно данных этой библиографической статистики, оказывается, что за триста лет в Китае писало и печатало свои произведения 2310 женщин, причем 32 % общего числа писательниц падает на уроженок провинции Цзянсу, 30 % на Чжэцзян, 5 % на Аньхуй, 4 % на Фуцзянь и 3 % на провинцию Хунань.</p>
<p>Из трех тысяч литературных произведений, отмеченных и описанных в Библиографии, 99 проц. составляют литературные произведения, несколько работ посвящено математике, одна медицине, шесть исторических трудов и около двенадцати посвящено философии и классической литературе.</p>
<p>Точность и достоверность данных в указанной Библиографии, в отношении распределения писательниц по провинциям, подтверждается еще и тем, что статистика мужских печатных трудов так же указывает на то, что наиболее продуктивными были те писатели, которые также проживали в долине великой Голубой реки, равно как на те же районы падает и наибольшее количество литераторов, философов и ученых мужского пола.</p>
<p>В современном Китае мы так же, конечно, встречаем целый ряд женщин, играющих крупную роль в литературе, в общественной жизни и политике.</p>
<div id="attachment_4785" class="wp-caption alignright" style="width: 229px"><a href="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/200px-Soong_Ching_Ling_1920_shanghai.jpg"><img class="size-medium wp-image-4785" title="200px-Soong_Ching_Ling_1920_shanghai" src="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/200px-Soong_Ching_Ling_1920_shanghai-219x300.jpg" alt="" width="219" height="300" /></a><p class="wp-caption-text">Жена Сун Ят-сена Сун Цин-лин</p></div>
<p>Из последней категории достаточно назвать, всем известную, г-жу Сун Ят-сен и после смерти мужа оказывающую заметное влияние на ход политических событий, как&nbsp;&mdash; бы мы не относились к левизне ее убеждений, укажем также на известную женщину-адвоката г-жу Суо Мэ-цзен, которая занимала недолго даже пост председателя китайского суда на международном сеттльменте в Шанхае, а, потом, была назначена советником Мукденского краевого правительства при маршале Чжан Сюэ-ляне, являясь крупной работницей в руководящих центрах партии Гоминдан, а также г-жу Надин Хуан, бывшую в 1927 г. личным секретарем председателя пекинского кабинета министров Пан-Фу и имевшую почетный чин полковника китайской армии. Весьма значительна роль и г-жи Чжан Кай-ши исключительно светски образованной и обаятельной женщины, блистающей и своей красотой.</p>
<p>Несколько иное представление о положении современной китайской женщины, в особенности из рабочего класса, создается, если почитать, всегда пристрастные и редко объективно достоверные, труды советских социологов и публицистов.</p>
<p>В частности, известная коммунистка Фанни Бородина, жена бывшего диктатора Кантона Михаила Бородина, опубликовала после бегства из Китая статью на интересующую нас тему: «Женщина Китая».</p>
<p>Подходя с большевицкой меркой к затронутому вопросу, она говорит:</p>
<p>«Феодальные обычаи-законы тщательно оберегались всеми эксплуататорами. На основании этих законов сложился бытовой уклад крестьянской деревни. В этом укладе женщина расценивается не выше рабочей скотины и никаких прав не имеет. Мужчина – глава семьи. Он распорядитель, хотя – бы и не многих материальных благ. Он владыка над телом и душой своей жены и дочерей.</p>
<p>«Нищета, скудость крестьянского бюджета, разные бедствия, которые совершенно выбивают его из колеи (засуха, наводнение, пожар, гражданская война) часто заставляют главу дома прибегать к крайнему средству – к продаже своих детей в рабство, к продаже или сдаче в «аренду» своей жены.</p>
<p>«Спрос на живой товар в Китае поддерживается, как впрочем, и везде, наличием имущих классов и освященной старинной системой конкубината (наложничества).</p>
<p>«Продаваемые девушки и малолетние девочки поступают из деревень в городские публичные дома или в дома богачей, собирающих большой гарем для своих утех. И там и тут проданная девушка (или девочка) становилась полной рабой своего хозяина.</p>
<p>«В Китае до сих пор существует профессия посредников или перепродавцов живого товара, которые разъезжают по деревням и скупают девушек.</p>
<p>«В Хэнани, разоренной бесконечными гражданскими войнами, сложилась недавно такая поговорка: «В Хэнани трудно найти курицу, но за то легко можно купить девушку. Причем за девушку платят не дороже, чем за курицу».</p>
<p>«Брак в феодальных условиях Китая – по мнению Ф. Бородиной – мало чем отличается от продажи в рабство. Глава семьи получает за невесту известную плату. Он сговаривается непосредственно с родителями жениха. Девушка, вступившая в брак, становится рабой своего мужа.</p>
<p>«Таков – сокрушается гр. Бородина – порочный круг китайского быта. Лишь в городах он начал подвергаться изменениям.</p>
<p>«Будучи рабой, крестьянка, особенно на юге, несет на себе все тяготы домашней работы и работы по сельскому хозяйству. Зимой она корпит за тончайшей вышивкой, за плетением кружев, за тканьем, чтобы заработать несколько копеек для пополнения бюджета семьи».</p>
<p><a href="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/Scan10684.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-4779" title="Scan10684" src="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/Scan10684-195x300.jpg" alt="" width="195" height="300" /></a>Надо ли добавлять, что вся указанная статья, страдающая неточностями, полна, в дальнейшем, обещаний, что коммунистическая партия, кроме прочих благодеяний, несет с собой «раскрепощение китайской женщины».</p>
<p>Здраво и трезво подходит к вопросу о женских достижениях в Китае уже цитированный нами ученый д-р Ху-Си, который говорит:</p>
<p>«Несмотря на все шоры и путы, китайская женщина не уставала в борьбе за свое положение и добилась достойного ее места в семье, в обществе и в истории.</p>
<p>«Она была хозяйкой в доме, и она правила государством. Она много ценного дала литературе и прославила себя в изящных искусствах.</p>
<p>«Но, превыше всего, она учила и формировала характер и душу своих сынов, чтобы быть тем, кем они были. И если она не дала больше, то, может быть, потому, что Китай этого не заслужил».</p>
<p><img src="http://www.russianshanghai.com/?ak_action=api_record_view&id=4777&type=feed" alt="" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.russianshanghai.com/hi-story/then/post4777/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>От берегов Невы до Хуанпу: люди, проекты, идеи</title>
		<link>http://www.russianshanghai.com/blog/post4771</link>
		<comments>http://www.russianshanghai.com/blog/post4771#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Jul 2010 11:28:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Правление РКШ</dc:creator>
				<category><![CDATA[Блог]]></category>
		<category><![CDATA[Альберт Крисской]]></category>
		<category><![CDATA[Людмила Афанасьевна Бабаскина]]></category>
		<category><![CDATA[Михаил Дроздов]]></category>
		<category><![CDATA[Олег Новиков]]></category>
		<category><![CDATA[русские в Шанхае]]></category>
		<category><![CDATA[Русский клуб в Шанхае]]></category>
		<category><![CDATA[Санкт-Петербург]]></category>
		<category><![CDATA[Шанхай]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.russianshanghai.com/?p=4771</guid>
		<description><![CDATA[РКШ принял участие в проекте агентства «Росбалт».
Информационное агентство &#171;Росбалт&#187; по заказу правительства Санкт-Петербурга выпустило уникальный фотоальманах, рассказывающий о судьбах шести россиян, живущих в Шанхае и шести китайских граждан, живущих в северной столице России.
Все шанхайские герои альманаха, так или иначе, связаны с РКШ: Людмила Афанасьевна Бабаскина – старейшая русская жительница Шанхая, является председателем Общественного совета РКШ, Михаил...</p> <p><a href="http://www.russianshanghai.com/blog/post4771" class="more-link">Прочтём до конца?</a></p>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>РКШ принял участие в проекте агентства «Росбалт».</strong></p>
<p><a href="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/dsc_7773_427.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-4772" title="От берегов Невы до Хуанпу: люди, проекты, иде" src="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/dsc_7773_427-300x224.jpg" alt="От берегов Невы до Хуанпу: люди, проекты, иде" width="300" height="224" /></a>Информационное агентство &laquo;Росбалт&raquo; по заказу правительства Санкт-Петербурга выпустило уникальный фотоальманах, рассказывающий о судьбах шести россиян, живущих в Шанхае и шести китайских граждан, живущих в северной столице России.</p>
<p>Все шанхайские герои альманаха, так или иначе, связаны с РКШ: <a href="http://www.russianshanghai.com/articles/post398"><strong>Людмила Афанасьевна Бабаскина</strong> </a>– старейшая русская жительница Шанхая, является председателем Общественного совета РКШ, <strong><a href="http://www.russianshanghai.com/author/mdrozdov">Михаил Дроздов</a></strong> – председателем Клуба, а <a href="http://www.russianshanghai.com/author/papahuhu"><strong>Альберт Крисской</strong> </a>– участником Правления. <strong>Сергей Никоненко</strong> и <strong>Анастасия Шкурина</strong> неоднократно бывали на наших мероприятиях, а <a href="http://www.russianshanghai.com/articles/post1756"><strong>Олег Новиков</strong></a>, чьи прекрасные фотографии украсили альманах, является членом РКШ практически с момента его создания.</p>
<p><span id="more-4771"></span>На первых страницах альманаха опубликовано обращение губернатора Петербурга <strong>Валентины Матвиенко</strong>. По ее словам, издание получилось интересным и увлекательным, оно представляет многоцветную палитру деловой и культурной жизни Петербурга. &laquo;Давняя дружба Петербурга и Шанхая&nbsp;&mdash; двух крупнейших промышленных и культурных центров наших стран&nbsp;&mdash; переросла сегодня в успешное и эффективное сотрудничество в самых разных сферах&raquo;,&nbsp;&mdash; подчеркнула глава города.</p>
<p>По словам руководителя проекта<strong> Наталии Черкесовой</strong> она много раз была в Шанхае и видела, как динамично развиваются российско-китайские отношения. «Нам хотелось сделать что-нибудь такое, что связало бы наши народы еще крепче, тем более что для этого имелись веские основания. В конце концов, мы пришли к выводу, что это можно сделать, рассказав о судьбах простых людей»,&nbsp;&mdash; заявила она.</p>
<p>"Идея создания подобной книги витала в воздухе достаточно давно, именно поэтому правительство Петербурга сразу же поддержало проект &laquo;Росбалта&raquo;. Благодаря реализованному проекту, жители Шанхая и Петербурга получили уникальную возможность узнать друг о друге еще больше, что, в свою очередь, способствует развитию культурного сотрудничества между Россией и КНР. Особенно важна реализация подобных проектов потому, что Шанхай уже долгое время является городом-побратимом Петербурга.</p>
<p>Отметим, культурные связи Шанхая и Петербурга имеют многовековую историю. В 1920-е годы шумный, многонациональный Шанхай стал приютом для тысяч эмигрантов, оставивших большевистскую Россию. В Шанхае работали русские учебные заведения, театры, цирк, кружки, разнообразные общественные организации.</p>
<p>Новый импульс российско-китайские отношения получили в начале 90-х годов, когда экономические реформы в России привлекли, в том числе и в северную столицу, множество иностранных партнеров. Заметно активизировались и культурные связи между Петербургом и Шанхаем. По последней переписи 2002 года среди горожан числилось 1100 китайцев, причем среди них есть, как и 100 лет назад, рестораторы и торговцы. Сейчас в городе на Неве постоянно проживает более 3 тысяч граждан КНР, из них около 2 тысяч&nbsp;&mdash; студенты. Почти все они являются членами различных общественных объединений&nbsp;&mdash; Китайского общества Петербурга, Петербургского китайского землячества, китайского центра &laquo;Конфуций&raquo;. По мнению председателя Китайского общества Петербурга <strong>Чэнь Чжигана</strong>, количество его соотечественников в северной столице будет увеличиваться, так как Петербург&nbsp;&mdash; привлекательный для бизнеса город.</p>
<p>Похожая ситуация и в Шанхае. За последние 15 лет число россиян, постоянно проживающих здесь, выросло примерно в 10 раз, с 200 человек до 2.000. Основу современной русской общины в Шанхае составляют сотрудники российских и иностранных компаний, студенты, а также те россияне, которые связали себя семейными узами с жителями Поднебесной.</p>
<p>С любезного разрешения агентства «Росбалт» сайт Русского клуба в Шанхае планирует опубликовать несколько историй россиян в Шанхае и китайцев в Питере, которые и составили костяк этой замечательной книги.</p>
<p style="text-align: right;"><strong>Правление РКШ (по материалам агентства «Росбалт»)</strong></p>
<p><img src="http://www.russianshanghai.com/?ak_action=api_record_view&id=4771&type=feed" alt="" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.russianshanghai.com/blog/post4771/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Поиски Лунного зайца</title>
		<link>http://www.russianshanghai.com/articles/china/post4728</link>
		<comments>http://www.russianshanghai.com/articles/china/post4728#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Jul 2010 09:04:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Владимир Бондаренко</dc:creator>
				<category><![CDATA[Это — Китай]]></category>
		<category><![CDATA[Владимир Бондаренко]]></category>
		<category><![CDATA[Китай]]></category>
		<category><![CDATA[лунный заяц]]></category>
		<category><![CDATA[мифы]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.russianshanghai.com/?p=4728</guid>
		<description><![CDATA[Глава из книги «Подлинная история Лунного зайца»
Поисками лунного зайца я увлекся много лет назад, прочитав китайскую сказку о его усердном труде, (недаром, его называют также и «усердный заяц»), над лечебными снадобьями, исцеляющими от многих болезней, и чудесными рецептами долголетия, (а отсюда еще одно название «чудный доктор»). Может быть, он и помог мне встать на ноги...</p> <p><a href="http://www.russianshanghai.com/articles/china/post4728" class="more-link">Прочтём до конца?</a></p>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Глава из книги «Подлинная история Лунного зайца»</strong></p>
<div id="attachment_4747" class="wp-caption alignleft" style="width: 310px"><a href="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/00-290.jpg"><img class="size-medium wp-image-4747" title="00 290" src="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/00-290-300x203.jpg" alt="" width="300" height="203" /></a><p class="wp-caption-text">Владимир Бондаренко</p></div>
<p>Поисками лунного зайца я увлекся много лет назад, прочитав китайскую сказку о его усердном труде, (недаром, его называют также и «усердный заяц»), над лечебными снадобьями, исцеляющими от многих болезней, и чудесными рецептами долголетия, (а отсюда еще одно название «чудный доктор»). Может быть, он и помог мне встать на ноги после тяжелой болезни?!</p>
<p>Сначала, как и положено неофиту, я влюбился в Древний Восток целиком, во всех его драконов и белых тигров, цилиней и фениксов, в древнюю восточную поэзию и в живопись. Из трех основных направлений религиозной китайской мысли я предпочел даосизм и его прародителя мудрого старца Лао Цзы. «Дао дэ цзин» у меня есть, как минимум, в тридцати переводах. Потом из всех мифологических сказочных существ я остановился на лунном зайце. Может быть, я увлекся поисками своего бессмертия?</p>
<p><span id="more-4728"></span>По воле восточных богов заяц толчет свой порошок бессмертия, порошок жизни и долголетия нефритовым пестиком в агатовой ступке на луне, под деревом жизни, волшебной кассией. Да и сам лунный заяц, согласно древним преданиям&nbsp;&mdash; тоже как нефрит, белый, и потому его зовут еще «нефритовым зайцем». Представляете, такой нефритовый белый заяц, стоящий на двух задних лапах и толкущий нефритовым же пестиком снадобье для страждущих в агатовой ступке. Этой легенде уже тысячи лет. А лунный заяц живёт и поныне, распространяя своё влияние на новые страны и континенты.</p>
<p>Я даже разговаривал с ним во сне. Такой, вполне доступный и обходительный заяц, говорил со мной тоном внимательного доктора. Хотя на древних картинках он не такой уж симпатичный. Зато сейчас на всех современных иллюстрациях улыбается во весь рот. Но мне нынешний гламурный, сюсюкающий, особенно японский, лунный заяц как-то не по душе. Дел у зайца на Луне хватает, ему не до гламурных улыбок и сюсюканий. Он занят трудным и благородным делом, как и все китайцы. Тем более, он не живет в холодном Нефритовом Лунном дворце, он не чиновник и не слуга, он выполняет свою великую миссию целителя и творца чудодейственных снадобий, и лишь изредка, по делам заходит в Лунный дворец к Небесному Владыке. Его покровители – богини Нюйва и Сиванму. За ним присматривает и Гуаньинь. Одна&nbsp;&mdash; Нюйва&nbsp;&mdash; представляет женское начало Инь, в её владения Инь входит и Луна, другая – Сиванму – живет на земле,на волшебной горе Куньлунь, символизирует дух бессмертия и долголетия, и ей уж никак без лунного зайца и его снадобья не обойтись. Гуаньинь – буддийская богиня милосердия и сострадания, ей тоже без лунного зайца и его снадобий не обойтись.</p>
<p>Сказать, что лунный заяц находится в подчинении у Сиванму никак нельзя. Скорее, он передает ей свои снадобья для добрых дел, чтобы самому часто не спускаться на землю. Что касается «старичка с Луны», целителя и покровителя любви, Юэ Лао, определяющего все брачные союзы на земле, то им часто считают самого лунного зайца. Смешивают или объединяют их роли и образы. Так ли это?</p>
<div id="attachment_4731" class="wp-caption alignleft" style="width: 310px"><a href="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/b3.jpg"><img class="size-medium wp-image-4731" title="b3" src="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/b3-300x294.jpg" alt="" width="300" height="294" /></a><p class="wp-caption-text">***Зеркало с изображением богини Чань Э и лунных животных: жабы и зайца. Вторая половина 7 – начало 10 века. Бронза. Нью-Йорк. В центре круга – изображена лунная жаба, которая часто выступает зооморфным представителем богини Чань Э. Слева от неё – сама богиня Луны, справа изображен заяц, толкущий в ступке эликсир бессмертия. На краю зеркала изображены священные животные – символы сторон света и времен года: черепаха, дракон, феникс и тигр.</p></div>
<p>Его настоящая миссия, думаю, до сих пор не разгадана, также как и многое в китайской мифологии. Лунный заяц везде – в сказках, восточных рекламах, в названии будущего китайского лунохода. Одновременно лунного зайца нет нигде. Нет никакой отдельной сказки или целостного мифа о древнем лунном зайце. Есть его изображения на самых древних каменных рельефах – со ступкой и пестиком, есть его изображения на древних погребальных знаменах, не случайно же, на императорской одежде лунный заяц числился вторым императорским символом. Уже в начале первого века нашей эры китайские ученые-материалисты говорили: надоел нам этот сказочный лунный заяц, отправьте его детям. Две тысячи лет назад ученые-материалисты уже считали его древней рухлядью. Но это же всё осколки одного исчезнувшего целостного мифа о лунном зайце. Он упоминается в связи с богинями Нюйва и Сиванму, в связи с луной, в связи с охотником Хоу И и его женой Чань Э, в связи с деревом бессмертия. И всё – в связи , все – косвенно. Но есть же у него своя подлинная история. Как он попал в древние времена на луну? Почему он толчет свои снадобья под коричным деревом? И кто обучил его искусству врачевания и составления целебных снадобий? Почему к нему в соседи на Луну попала трехлапая жаба, символизирующая отнюдь не лунное мужское начало Ян?</p>
<p>Поздний буддийский миф унесения зайца на луну за самопожертвование оставим пока в стороне. Как и кому он передает свое снадобье бессмертия? Спускается ли он на землю? В литературе мы найдем его рискованные спуски : и в корейской повести «Приключения зайца», и в китайском романе «Путешествие на Запад», и так далее. Но и там он – как правило, один из героев.</p>
<div id="attachment_4732" class="wp-caption alignright" style="width: 304px"><a href="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/b4.jpg"><img class="size-medium wp-image-4732" title="b4" src="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/b4-294x300.jpg" alt="" width="294" height="300" /></a><p class="wp-caption-text">***Лунный заяц на серебряном блюде. Корея.</p></div>
<p>Попробуем переворошить весь ворох сказок, преданий, стихов, мифов, изображений лунного зайца, и слепить из этих осколков разных мифов нечто целое. Попробуем составить полную подлинную историю лунного зайца . Придумаем связки в сюжетах, чтобы составить нечто цельное.</p>
<p>Заяц с неба принес людям снадобье долголетия, порошок бессмертия. Одно это определяет его давний даосский характер. Кто еще, кроме даосов, занимался в Китае древней алхимией, пытаясь найти рецепт бессмертия. Недаром, самые реальные китайские императоры посылали целые экспедиции на лучших «небесных лошадках» в поисках травы бессмертия, плодов бессмертия то на запад, на загадочную гору Куньлунь то на восток, к островам бессмертия Пэнлай. Недаром, даже самый жесткий китайский император Цинь Шихуанди, закопавший живыми в землю сотни конфуцианских ученых с их книгами, так ценил даосские сочинения, способствуя развитию их искусства врачевания, надеясь достичь если не полного бессмертия, то, хотя бы, длительной жизни. Даосы искали пути в бессмертие и через различные диеты, вплоть до питания собственной слюной, подбирали лекарственные смеси. Эти волшебные эликсиры привели к реальному развитию многих наук, от медицины до химии, заодно даосы открыли порох, изобрели бумагу. Заодно даосы развивали мифологию, философию, поэзию. О самых разных островах бессмертия, горах бессмертия, странах бессмертия рассказывались уникальнейшие сказания, и фантазия древних сочинителей не знала предела. Благодаря даосам и сохранилась хотя бы отчасти древняя мифология Китая. Конфуцианцы не хуже большевиков избавлялись от древней даосской мистики, избавляясь от древних рукописей, также как русская церковь еще в 19 веке возами сжигала рукописи и изображения языческой Руси. Китайские императоры уже заставляли переписывать всю оставшуюся мифологию под себя, придумывая себе древних мифических предков. И все мифологические герои уже как бы послушно исполняли волю императора. Лишь в даосских тайных хранилищах, увы, тоже не полностью, и тоже частично переработанная под воззрения даосов, сохранилась древняя китайская мифология. По крайней мере, всё, что касалось проблемы бессмертия и продления жизни даосы бережно сохраняли. Тем и отличалась даооская алхимия от западной. Западные алхимики искали рецепт приготовления золота, а даосские алхимики искали рецепты вечной жизни и долгого здоровья.</p>
<div id="attachment_4733" class="wp-caption alignleft" style="width: 294px"><a href="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/b5.jpg"><img class="size-medium wp-image-4733" title="b5" src="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/b5-284x300.jpg" alt="" width="284" height="300" /></a><p class="wp-caption-text">***Лунный заяц под деревом бессмертия. Рядом лунная фея. Старинная гравюра.</p></div>
<p>Наиболее подготовленные экспедиции на поиски островов бессмертных снаряжались в царствование императора Цинь Ши-хуанди (259—210 гг. до н. э.). Это был император, который объединил страну и начал строительство Великой Китайской стены, оградившей Поднебесную империю от кочевников. Флотилия из двадцати громадных кораблей под командованием Су Шу, неся три тысячи юношей и девушек, а также большое число различных работников, слуг и мастеровых, была направлена императором Цинь Ши-хуанди в Восточное море к островам бессмертия. Шли дни, недели, месяцы. От Су Шу не поступало никаких вестей. Многие часы император проводил на берегу, всматриваясь в неясный горизонт. Но корабли так и не вернулись. Поговаривали, что экспедиция Су Шу нашла все-таки острова бессмертных и, выпив волшебный эликсир бессмертия, все 3000 ее участников навечно остались на чудесных островах, не захотев возвращаться в Поднебесную империю. Китайские же историки придерживались несколько иного мнения. В одной из старинных хроник читаем: &laquo;Су Шу отправился в плавание, но открыл земли, замечательные своим миролюбием и плодородием. Там он поселился, стал королем и не вернулся обратно&raquo;.</p>
<p>Многие китайские императоры увлекались поисками снадобья бессмертия. У-ди, император династии Хань (правил с 141 по 88 год до н. э.) окружил себя магами и кудесниками, которые должны были изготавливать одним им ведомые составы и тайные снадобья. У-ди мечтал найти чудотворную росу, которой якобы питались бессмертные, или добыть чудесные персики, отведав которые можно приобщиться к вечной жизни. Другой китайский император, Сюаньцзун (713— 756 гг.) отправился к своим царственным предкам намного раньше положенного срока только потому, что имел неосторожность принять эликсир бессмертия, изготовленный его придворным лекарем.</p>
<p>Наиболее подготовленные экспедиции на поиски островов бессмертных снаряжались в царствование императора Цинь Ши-хуанди (259—210 гг. до н. э.). Это был император, который объединил страну и начал строительство Великой Китайской стены, оградившей Поднебесную империю от кочевников. Флотилия из двадцати громадных кораблей под командованием Су Шу, неся три тысячи юношей и девушек, а также большое число различных работников, слуг и мастеровых, была направлена императором Цинь Ши-хуанди в Восточное море к островам бессмертия. Шли дни, недели, месяцы. От Су Шу не поступало никаких вестей. Многие часы император проводил на берегу, всматриваясь в неясный горизонт. Но корабли так и не вернулись. Поговаривали, что экспедиция Су Шу нашла все-таки острова бессмертных и, выпив волшебный эликсир бессмертия, все 3000 ее участников навечно остались на чудесных островах, не захотев возвращаться в Поднебесную империю. Китайские же историки придерживались несколько иного мнения. В одной из старинных хроник читаем: &laquo;Су Шу отправился в плавание, но открыл земли, замечательные своим миролюбием и плодородием. Там он поселился, стал королем и не вернулся обратно&raquo;.</p>
<p>Многие китайские императоры увлекались поисками снадобья бессмертия. У-ди, император династии Хань (правил с 141 по 88 год до н. э.) окружил себя магами и кудесниками, которые должны были изготавливать одним им ведомые составы и тайные снадобья. У-ди мечтал найти чудотворную росу, которой якобы питались бессмертные, или добыть чудесные персики, отведав которые можно приобщиться к вечной жизни. Другой китайский император, Сюаньцзун (713— 756 гг.) отправился к своим царственным предкам намного раньше положенного срока только потому, что имел неосторожность принять эликсир бессмертия, изготовленный его придворным лекарем.</p>
<div id="attachment_4735" class="wp-caption alignright" style="width: 118px"><a href="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/b7.jpg"><img class="size-full wp-image-4735 " title="b7" src="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/b7.jpg" alt="" width="108" height="174" /></a><p class="wp-caption-text">По преданию на Луне живет нефритовый за¬яц, который толчет, бессмертия под коричным деревом. Каменный рельеф. Эпоха Хань.</p></div>
<p>Был у даосов миф о некоем бессмертном звере, рожденном ветром. В огне он не горит. «Можно сжечь несколько возов хвороста, который сгорит весь, а зверь останется целым и невредимым, даже ни одна шерстинка на шкуре не опалится. Мечом его не проткнешь. Если бить по нему железным молотом, то будто ударяешь по кожаному мешку. Его можно было убить только ударив несколько тысяч раз по голове. Но и тогда у зверя имелось последнее средство выжить. Уже мертвым он раскрывал пасть против ветра и ждал, когда ветер попадет к нему в пасть. Через мгновение он снова оживал и стремительно убегал. Но если в краткий миг успеть заткнуть ему ноздри пахучей травой, то зверь умирал. У него вынимали мозг, смешивали его с цветами хризантемы и принимали определенное количество этого средства в точно установленное время….» Если принять такое лекарство, будешь жить 500 лет.</p>
<p>Думаю, в число таких древних сказаний даосов о бессмертии попало сказание о лунном зайце, беспрерывно толкущем в своей ступке эликсир бессмертия. Но как до него добраться?</p>
<p>Зачем нужна эта новая реконструкция образа лунного зайца? Что стоит за его цельным образом? Какой древний архетип он несёт?</p>
<p>На самом деле, лунный заяц важнее богинь Сиванму и Чань Э, он несет в себе символ бессмертия и долгожительства, символ исцеления. Сиванму лишь пользуется его эликсиром. А Чань Э, эта трехлапая жаба совсем задурила головы даже современным видным политикам Китая. Коварная предательница и изменница стала ложным символом луны, якобы хозяйкой Нефритового лунного дворца. Да кто её туда пустит? Ни в каких древних восточных мифах никакого любования изменницей и предательницей нет, одно осуждение. Не случайно её древние боги превратили в трехлапую жабу.</p>
<p>Лунный заяц – вот подлинный символ луны.</p>
<p>Во-первых, это заложенная в каждом человеке мечта о бессмертии. О древности архетипа лунного зайца говорит то, что этот образ складывался ещё до формирования идеи о бессмертии души, в те давние времена , когда еще мечтали лишь о физическом бессмертии.</p>
<p>Во-вторых, это и четко сформулированная невозможность реального, физического воплощения такой мечты. Не случайно же, древний лунный заяц поселен на Луне. В отличие от разных легенд о персиках бессмертия, об островах бессмертия, о горах бессмертия, куда, пусть и с огромным трудом, может проникнуть земной человек, лунный заяц недоступен земным существам. Его нельзя поработить, купить, обмануть... И пусть хоть один раз в три тысячи лет цветут бессмертные деревья в саду бабки Запада Сиванму, но значит, возможно, на самой земле земным правителям и мудрецам получить свой персик бессмертия. Как писал знаменитый поэт Ли Бо о садах на горе Куньлунь:</p>
<p>Стремнина персиковых лепестков,</p>
<p>Летящих с обрыва в ущелье теней.</p>
<p>Лишь здесь – небеса, и земля – только здесь,</p>
<p>А не среди людей.</p>
<p>(«Вопрос и ответ в горах» пер. Э.Балашова)</p>
<p>Если возможно, пусть и с великим трудом дойти, доплыть, заполучить плод бессмертия, значит, великие правители делали всё, чтобы этого добиться. Отправляли китайские императоры целые соединения на быстрых небесных лошадях, отправляли целые флотилии по всему миру, с одной целью&nbsp;&mdash; в поисках эликсира бессмертия. Если при этом флотилия прославленного адмирала-евнуха Чжэн Хэ, в период правления императора Юона, совершила семь экспедиций в южные моря, открывала Африку, по мнению некоторых историков, доплывала до Америки, это были лишь попутные открытия. Когда императоры поняли, что достичь островов бессмертия нельзя, закончились и морские экспедиции. На Луну, увы, тогда еще китайские ракеты не летали.</p>
<p>Именно к бабке Запада Сиванму отправляется мифический охотник И за эликсиром бессмертия, именно у Сиванму крадет в её садах персик бессмертия царь обезьян Сунь Укун. Искали колодцы долголетия, искали всевозможные снадобья, которые только надо хорошенько поискать, суметь добыть. До Луны смертному человеку добраться нельзя, значит, волею императора или богача ничего не получится, нужна воля богов. Лунный заяц с его эликсиром бессмертия – это и мечта всех людей, и упование на него, а значит – служение богам. Это и равенство всех людей перед волей Неба.</p>
<p>В-третьих, хорошо прописанный в легендах и сказках процесс изготовления снадобья бессмертия – это путь к непрерывному творческому труду, это Дао творца. Не случайно, с легкой заячьей руки (вернее лапки) в алхимию, а затем и в химию пришли агатовая ступка и другие приспособления, не случайно в эликсир бессмертия заяц добавляет кору и листья корицы, цветы османтуса, лавровый лист, нефрит, утреннюю росу, и другие, на самом деле целебные вещества, способствующие долголетию и выносливости…. С лунного зайца начиналась китайская медицина, его можно было сделать символом народной медицины Китая. И я не шучу, что именно лунному зайцу обязаны все китайские олимпийские чемпионы, использовавшие его волшебные, (но отнюдь не запрещенные) препараты для силы и выносливости. Иногда мне становится жаль лунного зайца, он почти лишен личной жизни. Как мы знаем, были и у него романтические попытки вернуться в человеческое обличие, стать красавицей-девушкой, сыграть свадьбу и зажить счастливой и трудной земной жизнью, но боги не дали.</p>
<p>«Много нового узнает человечество о себе из старинных книг» сказала одна из истинных предсказательниц будущего Ванга. Может быть, и древний китайский миф о лунном зайце тоже скрывает в себе важнейшие тайны бытия?</p>
<p>В-четвертых, все-таки, почему заяц с его тайнами бессмертного снадобья оказался на Луне? А где он и его снадобье находились раньше, до луны? Зайца с его сакральными тайнами продления жизни отослали на луну, подальше от глаза людского. А не таилось ли за этой лунной ссылкой зайца некое древнее земное сакральное знание о секретах жизни? Миф о зайце исчез, как египетская «Книга Тота», кстати, тоже лунного бога, содержащая в себе древние сакральные знания. Может, и миф о лунном зайце вмещал в себя какие-то древние знания секретов продления жизни? Упоминание о лунном зайце даже изъяли из древнейшей поэмы «Вопросы к Небу». Кто изъял и почему?</p>
<p>Индийский, буддийский лунный заяц задолго до Иисуса Христа пожертвовал собой, бросившись на костер во имя счастья других людей. Это как бы заячий Иисус Христос, его обращенный в прошлое прообраз, жертвующий собой ради спасения людей. Китайский даосский лунный заяц обречен на вечное творчество и созидание во имя спасения людей и всего живого. Он становится заячьим Прометеем Востока.</p>
<div id="attachment_4736" class="wp-caption alignleft" style="width: 199px"><a href="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/b8.jpg"><img class="size-full wp-image-4736 " title="b8" src="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/b8.jpg" alt="" width="189" height="233" /></a><p class="wp-caption-text">***Благовещие животные. Узор с птицами и дикими зверями. Изображение птиц и крылатых чудовищ с камен¬ной статуи эпохи Ханъ (220 г. до н.э. - 220 г. н.э). Кроме них видны рыба, фигурки людей и лунный заяц, толкущий в ступе эликсир бессмертия.</p></div>
<p>Может быть, именно поэтому, древние мудрецы отправили лунного зайца на луну, ибо никакой земной человек, сколь бы всемогущ он ни был, не мог без помощи божественных сил добраться до луны и заячьего целебного снадобья.</p>
<p>Не буду перечислять все варианты мифов, но уже вослед за Паньгу согласно мифологической хронологии появляется небесная пара , то ли супруги, то ли брат и сестра, а в иных вариантах и то и другое вместе – Фуси и Нюйва, ведущие свое происхождение якобы от каких-то реальных земных древних правителей Китая. Одновременно, они стали символизировать два великих начала : мужское, солнечное Ян и женское лунное Инь. И вот уже в руках богини Нюйвы мы видим изображение лунного зайца, толкущего свои снадобья на Луне, символ вечного женского Инь.</p>
<p>Имеет прямое отношение к лунному зайцу и бабка Сиванму – богиня Запада. Лунный серп является и символом богини Гуаньинь…</p>
<p>Первоначально и Фуси и Нюйва имели еще полузвериный вид, человеческая голова и туловище змеи, они переплетались друг с другом. Но уже в этом полузверином виде Фуси, как представитель начала Ян, держал в руках солнце с его символом&nbsp;&mdash; трехлапым вороном (иногда солярным символом был небесный петух), а в руках Нюйвы, повелительницы начала Инь, женского, темного начала&nbsp;&mdash; была луна и её символы – трехлапая жаба и заяц. Их хвосты тесно переплетались между собой. Нюйва вылепила из желтой глины человечков и они ожили. Лепить долго ей было невмоготу, и она соединила женщин и мужчин, образовав брачные союзы, и дальше уже сами люди стали продолжать свой род. Значит, лунный заяц появился одновременно с первыми людьми? И уже тогда думал об их здоровье и долголетии? А Нюйва и Фуси со временем приняли сами человеческий вид.</p>
<p>Когда на земле случались несчастья, именно Нюйва спасала землю от беды, чинила небосвод, устраняла всемирный потоп. Нюйва устроила на земле тот «золотой век», о котором до сих пор мечтают все китайские мудрецы. Первобогиня Нюйва и отправила зайца на луну, благословив на самый благородный труд целителя и хранителя дара бессмертия…</p>
<p>Конечно, не сразу китайский лунный заяц обрел нынешний классический вид. Из осколков самых древних мифов южных народов Китая постепенно вырастала гармоничная космогония. Хаос преобразовывался в Порядок. Как пишут древние авторы в том же «Люйши чуньцю» (пер. Г.Ткаченко): «Там, где велика смута, правитель и подданные подозревают друг в друге злодеев, старый и малый убивают друг друга…. Сердца ожесточаются, как у зверей…</p>
<p>Облака тогда начинают громоздиться то в виде пса, то в виде коня, то стаей лебедей, то тележным обозом, а то еще в виде человека в лазурном одеянии, с красной головой, неподвижного…</p>
<p>У солнца тогда, бывает, появляется второе солнце, и они вступают в противоборство…. Луна затмевается, или у неё появляется подобие серег по бокам…. Бывает, луна пожирает звёзды, бывает, что является и не светит…</p>
<p>Из звёзд тогда восходят Инхо/Огненная, или комета-хуэйсин, или ещё Небесная Балка, или Небесный Сандал, или Небесный Бамбук… или ещё звезда злодеев…»</p>
<p>Вослед за Хаосом даже в мифах и легендах неизбежно приходит восстановление Порядка и заселение земли и неба живыми обитателями. Диковатые и ужасные Тубо заменяются мифическими героями и богами, наводящими и на земле и на небе порядок. Среди них&nbsp;&mdash; один из первых мифических героев, бесстрашный охотник И: «Когда же наступили времена Яо, десять солнц вышли вместе на небосвод. Они сожгли хлеба и посевы, иссушили деревья и травы, и народ остался без пропитания. Чудовища Яюй, Зубы-Буравы, Девять Младенцев, Тайфэн, Дикий Вепрь, Длинный Змей были бедствием для народа. Тогда Яо прослал Охотника И , и он казнил Зубы-Буравы в краю Цветущего Поля, убил Девять Младенцев на реке Зловещей, поразил стрелой Тайфэна на озере Зеленого Холма, вверху выпустил стрелы в девять солнц, внизу поразил чудовище Яюй… И возрадовался народ, и поставил Яо сыном неба…» (Перевод Л.Е.Померанцевой «Литература древнего Востока». М., 1984)</p>
<p>Далее уже появляется жена охотника И – лунная фея Чань Э, она похищает у мужа дарованный ему за подвиги богиней запада Сиванму порошок бессмертия, выпивает в одиночку, и отправляется на Луну, где встречает давно уже там обитающего лунного зайца с его ступкой и пестиком…</p>
<p>Индийский или буддийский лунный заяц совсем иной. Любому здравомыслящему человеку заметно их совершенно независимое друг от друга происхождение. Скорее можно найти что-то общее у древнего даосского китайского зайца с ацтекским лунным зайцем. Африканские лунные зайцы мне чужды – жестокие и злые. В египетском зайце мне не хватает доброты и участия, он – царедворец. Впрочем, от него к нам пришла наша нынешняя Пасха. Японские зайцы очень уж пушистые и сентиментальные. Этим японцы похожи на немцев, с одной стороны самая воинственная нация в Юго-Восточной Азии, острие индокитайского боевого меча. Недаром, именно японцы первыми прорвались в технотронный век. Как авангард. Как первый боевой отряд Юго-Восточной Азии. Умные люди уже тогда могли предвидеть будущий взлет самого Китая.</p>
<p>Мне всегда были смешны уверения наших самых серьезных политиков и учёных об американизации Японии и отделении её от всего юго-восточного массива. Скорее, прав Редьярд Киплинг: «Запад – есть Запад, Восток есть Восток, и с места им не сойти…» За авангардом неизбежно следует и главный отряд. И общий язык в итоге китайцы с японцами, корейцами и вьетнамцами найдут. Воевали же англичане с французами и немцами сотни лет, ничего, подружились. Вот так и Япония с Китаем. Тем более, почти всё духовное прошлое у японцев связано с Китаем, от китайского буддизма и конфуцианства до китайского лунного зайца. Общий менталитет, одна раса. Одни боги.</p>
<p>С другой стороны, японцы наиболее сентиментальны и чувствительны. Им не хватает глубины образа, элементарной толщи своей территории. Они охотнее заимствуют изобретения из материковой части света, будь это в древние времена Китай, а нынче США, и доводят их до утонченности и изыска.</p>
<p>Так вот, утонченный японский лунный заяц лишен простодушия, которое есть в его китайском собрате. С китайским лунным зайцем свои несчастья. Став одним из главных символов древней небесной лунарной мифологии, одним из символов возможного бессмертия, он вдруг в средние века почти исчез из культуры Китая. Еще в начале нашей эры о нём писали китайские летописцы, мол, не надо доверять всяким детским россказням про лунного зайца. Можно предположить, что китайский лунный заяц возник в период правления легендарных земных правителей, позднее ставших главными даосскими божествами Фуси и Нюйва. В традиционной историографии Китая истоки китайской цивилизации связываются с именами легендарных правителей-мудрецов Фуси, Шэнь-нуна, Хуанди и других, живших, якобы, в третьем тысячелетии до н.э…</p>
<p>Именно в руках, очевидно, когда-то реальной правительницы, а потом и мифической богини, символизирующей начало Инь, Нюйвы, то ли сестры, то ли супруги Фуси, мы видим изображение лунного зайца. Так что отнесем и мы ориентировочно появление лунного зайца примерно к третьему тысячелетию до н.э. Конечно, пока мы не опираемся на факты, а лишь на мифы и предания, найдется немало скептиков, которые готовы меня опровергнуть, хотя и доказать обратное они не в силах.</p>
<div id="attachment_4737" class="wp-caption alignright" style="width: 164px"><a href="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/b9.jpg"><img class="size-full wp-image-4737 " title="b9" src="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/b9.jpg" alt="" width="154" height="209" /></a><p class="wp-caption-text">***Заяц на лунном диске. Мастер неизвестен. 19 век. Резьба по кости. Прокрашивание.</p></div>
<p>Для китайцев издавна Луна – один из самых загадочных и мистических символов жизни. Луна связывает жизни всех людей. Вот, к примеру, выполненный Бродским перевод стихотворения Ли Бо “Вспоминая родную страну”:</p>
<p>Сиянье лунное мне снегом показалось,</p>
<p>Холодным ветром вдруг дохнуло от окна…</p>
<p>Над домом, где друзья мои остались,</p>
<p>Сейчас такая же, наверное, луна…</p>
<p>В «Китайской мифологии», составленной К. Королевым, пишется: «В «Каталоге гор и морей» говорится о двенадцати лунах, рожденных Чан-си, супругой бога Дицзюня. Вполне вероятно, что в архаиче¬ском варианте мифа число лун равнялось количеству ночей, как и число солнц — количеству дней, то есть новая луна рож¬далась каждую ночь. Известны зооморфные олицетворения луны — жаба и заяц. По позднему мифу, в лягушку (жабу) превратилась богиня луны Чанъэ (Чанси, Шенъэ), похитив¬шая снадобье бессмертия, а образ Лунного зайца, толкущего в ступе на луне снадобье бессмертия, не утратил популярно¬сти до наших дней. Миф о богине Чанъэ тесно связан с мифом об Охотни¬ке И, супругой которого мыслилась эта богиня...»</p>
<p>Китайская мифология, еще относительно недавно малоизвестная по ряду причин и в самом Китае, китайская мифология, которую сотни лет западные специалисты пытались вывести из иных египетских или месопотамских образцов, в наши дни постепенно пронизывает весь мир. С какими-то её образами я соглашаюсь, какие-то нынешние конъюнктурные прочтения я отбрасываю. Но уже и в Москве, и в Лондоне, и в Сан-Франциско мы найдем и пучеглазых лунных жаб с монетами во рту, и во все стороны мотающих лапами котов, заманивающих людей куда угодно, и черепах, и бога долголетия Шоу Синя, и бесконечных богов счастья Хотеев, в самых разных позах. Книги Конфуция, Лао Цзы и Чжуан цзы стоят на полках книжных магазинов. Не только экономика Китая, но и мифология Китая всё больше входит в нашу жизнь…</p>
<p>Разве что моего лунного зайца по-прежнему нигде не найти. Это и хорошо, он не любит публичности и сиюминутного успеха. Но почему его недолюбливают ученые, не пойму.</p>
<p>Почему лунному зайцу предпочитают лунную жабу? В серьезной монографии В.В.Евсюкова, посвященной анализу мировоззрения протокитайцев эпохи неолита «Мифология китайского неолита» (Новосибирск. «Наука» 1988) читаю: «Существует мнение, что лунная жаба чань упоминается и в известном памятнике древнекитайской литературы «Вопросы к Небу» знаменитого поэта древности Цюй Юаня (4 век до нашей эры). Общепринят следующий перевод соответствующего места из этого источника: «Благодаря чему (букв. «какой дэ»&nbsp;&mdash; В.Е.) ночное светило умирает, а затем возрождается? Благодаря чему заяц, который виден на нём, живет там?» Известный китайский филолог Вэнь Идо, отвергая традиционное (то есть народное – В.Б.) и классическое понимание этого места, в свое время выдвинул на сей счет оригинальную гипотезу: он предположил, что иероглифы «гу ту», которые, согласно их общепринятому толкованию, значат «лунный заяц», представляют собой древнее чтение слова «хама», имеющего в современном языке значение «лягушка».</p>
<p>Затем , на его взгляд, хама превратилась в чань ту, поэтому и произошло расщепление одного названия на два, которые стали обозначать лягушку и зайца, живущих на луне. Более того этой лунной жабе В. Евсюков посвящает огромную главу в своей книге, зайца же больше нигде не упоминает. Вослед за Вэнь Идо Евсюков пишет: «В современном языке чань ту – поэтическое название луны, где чань – жаба, а ту – заяц. По сравнению с употребленным Цюй Юанем термином гу ту первый иероглиф заменен другим, а второй утратил детерминатив «трава»…» Просто какие-то хунвейбины филологические, или новые китайские фоменки появились. Так запросто выкидывают из древних книг не приглянувшихся им героев. Был заяц и нет зайца. Прямо как в нашей детской прибаутке: «Вдруг охотник выбегает, прямо в зайчика стреляет…»</p>
<p>Древний поэт Цюй Юань, первый великий поэт Китая, в четвертом веке до нашей эры в своей великой поэме ясно пишет о лунном зайце, и никуда не делось его обозначение Гу Ту или Юэ Ту. И вдруг его лунный заяц исчезает из всех современных переводов «Вопросов к Небу». Его нет даже в знаменитом переводе Аделины Адалис. Настоящий детектив, исчезновение мифологического древнейшего героя на глазах у всех из текста поэмы. Вот место в переводе Адалис:</p>
<p>Умерший месяц почему</p>
<p>Потом рождается опять?</p>
<p>Откуда родом лунный свет?</p>
<p>Иль всякий раз бывает он</p>
<p>Утробой зрелою луны</p>
<p>Для смерти заново рожден?</p>
<p>Это у русской поэтессы прекрасный перевод дословного: «Благодаря какому дэ ночное светило умирает, а затем возрождается?..». Но следующая фраза великого китайского поэта исчезает: «Благодаря чему заяц, который виден на нём, (на Луне – В.Б.) живёт там?» Исчез живой лунный заяц между строк русской поэтессы.</p>
<p>Пришлось попросить перевести заново поэму одного из моих поэтических друзей. Жаль, не было уже в живых Юрия Кузнецова, поэма как раз была ему по плечу и по духу, наверняка, близка. Какой-то злой дух не желал упоминать о лунном зайце и заячьих бессмертных снадобьях, приготовленных для всего человечества. По моей просьбе новый точный подстрочник сделал ведущий русский синолог, работающий сейчас на Тайване, Владимир Малявин, а поэтесса Елена Сойни уже спустя 50 лет после предыдущего перевода, закончила новый перевод, который, надеюсь, порадует любителей восточной поэзии. По крайней мере, мой лунный заяц там ожил:</p>
<p>Какая сила скрыта у Луны,</p>
<p>чтоб умерев, на свет рождаться снова?</p>
<p>На полном диске спутника ночного</p>
<p>нам очертанья заячьи видны.</p>
<p>Луне есть польза от его хлопот?</p>
<p>Но в лунном чреве заяц как живет?</p>
<div id="attachment_4738" class="wp-caption alignleft" style="width: 254px"><a href="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/b10.jpg"><img class="size-medium wp-image-4738" title="b10" src="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/b10-244x300.jpg" alt="" width="244" height="300" /></a><p class="wp-caption-text">***Лунный заяц, исчезнувший в кустах.</p></div>
<p>Упоминание о лунном зайце есть абсолютно точно в «Вопросах к Небу», существует задолго до самого первого упоминания о лунной жабе в «Хуайнаньцзы», но там же, (в «Хуайнаньцзы) дается отрицательная характеристика жабы: « Луна освещает всё, что находится под небом, и поедается жабой…». (Очевидно, имеются в виду лунные затмения). И почему-то нынче всех исследователей тянет прежде всего к жабе. С новомодных трактовок и в наших современных переводах и исследованиях «Вопросов к Небу» исчезло упоминание о лунном зайце. Так, увы, пишется любая, в том числе и мифологическая история. И я воскресаю из небытия осознанно забытого лунного страдальца.</p>
<p>Кстати, находка погребения в Мавандуе казалось бы, вновь воскресила древность лунного зайца (2 век до н.э.), но многие, пишущие о погребальных знаменах в Мавандуе, упоминают жабу и ничего не говорят о гораздо хуже, фрагментарно сохранившемся лунном зайце.</p>
<p>В силу ряда причин, о которых я расскажу позже, китайская древняя мифология долгое время не признавалась ни западными, ни российскими синологами, как нечто цельное и самостоятельное. Да и на свою беду, китайцы не единожды уничтожали свои памятники древности, как бы начиная жизнь по новому кругу. (Впрочем, также поступали неоднократно и русские). Уверен, земли Китая еще таят в себе немало тайн, и с каждой новой крупной археологической или филологической находкой будет обогащаться мой образ китайского лунного зайца.</p>
<p>Моя реконструкция китайского лунного зайца, думаю, вполне оправдана, хотя целостного космогонического мифа о лунном зайце и не сохранилось. Приходится додумывать самому, как впервые заяц оказался на луне. Мы находим его образ в самых разных даосских и буддийских легендах. Но, соединяя все известные факты и легенды, как бы отрывочны они ни были, я вижу цельность этого образа. Надеюсь, она будет подтверждена позднее и новыми научными находками.</p>
<p>И всё-таки, лунный заяц пережил самые трагические периоды в истории Китая: и правление Цинь Шихуанди, и нашествие буддизма, и подмену его буддийским лунным зайцем, и английские опиумные войны, и коммунистический атеизм.</p>
<p>В Китае ему тоже жилось нелегко, конфуцианцы лунного зайца с порошком бессмертия недолюбливали, как всё даосское, буддисты произвели на свет , вернее заимствовали из Индии, свой вариант лунного зайца. Кстати, отсюда и пошли версии о вторичности китайского лунного зайца, о его индийском происхождении. В этом западные ученые были частично правы, буддийский лунный заяц, конечно же, пришел прямиком из древних индийских, еще добуддийских сказаний. Но он, этот индийский заяц, – не столько лунный, сколько отраженный на Луне. (Чит=Чанга), имеющий на земле свою «внутреннюю Луну». Вспомните сказку, как индийский заяц покоряет царя слонов с помощью отражения луны. И потому у буддийского лунного зайца нет ни лунного дерева – кассии, или корицы, нет ни агатовой ступки с нефритовым пестиком, главное – нет порошка бессмертия или иных целебных снадобий. Нет лунного действия, есть отраженность в Луне, или, наоборот, Луна, отраженная на водной глади.</p>
<p>В самой Луне ковырялся лишь китайский Юэ Ту, он&nbsp;&mdash; «зайковырялся». Несомненно, Луна и её целебные травы и растения – собственность китайского лунного зайца Юэ Ту, в его самом древнем раннедаосском варианте, пришедшем к даосам с давних незапамятных времен первых правителей Китая .</p>
<p>Как пишет В.Завьялов в своей работе «Лунный заяц»: «В Китае самые ранние изображения зайцев представлены на рукояти ножа и бронзовой бляшке из могильников Внутренней Монголии (Полидович, Вольная 2005: 435, рис. 2, 16, 19), а также на нефритовом амулете позднечуского перио-да, IV в. до н. э., (Layard 1944: fig. 10). Позднее, в эпоху Хань, его изображения встречаются на шелковом стяге в мавандуйском пофебении близ Чанша, отно¬симом к началу 11 в. до н. э. (Крюков, Переломов, Сафронов, Чебоксаров 1983: 13-14,258, рис. 58), на керамических плитках, каменных рельефах и керамиче¬ских основаниях для «денежного дерева», датируемых II в. н. э. (Wu Hung 1987: 25-33, fig. 6-8). В китайской мифологии заяц получает жизненную сущность от луны, где он приготавливает эликсир жизни для Владычицы Запада (Mother-Queen of the West) (Layard 1944: 126-127; Dubs 1942: 232). Более того, в китайском календаре ему отведено место среди знаков Зодиака…»</p>
<p>Так что мы даже в самом Китае явно видим двух лунных зайцев. Один – вечный труженик, «усердный заяц», с утра до вечера толкущий яшмовым пестиком в агатовой ступке снадобье бессмертия, которое потом небесные боги уже сами дают страждущим. Этот заяц – «чудесный доктор» и спаситель всех болящих, продлевающий людям и животным жизнь. Защитник всех страдающих существ на планете. Явно даосский вариант лунного зайца, этакий заячий алхимик.</p>
<p>Второй заяц – гораздо более поздний, жертвующий собой, добровольно поджаривший себя на огне, дабы накормить странствующего старца. Это уже явно буддийский вариант лунного зайца.</p>
<p>Скажу честно, не умаляя подвига буддийского самопожертвования лунного зайца, мне первый вариант китайского лунного зайца ближе. Не фанатично жертвующий собой ради старца, а вечно в поте лица своего работающий ради спасения всего живого.</p>
<p>Буддийский заяц – это заяц-шахид, его геройство и самопожертвование поведут за собой миллионы, и станут примером, но дальше для жизни нужен труженик и врач, целитель всего живого, творец и демиург – это даосский лунный заяц. Не забудем, герои жертвуют собой ради жизни живых. Победа нужна, чтобы жизнь продолжалась.</p>
<p>… Буддийского зайца бережно перенесли на луну, или же высветили навсегда его лик на луне, как память. А китайский лунный заяц, преодолев все искушения жизни , всё так же творит нам свое чудо вечной жизни в своей агатовой ступке.</p>
<p>В поисках изображений и текстов о лунном зайце Юэ Ту я не один раз объездил весь Китай, от Хайнаня до Харбина, от Сианя до Шанхая, облазил антикварные лавки Сайгона и Цейлона, Тайбэя и Гаосюна. Искал своего лунного зайца в чайнатаунах Сиднея и Мельбурна, Лондона и Сан-Франциско. Надо мной смеялись мои коллеги, когда я их водил по чайнатаунам. Я, не объясняя причин, говорил, что и Иосиф Бродский обожал чайнатауны, предпочитал китайские рестораны, обожал китайскую поэзию, и дома у него хранилась с отцовских офицерских времен трофейная изумительная китайская джонка. Это в чайнатаунах он сочинял свои изумительные «Письма династии Минь».</p>
<div id="attachment_4739" class="wp-caption alignright" style="width: 180px"><a href="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/b11.jpg"><img class="size-full wp-image-4739" title="b11" src="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/b11.jpg" alt="" width="170" height="240" /></a><p class="wp-caption-text">***В поисках лунного зайца, вечного лунного труженика.</p></div>
<p>&laquo;Дорога в тысячу ли начинается с одного</p>
<p>шага,&nbsp;&mdash; гласит пословица. Жалко, что от него</p>
<p>не зависит дорога обратно, превосходящая многократно</p>
<p>тысячу ли. Особенно отсчитывая от &bdquo;о&ldquo;.</p>
<p>Одна ли тысяча ли, две ли тысячи ли –</p>
<p>тысяча означает, что ты сейчас вдали</p>
<p>от родимого крова, и зараза бессмысленности со слова</p>
<p>перекидывается на цифры; особенно на нули.</p>
<p>Ветер несет нас на Запад, как желтые семена</p>
<p>из лопнувшего стручка,&nbsp;&mdash; туда, где стоит Стена.</p>
<p>На фоне ее человек уродлив и страшен, как иероглиф,</p>
<p>как любые другие неразборчивые письмена.</p>
<p>Движенье в одну сторону превращает меня</p>
<p>в нечто вытянутое, как голова коня.</p>
<p>Силы, жившие в теле, ушли на трение тени</p>
<p>о сухие колосья дикого ячменя&raquo;.</p>
<p>К сожалению, пока цельной монографии, посвященной истории лунного зайца в культуре Востока, я не нашел. Если кто подскажет, буду рад. (На любом языке). Маловато и изображений, рисунков, скульптур, керамики, вышивки на шелке. (Если кто пришлет, или сообщит исходные данные, буду признателен). Разве что лунные пряники во множестве появляются в Праздник Середины Осени, но о нем позже.</p>
<p>Богатейшая история этого мифического животного еще никем не собрана вместе. Он пока еще существует во множестве ликов и обликов, в Европе его зовут moon rabbit, в Китае юэ ту – лунный заяц, юй ту – нефритовый заяц, а также агатовый заяц, обгорелый заяц, усердный заяц, яшмовый заяц, лунный доктор, в Японии – цукино усаги, в Корее – появился новый вариант лунного зайца&nbsp;&mdash; Масимаро, в Индии – шоша, и так далее.</p>
<div id="attachment_4740" class="wp-caption alignleft" style="width: 251px"><a href="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/b12.jpg"><img class="size-medium wp-image-4740" title="b12" src="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/b12-241x300.jpg" alt="" width="241" height="300" /></a><p class="wp-caption-text">***Лунный заяц из кости. ХIХ век.</p></div>
<p>Его история уходит в глубокую древность, не случайно же, это второй символ императорской одежды Китая. Не случайно о нём пишут в «Рамаяне» и «Махабхарате», в «Вопросах к Небу» и «Путешествии на Запад», как я догадываюсь, в исчезнувшем сборнике «Гуйцзане», и в «Хуайнаньцзы», изданном под именем князя Лю Аня, правителя из Хуайнаня (179-122 до н.э.), в «Гирлянде джатак» и в «Панчатантре», в «Цзинь. Пин. Мэй» и в древнекорейской повести «Приключения зайца», почти во всех древних произведениях Востока, а на поверхности современной культуры часто одни лишь крохи информации. Масса публикаций о лунном зайце есть и в Китае, и в Индии, и в Европе, но это всего лишь фрагменты чего-то цельного.</p>
<p>Писали о лунном зайце и в России, но тоже по частным поводам, даже если в названии книги или научной работы упоминался лунный заяц, на самом деле ему, как правило, отводилось в книге скромное место.</p>
<p>В одной из отечественных научных работ у В.Завьялова я прочитал: «В китайской мифологии заяц связан с луной. И можно подумать, что это восходит к традиции Чу – уже в «Вопросах к Небу» заяц является олицетворением луны… Мифологема эта весьма редкая, и в работах исследователей я не встретил попыток отыскать ей аналогии. Однако такие аналогии есть. А именно, «в пасхальных обрядах современной Европы яйцо связано с пасхальным, или лунным зайцем» (Церен 1976,230). Другой район такой трактовки зайца , по мнению Э.Церена – древняя Месопотамия (Церен 1966,158). Здесь, видимо заяц вообще был относительно популярным персонажем…»</p>
<p>О редкости этого мифологического образа я читал еще не раз, с чем не согласен. Может быть, в чисто научных работах о лунном зайце по ряду труднообъяснимых причин редко пишут, Лунного зайца до сих пор кое-кто изгоняет из древности, заменяя его место жабой. Но в самой мифологии Востока, а особенно в современных её интерпретациях ссылок на лунного зайца вполне достаточно. Даже недавний тайфун 2009 года назвали Юэ Ту. Незнающие сравнивали это наименование тайфуна с названием рок-группы «U – 2». Он и на самом деле был вторым ураганом в этом году на северо-западе Тихого океана. Это сильный тропический шторм с максимальным ветром вблизи центра 100 км/ч , в порывах 140 км/ч... По данным Японского тайфунного центра, «Yutu» бороздил пустынные просторы Филиппинского моря в направлении северо-запада со скоростью около 25 км/ч. Есть и современная популярная рок-группа «Лунный заяц», есть японский мультисериал «Сейлормун», с миллионами поклонников по всему миру, есть такая же популярнейшая южнокорейская интернетная версия о лунном зайце Масимаро. Значит, наверняка, есть запросы у самой широкой, миллионной группы читателей к учёным, откуда же взялся лунный заяц?</p>
<p>Я не претендую своей работой на научное исследование, я не ученый, я – писатель, журналист, критик, но не считаю свои заметки и простой компиляцией чего-то общеизвестного. Конечно, я использую массу данных, взятых из книг других ученых и исследователей, а также из бездн интернета. Так как наш интернет, как правило, безымянный, или анонимный, приводя данные, взятые из интернета, я часто не могу ни на кого сослаться. Видит Бог, в этом нет моей вины. Надеюсь, что после выхода книги заинтересованные читатели сообщат мне те или иные данные, которые в дальнейшем я охотно приведу. Что касается используемых книг, то, конечно же, я привожу все фамилии и названия книг. В моем архиве сотни разных публикаций и ссылок, уже более тысячи изображений лунного зайца, десятки стихов самых лучших поэтов Востока.</p>
<p>И у меня сложилось свое представление о происхождении образа лунного зайца, о путях его распространения по миру, часто несколько отличное от мнения отечественных ученых мифологов и синологов, идущих традиционным системным путем.</p>
<p>Надо иногда уметь видеть и поверх системы. Ибо у меня свой образ лунного зайца, свои представления об этом мифе. Я бы даже не назвал этот труд своей авторской книгой, (которых у меня вполне хватает), скорее – это сборник цитат, вольных пересказов, щедро прокомментированных мною в меру моей субъективности и моего видения этого образа.</p>
<p>Объясняя редкость системных работ по лунному зайцу, (также как и по лунной жабе, лунному медведю, богини Чань Э, небесному петуху, небесной собаке Тянь Гоу, и даже по великим мифическим предкам китайцев: Фуси, Хуанди, Сиванму и Нюйва, Дунвангун и их общий прародитель Паньгу…), никак нельзя обойти проблему долгого пренебрежительного отношения европейской науки к китайским преданиям, китайским мифам, и китайской мудрости в целом. Об этом очень хорошо написал один из самых известных китаеведов России профессор Алексей Маслов в книге «Утраченная цивилизация»: «Долгое время в западной науке … считалось, что китайцы пошли откуда-то из других мест. Вообще китайской цивилизации упорно отказывали в праве на самостоятельность и автохтонность. Скорее всего, это происходило потому, что сама китайская культура представлялась западным миссионерам и исследователям настолько необычной , настолько загадочной в своей мудрости и практицизме, что объяснить эту тайну лишь поэтапным развитием было слишком примитивным…. Так откуда же они могли прийти? Вот первое предположение – из Египта, древнейшей колыбели человеческой культуры. Одним из первых формулирует эту мысль немецкий иезуитский миссионер, считавшийся основателем сразу нескольких наук, в частности – географии и картографии, Анастасий Киршер (1602&mdash;1680)… Заметим, что в ХV11-ХV111 веках для западных схоластов и ученых именно египетская культура представлялась наиболее древней… Именно Египет в представлениях европейских учёных стал своеобразной страной-донором для китайской культуры… Для Киршнера и его последователей Китай существовал как нечто вторичное, как искаженное эхо великих цивилизаций…»</p>
<p>Долгое время я никак не мог понять, почему европейские ученые так привязались к древнему Египту, который уж никак с древним Китаем связан не был. Потом догадался: все истоки европейской культуры, как правило, связаны с Египтом, они привыкли, что и пасхальные яйца, и сама Пасха пришли в Европу из Египта, и пасхальный заяц – из Египта, и всё прочее. Если уж Европа признала свою культурную зависимость от древнего Египта, то по своей европоцентричной схеме они и Индию, и Китай – две мощнейших, кстати, независимых друг от друга, хотя и взаимовлияющих, древних цивилизации, тоже стали привычно выводить из древнего Египта или Месопотамии.</p>
<p>Как писал Алексей Маслов: «В первой четверти ХХ века формируются группы ученых, которые считают единым центром становления человечества Египет и район Средиземноморья, откуда и началась «миграция цивилизации»…»</p>
<p>Они никак не хотели признать наличие множественности мировых цивилизаций, не принимают и до сих пор, настаивая нынче на однополярном американизированном мире. Но центров мировых цивилизаций всегда, с самой глубокой древности, с первобытного человека, было несколько, среди них и наша Россия. И нынешний мировой взлет Китая, Японии, Кореи и всей Юго-Восточной Азии это подтверждает. И недалек тот день, когда по Луне будет ходить луноход «Юэ Ту», уже заранее прозванный европейцами «moon rabbit», хотя я на месте китайцев приучил бы весь мир выговаривать правильно именно китайские выражения.</p>
<p>О самостоятельности и независимости китайской древней космогонии пишет в своей книге «Китайская космология и антропология» Григорий Ткаченко (М.2008.)</p>
<p>Европейские ученые, впервые обратившиеся к мифологии древнего Китая, долгое время не могли понять, откуда там взялся столь высокий уровень знаний, откуда появилась такая развитая мифология, не уступающая древнеримской и древнеегипетской, со своим пантеоном богов и священных животных. Тот же китайский лунный заяц был не в одиночестве на своей луне. Кроме священного лунного дерева кассии (в иных вариантах лаврового дерева, османтуса, гриба личжи, иногда даже персика бессмертия), кроме символических , волшебных нефритового пестика и агатовой ступки, там же рядом жила и лунная жаба, там же был Нефритовый дворец, где жил Лунный старец, где по другим версиям жила богиня Луны Чань Э, иногда (см. бирманский рассказ «Лунное затмение»), там жила лунная собака. Там же жил и лесоруб У Ган, вечно рубящий это лунное дерево. Там иногда бродит и японский лунный медведь. Изредка появляется лунный волк…</p>
<p>Если в образе лунного зайца находили перекличку с Прометеем, несущим огонь людям (а заяц нёс целебные лекарственные снадобья, которые, надеюсь, так помогли китайским спортсменам на последней Олимпиаде), то в образе У Гана , естественно, проглядывался Сизиф, делающий тяжелую и бессмысленную работу. Но ни о какой вторичности образов и речи быть не могло, китайские образы , как правило, более древние.</p>
<p>Впрочем, самодостаточные китайцы не говорят, что это древние римляне позаимствовали у них мифические образы. Они-то давно верят в множественность миров и цивилизаций, это проистекает из их же множественной системы божеств.</p>
<p>Понятно, что европейская, в том числе и русская, система единобожия приводит к мысли о едином центре земли, Вселенной, чего угодно. О единой политической и экономической системе. Мы давно уже сообща с Европой решили, что наше языческое прошлое – это варварство и примитивизация жизни. Увы, в данном случае, мы, русские, пошли даже дальше Европы. Там хотя бы внимательно изучают культуру древней Греции и древнего Рима. Мы свое языческое культурное наследие уничтожаем уже более тысячи лет , и , конечно же, сегодня восстановить систему лунарных и солярных богов языческой Руси почти невозможно. Есть какие-то обрывки мифов, что Велес был в одном из своих преображений лунным зайцем. И ничего более. Как всегда Россия до основания разрушает свое же великолепное прошлое, будь то языческая Русь, будь то Святая Русь, будь то императорская Россия, будь то Советский Союз. Затем на обломках мы заново что-то строим.</p>
<p>Китайцы же, осознанно предпочли сохранить многобожие, хотя временами близко подходили к единобожию, и будь на то воля народа , вполне могли бы стать, как Европа и Россия , как мусульманский мир, страной единого бога. Кстати, множественность культурных и религиозных центров Китая не мешает идее централизованного сильного имперского государства. Множество в одном.</p>
<p>Как пишет проф. Маслов: «В Китае никогда не возникало идеи единого, живого Бога. Точно такую же ситуацию мы можем наблюдать по всей Восточной и Юго-Восточной Азии без исключения: в Японии, Корее, Вьетнаме. Здесь поклонялись в основном либо духам, либо безличностным началам (путь Дао в Китае), но чаще всего – и тем, и другим… Восток всегда относится к своему основному предмету поклонения – к духам – как к своим непосредственным предкам… Примечательно и другое – к духопоклонничеству тяготел отнюдь не только один Дальний Восток со своим культурным центром в Китае, но и все цивилизации Южной Америки, в частности – ацтеки, майя, инки, многие цивилизации Африки»…</p>
<p>Затронул профессор Маслов и проблему России. «Можно, конечно, возразить: а разве , скажем, на Руси не поклонялись всяким духам, лешим, домовым?.. Безусловно, это так, но с одной небольшой особенностью – на основе всего этого не была создана западная цивилизация…».</p>
<div id="attachment_4741" class="wp-caption alignright" style="width: 310px"><a href="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/b13.jpg"><img class="size-medium wp-image-4741" title="b13" src="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/b13-300x292.jpg" alt="" width="300" height="292" /></a><p class="wp-caption-text">***Украшение из металла. Лунный заяц.</p></div>
<p>А мы, как ни крути, стараниями князя Владимира, патриарха Никона, Петра Великого, Владимира Ленина, да и нынешних властителей, в основе своей принадлежим к западной цивилизации. Как пишет профессор Маслов: «Её краеугольным камнем является библейская традиция в различных трактовках, которая в принципе отвергает поклонение духам… Ни Дальний Восток, ни доколумбовая Америка, ни Африка этот путь к монотеизму , к Единому Богу не прошли, по-прежнему общаясь с духами…».</p>
<p>К счастью, сегодня у нас, абсолютно не в ущерб православию, усиливается интерес ученых и археологов к древнему языческому прошлому Руси. Изучают же у нас во всех православных семинариях античную культуру. Чем языческий Зевс или Венера отличаются от нашего Велеса или Берегини? Почему не восстановить древние языческие славянские центры, как восстановили немцы не во вред своей вере наши языческие божества на острове Буян, ныне остров Рюген?</p>
<p>Может быть, сегодня в Китае, и в целом, на Востоке, духи немного «окультурились», приспособились к технической цивилизации. Взять хотя бы восхищающий меня недавний пятнадцатиметровый памятник лунному зайцу на Тайване, установленный временно в год Зайца 1999, как положено, с пестиком и ступкой, на центральной площади, прямо напротив мавзолея Чан Кайши, у которого в левом кармане торчит мобильный телефон. Очевидно, лунный заяц переговаривается по мобильнику с остальными зайцами, или слушает распоряжения Лунного владыки.</p>
<p>И всё же, мы сегодня свидетели того, что эти священные мифические божества и существа Юго-Восточной Азии несут всему миру высшую Мудрость, к которой уже прислушивается человечество. Лунный заяц победил.</p>
<p>Из-за множественности культурных и религиозных центров Китая, из-за недостаточно долгого изучения мировой и русской наукой мифических сакральных животных Востока, до сих пор существуют расхождения в названиях самих животных, в именах богов, расхождения в самих лунарных мифах. Например, лунную богиню зовут то Чаньэ, то Хэньэ, то Чань Э, и так далее. Я остановился на нынешнем правильном звучании китайских имени и фамилии Чань Э. Но, цитируя других ученых, я не стал исправлять их трактовку имени лунной богини. В разных мифах разных народов, и даже в версиях мифа одного народа я встречал то название лунный заяц, то название лунный кролик. Этому есть несколько причин. В одних странах нет ни зайцев, ни кроликов, взяли готовую версию. В других странах или областях преимущественно кролики, в третьих – зайцы. Я всё-таки, предпочитаю лунного зайца, ибо кролик – чересчур домашнее животное, и не приучен к той самостоятельности и находчивости, которым обладают дикие природные зайцы.</p>
<p>Тем более, у нас в России живет почти 45 видов семейства зайцев. Настоящие зайцы, (к которым я бы отнес и моего героя), кролики, ставшие родоначальниками домашних пород, и древесные зайцы. У нас в стране и сейчас обитает четыре вида настоящих зайцев: русак, беляк, толай и маньчжурский заяц. Конечно, поэтому в наших русских сказках чётко подразделяются заяц и кролик. В Англии, к примеру, речь всегда идет о «братце кролике», и даже «раббит» там переводят как кролик. Кстати, от кролика-рабббита ведут своё происхождение знаменитые хоббиты Толкиена. Вот где мы нашли ближайших литературных мифических родственников лунному зайцу. Конечно, я мог бы везде в тексте , согласно моей версии, писать лишь о лунном зайце. Но, опять же, цитируя сказки и мифы, труды известных ученых, я подстраивался под них, и не везде менял название кролик на зайца. Пусть сосуществуют, как китайские мифологии и китайские божества – множество в одном. Расхождение в мифах разного времени, тем более, я оставил.</p>
<div id="attachment_4742" class="wp-caption alignleft" style="width: 236px"><a href="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/b14.jpg"><img class="size-full wp-image-4742" title="b14" src="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/b14.jpg" alt="" width="226" height="226" /></a><p class="wp-caption-text">***Фреска 1767 года, создана в Тонгдосском монастыре. Хранится в Национальном музее Кореи.</p></div>
<p>И потому на Луне живет с зайцем то лунная красавица Чань Э, то трехлапая лунная жаба, в которую превратилась Чань Э за обман охотника И. Иногда и жаба и красавица сосуществуют вместе. У японцев появилось на Луне сразу два лунных зайца, которые совместно толкут рис для мочи – рисовых лепешек. По-разному в разных переводах звучат и названия камней: нефритовый заяц, яшмовый заяц, агатовая ступка, яшмовая ступка. Настоящее пиршество народной фантазии.</p>
<p>Мне самому ближе нефритовый белый заяц с нефритовым пестиком и агатовой ступкой, но допустимы и другие варианты. Существует целая вереница прообразов вечного Древа жизни, лунного дерева бессмертия: кассия или коричное дерево, лавр, гриб личжи, османтус, персиковое дерево. По-моему, классический ранний китайский вариант одинаков – лунное коричное дерево, пусть звучат и другие варианты.</p>
<p>Надо было китайцам полететь в космос, запустить на ту же самую Луну свой спутник «Чань Э», стать вновь, спустя столетия великой державой мира, чтобы изумленные ученые Запада (да и России тоже) изменили не только своё мнение о китайских экономических возможностях, но и своё отношение к их древней истории, и , наконец, к их древним мифам. Правда, отчасти виноваты и сами китайцы в своей закрытости и определенной «срединной» зацикленности на самих себя.</p>
<p>Но разве не искусны и совершенны мифы, поразившие воображение иноземцев настолько, что они не поверили таланту китайского народа? Величие древней мифологии в её слиянии с природой, с красотой мира, с таинством чувств и творений. Как бы ни были изобретательны художники и сказители, они шли от мудрости жизни, несли в себе дар пророчества. Когда сегодня в писателях отрицается дар пророчества, этим убивается дух народа, дух нации, дух земли и неба. Может быть, поэтому китайские руководители космической программы назвали свой лунный спутник «Чань Э», готовят луноход «Лунный заяц», чтобы соединить древнюю мифологию, отражающую дух нации, и современные достижения науки и техники. Их примеру последовали японцы, назвав свой лунный корабль по имени лунной принцессы Кагуя, индусы тоже дали название своему лунному кораблю «Чандраян», то есть корабль Чандры, бога Луны. Древнейшие цивилизации мира понимают, что нельзя при всех технических достижениях порывать со своей историей и мифологией. Это и есть мудрый национализм. Когда же у нас полетит космический корабль «Илья Муромец»? Когда наш спутник назовут «Василиса Премудрая» или хотя бы «Серый волк», или «Царевна-лягушка»? Представьте, как бы издевались над такими названиями наши Петросяны и Сванидзе….</p>
<p>Ушли, наконец-то, в сторону попытки объяснить китайские древность и мудрость «Вавилонской миграцией», семитским происхождением древних правителей, месопотамским или шумерским влиянием. Пишет всё тот же Алексей Маслов: «Как видим, «вавилонской» или «египетской» миграцией, семитским переселением и влиянием Передней Азии пытались объяснить загадочную мудрость Китая, которая сохранилась в скрытом виде и до сих пор»… И ничего у них не получилось.</p>
<p>Позднее я расскажу последовательно ряд мифов, связанных с Чань Э, лунной феей, превратившейся в трехлапую жабу, и полетевшей на Луну навстречу лунному зайцу. Кстати, у великого японского писателя ХХ века Юкио Мисима есть пьеса-маска «Принцесса Лунного лавра». В 1955 пьеса «Принцесса Лунного Лавра» была поставлена по всем правилам традиционного ноо. На фоне многочисленных постановок в духе заокеанских заимствований, где царили секс, спорт и стриптиз, она воспринималась как вызов. В то же время на Западе в середине 20 в. старинное искусство ноо было воспринято как направление, в высшей степени современное, близкое западному авангарду. Неслучайно им увлекались Жене, Беккет, Клодель, Брехт и др. Но о пьесе напишем в другой раз.</p>
<p>Расскажу и о других лунных героях Востока. Но в центре повествования всегда будет лунный заяц.</p>
<div id="attachment_4743" class="wp-caption alignright" style="width: 202px"><a href="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/b15.jpg"><img class="size-medium wp-image-4743" title="b15" src="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/b15-192x300.jpg" alt="" width="192" height="300" /></a><p class="wp-caption-text">***Тайваньский бетонный заяц в центре Тайбея в год Зайца 1999…</p></div>
<p>Как пишет Соколова Ирина Арнольдовна, побывавшая на Тайване, в год открытия памятника лунному зайцу праздник спонсировался телефонной компанией, поэтому праздник Луны открывался якобы с помощью спутника связи, символизирующего достижения Тайваня. «Спутник», установленный на крыше небоскреба компании, при наступлении темноты каждые полчаса посылал лазерный луч на зайца, оживляя его.</p>
<p>У корейского поэта Юн Сон До, которого переводила Анна Ахматова, есть стихи про Луну.</p>
<p>Такая малость в небесах,</p>
<p>А освещает всю природу.</p>
<p>Скажите, где еще найти</p>
<p>Такой светильник в тьме кромешной?</p>
<p>На вас он смотрит и молчит,&nbsp;&mdash;</p>
<p>Вот образ истинного друга…</p>
<p>Юн Сон До. Из цикла «Новые песни в горах».</p>
<p>Лунный заяц и есть – образ истинного друга всех людей. «На вас он смотрит и молчит…», и тем временем молча помогает выжить . Знайте, что это именно лунный заяц своими лучистыми звездными глазами прокладывает вам ночью путь во тьме кромешной…. Это понимали и наши мудрые ученые и поэты, от Афанасьева до Клюева и Есенина.</p>
<p>Сергей Есенин, прекрасно знавший народную мифологию, в своем уникальном гениальном мифологическом труде «Ключи Марии» откровенно связывает образ Луны с зайцем: «В нашем языке есть много слов, которые как «семь коров тощих пожрали семь коров тучных», они запирают в себе целый ряд других слов, выражая собой иногда весьма длинное и сложное определение мысли… На этом же пожирании тощими словами тучных и на понятии «запрягать» построена почти и вся наша образность, слагая два противоположных явления через сходственность в движении, она родила метафору:</p>
<p>Луна – заяц,</p>
<p>Звезды — заячьи следы…»</p>
<p>В темных пятнах, заметных на луне, китайская народная фантазия увидела человека, рубящего дерево, и фигуры двух животных, зайца и жабу. Человек&nbsp;&mdash; это некто У Ган, который за свою безмерную ревность провинился перед божествами и в наказание был отправлен на луну, и осужден вечно рубить вечно растущее коричное дерево, по воле богов после каждого удара топора дерево не только уцелевало, но и подрастало, заруб мгновенно восстанавливался…. И на самом деле, сизифов труд. Но, обращаясь к далеким от жизни ученым, застрявшим в своих бумажках, и вечно ищущим в восточных древних мифах лишь пересказы чужих мировых сюжетов, скажу: может быть, человеческий опыт во многом одинаков по всему миру, и брачные игры одинаковы, другого способа рождения детей пока не придумали, и даст Бог, не придумают, и труд человеческий часто бессмыслен. (А на английских каторгах или в немецких лагерях часто был осознанно бессмыслен, люди перевозили в тачках землю туда и обратно, до бесконечности. Вот вам и У Ган, и Сизиф одновременно). И поэтому совпадение сюжетов, на мой взгляд, часто идет в древних памятниках литературы не от знания народами друг друга, а от схожего климата, схожих условий жизни, схожей природы, схожего психологического опыта развития.</p>
<div id="attachment_4748" class="wp-caption alignleft" style="width: 210px"><a href="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/00-012.jpg"><img class="size-medium wp-image-4748" title="00 012" src="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/00-012-200x300.jpg" alt="" width="200" height="300" /></a><p class="wp-caption-text">***В. Бондаренко в поисках лунного зайца. Фото М. Дроздова</p></div>
<p>А может, мудрость пришла китайцам с неба, в том числе и от загадочного в своей древности лунного зайца? В Китае традиционно вторым по рангу божеством после солнца была луна. Как пишет В.Сидихменов в книге «Китай. Страницы прошлого» (М. 1987) : «Главное божество луны называлось владыка луны (юэ-чжу) или «дух луны» (юэ-шэнъ). В даосской религии владыка луны получил наименование старец луны (юэ-лао). Этот «старец» выступал в роли устроителя брачных союзов: он незримой веревочкой связывал попарно всех мальчиков и девочек, которым суждено рано или поздно соединиться брачными узами.</p>
<p>Разные народы в разное время заметили на Луне и зайца. В.Сидихменов считает: «По его имени иногда называют и луну: «темный заяц», «золотой заяц» или «обгорелый заяц»…» Лунного зайца часто называли и по- другому – старичок с Луны, объединяя его в одном образе с самим небесным владыкой. Кто это был, и откуда он пришел в Китай исцелять больных и помогать продлевать жизнь здоровым? Может быть, инопланетянин, своим необычным костюмом похожий издали на зайца? А может быть, он пришел со своим целебным снадобьем из загадочной и высокоцивилизованной древней страны Фусан? В книге Алексея Маслова «Утраченная цивилизация» читаю: «Есть и еще один священный смысл дерева Фусан. Существует распространенное народное предание о том, что дерево Фусан растет в некой священной стране или на луне. Из его листьев, коры и плодов изготавливается снадобье для бессмертия или долголетия, которое толчет в ступе лунный заяц. Под ветвями дерева Фусан обычно изображается богиня Чаньэ, чей образ также связан с бессмертием и циклом лунных преданий. И таким образом дерево Фусан – не как конкретный вид флоры, но как обобщенный символ – всегда связывалось со священнодействием и магическим продлением жизни. И как следствие, страна Фусан в рассказах монаха Хуэйшаня также приобретала священный смысл…»</p>
<div id="attachment_4729" class="wp-caption alignright" style="width: 163px"><a href="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/b1.jpg"><img class="size-full wp-image-4729 " title="b1" src="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/b1.jpg" alt="" width="153" height="151" /></a><p class="wp-caption-text">***Лунный заяц, фрагмент из шелковой императорской парадной одежды восемнадцатого столетия. Вывезен в Лондон из Китая. Альберт музей, Лондон.</p></div>
<p>Может быть, китайцы связали видимого им с Луны зайца с вполне конкретным земным рогатым или ушастым пришельцем из загадочной страны двенадцати великих династий, правивших 18 тысяч лет? Из тех пришельцев, что передали им в незапамятные времена древнейшие сакральные познания, которые человечество и до сих пор не может понять и освоить? Может быть, лунный заяц всего лишь мудрец со странной головой, к примеру, с двумя антеннами? Мы только сейчас, как и в случае с поисками неведомой полумифической Трои, с раскопками Помпеи или Карфагена, начинаем всерьез изучать полусказочные, но имеющие под собой реальную основу, предания древних китайцев.</p>
<p>Так кто же ты, лунный заяц Юэ Ту, что за чудесный доктор?</p>
<p>Собрав воедино сотни фактов, сведя вместе изображения лунного зайца в книжной графике и в живописи, прочитав множество стихов величайших поэтов Востока с упоминанием лунного зайца, я попробовал предложить свою трактовку почитателям этого обожествленного лунарного животного. Это прежде всего символ всей народной китайской медицины, своими снадобьями тысячи лет спасающий бедных китайцев от преждевременной смерти.</p>
<p>Я пишу и составляю эту книгу для себя лично, как будто привожу в порядок свой письменный стол, свою коллекцию восточной бронзы и нефрита, дерева и шёлка, так и собираю вместе всех найденных лунных зайцев. Если кого-то они заинтересуют, буду рад.</p>
<p>Мой домашний лунный заяц мне усердно помогает в написании этой книги. Он ведёт меня по следу, как Шерлок Холмс, и я нахожу новые следы его пребывания в древней истории. Если кто-то посмеется над моей попыткой, я посмеюсь вместе с ним. Заранее благодарен всем китайским, европейским и русским ученым, на кого буду ссылаться, кого буду щедро цитировать Очевидно, нет в этой работе строгой научности, академического языка, четкой систематизации, нет надёжных проверок и ссылок, если работа кому-то пригодится, надеюсь, в будущем её снабдят научным аппаратом. Я не собираюсь скрывать своей личной субъективности. Собрал с миру по нитке, от серьезнейших научных работ, до приколов интернета и астрологических прогнозов, от анонимных ребячьих сказок до заметок путешественников по Азии. Но, тем не менее, может быть, мои заметки подтолкнут и солидных синологов к дальнейшей разработке этой интересной темы. Буду только рад. Продолжаю и сам свои поиски новых изображений, новых версий мифа, новых обликов лунного зайца.</p>
<p style="text-align: right;"><strong>Публикация согласована с автором.</strong></p>
<p><img src="http://www.russianshanghai.com/?ak_action=api_record_view&id=4728&type=feed" alt="" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.russianshanghai.com/articles/china/post4728/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>24 июля 2010 г. на литургии в Шанхае будет петь детский хор</title>
		<link>http://www.russianshanghai.com/events/unsorted-events/post4718</link>
		<comments>http://www.russianshanghai.com/events/unsorted-events/post4718#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Jul 2010 08:05:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Правление РКШ</dc:creator>
				<category><![CDATA[Другие события]]></category>
		<category><![CDATA[православие]]></category>
		<category><![CDATA[русские артисты]]></category>
		<category><![CDATA[Свято-Николаевский храм]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.russianshanghai.com/?p=4718</guid>
		<description><![CDATA[24 июля 2010 г. в день памяти Равноапостольной Ольги, великой княгини Российской в Свято-Николаевском храме г. Шанхая состоится богослужение, которое украсит своими голосами детский и юношеский хор Православной школы искусств действующей при храме Живоначальной Троицы в Свиблово (Москва).

<a href="http://www.russianshanghai.com/events/unsorted-events/post4718">Прочтём до конца?</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/svecha.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-4719" title="svecha" src="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/svecha-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a>24 июля 2010 г. в день памяти Равноапостольной Ольги, великой княгини Российской в Свято-Николаевском храме г. Шанхая состоится богослужение, которое украсит своими голосами детский и юношеский хор Православной школы искусств действующей при храме Живоначальной Троицы в Свиблово (Москва). Хор, в составе которого 25 человек, прибыл в Китай по благословению Святейшего Патриарха Московского и Всея Руси Кирилла для участия в I-м Международном фестивале-конкурсе юношеских оркестров, который проходит в эти дни в г. Шаосин, провинции Чжэцзян. Духовный наставник воспитанников хора протоиерей о. Сергий Киселев. Такого количества певчих своды Свято-Николаевского храма не принимали даже в «золотые годы» русской эмиграции 1930-40-х гг. Православная община г. Шанхая приглашает всех верующих, а также всех тех, кто находится на пути к вере или просто интересуется православным искусством прийти на богослужение.</p>
<p><strong>Адрес:</strong> Свято-Николаевский храм, 卢湾区皋兰路16号, 16 Gaolan rd., Luwan district.</p>
<p><strong>Время:</strong> с 10.00 до 12.00</p>
<p><a href="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/svecha.jpg"></a></p>
<p><img src="http://www.russianshanghai.com/?ak_action=api_record_view&id=4718&type=feed" alt="" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.russianshanghai.com/events/unsorted-events/post4718/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Тайна хлеба-солнца</title>
		<link>http://www.russianshanghai.com/articles/life/post4707</link>
		<comments>http://www.russianshanghai.com/articles/life/post4707#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Jul 2010 04:55:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Нара Рейнбоу</dc:creator>
				<category><![CDATA[Жизнь в городе]]></category>
		<category><![CDATA[колонка Нары Рэйнбоу]]></category>
		<category><![CDATA[колонки]]></category>
		<category><![CDATA[национальная кухня]]></category>
		<category><![CDATA[традиции]]></category>
		<category><![CDATA[уйгуры]]></category>
		<category><![CDATA[хлеб]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.russianshanghai.com/?p=4707</guid>
		<description><![CDATA[Однажды прогуливаясь с другом-англичанином по китайскому городу Сучжоу, я увидела уйгурскую семью, которая пекла лепешки прямо на улице. Уйгурская лепешка похожа на узбекскую. Меня охватила мгновенная радость. Я хотела скорее купить и попробовать горячий хлеб и сказала об этом другу.
На его лице появилась гримаса отвращения. Он замахал руками. Мы остановились посреди дороги, и я выслушала...</p> <p><a href="http://www.russianshanghai.com/articles/life/post4707" class="more-link">Прочтём до конца?</a></p>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/36.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-4713" title="36" src="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/36-300x199.jpg" alt="" width="300" height="199" /></a>Однажды прогуливаясь с другом-англичанином по китайскому городу Сучжоу, я увидела уйгурскую семью, которая пекла лепешки прямо на улице. Уйгурская лепешка похожа на узбекскую. Меня охватила мгновенная радость. Я хотела скорее купить и попробовать горячий хлеб и сказала об этом другу.</p>
<p>На его лице появилась гримаса отвращения. Он замахал руками. Мы остановились посреди дороги, и я выслушала рассказ о том, что в Брунее вот так же друг купил неосторожно на улице лепешку. Не ведая ни о чем, откусил кусочек и долго не мог избавиться от тошноты. Она была ужасная! Горькая от избытка карри и какого-то прогорклого масла. Я ощутила отвратительный вкус той, брунейской, лепешки и желание экспериментировать тут же пропало.</p>
<p><span id="more-4707"></span>И все же в следующий раз, когда мы проходили мимо той злополучной тележки, какая-то сила снова притянула к ней. Мне хотелось попробовать, но я заглушила порыв. Голос благоразумия удерживал меня еще несколько дней.</p>
<p>В тот знаменательный вечер мы были на концерте классической музыки. Планировали поужинать в мексиканском ресторане, который находился в другой части города. Но когда мы вышли из зала в четверть девятого, стало очевидно, что уже поздно ехать куда-либо. Пешком отправились в ближайший сингапурский ресторан. Сделали заказ и получили пересушенный рис и безвкусные шпинаты. Вышли оба из ресторана почти голодные.</p>
<p>Наш путь проходил мимо той самой тележки с лепешками. Время приближалось к ночи. Вокруг сновали толпы людей, и возле тележки шла бойкая торговля. Тандыр горел и источал волшебный аромат.</p>
<p>«Я хочу попробовать хоть одну!», – повинуясь внутреннему зову, решительно заявила я другу. К моему удивлению, он не высказал никакого возражения. После несъедобных сингапурских головешек лепешки казались не такой страшной отравой.</p>
<p>Не мешкая ни минуты, я подошла к уйгурам и купила лепешку. Тут же отломила кусок и поразилась – вкуснятина! Мой удивленный друг прочитал восторг на моем лице и плотоядно уставился на лепешку. Он не мог поверить, что этот хлеб может вызвать столько положительных эмоций. Не спеша откусил краешек, и его лицо просияло! Не останавливаясь, он продолжал есть. Я вернулась к уйгурам и купила еще одну. Пока мы дошли до дома, доели весь хлеб. Переглянулись и поняли друг друга. Нам не терпелось возвратиться к тележке и купить еще как минимум по одной.</p>
<p>К нашему приходу в тандыре поспели новые хлебные солнца. Тележку обступили с десяток китайцев, пара индусов и огромный негр. Все терпеливо ждали очереди. Толпа заворожено наблюдала, как складно шла работа пекарей. Уйгуры совершали четкие движения, как уличные циркачи в хорошо отработанном представлении. С одной только разницей, что не развлекали, а кормили публику. Наверно, в этом есть какой-то драйв – печь хлеб у всех на виду.</p>
<p>И приспособления у них были, как у странствующих циркачей. Жестяная тележка похожая на большую коробку. В правом углу – тандыр с отверстием сверху. С левой стороны тележки, как на разделочном столе, в ряд были разложены шары теста, накрытые целлофаном. Через прозрачную пленку просвечивали дрожжевые колобки. Шары поднимались от тепла горящей печи. Угли в тандыре светились и вызывали пристальные взгляды прохожих. Лица наблюдающих были воодушевлены, как при исполнении ритуала.</p>
<p>Пекарей было двое молодых парней и совсем юная уйгурка в длинном национальном платье, темных штанах и повязанном на голове платке. Один из парней следил за печью. Его напарник тонко раскатывал шары, перекладывал лепешку на холщевый выпуклый круг, похожий на большую перчатку. Одной рукой он держал поднос, а другой выравнивал края теста, образуя ровную красивую форму. Затем прокалывал середину ступкой с иглами, посыпал влажным кунжутом. Заднюю часть лепешки смазывал водой и аккуратно лепил к стенке печи.</p>
<p>Когда лепешка поспевала, тот, который следил за печью, поддевал ее жестяным скребком и, придерживая шпилем, отрывал лепешку от стенки. Затем цеплял и вытаскивал пышную красавицу из горящего логова. Вот такое чудесное превращение происходило у меня на глазах. Завороженная необычным зрелищем, я стояла в кругу разноликих людей, объединенных скромной лепешкой...</p>
<p>Хлеб – единственный продукт, который люди употребляют, независимо от их основных предпочтений. Мясоеды и вегетарианцы – все любят хлеб. Это продукт, который есть в рационе у всех народов. И рецепты его приготовления практически не меняются со времен возникновения. Не меняется к нему и отношение.</p>
<p>Тема узбекской лепешки, как и значение любого другого хлеба, неисчерпаема. Кому-то она напоминает детство, кому-то годы юности, а кто-то вспомнит родную землю с ее щедрыми дарами. Хлеб хранит уникальную тайну удовольствия и единения. Ароматный свежеиспеченный хлеб способен дарить блаженство и радость вкусившему.</p>
<p>«<em>Блаженство не есть награда за добродетель, но сама добродетель; и мы наслаждаемся не потому, что обуздываем свои страсти, но, наоборот, вследствие того, что мы наслаждаемся, мы в состоянии обуздывать свои страсти</em>», – писал Спиноза в 42 Теореме «Этики».</p>
<p>Удовольствие оказывает положительное влияние на физическое и психическое состояние человека. Хлеб утоляет не только голод. Он символ уважения для многих народов, воплощение традиций и обрядов. В хлебе есть что-то магическое, не поддающееся объяснению. Люди ищут способы усмирять страсти, пытаются найти средства объединить народы. А ведь хлеб испокон веку выполняет эту функцию.</p>
<p>Так и хочется сказать: «<em>Ешьте хлеб! Смотрите, как его делают, постойте в очереди за лепешкой. Пусть эта очередь будет из разных людей. А лепешка будет одинаковой для всех – благоухающей, бесподобно вкусной, примиряющей и зовущей к согласию</em>!»</p>
<p><img src="http://www.russianshanghai.com/?ak_action=api_record_view&id=4707&type=feed" alt="" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.russianshanghai.com/articles/life/post4707/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Встреча Русского клуба пройдёт 23-го июля в баре O'Malley's</title>
		<link>http://www.russianshanghai.com/events/meetings/post4691</link>
		<comments>http://www.russianshanghai.com/events/meetings/post4691#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Jul 2010 08:36:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Альберт Крисской</dc:creator>
				<category><![CDATA[Встречи клуба]]></category>
		<category><![CDATA[O'Malley's]]></category>
		<category><![CDATA[бары]]></category>
		<category><![CDATA[встречи]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.russianshanghai.com/?p=4691</guid>
		<description><![CDATA[у что, кто еще остался в Шанхае и не умер от жары? Приходите на освежающую встречу «Русского клуба в Шанхае»!

Время и дата: пятница, 23-го июля 2010 года, с 19.00 и до сколько сможете!
Место: O'Malley's Irish Pub, по адресу Tao Jiang road #42 (между WuLuMuQi road и HengShan road).

<a href="http://www.russianshanghai.com/events/meetings/post4691">Прочтём до конца?</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ну что, кто еще остался в Шанхае и не умер от жары? Приходите на освежающую встречу &laquo;<a href="http://www.russianshanghai.com/">Русского клуба в Шанхае</a>&raquo;!</p>
<p><strong>Время и дата</strong>: пятница, 23-го июля 2010 года, с 19.00 и до сколько сможете!</p>
<p><strong>Место</strong>: O&#39;Malley&#39;s Irish Pub, по адресу Tao Jiang road #42 (между WuLuMuQi road и HengShan road). Для тех, кто владеет секретным языком, вот на нем адрес в более туманном виде: 桃江路42号（乌鲁木齐路衡山路间）</p>
<p><a href="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/omalley_front.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-4693" src="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/omalley_front.jpg" alt="" width="219" height="95" /></a> <a href="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/omalley_garden.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-4694" src="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/omalley_garden.jpg" alt="" width="219" height="95" /></a> <a href="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/upstares.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-4695" src="http://www.russianshanghai.com/wp-content/uploads/2010/07/upstares.jpg" alt="" width="219" height="95" /></a></p>
<p><span id="more-4691"></span><strong>А внутри где?</strong> Внутри мы будем на 3-м этаже, наш будет весь бар и терраса с вентиляторами.</p>
<p><strong>Так, а что там со скидочками?</strong> Отвечаем:  - Скидки будут! Пиво будет все время по следующим ценам: Carlsberg = 25 юаней, Stella Artois = 35 юаней, Guiness/Kilkenny = 44 юаня. Ну разве не праздник? Всякие многие другие напитки, будут по 25 юаней&nbsp;&mdash; ну там джин+тоник, водка+сок и т.д. Будет еще специальное меню для любителей покушать, цены там будут умеренные.</p>
<p><strong>Сколько надо нести в кассу?</strong> Как всегда, 20 юаней на входе!</p>
<blockquote>
<p>Пожалуйста, сообщите об этой встрече всем своим друзьям из Шанхая. Короткая ссылка для СМС — <strong><a href="http://tinyurl.com/rksh35">http://tinyurl.com/rksh35</a></strong></p>
</blockquote>
<p>Вот наираспоследнейшея информация по ценам:</p>
<blockquote>
<p><strong>Напитки</strong><br />
Carlsberg  Draft = 25<br />
Guinness = 44<br />
Kikenny = 44<br />
Sella Artois = 35<br />
Vodka + Mixer = 25<br />
Gin + Mixer = 25<br />
Run + Mixer = 25<br />
Tequila+Mixer = 25<br />
Jameson + Mixer = 25<br />
House Wine Per Glass = 30</p>
<p><strong>Еда</strong><br />
Beef Steak Pie  = 50<br />
Pork Sausage Roll = 30<br />
Hot Dog = 20<br />
Quiche  = 25<br />
Chicken Pie = 50<br />
Ко всем блюдам есть жаренная картошка в добавок!</p>
</blockquote>
<p><img src="http://www.russianshanghai.com/?ak_action=api_record_view&id=4691&type=feed" alt="" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.russianshanghai.com/events/meetings/post4691/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
