<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/rss2russianfull.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><rss xmlns:creativeCommons="http://backend.userland.com/creativeCommonsRssModule" xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" version="2.0"><channel><title>Японский язык онлайн</title><link>http://lang2lang.ru</link><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/rss+xml" href="http://feeds.feedburner.com/lang2lang" /><description>Lang2Lang.ru</description><language>en</language><lastBuildDate>Wed, 28 Jul 2010 23:28:26 PDT</lastBuildDate><sy:updatePeriod xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/">hourly</sy:updatePeriod><sy:updateFrequency xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/">1</sy:updateFrequency><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/rss+xml" href="http://feeds.feedburner.com/lang2lang" /><feedburner:info uri="lang2lang" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><creativeCommons:license>http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/</creativeCommons:license><feedburner:emailServiceId>lang2lang</feedburner:emailServiceId><feedburner:feedburnerHostname>http://feedburner.google.com</feedburner:feedburnerHostname><feedburner:feedFlare href="http://add.my.yahoo.com/rss?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Flang2lang" src="http://us.i1.yimg.com/us.yimg.com/i/us/my/addtomyyahoo4.gif">Subscribe with My Yahoo!</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.newsgator.com/ngs/subscriber/subext.aspx?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Flang2lang" src="http://www.newsgator.com/images/ngsub1.gif">Subscribe with NewsGator</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://feeds.my.aol.com/add.jsp?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Flang2lang" src="http://o.aolcdn.com/favorites.my.aol.com/webmaster/ffclient/webroot/locale/en-US/images/myAOLButtonSmall.gif">Subscribe with My AOL</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.bloglines.com/sub/http://feeds.feedburner.com/lang2lang" src="http://www.bloglines.com/images/sub_modern11.gif">Subscribe with Bloglines</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.netvibes.com/subscribe.php?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Flang2lang" src="http://www.netvibes.com/img/add2netvibes.gif">Subscribe with Netvibes</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://fusion.google.com/add?feedurl=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Flang2lang" src="http://buttons.googlesyndication.com/fusion/add.gif">Subscribe with Google</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.pageflakes.com/subscribe.aspx?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Flang2lang" src="http://www.pageflakes.com/ImageFile.ashx?instanceId=Static_4&amp;fileName=ATP_blu_91x17.gif">Subscribe with Pageflakes</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://lenta.yandex.ru/settings.xml?name=feed&amp;url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Flang2lang" src="http://lenta.yandex.ru/i/addfeed.gif">?????? ? ??????.?????</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.plusmo.com/add?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Flang2lang" src="http://plusmo.com/res/graphics/fbplusmo.gif">Subscribe with Plusmo</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.thefreedictionary.com/_/hp/AddRSS.aspx?http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Flang2lang" src="http://img.tfd.com/hp/addToTheFreeDictionary.gif">Subscribe with The Free Dictionary</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.bitty.com/manual/?contenttype=rssfeed&amp;contentvalue=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Flang2lang" src="http://www.bitty.com/img/bittychicklet_91x17.gif">Subscribe with Bitty Browser</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.newsalloy.com/?rss=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Flang2lang" src="http://www.newsalloy.com/subrss3.gif">Subscribe with NewsAlloy</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.live.com/?add=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Flang2lang" src="http://tkfiles.storage.msn.com/x1piYkpqHC_35nIp1gLE68-wvzLZO8iXl_JMledmJQXP-XTBOLfmQv4zhj4MhcWEJh_GtoBIiAl1Mjh-ndp9k47If7hTaFno0mxW9_i3p_5qQw">Subscribe with Live.com</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://mix.excite.eu/add?feedurl=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Flang2lang" src="http://image.excite.co.uk/mix/addtomix.gif">Subscribe with Excite MIX</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.yourminis.com/subscribe.aspx?u=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Flang2lang" src="http://www.yourminis.com/images/addtoyourminisbadge.gif">Subscribe with Yourminis.com</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://download.attensa.com/app/get_attensa.html?feedurl=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Flang2lang" src="http://www.attensa.com/blogs/attensa/WindowsLiveWriter/BadgeredintoBadges_10C02/attensa_feed_button5.gif">Subscribe with Attensa for Outlook</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.webwag.com/wwgthis.php?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Flang2lang" src="http://www.webwag.com/images/wwgthis.gif">Subscribe with Webwag</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://hub.netomat.net/account/account.autoSubscribe.jspa?urls=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Flang2lang" src="http://www.netomat.net/blogger/images/icon_netomat_feedbutton.gif">Subscribe with netomat Hub</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.podcastready.com/oneclick_bookmark.php?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Flang2lang" src="http://www.podcastready.com/images/podcastready_button.gif">Subscribe with Podcast Ready</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.flurry.com/pushRssFeed.do?r=fb&amp;url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Flang2lang" src="http://www.flurry.com/images/flurry_rss_logo2.gif">Subscribe with Flurry</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.wikio.com/subscribe?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Flang2lang" src="http://www.wikio.com/shared/img/add2wikio.gif">Subscribe with Wikio</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.dailyrotation.com/index.php?feed=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Flang2lang" src="http://www.dailyrotation.com/rss-dr2.gif">Subscribe with Daily Rotation</feedburner:feedFlare><feedburner:browserFriendly>RSS сайта Lang2Lang.ru</feedburner:browserFriendly><item><title>Наречие Хотондо</title><link>http://feedproxy.google.com/~r/lang2lang/~3/czq_Zmjg2bw/</link><category>Японский язык</category><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Анастасия</dc:creator><pubDate>Tue, 27 Jul 2010 18:00:59 PDT</pubDate><guid isPermaLink="false">http://lang2lang.ru/?p=2334</guid><description>&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/mZ2T-ufQCbkx4l0Q-ZGmfTcYGOs/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/mZ2T-ufQCbkx4l0Q-ZGmfTcYGOs/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/mZ2T-ufQCbkx4l0Q-ZGmfTcYGOs/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/mZ2T-ufQCbkx4l0Q-ZGmfTcYGOs/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;!--Searching /home/u55071/lang2lang.ru/www/kanji: found 300 images in 0.001434 seconds--&gt;
&lt;!---Displayed in 0.128503 seconds.--&gt;
ХОТОНДО – почти, чуть не нередко употребляется самостоятельно в значении почти все, чуть ли не все и без других наречий (типа МИНА 皆). Например:
ほとんどの都市 – хотондо но тоси – почти все города
ほとんどが滅亡した – хотондо га мэцубо: сита – почти все погибло

               [...]&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/lang2lang?a=czq_Zmjg2bw:otoH2rm6HcY:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/lang2lang?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/lang2lang?a=czq_Zmjg2bw:otoH2rm6HcY:V_sGLiPBpWU"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/lang2lang?i=czq_Zmjg2bw:otoH2rm6HcY:V_sGLiPBpWU" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/lang2lang/~4/czq_Zmjg2bw" height="1" width="1"/&gt;</description><wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://lang2lang.ru/2010/07/%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%b5%d1%87%d0%b8%d0%b5-%d1%85%d0%be%d1%82%d0%be%d0%bd%d0%b4%d0%be/feed/</wfw:commentRss><slash:comments xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/">0</slash:comments><feedburner:origLink>http://lang2lang.ru/2010/07/%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%b5%d1%87%d0%b8%d0%b5-%d1%85%d0%be%d1%82%d0%be%d0%bd%d0%b4%d0%be/</feedburner:origLink></item><item><title>Язык жестов японцев</title><link>http://feedproxy.google.com/~r/lang2lang/~3/xV1lsgffz8M/</link><category>По-японски</category><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Анастасия</dc:creator><pubDate>Fri, 23 Jul 2010 18:00:50 PDT</pubDate><guid isPermaLink="false">http://lang2lang.ru/?p=2608</guid><description>&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/vZfkcN1mQAIijsYLAIkJn1sj2pM/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/vZfkcN1mQAIijsYLAIkJn1sj2pM/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/vZfkcN1mQAIijsYLAIkJn1sj2pM/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/vZfkcN1mQAIijsYLAIkJn1sj2pM/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;!--Searching /home/u55071/lang2lang.ru/www/kanji: found 300 images in 0.001364 seconds--&gt;
&lt;!---Displayed in 0.127724 seconds.--&gt;
Язык жестов это тоже язык, а японский язык жестов, тоже японский, поэтому не будем его игнорировать и посмотрим, какими жестами пользуются японцы в обиходе.
1. Мужчина, отец, хозяин, любовник (отоко «мужчина», карэ, карэси (разг.) любовник). О ком-либо. Фамильярный жест.

*Корэ [жест] га урусакутэ – Наш [босс] очень уж строг.
2. Женщина, хозяйка, любовница (онна «женщина», канодзё, рэко (жарг. [...]&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/lang2lang?a=xV1lsgffz8M:Wuohufvv3mM:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/lang2lang?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/lang2lang?a=xV1lsgffz8M:Wuohufvv3mM:V_sGLiPBpWU"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/lang2lang?i=xV1lsgffz8M:Wuohufvv3mM:V_sGLiPBpWU" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/lang2lang/~4/xV1lsgffz8M" height="1" width="1"/&gt;</description><wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://lang2lang.ru/2010/07/%d1%8f%d0%b7%d1%8b%d0%ba-%d0%b6%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%be%d0%b2-%d1%8f%d0%bf%d0%be%d0%bd%d1%86%d0%b5%d0%b2/feed/</wfw:commentRss><slash:comments xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/">5</slash:comments><feedburner:origLink>http://lang2lang.ru/2010/07/%d1%8f%d0%b7%d1%8b%d0%ba-%d0%b6%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%be%d0%b2-%d1%8f%d0%bf%d0%be%d0%bd%d1%86%d0%b5%d0%b2/</feedburner:origLink></item><item><title>Показатель предельного падежа Мадэ</title><link>http://feedproxy.google.com/~r/lang2lang/~3/EFTu3uhkz4w/</link><category>Японский язык</category><category>made</category><category>изучение японского языка</category><category>показатель предельного падежа мадэ</category><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Анастасия</dc:creator><pubDate>Mon, 19 Jul 2010 18:00:30 PDT</pubDate><guid isPermaLink="false">http://lang2lang.ru/?p=1210</guid><description>&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/t-hUpJL4aWaCmzWl7qC9KZ134OI/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/t-hUpJL4aWaCmzWl7qC9KZ134OI/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/t-hUpJL4aWaCmzWl7qC9KZ134OI/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/t-hUpJL4aWaCmzWl7qC9KZ134OI/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;!--Searching /home/u55071/lang2lang.ru/www/kanji: found 300 images in 0.00138 seconds--&gt;
&lt;!---Displayed in -0.866753 seconds.--&gt;
Показатель предельного падежа мадэ может идти после глагола, выступая в роли временного союза до тех пор, пока. Например:

Анохито но куру мадэ омати-насай
Подождите, пока он (не) придет (до его прихода)

Парэ:до га овару мадэ ни ёндзю:гофун какару со: дэс
Говорят, что до окончания парада (до того момента, когда закончится парад) осталось 45 минут

      [...]&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/lang2lang?a=EFTu3uhkz4w:b3qMpi3AEAw:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/lang2lang?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/lang2lang?a=EFTu3uhkz4w:b3qMpi3AEAw:V_sGLiPBpWU"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/lang2lang?i=EFTu3uhkz4w:b3qMpi3AEAw:V_sGLiPBpWU" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/lang2lang/~4/EFTu3uhkz4w" height="1" width="1"/&gt;</description><wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://lang2lang.ru/2010/07/%d0%bf%d0%be%d0%ba%d0%b0%d0%b7%d0%b0%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c-%d0%bf%d1%80%d0%b5%d0%b4%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d0%be%d0%b3%d0%be-%d0%bf%d0%b0%d0%b4%d0%b5%d0%b6%d0%b0-%d0%bc%d0%b0%d0%b4%d1%8d/feed/</wfw:commentRss><slash:comments xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/">0</slash:comments><feedburner:origLink>http://lang2lang.ru/2010/07/%d0%bf%d0%be%d0%ba%d0%b0%d0%b7%d0%b0%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c-%d0%bf%d1%80%d0%b5%d0%b4%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d0%be%d0%b3%d0%be-%d0%bf%d0%b0%d0%b4%d0%b5%d0%b6%d0%b0-%d0%bc%d0%b0%d0%b4%d1%8d/</feedburner:origLink></item><item><title>Нан или Ику + мо</title><link>http://feedproxy.google.com/~r/lang2lang/~3/nfDvQO2ooA0/</link><category>Японский язык</category><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Анастасия</dc:creator><pubDate>Thu, 15 Jul 2010 18:00:19 PDT</pubDate><guid isPermaLink="false">http://lang2lang.ru/?p=2249</guid><description>&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/37Z_bRISDyaMXiPM2PuvdWWdjas/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/37Z_bRISDyaMXiPM2PuvdWWdjas/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/37Z_bRISDyaMXiPM2PuvdWWdjas/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/37Z_bRISDyaMXiPM2PuvdWWdjas/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;!--Searching /home/u55071/lang2lang.ru/www/kanji: found 300 images in 0.001472 seconds--&gt;
&lt;!---Displayed in 0.137069 seconds.--&gt;
Слова, обозначающие количество, промежуток времени или пространства, с приставкой НАН- 何 или ИКУ 幾 + частица МО передают значение множества, неисчислимого с точки зрения говорящего. Например:
何千キロメートルもある大洋 – нансэн-киромэ:тору мо ару тайё: &amp;#8211; океан, простирающийся на многие тысячи километров
何世紀にも渡り – нансэйки ни мо ватари – на протяжении многих веков
幾度も窓を開けました – икутаби мо мадо о акэмасита – [...]&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/lang2lang?a=nfDvQO2ooA0:VSaZazdgHa0:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/lang2lang?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/lang2lang?a=nfDvQO2ooA0:VSaZazdgHa0:V_sGLiPBpWU"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/lang2lang?i=nfDvQO2ooA0:VSaZazdgHa0:V_sGLiPBpWU" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/lang2lang/~4/nfDvQO2ooA0" height="1" width="1"/&gt;</description><wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://lang2lang.ru/2010/07/%d0%bd%d0%b0%d0%bd-%d0%b8%d0%bb%d0%b8-%d0%b8%d0%ba%d1%83-%d0%bc%d0%be/feed/</wfw:commentRss><slash:comments xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/">0</slash:comments><feedburner:origLink>http://lang2lang.ru/2010/07/%d0%bd%d0%b0%d0%bd-%d0%b8%d0%bb%d0%b8-%d0%b8%d0%ba%d1%83-%d0%bc%d0%be/</feedburner:origLink></item><item><title>Учим японские иероглифы: Компания, Личность, Земля, Столица, Интервал</title><link>http://feedproxy.google.com/~r/lang2lang/~3/xGGd8X05kuo/</link><category>Иероглифы</category><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Анастасия</dc:creator><pubDate>Sun, 11 Jul 2010 18:00:20 PDT</pubDate><guid isPermaLink="false">http://lang2lang.ru/?p=2324</guid><description>&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/U2Nl0p7oIUVVvJ-dWSuuMRmIG4c/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/U2Nl0p7oIUVVvJ-dWSuuMRmIG4c/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/U2Nl0p7oIUVVvJ-dWSuuMRmIG4c/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/U2Nl0p7oIUVVvJ-dWSuuMRmIG4c/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;!--Searching /home/u55071/lang2lang.ru/www/kanji: found 300 images in 0.001436 seconds--&gt;
&lt;!---Displayed in 0.123129 seconds.--&gt;
Компания, общество




Он: СЯ компания, общество
会社 – кайся – компания, фирма


Кун: ясиро – синтоистский храм
社会 – сякай – общество


Ключ (номер): 示 (113) 
社会主義 – сякайсюги – социализм



神社 – дзиндзя – синтоистский храм



.
Личность, человек




Он: СЯ
若者 – вакамоно – молодой человек


Кун: моно – человек 
読者 – докуся – читатель


Ключ (номер): 耂 (125)
記者 – кися – журналист



Земля, место




Он: ТИ, ДЗИ
地方 [...]&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/lang2lang?a=xGGd8X05kuo:w97lRaSGqgQ:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/lang2lang?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/lang2lang?a=xGGd8X05kuo:w97lRaSGqgQ:V_sGLiPBpWU"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/lang2lang?i=xGGd8X05kuo:w97lRaSGqgQ:V_sGLiPBpWU" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/lang2lang/~4/xGGd8X05kuo" height="1" width="1"/&gt;</description><wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://lang2lang.ru/2010/07/%d1%83%d1%87%d0%b8%d0%bc-%d1%8f%d0%bf%d0%be%d0%bd%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b5-%d0%b8%d0%b5%d1%80%d0%be%d0%b3%d0%bb%d0%b8%d1%84%d1%8b-8/feed/</wfw:commentRss><slash:comments xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/">7</slash:comments><feedburner:origLink>http://lang2lang.ru/2010/07/%d1%83%d1%87%d0%b8%d0%bc-%d1%8f%d0%bf%d0%be%d0%bd%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b5-%d0%b8%d0%b5%d1%80%d0%be%d0%b3%d0%bb%d0%b8%d1%84%d1%8b-8/</feedburner:origLink></item><item><title>(Ни) вататтэ</title><link>http://feedproxy.google.com/~r/lang2lang/~3/c_CBYSP1tIw/</link><category>Японский язык</category><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Анастасия</dc:creator><pubDate>Wed, 07 Jul 2010 18:00:30 PDT</pubDate><guid isPermaLink="false">http://lang2lang.ru/?p=2242</guid><description>&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/hrSDMsXtznuuYF6n4wgoAiO-c6Q/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/hrSDMsXtznuuYF6n4wgoAiO-c6Q/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/hrSDMsXtznuuYF6n4wgoAiO-c6Q/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/hrSDMsXtznuuYF6n4wgoAiO-c6Q/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;!--Searching /home/u55071/lang2lang.ru/www/kanji: found 300 images in 0.0014 seconds--&gt;
&lt;!---Displayed in 0.130549 seconds.--&gt;
Отглагольный послелог (НИ) ВАТАТТЭ  или ВАТАРИ (ВАТАРУ – пересекать) соответствует русским предлогам в течение, на протяжении, например:
全地域に渡って – дзэн тиики ни вататтэ – по всему району
十年に渡り – дзю:нэн ни ватари -  в течение 10-ти лет
二時間に渡る映画 – нидзикан ни ватару эйга – двухчасовой фильм
長い間に渡る彼の戦い – нагай айда ни ватару карэ но татакай – его длительная (на [...]&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/lang2lang?a=c_CBYSP1tIw:h6trCVPB_5M:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/lang2lang?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/lang2lang?a=c_CBYSP1tIw:h6trCVPB_5M:V_sGLiPBpWU"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/lang2lang?i=c_CBYSP1tIw:h6trCVPB_5M:V_sGLiPBpWU" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/lang2lang/~4/c_CBYSP1tIw" height="1" width="1"/&gt;</description><wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://lang2lang.ru/2010/07/%d0%bd%d0%b8-%d0%b2%d0%b0%d1%82%d0%b0%d1%82%d1%82%d1%8d/feed/</wfw:commentRss><slash:comments xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/">0</slash:comments><feedburner:origLink>http://lang2lang.ru/2010/07/%d0%bd%d0%b8-%d0%b2%d0%b0%d1%82%d0%b0%d1%82%d1%82%d1%8d/</feedburner:origLink></item><item><title>Отглагольный послелог (то)ситэ</title><link>http://feedproxy.google.com/~r/lang2lang/~3/Zn0akSrNOSg/</link><category>Японский язык</category><category>изучение японского языка</category><category>отглагольный послелог (то)ситэ</category><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Анастасия</dc:creator><pubDate>Sat, 03 Jul 2010 18:00:11 PDT</pubDate><guid isPermaLink="false">http://lang2lang.ru/?p=1226</guid><description>&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/sXJrlehHjeUpsqyYH6TxjGLeM84/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/sXJrlehHjeUpsqyYH6TxjGLeM84/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/sXJrlehHjeUpsqyYH6TxjGLeM84/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/sXJrlehHjeUpsqyYH6TxjGLeM84/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;!--Searching /home/u55071/lang2lang.ru/www/kanji: found 300 images in 0.001383 seconds--&gt;
&lt;!---Displayed in 0.133178 seconds.--&gt;
Отглагольный послелог (то)ситэ имеет значение в качестве, как, в знак (досл. считая чем или кем), например:

Ай тоситэ корэ о дасимасита
Дал это в знак любви

                          
Еще статьиПоказатель предельного падежа МадэДандзёМорфема Тю:Су:- [...]&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/lang2lang?a=Zn0akSrNOSg:EorDOLEeF2A:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/lang2lang?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/lang2lang?a=Zn0akSrNOSg:EorDOLEeF2A:V_sGLiPBpWU"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/lang2lang?i=Zn0akSrNOSg:EorDOLEeF2A:V_sGLiPBpWU" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/lang2lang/~4/Zn0akSrNOSg" height="1" width="1"/&gt;</description><wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://lang2lang.ru/2010/07/%d0%be%d1%82%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b3%d0%be%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d1%8b%d0%b9-%d0%bf%d0%be%d1%81%d0%bb%d0%b5%d0%bb%d0%be%d0%b3-%d1%82%d0%be%d1%81%d0%b8%d1%82%d1%8d/feed/</wfw:commentRss><slash:comments xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/">0</slash:comments><feedburner:origLink>http://lang2lang.ru/2010/07/%d0%be%d1%82%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b3%d0%be%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d1%8b%d0%b9-%d0%bf%d0%be%d1%81%d0%bb%d0%b5%d0%bb%d0%be%d0%b3-%d1%82%d0%be%d1%81%d0%b8%d1%82%d1%8d/</feedburner:origLink></item><item><title>Можно ли выучить японский язык, сидя на облаке?</title><link>http://feedproxy.google.com/~r/lang2lang/~3/VDexDedXi1M/</link><category>Изучение японского языка</category><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Анастасия</dc:creator><pubDate>Tue, 29 Jun 2010 18:00:21 PDT</pubDate><guid isPermaLink="false">http://lang2lang.ru/?p=2460</guid><description>&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/z2Fqe6-kKVvDVbTBM-BV6lyiYC0/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/z2Fqe6-kKVvDVbTBM-BV6lyiYC0/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/z2Fqe6-kKVvDVbTBM-BV6lyiYC0/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/z2Fqe6-kKVvDVbTBM-BV6lyiYC0/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;!--Searching /home/u55071/lang2lang.ru/www/kanji: found 300 images in 0.001698 seconds--&gt;
&lt;!---Displayed in -0.869252 seconds.--&gt;
Облаком на Западе называют интернет. Многие хранят или обрабатывают на облаке информацию, используя Google Docs или Pixlr – онлайн Фотошоп. А у нас на облаке учат японский!
Можно долго рассуждать о том, эффективно ли учить язык в интернете. Мне кажется, что люди не верят в самообучение онлайн из-за сложившихся стереотипов:
1. Чтобы выучить язык, надо посещать учебное [...]&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/lang2lang?a=VDexDedXi1M:cB5timZB_p0:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/lang2lang?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/lang2lang?a=VDexDedXi1M:cB5timZB_p0:V_sGLiPBpWU"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/lang2lang?i=VDexDedXi1M:cB5timZB_p0:V_sGLiPBpWU" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/lang2lang/~4/VDexDedXi1M" height="1" width="1"/&gt;</description><wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://lang2lang.ru/2010/06/%d1%8f%d0%bf%d0%be%d0%bd%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9-%d1%8f%d0%b7%d1%8b%d0%ba-%d0%bd%d0%b0-%d0%be%d0%b1%d0%bb%d0%b0%d0%ba%d0%b5-1/feed/</wfw:commentRss><slash:comments xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/">0</slash:comments><feedburner:origLink>http://lang2lang.ru/2010/06/%d1%8f%d0%bf%d0%be%d0%bd%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9-%d1%8f%d0%b7%d1%8b%d0%ba-%d0%bd%d0%b0-%d0%be%d0%b1%d0%bb%d0%b0%d0%ba%d0%b5-1/</feedburner:origLink></item><item><title>Еще об айну, их языке, мировоззрении и истории</title><link>http://feedproxy.google.com/~r/lang2lang/~3/3RwfnBXTHr8/</link><category>Разное</category><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Анастасия</dc:creator><pubDate>Mon, 28 Jun 2010 23:26:06 PDT</pubDate><guid isPermaLink="false">http://lang2lang.ru/?p=2597</guid><description>&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/X2y27aniUzWzILmpvi53ybFcOE4/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/X2y27aniUzWzILmpvi53ybFcOE4/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/X2y27aniUzWzILmpvi53ybFcOE4/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/X2y27aniUzWzILmpvi53ybFcOE4/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;!--Searching /home/u55071/lang2lang.ru/www/kanji: found 300 images in 0.001398 seconds--&gt;
&lt;!---Displayed in 0.125192 seconds.--&gt;
Не так давно я разместила пост с указанием сайта, посвященного айнскому языку. Оказалось, что статья пользовалась большим успехом, да и сейчас читаема. К сожалению, тот сайт англоязычный, а далеко не все ориентируются в этом языке достаточно свободно. К счастью, вчера Кирилл прислал мне еще один сайт об этом народе, и на этот раз размещенная информация [...]&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/lang2lang?a=3RwfnBXTHr8:i5Ofej_OXEY:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/lang2lang?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/lang2lang?a=3RwfnBXTHr8:i5Ofej_OXEY:V_sGLiPBpWU"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/lang2lang?i=3RwfnBXTHr8:i5Ofej_OXEY:V_sGLiPBpWU" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/lang2lang/~4/3RwfnBXTHr8" height="1" width="1"/&gt;</description><wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://lang2lang.ru/2010/06/%d0%b5%d1%89%d0%b5-%d0%be%d0%b1-%d0%b0%d0%b9%d0%bd%d1%83-%d0%b8%d1%85-%d1%8f%d0%b7%d1%8b%d0%ba%d0%b5-%d0%b8-%d0%bc%d0%b8%d1%80%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%b7%d0%b7%d1%80%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d0%b8/feed/</wfw:commentRss><slash:comments xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/">1</slash:comments><feedburner:origLink>http://lang2lang.ru/2010/06/%d0%b5%d1%89%d0%b5-%d0%be%d0%b1-%d0%b0%d0%b9%d0%bd%d1%83-%d0%b8%d1%85-%d1%8f%d0%b7%d1%8b%d0%ba%d0%b5-%d0%b8-%d0%bc%d0%b8%d1%80%d0%be%d0%b2%d0%be%d0%b7%d0%b7%d1%80%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d0%b8/</feedburner:origLink></item><item><title>Фразы с «Омои»</title><link>http://feedproxy.google.com/~r/lang2lang/~3/skEUuhejSEQ/</link><category>По-японски</category><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Анастасия</dc:creator><pubDate>Fri, 25 Jun 2010 18:00:39 PDT</pubDate><guid isPermaLink="false">http://lang2lang.ru/?p=1781</guid><description>&lt;p&gt;&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/--Zoe2eyVvPJJ2xRmAdhZYej86E/0/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/--Zoe2eyVvPJJ2xRmAdhZYej86E/0/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;
&lt;a href="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/--Zoe2eyVvPJJ2xRmAdhZYej86E/1/da"&gt;&lt;img src="http://feedads.g.doubleclick.net/~a/--Zoe2eyVvPJJ2xRmAdhZYej86E/1/di" border="0" ismap="true"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;!--Searching /home/u55071/lang2lang.ru/www/kanji: found 300 images in 0.001404 seconds--&gt;
&lt;!---Displayed in 0.127645 seconds.--&gt;
Японский глагол омоу  означает не только думать, но и чувствовать. Вот некоторые фразы со словом омои , относящиеся к чувствам и эмоциям.



Встретить взаимность – омои о тогэру – 


(неразделенная любовь – тогэрарэнай кои – )


Увлечься кем-либо – …ни омои о ёсэру – 


Томиться по ком-либо, сгорать от любви к кому-либо –   омои о когасу [...]&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/lang2lang?a=skEUuhejSEQ:aiSRkktMC7U:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/lang2lang?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/lang2lang?a=skEUuhejSEQ:aiSRkktMC7U:V_sGLiPBpWU"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/lang2lang?i=skEUuhejSEQ:aiSRkktMC7U:V_sGLiPBpWU" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/lang2lang/~4/skEUuhejSEQ" height="1" width="1"/&gt;</description><wfw:commentRss xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">http://lang2lang.ru/2010/06/%d1%84%d1%80%d0%b0%d0%b7%d1%8b-%d1%81-%c2%ab%d0%be%d0%bc%d0%be%d0%b8%c2%bb/feed/</wfw:commentRss><slash:comments xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/">0</slash:comments><feedburner:origLink>http://lang2lang.ru/2010/06/%d1%84%d1%80%d0%b0%d0%b7%d1%8b-%d1%81-%c2%ab%d0%be%d0%bc%d0%be%d0%b8%c2%bb/</feedburner:origLink></item></channel></rss>
