<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:blogger='http://schemas.google.com/blogger/2008' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-2275898331775555180</id><updated>2022-03-28T20:08:34.747+02:00</updated><category term="書評"/><category term="文化"/><category term="国際関係"/><category term="このブログについて"/><category term="政治"/><category term="社会"/><category term="留学"/><category term="言語"/><category term="歴史"/><category term="研究"/><category term="仏語本"/><category term="経済"/><category term="その他"/><category term="まとめ"/><category term="経営"/><category term="つぶやき"/><title type='text'>フランスの日々</title><subtitle type='html'>&lt;img border=&quot;0&quot; src=&quot;http://2.bp.blogspot.com/-LGxCyY-od4w/UgSifjSIItI/AAAAAAACFc0/wzTNV02vwQE/s320/japan.gif&quot;&gt;　日本とフランスと海外の，留学，研究，技術，政治，経済，外交，歴史，文化について考える　&lt;img border=&quot;0&quot; src=&quot;http://2.bp.blogspot.com/-FtZC9IfZXn0/UgSiftMh-BI/AAAAAAACFcw/nYINYJLnZrY/s320/france.gif&quot;&gt;</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://www.francedays.info/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default?redirect=false'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.francedays.info/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default?start-index=26&amp;max-results=25&amp;redirect=false'/><author><name>Madeleine Sophie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12426884572914298120</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://bp0.blogger.com/_W4j3kezKvYA/SA91yNLXJ-I/AAAAAAAAADk/ere4U63YpI0/S220/th_DSC_2840.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>307</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>25</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2275898331775555180.post-6123050517962960850</id><published>2013-04-25T18:41:00.000+02:00</published><updated>2013-04-25T18:41:17.727+02:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="文化"/><title type='text'>ほぼ毎日何かしらやってるパリのコンサート事情</title><content type='html'>&lt;table class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;float: left; margin-right: 1em; text-align: left;&quot; cellspacing=&quot;0&quot; cellpadding=&quot;0&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a style=&quot;clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;&quot; href=&quot;http://lh6.ggpht.com/-cLtWWwp210g/UXfe3k3YldI/AAAAAAAAEv0/52sWPCvCPjY/2013-04-16%25252020.49.44.jpg?imgmax=800&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://lh6.ggpht.com/-cLtWWwp210g/UXfe3k3YldI/AAAAAAAAEv0/52sWPCvCPjY/2013-04-16%25252020.49.44.jpg?imgmax=800&quot; alt=&quot;&quot; width=&quot;200&quot; height=&quot;150&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot; style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: small;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Versailles, France&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;p&gt;2年ほど前からクラシック音楽を聞くようになったのですが、最近はコンサートにも興味が出て来ました。パリ周辺では調べるとほぼ毎日何かしらコンサートか劇などをやっています。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;また、パリ国立高等音楽院の学生や、各国のコンサートで優勝した学生がパリで無料コンサートをしている場合もあり、若くて優秀な音楽家の演奏を無料で聞けることもあります。コンサートは無料なものから低料金（10ユーロとか）のものも多く、予定のない夜に会場に直接行けば良い物も多いです。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;このエントリでは、パリで音楽コンサートを探すための8つの情報サイトを紹介します。&lt;/p&gt;&lt;a name=&#39;more&#39;&gt;&lt;/a&gt;&lt;h2&gt;&lt;a href=&quot;http://www.parisinfo.com/&quot;&gt;Parisinfo&lt;/a&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;パリ旅行局（Office de tourisme de Paris）がやっている公式イベントサイト。場所やイベント名、日にちからイベントの絞り込みができます。パリのコンサート情報はこちら。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://visitparis-cultureguide.parisinfo.com/fr/concert/&quot;&gt;http://visitparis-cultureguide.parisinfo.com/fr/concert/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;table class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;&quot; cellspacing=&quot;0&quot; cellpadding=&quot;0&quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;a style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot; href=&quot;http://lh6.ggpht.com/-YPBILZ_wX80/UXlcHXBruRI/AAAAAAAAExE/KpzlxZVAs4Y/Guide%252520Concert%252520%2525C3%2525A0%252520Paris%252520%2525C3%2525A0%252520ne%252520pas%252520manquer%252520%2525C3%2525A0%252520Paris%252520%25257C%252520Office%252520du%252520tourisme%252520de%252520Paris.png?imgmax=800&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://lh6.ggpht.com/-YPBILZ_wX80/UXlcHXBruRI/AAAAAAAAExE/KpzlxZVAs4Y/Guide%252520Concert%252520%2525C3%2525A0%252520Paris%252520%2525C3%2525A0%252520ne%252520pas%252520manquer%252520%2525C3%2525A0%252520Paris%252520%25257C%252520Office%252520du%252520tourisme%252520de%252520Paris.png?imgmax=800&quot; alt=&quot;&quot; width=&quot;320&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot;&gt;Guide Concert à Paris à ne pas manquer à Paris | Office du tourisme de Paris&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;h2&gt;&lt;a href=&quot;http://quefaire.paris.fr/&quot;&gt;Que Faire à Paris?&lt;/a&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;パリ市庁（&lt;a href=&quot;http://www.paris.fr/&quot;&gt;paris.fr&lt;/a&gt;）がやっている「Que Faire à Paris?＝パリで何やってる？」という公式イベントサイト。&lt;a href=&quot;http://quefaire.paris.fr/parisgratuit&quot;&gt;無料&lt;/a&gt;とか&lt;a href=&quot;http://quefaire.paris.fr/pleinair&quot;&gt;野外&lt;/a&gt;とかのイベントが一覧になっていたりして便利です。&lt;/p&gt;&lt;table class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;&quot; cellspacing=&quot;0&quot; cellpadding=&quot;0&quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;a style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot; href=&quot;http://lh6.ggpht.com/-DnVJGQHxWsk/UXlcJEbMpBI/AAAAAAAAExM/_nao6T0Iahg/Recherche%252520cat%2525C3%2525A9gorie%252520_spectacles_%252520-%252520Que%252520Faire%252520%2525C3%2525A0%252520Paris%25253F.png?imgmax=800&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://lh6.ggpht.com/-DnVJGQHxWsk/UXlcJEbMpBI/AAAAAAAAExM/_nao6T0Iahg/Recherche%252520cat%2525C3%2525A9gorie%252520_spectacles_%252520-%252520Que%252520Faire%252520%2525C3%2525A0%252520Paris%25253F.png?imgmax=800&quot; alt=&quot;&quot; width=&quot;320&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot;&gt;Recherche catégorie spectacles Que Faire à Paris&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;h2&gt;&lt;a href=&quot;http://sorties.francetv.fr/&quot;&gt;Sorties France Télévisions&lt;/a&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;フランス公共放送機関France Télévisionsが運営するサイト。パリ以外にもマルセイユや、リヨン、カンヌなどの都市も選べ、今夜、今週、今週末のコンサートを一覧で出してくれます。また、コンサートの中でも、シャンソン、クラシック、世界音楽、Jazz、ポップ音楽など、ジャンルでも選べます。例えば、パリのクラシックコンサートはこちら。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://concert.sorties.francetv.fr/paris/musique-classique&quot;&gt;http://concert.sorties.francetv.fr/paris/musique-classique&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;table class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;&quot; cellspacing=&quot;0&quot; cellpadding=&quot;0&quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;a style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot; href=&quot;http://lh5.ggpht.com/-mc4h5MgODcE/UXlb4eIKoDI/AAAAAAAAEwM/ENn2ENmoYDU/Paris%252520_%252520Sorties%25252C%252520concert%25252C%252520exposition%25252C%252520festival%25252C%252520sport%25252C%252520mus%2525C3%2525A9e%25252C%252520pr%2525C3%2525A8s%252520de%252520chez%252520vous%252520%25257C%252520Sorties%252520France%252520T%2525C3%2525A9l%2525C3%2525A9visions.png?imgmax=800&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://lh5.ggpht.com/-mc4h5MgODcE/UXlb4eIKoDI/AAAAAAAAEwM/ENn2ENmoYDU/Paris%252520_%252520Sorties%25252C%252520concert%25252C%252520exposition%25252C%252520festival%25252C%252520sport%25252C%252520mus%2525C3%2525A9e%25252C%252520pr%2525C3%2525A8s%252520de%252520chez%252520vous%252520%25257C%252520Sorties%252520France%252520T%2525C3%2525A9l%2525C3%2525A9visions.png?imgmax=800&quot; alt=&quot;&quot; width=&quot;320&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot;&gt;Paris Sorties concert exposition festival sport musée près de chez vous | Sorties France Télévisions&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;h2&gt;&lt;a href=&quot;http://citylien.transilien.com/&quot;&gt;Citylien : Sortir à Paris et en Ile-de-France&lt;/a&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;トランジリアン（Transilien）という、フランス国鉄 （SNCF） がパリ近郊のイル＝ド＝フランス地域圏で行なっている鉄道サービスが提供するコンサート情報。トランジリアンがやってるだけあって、鉄道の何番線を指定してコンサート検索ができるのですが、あまり要らない範囲指定だったり。例えば、パリのコンサートはこちら。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://citylien.transilien.com/paris/concert/&quot;&gt;http://citylien.transilien.com/paris/concert/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;table class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;&quot; cellspacing=&quot;0&quot; cellpadding=&quot;0&quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;a style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot; href=&quot;http://lh6.ggpht.com/-YmnkCtELrt4/UXlb623t8KI/AAAAAAAAEwU/ZcB2yBtgNeQ/Paris%252520Concert.png?imgmax=800&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://lh6.ggpht.com/-YmnkCtELrt4/UXlb623t8KI/AAAAAAAAEwU/ZcB2yBtgNeQ/Paris%252520Concert.png?imgmax=800&quot; alt=&quot;&quot; width=&quot;320&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot;&gt;Paris Concert&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;h2&gt;&lt;a href=&quot;http://bringevents.com/&quot;&gt;BRING EVENT&lt;/a&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;日にちごとにイベントの一覧が見れて、そのモードも日・週・月と選べるので見やすいです。今どきのサイトっぽく、ロゴにBetaとついていたり、facebookと連携できたり、イベント取得のAPIが定義されたりしています。自分のアカウントを作ると、自分だけのスケジュールが作れます。下の画像は、パリのコンサートをフォローしてみたところで、天気予報と一緒に表示されて使いやすいです。外出するなら晴れた日がいいですからね。例えば、パリのコンサートはこちら。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://bringevents.com/les-concerts-a-paris/&quot;&gt;http://bringevents.com/les-concerts-a-paris/&lt;/a&gt; &lt;/p&gt;&lt;table class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;&quot; cellspacing=&quot;0&quot; cellpadding=&quot;0&quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;a style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot; href=&quot;http://lh5.ggpht.com/-rGGtf0bWxgY/UXlcCLTniRI/AAAAAAAAEws/Gy9MfOddxu8/BringEvents%252520-%252520Ajoutez%25252C%252520suivez%25252C%252520partagez%25252C%252520g%2525C3%2525A9rez%252520vos%252520%2525C3%2525A9v%2525C3%2525A8nements.png?imgmax=800&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://lh5.ggpht.com/-rGGtf0bWxgY/UXlcCLTniRI/AAAAAAAAEws/Gy9MfOddxu8/BringEvents%252520-%252520Ajoutez%25252C%252520suivez%25252C%252520partagez%25252C%252520g%2525C3%2525A9rez%252520vos%252520%2525C3%2525A9v%2525C3%2525A8nements.png?imgmax=800&quot; alt=&quot;&quot; width=&quot;320&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot;&gt;BringEvents Ajoutez suivez partagez gérez vos évènements&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;h2&gt;&lt;a href=&quot;http://www.agendaculturel.fr/&quot;&gt;Agenda Culturel&lt;/a&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;コンサート、劇、作品発表会などを場所指定で絞り込んで、探していけるサイトです。パリだと、20区から探せて、お気に入りの会場から日程が探せる点が使い勝手がいいです。iphoneアプリやウェブマガジンもあります。例えばパリのコンサートだとこちら。&lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;a href=&quot;http://75.agendaculturel.fr/concert/&quot;&gt;http://75.agendaculturel.fr/concert/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;table class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;&quot; cellspacing=&quot;0&quot; cellpadding=&quot;0&quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;a style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot; href=&quot;http://lh3.ggpht.com/-_RXSTmHVQf8/UXlb94aeIbI/AAAAAAAAEwc/NvKX_8-ZXCo/Concert%252520Paris%252520_%252520concerts%2525202013%252520%2525C3%2525A0%252520Paris.png?imgmax=800&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://lh3.ggpht.com/-_RXSTmHVQf8/UXlb94aeIbI/AAAAAAAAEwc/NvKX_8-ZXCo/Concert%252520Paris%252520_%252520concerts%2525202013%252520%2525C3%2525A0%252520Paris.png?imgmax=800&quot; alt=&quot;&quot; width=&quot;320&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot;&gt;Concert Paris concerts 2013 à Paris&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;h2&gt;&lt;a href=&quot;http://www.spectable.com/&quot;&gt;Spectable&lt;/a&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;フランス、ベルギー、スイス、カナダのフランス語圏に特化したイベントサイトの老舗。地域やイベントのタイプで、イベントの検索を絞り込んで行けます。例えば、パリのクラシック音楽のコンサートはこちら。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.spectable.com/paris/agenda-culturel/concert/musique-classique/n_1532-l_40888.php&quot;&gt;http://www.spectable.com/paris/agenda-culturel/concert/musique-classique/n_1532-l_40888.php&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;table class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;&quot; cellspacing=&quot;0&quot; cellpadding=&quot;0&quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;a style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot; href=&quot;http://lh6.ggpht.com/-2_4viI31xpM/UXlcD1MNSKI/AAAAAAAAEw0/TZFmYtExSRc/Paris%252520-%252520Agenda%252520des%252520concerts%252520de%252520musique%252520classique%252520-%252520Spectable.com.png?imgmax=800&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://lh6.ggpht.com/-2_4viI31xpM/UXlcD1MNSKI/AAAAAAAAEw0/TZFmYtExSRc/Paris%252520-%252520Agenda%252520des%252520concerts%252520de%252520musique%252520classique%252520-%252520Spectable.com.png?imgmax=800&quot; alt=&quot;&quot; width=&quot;320&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot;&gt;Paris Agenda des concerts de musique classique Spectable com&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;h2&gt;&lt;a href=&quot;http://www.parisbouge.com/&quot;&gt;ParisBouge&lt;/a&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;パリ＋移動（Bouge）という名前のイベント情報収集サイト。レストラン、バー、クラブの情報も乗っています。また、iphoneとAndroidのアプリもダウンロード出来ます。例えば、パリのコンサート情報はこちら。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.parisbouge.com/concerts/paris/9/&quot;&gt;http://www.parisbouge.com/concerts/paris/9/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;table class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;&quot; cellspacing=&quot;0&quot; cellpadding=&quot;0&quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;a style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot; href=&quot;http://lh3.ggpht.com/-6DftVMUxO40/UXlcFsm_wDI/AAAAAAAAEw8/78bTv7qRu1g/Concert%252520-%252520l_Agenda%252520des%252520concerts%252520%2525C3%2525A0%252520Paris.png?imgmax=800&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://lh3.ggpht.com/-6DftVMUxO40/UXlcFsm_wDI/AAAAAAAAEw8/78bTv7qRu1g/Concert%252520-%252520l_Agenda%252520des%252520concerts%252520%2525C3%2525A0%252520Paris.png?imgmax=800&quot; alt=&quot;&quot; width=&quot;320&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot;&gt;Concert l Agenda des concerts à Paris&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;h2&gt;まとめ&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;このエントリではパリでコンサート情報などが探せる、以下の8つのイベント情報収集サイトを紹介しました。他に便利なサイトを知っている方がいましたら、教えてください。&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.parisinfo.com/&quot;&gt;Parisinfo&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://quefaire.paris.fr/&quot;&gt;Que Faire à Paris?&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://sorties.francetv.fr/&quot;&gt;Sorties France Télévisions&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://citylien.transilien.com/&quot;&gt;Citylien : Sortir à Paris et en Ile-de-France&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://bringevents.com/&quot;&gt;BRING EVENT&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.agendaculturel.fr/&quot;&gt;Agenda Culturel&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.spectable.com/&quot;&gt;Spectable&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.parisbouge.com/&quot;&gt;ParisBouge&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div class=&quot;blogger-post-footer&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fpages%2Ffuransuno-ri-%2F165305818392&amp;amp;layout=button_count&amp;amp;show_faces=true&amp;amp;width=250&amp;amp;action=like&amp;amp;colorscheme=light&amp;amp;height=21&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;border:none; overflow:hidden; width:250px; height:21px;&quot; allowtransparency=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.francedays.info/feeds/6123050517962960850/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2013/04/blog-post_25.html#comment-form' title='1 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/6123050517962960850'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/6123050517962960850'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2013/04/blog-post_25.html' title='ほぼ毎日何かしらやってるパリのコンサート事情'/><author><name>Madeleine Sophie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12426884572914298120</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://bp0.blogger.com/_W4j3kezKvYA/SA91yNLXJ-I/AAAAAAAAADk/ere4U63YpI0/S220/th_DSC_2840.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://lh6.ggpht.com/-cLtWWwp210g/UXfe3k3YldI/AAAAAAAAEv0/52sWPCvCPjY/s72-c/2013-04-16%25252020.49.44.jpg?imgmax=800" height="72" width="72"/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2275898331775555180.post-5210829559359855170</id><published>2013-04-17T21:30:00.000+02:00</published><updated>2013-04-17T21:49:19.964+02:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="文化"/><title type='text'>パリ・ワイン試飲会の楽しみ方とコツ</title><content type='html'>&lt;table class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;float: left; margin-right: 1em; text-align: left;&quot; cellspacing=&quot;0&quot; cellpadding=&quot;0&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a style=&quot;clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;&quot; href=&quot;http://lh5.ggpht.com/-_GEO-JWcrgQ/UW51xsEcyPI/AAAAAAAAEvU/jYHggTaXZII/IMG_0200.JPG?imgmax=800&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://lh5.ggpht.com/-_GEO-JWcrgQ/UW51xsEcyPI/AAAAAAAAEvU/jYHggTaXZII/IMG_0200.JPG?imgmax=800&quot; alt=&quot;&quot; width=&quot;200&quot; height=&quot;150&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot; style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Paris, France&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;p&gt;フランスに6年いると毎年のイベントの中でも、今年は行かなくていいかなと思うイベントも多くなってきます。例えば、7月14日の革命記念日の軍事パレードとかはTVでずっと放送しているので、わざわざ行くこともないかなという感じになってきます。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;逆にだんだんと楽しさがわかってきて、毎回参加したいタイプのイベントもあります。今回紹介しようと思うイベントは、ワイン試飲会（Salon des vins）です。これは、日本に帰ってもバカンスをとってでもこのイベントに合わせてフランスに来てもいいかもしれないと思うほどです。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;このエントリでは、ワイン試飲会どんなところが楽しいのか、楽しみ方や気をつけたいことなどを紹介していこうと思います。&lt;/p&gt;&lt;a name=&#39;more&#39;&gt;&lt;/a&gt;&lt;h2&gt;独立ワイン業者（Vignerons indépendants）のワイン試飲会&lt;/h2&gt;&lt;table class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;float: right; margin-right: 1em; text-align: left;&quot; cellspacing=&quot;0&quot; cellpadding=&quot;0&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a style=&quot;clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;&quot; href=&quot;http://lh3.ggpht.com/-zlZqGAJN0Qw/UW5Vqu7SUoI/AAAAAAAAEu8/zDOdE66z4Wk/Logo-vigneron_Thmb.jpg?imgmax=800&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://lh3.ggpht.com/-zlZqGAJN0Qw/UW5Vqu7SUoI/AAAAAAAAEu8/zDOdE66z4Wk/Logo-vigneron_Thmb.jpg?imgmax=800&quot; alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot; style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;ロゴ&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;p&gt;パリでは、大小合わせて様々なワイン試飲会があり、毎週のように開催されていますが、&lt;a href=&quot;http://www.vigneron-independant.com/auxsalons/&quot;&gt;独立ワイン業者（Vignerons indépendants）のワイン試飲会&lt;/a&gt;は毎年11月と3月に1000近くの生産者があつまる最大のワイン試飲会です。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;独立ワイン業者は、ワイン造りのすべての工程を自分の所で行なっている業者で、一般的には大規模工場でワインを製造している業者よりもいいものとされています。独立ワイン業者のアソシエーションに加盟している業者は右のようなロゴをつけていることもあります。独立ワイン業者の定義とは、1) テロワールを尊重した、2) 所有の土地でぶどうを育て、3) 自分の所でワインを作り、4)自分の所でボトル詰めを行い、5) 伝統のワイン製法を守る業者のことだそうです。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;なんといってもこの試飲会の楽しみは、気に入ったワインがあれば、その場で買って帰ることが出来る点です。最初に参加したときは、高額のワインも無料で試飲できる点が嬉しくて、味見を目的に来てましたが、やはり気に入ったワインを買って帰る楽しみが一番だと感じます。下のリストは2011年、12年に参加した時に買ったワインのメモです。良かった10ユーロ未満のワインを複数いっぺんに購入し、20ユーロを超えるようなワインをお祝い用に少し買うというのが、購入戦略でした。 全体としては平均10ユーロぐらいで20本ぐらい買う感じです。&lt;/p&gt;&lt;table class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;&quot; cellspacing=&quot;0&quot; cellpadding=&quot;0&quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;a style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot; href=&quot;http://lh5.ggpht.com/-zMFxr1FY3bQ/UW51zYKFyTI/AAAAAAAAEvc/B22leU2nIKU/wine-data-2.png?imgmax=800&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://lh5.ggpht.com/-zMFxr1FY3bQ/UW51zYKFyTI/AAAAAAAAEvc/B22leU2nIKU/wine-data-2.png?imgmax=800&quot; alt=&quot;&quot; width=&quot;320&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot;&gt;購入したワイン&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;p&gt;フランスに居ると急なお誘いでワインでも持って行こうかなという事がよくあるので、多少ストックしておくのがいいかなと思います。慌ててスーパーマーケットで購入して、イマイチなワインを持って行くよりも、気に入ったワインを持っていった方が喜ばれると思います。&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;ワイン試飲会の流れ&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;ワイン試飲会の会場に入場するときには、1人1つグラスを渡してくれるのですが、これに6ユーロかかります。ただし、学生証を持って行くと無料になったり、無料新聞のOVNIに無料チケットがついていたりします。2度目以降の参加だと、前回買った生産者から案内と無料チケットが送られてきたりしていて、実質的には無料で参加している人がほとんどだと思います。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;各生産者ごとにスタンドが出ていて、試飲してみたいワインがあれば、スタンドに寄って、試飲させてくださいと言えばワインを注いでくれます。各生産者は、複数の土地で作っていたり、その土地の中でもぶどうの配合を変えたり、階級に差をつけたりしています。度のワインを注いで欲しいか、お目当てのワインがあれば、そういえば良いですが、よく分からなければ、赤か白かロゼといえば、勝手にオススメの順番で注いでくれます。大抵は、その生産者の中で基本となるワインから、階級を上げる順番で注いでくれるので、いきなり買う気もなく最高階級のワインを指定するのはあまり良くないかもしれません。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ワインを味見していると、ワインの特徴、ぶどうの配合割合などを説明してくれます。ほとんどの生産者は英語を喋らない人がほとんどなので、ある程度フランス語が出来たほうがいいです。ただ、フランス語を喋らない知人が1人で乗り込んでもすごく楽しめたと言っていたので、ある程度ボディランゲージでなんとかなるはずです。ワインが美味しいか、気に入ったか、何本買いたいか、ワイン好きの中で気持ちが通じるんだと思います。&lt;/p&gt;&lt;table class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;&quot; cellspacing=&quot;0&quot; cellpadding=&quot;0&quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;a style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot; href=&quot;http://lh6.ggpht.com/-mON2q-KZPHg/UW512kkhVVI/AAAAAAAAEvk/M30diVVL_Nw/IMG_3965.JPG?imgmax=800&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://lh6.ggpht.com/-mON2q-KZPHg/UW512kkhVVI/AAAAAAAAEvk/M30diVVL_Nw/IMG_3965.JPG?imgmax=800&quot; alt=&quot;&quot; width=&quot;320&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;h2&gt;ちょっとしたコツ&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;何度か参加して便利だったものや、ちょっとしたコツなどを紹介しようと思います。&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;試飲会に持って行くと良いもの&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;先に紹介した、&lt;strong&gt;学生証&lt;/strong&gt;と&lt;strong&gt;無料チケット&lt;/strong&gt;はあれば、グラスが無料でもらえるので、あれば忘れずに持って行きましょう。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;また、気に入ったワインがあっても、その後にもっと良いワインがあるかも知れないので、買うのを最後に回すテクニックがあります。その際には、忘れないように情報を&lt;strong&gt;メモするためのペン&lt;/strong&gt;があると便利です。各スタンドでは、ワインのリストと価格表のパンフレットがあるので、試飲したワインにチェックを入れて感想などを書いていくと、あとで思い出しやすいです。20杯前に飲んだワインと今現在飲んでいるワインの比較は想像以上に難しいです。ただし、人気で売り切れる場合もあるので、絶対買うと決めたらその場で買ってしまうのもいいです。それと、ワインの説明を聞きながら、フムフムとメモしている様子からワインに真剣な印象を与えられて、会話も弾みます。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;それと、&lt;strong&gt;ペットボトル入の水&lt;/strong&gt;を持って行きましょう。ワインの休憩で飲んだりできますし、グラスをすすぎ洗いするのに便利です。先に飲んだ（特に赤）ワインがグラスに付いていると、今飲もうとしているワインの香り・味と混ざってしまいます。生産者の方もあまり汚れているグラスには注ぎたくないのは当然でしょう。スタンドで水が用意されていて、それで洗ってもらえることもよくあります。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;会場では大した食べ物は売ってないので、&lt;strong&gt;つまみ&lt;/strong&gt;や&lt;strong&gt;食事&lt;/strong&gt;が必要な人は持って行くといいかもしれません。あとは、ワインを運ぶ&lt;strong&gt;スーツケース&lt;/strong&gt;・&lt;strong&gt;カバン&lt;/strong&gt;・&lt;strong&gt;シャリオ&lt;/strong&gt;とか。&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;目標を決める&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;基本的には良いワインがあったら買って帰るという計画で良いとは思いますが、1000近くもスタンドがあるので、多少対象を絞れる目標があったほうが良いと思います。シャンパン3本、リースリング（アルザス）3本と他の白を3本、肉に合いそうなボルドーと、とびきり香りの良いコート・デュ・ローヌ3本ずつ、など、買って帰ろうと思うワインを想像してから望んだほうがいいです。片っ端から試す方法では、かなり頑張らないと欲しいワインを探すのは難しいです。&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;試飲する順番&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;存在感のあるワインから、爽やかなワインという順番で飲んでしまうと、爽やかワインが物足りなく感じてしまう可能性が高いです。爽やか系から始めましょう。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;シャンパン　→　白・ロゼ　→　ブルゴーニュ赤　→　コート・デュ・ローヌ赤　→　ボルドー赤&lt;/p&gt;&lt;p&gt;みたいな感じで。&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;味見する前に香りを嗅ぐ&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;div&gt;ワイン好きには、当たり前かもしれませんが。香りの印象と味の印象のどちらも重要です。&lt;/div&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;会話&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;例としては、「Bonjour, je voudrais déguster du blanc et du rouge, s&#39;il vous plaît.（こんにちは。白と赤を試飲したいです。）」みたいな感じで会話に入るのが一般的です。その後、試飲、会話、メモして、買うか買わないか決めてないときは、「 Merci, je reviens. （ありがとう、また来ます）」という感じで、スタンドを後にするといいです。&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;strong&gt;休日に来る場合は午前中に来る&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;独立ワイン業者（Vignerons indépendants）のワイン試飲会は、土日を含む4日間で行われますが、休日に来る場合は午前中が狙い目です。休日のフランス人は午後から活動を始める人が多く、午前中は空いています。スタンドで待つこともなく、一番効率的に回れるでしょう。&lt;/p&gt;&lt;table class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;&quot; cellspacing=&quot;0&quot; cellpadding=&quot;0&quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;a style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot; href=&quot;http://lh5.ggpht.com/-FQG2TXHhjug/UW5xYp7cMqI/AAAAAAAAEvM/ugHjjD8amYY/20120324_132754.jpg?imgmax=800&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://lh5.ggpht.com/-FQG2TXHhjug/UW5xYp7cMqI/AAAAAAAAEvM/ugHjjD8amYY/20120324_132754.jpg?imgmax=800&quot; alt=&quot;&quot; width=&quot;320&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;h2&gt;まとめ&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;独立ワイン業者（Vignerons indépendants）のワイン試飲会の楽しみ方とか、ちょっとしたコツを紹介して来ました。留学中の学生とかだと20ユーロのワインは高いと感じるかもしれませんが、このワインでどんな楽しい時間が過ごせるかなーと想像しながら買うとそれほど高く感じないのが不思議です。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;最大の独立ワイン業者（Vignerons indépendants）のワイン試飲会以外にも他に色々なワイン試飲会があります。&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;受賞ワインのクラブ（Club des Vignerons Lauréats） &lt;a href=&quot;http://club-vignerons-laureats.com/&quot;&gt;http://club-vignerons-laureats.com/&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;有機栽培ワインの試飲会（Salon des Vins bio） &lt;a href=&quot;http://bouffonsbios.ouvaton.org/&quot;&gt;http://bouffonsbios.ouvaton.org&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;海とワインのサロン（Salon Mer &amp;amp; Vigne et Gastronomie） &lt;a href=&quot;http://www.mer-et-vigne.fr/&quot;&gt;http://www.mer-et-vigne.fr/&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;ワインの大地試飲会（Terre de Vins） &lt;a href=&quot;http://www.terredevins.com/&quot;&gt;http://www.terredevins.com/&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;こちらのfacebookグループ（&lt;a href=&quot;https://www.facebook.com/groups/489830011032219/&quot;&gt;Vin - ワイン - Wine&lt;/a&gt;）に加入しておくと、色々情報を流してくれる人がいます。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bon dégustation!&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;blogger-post-footer&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fpages%2Ffuransuno-ri-%2F165305818392&amp;amp;layout=button_count&amp;amp;show_faces=true&amp;amp;width=250&amp;amp;action=like&amp;amp;colorscheme=light&amp;amp;height=21&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;border:none; overflow:hidden; width:250px; height:21px;&quot; allowtransparency=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.francedays.info/feeds/5210829559359855170/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2013/04/blog-post.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/5210829559359855170'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/5210829559359855170'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2013/04/blog-post.html' title='パリ・ワイン試飲会の楽しみ方とコツ'/><author><name>Madeleine Sophie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12426884572914298120</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://bp0.blogger.com/_W4j3kezKvYA/SA91yNLXJ-I/AAAAAAAAADk/ere4U63YpI0/S220/th_DSC_2840.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://lh5.ggpht.com/-_GEO-JWcrgQ/UW51xsEcyPI/AAAAAAAAEvU/jYHggTaXZII/s72-c/IMG_0200.JPG?imgmax=800" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2275898331775555180.post-3262787164083280455</id><published>2012-10-17T02:00:00.000+02:00</published><updated>2012-11-17T14:57:31.848+01:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="留学"/><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="研究"/><title type='text'>フランスの博士論文を探すためのサイト</title><content type='html'>&lt;table class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;float: left; margin-right: 1em; text-align: left;&quot; cellspacing=&quot;0&quot; cellpadding=&quot;0&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a style=&quot;clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;&quot; href=&quot;http://lh4.ggpht.com/-86I9ksfPkP8/UC59n7b-IwI/AAAAAAAAEsc/koorN1vQ3g4/CIMG7217.JPG?imgmax=800&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://lh4.ggpht.com/-86I9ksfPkP8/UC59n7b-IwI/AAAAAAAAEsc/koorN1vQ3g4/CIMG7217.JPG?imgmax=800&quot; alt=&quot;&quot; width=&quot;200&quot; height=&quot;150&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot; style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Paris, France&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;p&gt;「&lt;a href=&quot;http://www.francedays.info/2012/08/blog-post.html&quot;&gt;博士論文の執筆で役に立ったソフトウェア&lt;/a&gt;」に続き、少し博士課程ネタを書いていこうと思います。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;フランスで博士号を取るにあたってやはり、過去にフランスで博士号を取った学生がどのような博士論文を残しているのか、知っておく必要があります。というのも、指導してくれる教授や、審査してくれる教授が求めている博士論文が例をもってわかるからです。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;日本やアメリカの理工系の博士論文では、過去に書いた論文誌を継ぎ接ぎして、お手軽に作る場合がよく見られます。この場合、査読付きの論文誌を重視して、博士論文はおまけみたいな扱いだったりします。一方、フランスの場合は、長編の著作を残している学生が多いです。このエントリでは、フランスの博士論文を探すための情報を紹介します。&lt;/p&gt;&lt;a name=&#39;more&#39;&gt;&lt;/a&gt;&lt;h2&gt;フランスの博士論文を探すためのサイト&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;フランスの博士論文を探すサイトには2つのカテゴリがあります。一つは、論文情報を扱うデータベースで学校にかかわらず、全ての博士論文が検索できます。もう一つは、学校や学校グループごとのアーカイブで博士論文の本文がダウンロードできるサービスです。&lt;/p&gt;&lt;h3 style=&quot;font-size: 1.17em;&quot;&gt;◆論文情報を扱うデータベース・サイト&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://www.theses.fr&quot;&gt;theses.fr&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;は、フランス語で博士論文のことをthèseというのでそのままの名前のサイトで、1985年以降にフランスで論文発表された博士論文が検索できるサイトです。そのほか、現在進行中の博士課程の学生のテーマも検索できます。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://www.sudoc.abes.fr/&quot;&gt;Sudoc（Système Universitaire de Documentation）&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;は、フランスの2000以上の学校や論文誌のアーカイブの情報を検索できるサイトです。フランス博士号を取った同僚を打ち込んでみましたが、100パーセント出てきます。マウスのマークがある情報は電子版の論文にアクセスできることを示していて、帽子のマークは学位論文の情報であることを示しています。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;img style=&quot;border-style: initial; border-color: initial; border-width: 0px;&quot; title=&quot;NewImage.png&quot; src=&quot;http://lh4.ggpht.com/-vTVFeQuu128/UC9pbVE3ZQI/AAAAAAAAEs8/vcRJeGRj0tI/NewImage.png?imgmax=800&quot; alt=&quot;NewImage&quot; width=&quot;30&quot; height=&quot;34&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;マウスのマーク、&lt;img style=&quot;border-style: initial; border-color: initial; border-width: 0px;&quot; title=&quot;NewImage.png&quot; src=&quot;http://lh4.ggpht.com/-sszzhnOpt3Y/UC9peurG3eI/AAAAAAAAEtE/aNCrvuUyEFU/NewImage.png?imgmax=800&quot; alt=&quot;NewImage&quot; width=&quot;30&quot; height=&quot;34&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;帽子のマーク&lt;/p&gt;&lt;h3&gt;◆電子版博士論文がダウンロードできるアーカイブ&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://tel.archives-ouvertes.fr/&quot;&gt;TEL (Thèses En Ligne)&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;は、フランス研究する研究者が自由に論文をアップロードできる&lt;a href=&quot;http://hal.archives-ouvertes.fr/&quot;&gt;HAL&lt;/a&gt; (Hyper Article en Ligne)というアーカイブの中で、特に博士論文をアップロードするためのサイトです。無料でダウンロードできます。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://pastel.archives-ouvertes.fr/&quot;&gt;&lt;strong&gt;Pastel&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;はパリに位置する12の&lt;a href=&quot;http://www.francedays.info/2008/04/blog-post_22.html&quot;&gt;トップ・グランゼコール&lt;/a&gt;（ポリテクニーク、高等鉱山学校、高等情報通信学校、高等土木学校、高等工業化学物理学校、高等先進技術学校など）が作るParisTechの博士論文が検索・ダウンロードできるサイト。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://oatao.univ-toulouse.fr/&quot;&gt;&lt;strong&gt;OATAO (Open Archive Toulouse Archive Ouverte)&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;は、トゥールーズに集まる大学と研究所の博士論文を検索・ダウンロードできるサイトです。トゥールーズは学園都市で、12の学校と17の研究所の成果がこのアーカイブに収められています。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://theses.insa-lyon.fr/&quot;&gt;Thèses de l&#39;INSA de Lyon&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;は、リヨンにあるグランゼコール、リヨン国立応用科学研究所（INSA de lyon）の博士論文を検索・ダウンロードできるサイトです。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://theses.edel.univ-poitiers.fr/&quot;&gt;Thèses de l&#39;Université de Poitiers&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;は、2008年以降のポワティエ大学の博士論文が検索・ダウンロードできるサイトです。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://ori.univ-lille1.fr/date-search.html?menuKey=these&quot;&gt;&lt;strong&gt;Thèses de l’Université des Sciences et Technologie de Lille&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;は、リール科学技術大学の博士論文が検索・ダウンロードできるサイトです。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://ethesis.inp-toulouse.fr/&quot;&gt;&lt;strong&gt;Biblio&#39;Tech&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;は、トゥールーズ・ポリテクニーク国立研究所の博士論文を検索、ダウンロードできるサイトです。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://theses.univ-lyon2.fr/&quot;&gt;&lt;strong&gt;Les thèses de l&#39;Université Lumière Lyon 2&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;は、リヨン第2大学の博士論文が検索・ダウンロードできるサイトです。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://ife.ens-lyon.fr/vst/Recherches/AccueilTheses.php&quot;&gt;&lt;strong&gt;ENS - Institut Français de l’Éducation&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;は2003年以降に発行された教育・研修関係の博士論文をほとんど全て網羅するアーカイブ。論文の検索とダウンロードができます。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www2.biusante.parisdescartes.fr/theses/theses_rech.htm&quot;&gt;&lt;strong&gt;Bibliothèque inter-universitaire de santé&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;は、健康に関する図書のアーカイブで、医学、歯学、薬学、生物学、美容学の論文が検索できます。&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;フランス以外の博士論文の扱うデータベース・サイト&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.ndltd.org/&quot;&gt;&lt;strong&gt;NDLTD（Networked Digital Library of Theses and Dissertations）&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; は、全国150以上の学校や組織の博士論文のデータベースサイト。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.dart-europe.eu/&quot;&gt;&lt;strong&gt;The DART-Europe E-theses Portal&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;は、ヨーロッパ24カ国400以上の学校で発行された30万を超える博士論文のデータベースサイト。 &lt;/p&gt;&lt;h2&gt;その他参考になるサイト&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://rnavi.ndl.go.jp/research_guide/entry/theme-honbun-400080.php&quot;&gt;海外博士論文（北米の大学の博士論文）&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://rnavi.ndl.go.jp/research_guide/entry/theme-honbun-400082.php&quot;&gt;海外博士論文（MIT、Caltech）&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://rnavi.ndl.go.jp/research_guide/entry/theme-honbun-400083.php&quot;&gt;海外博士論文（ヨーロッパ博士論文）&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://rnavi.ndl.go.jp/research_guide/entry/theme-honbun-400081.php&quot;&gt;海外博士論文（その他）&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;blogger-post-footer&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fpages%2Ffuransuno-ri-%2F165305818392&amp;amp;layout=button_count&amp;amp;show_faces=true&amp;amp;width=250&amp;amp;action=like&amp;amp;colorscheme=light&amp;amp;height=21&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;border:none; overflow:hidden; width:250px; height:21px;&quot; allowtransparency=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.francedays.info/feeds/3262787164083280455/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2012/08/blog-post_21.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/3262787164083280455'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/3262787164083280455'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2012/08/blog-post_21.html' title='フランスの博士論文を探すためのサイト'/><author><name>Madeleine Sophie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12426884572914298120</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://bp0.blogger.com/_W4j3kezKvYA/SA91yNLXJ-I/AAAAAAAAADk/ere4U63YpI0/S220/th_DSC_2840.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://lh4.ggpht.com/-86I9ksfPkP8/UC59n7b-IwI/AAAAAAAAEsc/koorN1vQ3g4/s72-c/CIMG7217.JPG?imgmax=800" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2275898331775555180.post-4540935597828197289</id><published>2012-08-20T09:54:00.000+02:00</published><updated>2012-08-20T18:31:16.789+02:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="研究"/><title type='text'>博士論文の執筆で役に立ったソフトウェア</title><content type='html'>&lt;table class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;float: left; margin-right: 1em; text-align: left;&quot; cellspacing=&quot;0&quot; cellpadding=&quot;0&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a style=&quot;clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;&quot; href=&quot;http://lh4.ggpht.com/-8RSQ7o9jGe4/UC1bqH4WTiI/AAAAAAAAEps/TcL92YGK_-o/CIMG4913.JPG?imgmax=800&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://lh4.ggpht.com/-8RSQ7o9jGe4/UC1bqH4WTiI/AAAAAAAAEps/TcL92YGK_-o/CIMG4913.JPG?imgmax=800&quot; alt=&quot;&quot; width=&quot;200&quot; height=&quot;150&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot; style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Paris, France&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;p&gt;一年以上放置になっていたブログですが、昨年末に博士号を取れたので、ゆっくり再開しようかと思います。久しぶりのエントリでは博士論文を書くときに使ったソフトウェア達を紹介します。紹介するソフトウェアには論文執筆用、文献管理用、図編集用、英語支援などです。執筆はMACで行っていましたが、論文執筆用、文献管理用のソフトウェアはWindowsやLinuxでも使えるものもあります。&lt;/p&gt;&lt;a name=&#39;more&#39;&gt;&lt;/a&gt;&lt;h2&gt; 論文執筆用ソフトウェア（Lyx, TeXnicle）&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;論文の執筆にはLatexを使う人が多いと思いますが、論文執筆用のソフトウェアは&lt;a href=&quot;http://www.lyx.org/&quot;&gt;Lyx&lt;/a&gt;（Mac/Win/Linux用、無料）を使いました。Lyxは論文PDFを生成するときには裏でLatexの処理が行われて、Latexと同じ質のPDFを得られる上、Latexフォーマットを直接編集するよりユーザーフレンドリーになっています。さらに、Lyxの編集ではLatexフォーマットを挿入することもできるので、Latexでできることは、すべてLyxでもできます。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;最初に使い始めたときは、Latexを使えない初心者向けのソフトウェアかと思っていて、卒論と修論でLatexを覚えたので、必要を感じていませんでした。先に博士号をとった学校の先輩にLyxを強く進められて使い始めたのですが、なるほどLatexと比べてかなり便利なところがあります。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;まず、図表が印刷したときのように表示されていたり、目次が表示できたり、参照する文献や章を簡単に検索して選ぶこともできます。編集する博士論文が複数ファイルに分かれていてもタブで複数ファイルを開くことができて、複数ファイルの行き来も簡単です。また、索引、図表、参考文献など一覧にしてくれる強力な機能もあります。生成されるLyxファイルはテキストベースのファイルなので、バージョン管理も簡単にできます。LyxでできることはLatexでもできるのですが、Latex編集に掛かる手間を省ける分、Lyxで編集した方が内容により集中できると思います。 博士論文用のテンプレートも「&lt;a href=&quot;https://www.google.co.jp/search?q=lyx+thesis+template&amp;amp;aq=0&amp;amp;oq=lyx+thesis+te&amp;amp;sugexp=chrome,mod=3&amp;amp;sourceid=chrome&amp;amp;ie=UTF-8&quot;&gt;lyx thesis template&lt;/a&gt;」で検索するとたくさん出てきます。&lt;/p&gt;&lt;table class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;&quot; cellspacing=&quot;0&quot; cellpadding=&quot;0&quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot; href=&quot;http://lh4.ggpht.com/-wJAAERkVrZg/UC48wxd67eI/AAAAAAAAErU/taDL90Wvvho/solution-design.lyx-1-1.jpg?imgmax=800&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://lh4.ggpht.com/-wJAAERkVrZg/UC48wxd67eI/AAAAAAAAErU/taDL90Wvvho/solution-design.lyx-1-1.jpg?imgmax=800&quot; alt=&quot;&quot; width=&quot;320&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot; style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;Lyxの編集画面&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;p&gt;Latexで執筆しなければならない場合には、&lt;a href=&quot;http://www.bobsoft-mac.de/texnicle/texnicle.html&quot;&gt;TeXnicle&lt;/a&gt;（MAC用、無料）というソフトウェアがいい感じです。博士が終わってからLatexの編集の必要があったときに見つけたのですが、Latex編集で面倒くさいところをいろいろ助けてくれるようになっています。常に目次を表示することもできるし、複数ファイルをタブで開き、行き来するのも楽で、複数ファイルを通じて検索することもできます。また、章の引用（\refタグ）や参考文献の引用（\citeタグ）はタイプした瞬間に空気を読んで候補を表示してくれるので、それから選択するだけですぐに入力できます。引用キーの入力ミスもなくなるのがいいです。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;一年前の2011年夏から開発が始まったようですが、日々改良が進んでいるようです。 &lt;/p&gt;&lt;table class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;&quot; cellspacing=&quot;0&quot; cellpadding=&quot;0&quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot; href=&quot;http://lh4.ggpht.com/-s5C6SDWkQoc/UC5uKvbX9rI/AAAAAAAAErk/MnIf4Vsc158/big.jpg%252520%252528640%2525C3%252597472%252529-1.jpg?imgmax=800&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://lh4.ggpht.com/-s5C6SDWkQoc/UC5uKvbX9rI/AAAAAAAAErk/MnIf4Vsc158/big.jpg%252520%252528640%2525C3%252597472%252529-1.jpg?imgmax=800&quot; alt=&quot;&quot; width=&quot;320&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot; style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;TeXnicle編集画面&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;h2&gt;文献管理用ソフトウェア（Jabref, Papers2）&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;文献管理用ソフトウェアには、二つ役割があります。一つはタグやカテゴリで整理された本棚のように日々の研究で接する論文や仕様書をわかりやすく並べておく役割で、もう一つは執筆中の論文に引用する役割です。その二つの役割を過不足なく満たせるソフトウェアとして&lt;a href=&quot;http://jabref.sourceforge.net/&quot;&gt;Jabref&lt;/a&gt;（Mac/Win/Linux、無料）を使っていました。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;通常、LyxやLatexを使う場合、.bibフォーマットで記録しておくと引用が便利です。Jabrefはまさに、Bibフォーマットの編集エディタとして開発されているので、何の変換もなしでそのまま論文内の引用に利用できます。情報学分野で重要なIEEEやACMに論文が登録されていれば、論文の情報を自動でダウンロードできるので、手動で情報を編集する必要がありません。外国人の著者名を間違えて失礼になることもないですね。さらに、上記のLyxとの連携も優れていて、ショートカットキー一つで即座に引用できます。PDFをリンクすることもできるので、ワンクリックで対象のPDFを開ける本棚の役割も十分にできます。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;PDFの入ったフォルダとJabrefで編集した.bibファイルを&lt;a href=&quot;https://www.dropbox.com/&quot;&gt;Dropbox&lt;/a&gt;に入れて置けば、WindowsでもLinuxでも他のPCと本棚の同期ができるので便利です。 &lt;/p&gt;&lt;table class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;&quot; cellspacing=&quot;0&quot; cellpadding=&quot;0&quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot; href=&quot;http://lh4.ggpht.com/-6BCs7PYQzDM/UC5uMHQh5wI/AAAAAAAAErs/5LsnsJxFkUw/JabRef%252520-%252520_Users_tsukada_Dropbox_Jabref_jabref.bib-1-1.jpg?imgmax=800&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://lh4.ggpht.com/-6BCs7PYQzDM/UC5uMHQh5wI/AAAAAAAAErs/5LsnsJxFkUw/JabRef%252520-%252520_Users_tsukada_Dropbox_Jabref_jabref.bib-1-1.jpg?imgmax=800&quot; alt=&quot;&quot; width=&quot;320&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot; style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;Jabref画面&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;p&gt; Jabrefは本棚の役割と引用の支援という二つの役割を割とよくこなせるのですが、博士が終わってからは&lt;a href=&quot;http://www.mekentosj.com/papers/&quot;&gt;Papers2&lt;/a&gt;（Mac/Win用、79ドル）という文献管理用ソフトウェアを使っています。これは、本棚の役割と新しい論文の発見が容易なためです。全文検索、ウェブからの文献取り込み、PDFから情報吸い上げなど、Jabrefにはない機能がたくさんあります。それと毎日使うものなので、デザインがきれいなのもうれしいです。そのかわり、bibフォーマット編集用のソフトウェアではないため、論文への引用する場合は、bibフォーマットの変換という一手間が増えるのが難です（wordやpagesを使う場合は文献を一発追加できる機能があります）。  &lt;/p&gt;&lt;table class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;&quot; cellspacing=&quot;0&quot; cellpadding=&quot;0&quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot; href=&quot;http://lh6.ggpht.com/-_0k9cRCLuHY/UC5uOpcxYKI/AAAAAAAAEr8/OXSb8gqzrVI/Papers%252520_%252520mekentosj.com%252520_%252520Software%252520for%252520Research.jpg?imgmax=800&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://lh6.ggpht.com/-_0k9cRCLuHY/UC5uOpcxYKI/AAAAAAAAEr8/OXSb8gqzrVI/Papers%252520_%252520mekentosj.com%252520_%252520Software%252520for%252520Research.jpg?imgmax=800&quot; alt=&quot;&quot; width=&quot;320&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot; style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;Papers2画面&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;p&gt; 文献管理用ソフトはまだまだ、たくさんありどれも一長一短があって、選ぶのが難しいのですが、30以上のソフトウェアがここで機能別に分類されています（→&lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_reference_management_software&quot;&gt;Comparison of reference management software - Wikipedia&lt;/a&gt;）。無料で高機能なソフトウェアとしては、人気上昇中の&lt;a href=&quot;http://www.mendeley.com/&quot;&gt;Mendeley&lt;/a&gt;があるので、試してみるといいと思います。下のリンクも参考になりました。&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.chem-station.com/blog/2010/04/post-155.html&quot;&gt; 最強の文献管理ソフトはこれだ！ - 化学者のつぶやき -Chem-Station-&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.kenkyuu.net/comp-soft-02.html&quot;&gt;研究に有用なソフトウェア-文献管理ソフト&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;h2&gt;図編集用ソフトウェア（OmniGraffle）&lt;/h2&gt;&lt;p&gt; 図編集用ソフトは&lt;a href=&quot;http://www.omnigroup.com/products/omnigraffle/&quot;&gt;OmniGraffle&lt;/a&gt;（Mac用、99ドル）を利用しています。プロフェッショナル用だと199ドルもするソフトウェアなのですが、研究所が契約している関係で研究員は無料で使えるので、ありがたく使わせてもらってます。どの機能も不満がなく、きれいな絵が描けるのでお気に入りです。OmniGraffleで使えるアイコンとかは、&lt;a href=&quot;http://graffletopia.com/&quot;&gt;Graffletopia&lt;/a&gt;でたくさん公開されているので、見てみるといいと思います。 &lt;/p&gt;&lt;table class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;&quot; cellspacing=&quot;0&quot; cellpadding=&quot;0&quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot; href=&quot;http://lh5.ggpht.com/-Gmyc6fB3qD0/UC5uQB46IsI/AAAAAAAAEsE/ltHvTGAkRJw/Adium-1.jpg?imgmax=800&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://lh5.ggpht.com/-Gmyc6fB3qD0/UC5uQB46IsI/AAAAAAAAEsE/ltHvTGAkRJw/Adium-1.jpg?imgmax=800&quot; alt=&quot;&quot; width=&quot;320&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot; style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;OmniGraffle編集画面&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;h2&gt; 英語支援用ソフトウェア（CasualConc）&lt;/h2&gt;&lt;p&gt; 辞書ソフトウェアはMACで最初から付いてくるやつが便利です。その他に、ある動詞につづく前置詞にどんなパターンがあるのか知りたいときなど、英語共起表現を使うと調べられます。ウェブサービスでは&lt;a href=&quot;http://lsd.pharm.kyoto-u.ac.jp/ja/service/weblsd/conc.html?c&quot;&gt;WebLSD英語共起表現&lt;/a&gt;がよく使われると思います。ただこのサイトは医学・生物系の単語が多くて、自分の専門と違う場合があります。そこで、&lt;a href=&quot;https://sites.google.com/site/casualconc/&quot;&gt;CasualConc&lt;/a&gt;（Mac用、無料）を使うと、自分の持っている文献の中から、英語の前置詞パターンなどを調べられます。 &lt;/p&gt;&lt;table class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;&quot; cellspacing=&quot;0&quot; cellpadding=&quot;0&quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot; href=&quot;http://lh6.ggpht.com/-E1y0I3l7JSQ/UC5uRqTFYvI/AAAAAAAAEsM/rso7kEq90oU/CasualConc.jpg?imgmax=800&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://lh6.ggpht.com/-E1y0I3l7JSQ/UC5uRqTFYvI/AAAAAAAAEsM/rso7kEq90oU/CasualConc.jpg?imgmax=800&quot; alt=&quot;&quot; width=&quot;320&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot; style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;CasualConcの画面&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;h2&gt; まとめ&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;このエントリでは以下のソフトウェアを紹介しました。&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;論文執筆用：&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://www.lyx.org/&quot;&gt;Lyx&lt;/a&gt;（Mac/Win/Linux用、無料）、&lt;a href=&quot;http://www.bobsoft-mac.de/texnicle/texnicle.html&quot;&gt;TeXnicle&lt;/a&gt;（MAC用、無料）&lt;/li&gt;&lt;li&gt;文献管理用：&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://jabref.sourceforge.net/&quot;&gt;Jabref&lt;/a&gt;（Mac/Win/Linux、無料）、&lt;a href=&quot;http://www.mekentosj.com/papers/&quot;&gt;Papers2&lt;/a&gt;（Mac/Win用、79ドル）&lt;/li&gt;&lt;li&gt;図編集用：&lt;a href=&quot;http://www.omnigroup.com/products/omnigraffle/&quot;&gt;OmniGraffle&lt;/a&gt;（Mac用、99ドル）&lt;/li&gt;&lt;li&gt;英語支援用：&lt;a href=&quot;https://sites.google.com/site/casualconc/&quot;&gt;CasualConc&lt;/a&gt;（Mac用、無料）&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;これらのソフトウェアなしでは仕事ができません。開発者に感謝です。&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;blogger-post-footer&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fpages%2Ffuransuno-ri-%2F165305818392&amp;amp;layout=button_count&amp;amp;show_faces=true&amp;amp;width=250&amp;amp;action=like&amp;amp;colorscheme=light&amp;amp;height=21&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;border:none; overflow:hidden; width:250px; height:21px;&quot; allowtransparency=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.francedays.info/feeds/4540935597828197289/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2012/08/blog-post.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/4540935597828197289'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/4540935597828197289'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2012/08/blog-post.html' title='博士論文の執筆で役に立ったソフトウェア'/><author><name>Madeleine Sophie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12426884572914298120</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://bp0.blogger.com/_W4j3kezKvYA/SA91yNLXJ-I/AAAAAAAAADk/ere4U63YpI0/S220/th_DSC_2840.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://lh4.ggpht.com/-8RSQ7o9jGe4/UC1bqH4WTiI/AAAAAAAAEps/TcL92YGK_-o/s72-c/CIMG4913.JPG?imgmax=800" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2275898331775555180.post-849919100679415845</id><published>2012-08-18T23:14:00.001+02:00</published><updated>2012-08-18T23:14:28.180+02:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="このブログについて"/><title type='text'>ブログの再開とブログ設定の変更の2つのお知らせ</title><content type='html'>&lt;div style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;table class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;float: left; margin-right: 1em; text-align: left;&quot; cellspacing=&quot;0&quot; cellpadding=&quot;0&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a style=&quot;clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;&quot; href=&quot;http://lh3.ggpht.com/-Qs2Kh-Ga1tE/UC5-ijIuphI/AAAAAAAAEss/BSa96UsC-gw/CIMG0794.JPG?imgmax=800&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://lh3.ggpht.com/-Qs2Kh-Ga1tE/UC5-ijIuphI/AAAAAAAAEss/BSa96UsC-gw/CIMG0794.JPG?imgmax=800&quot; alt=&quot;&quot; width=&quot;200&quot; height=&quot;150&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot; style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style=&quot;font-size: small;&quot;&gt;Paris, France&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;一年以上放置になっていたブログですが、昨年末に博士号を取れたので、ゆっくり再開しようかと思います。まず最初は、フランスで博士号を取るために役に立つ情報でも書いていく予定です。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;一つ前のエントリでは、Facebookページに登録してくれている人が457人と書いていて、今は1132人となっているので、更新が止まっている間も登録してくれている人がたくさんいたみたいです。ありがとうございます。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.facebook.com/Jours.en.France&quot;&gt;&lt;img style=&quot;display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;&quot; title=&quot;francedays-facebook.jpg&quot; src=&quot;http://lh5.ggpht.com/-n9g9LL-jSuQ/UDAEiCE8oYI/AAAAAAAAEtU/Bd5ltS35Xqc/francedays-facebook.jpg?imgmax=800&quot; alt=&quot;フランスの日々のfacebookページ&quot; width=&quot;244&quot; height=&quot;84&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;久しぶりにブログを再開するにあたって、更新が止まっている間にGoogleのサービスに二つの変更点があったので、そのための2つの設定変更のお知らせをします。一つは、ドメイン名の変更で、もうひとつはRSSフィードの再登録のお願いです。&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;ドメイン名の変更&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;Google BloggerでもらえるURLは http://example.blogspot.com/ のような形でしたが、Googleのポリシーの変更によって、アクセス元の国によってドメインがblogspot.jpやblogspot.frに変わるようになってしまいました。&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.kuribo.info/2012/03/blogger-blogpotcom-blogspotjp.html&quot;&gt;ブログが国別の URL にリダイレクトされる理由 - Blogger ヘルプ&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt;一つのエントリが複数のURLで認識されるとfacebook likeや、Twitter、はてブなどでもコメントが分散されてしまい、不都合が多いので、独自ドメインをとって以前の &lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com&quot;&gt;http://mesetudesenfrance.blogspot.com&lt;/a&gt; から &lt;a href=&quot;http://www.francedays.info&quot;&gt;http://www.francedays.info&lt;/a&gt; に変更しました。以前のURLでブックマークされていても、アクセスした時に自動で新しいURLへとリダイレクトされるので、リンク切れになる心配はないと思います。&lt;/p&gt;&lt;h2&gt;RSSフィードの再登録のお願い&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;もう一つの問題はもう少し深刻で、Googleに買収されたFeedburnerのjpドメインがなくなってしまったため、http://feeds.feedburner&lt;strong&gt;.jp&lt;/strong&gt;/SophieでこのブログのRSSフィードを購読してくれた読者に、新しいエントリの更新情報が届かなくなっています。このエントリの更新がRSSリーダーに届かなかった読者は、&lt;a href=&quot;http://feeds.feedburner.com/jp/Sophie&quot;&gt;http://feeds.feedburner.&lt;strong&gt;com/jp&lt;/strong&gt;/Sophie&lt;/a&gt;を新たに登録してください。変更が必要な読者には、このお願いがRSSリーダー経由では届かないのですが。。。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;管理画面の統計を見ると、一年前は2700名以上いた読者が今は1300名になっています。およそ半分の読者がこの再登録が必要になると思います。お手数ですが、再登録よろしくお願いします。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;他にもたくさんのサイトが同じ問題に直面していて、読者に再登録してもらうしか手がない状況です。 &lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a title=&quot;feedburner.jpが無くなってる！？申し訳ありませんがRSSフィードを登録されている方は変更をお願いいたします。 | favLife with iPhone&quot; href=&quot;http://www.favlife.com/archives/15156&quot;&gt;feedburner.jpが無くなってる！？申し訳ありませんがRSSフィードを登録されている方は変更をお願いいたします。 | favLife with iPhone&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a title=&quot;feedburnerのjpがなくなっていましたのでRSS変更をお願いします*ホームページを作る人のネタ帳&quot; href=&quot;http://e0166.blog89.fc2.com/blog-entry-1056.html&quot;&gt;feedburnerのjpがなくなっていましたのでRSS変更をお願いします*ホームページを作る人のネタ帳&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a title=&quot;フィードの再登録をお願いします｜阿佐ヶ谷日乗&quot; href=&quot;http://www.fabslab.net/asagaya-scape/2012/07/post-179.html&quot;&gt;フィードの再登録をお願いします｜阿佐ヶ谷日乗&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a title=&quot;feedburner.jpが無効状態らしいです : web-g.org&quot; href=&quot;http://web-g.org/post/26651355637&quot;&gt;feedburner.jpが無効状態らしいです : web-g.org&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a title=&quot;feedburner.jpが繋がらないのでRSSフィードを新しくしました | ColdSleep&quot; href=&quot;http://www.coldsleep.jp/2012/07/20/feedburner/&quot;&gt;feedburner.jpが繋がらないのでRSSフィードを新しくしました | ColdSleep&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a title=&quot;テキスト王 - 現時点でfeedburner.jpが無効状態になっているということは、もっと多くの人に知られた方がいいと思う&quot; href=&quot;http://kudok.com/modules/wordpress/2012/07/07/213/&quot;&gt;テキスト王 - 現時点でfeedburner.jpが無効状態になっているということは、もっと多くの人に知られた方がいいと思う&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;p&gt; 今後ともこのブログをよろしくお願いします。&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;blogger-post-footer&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fpages%2Ffuransuno-ri-%2F165305818392&amp;amp;layout=button_count&amp;amp;show_faces=true&amp;amp;width=250&amp;amp;action=like&amp;amp;colorscheme=light&amp;amp;height=21&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;border:none; overflow:hidden; width:250px; height:21px;&quot; allowtransparency=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.francedays.info/feeds/849919100679415845/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2012/08/2.html#comment-form' title='1 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/849919100679415845'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/849919100679415845'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2012/08/2.html' title='ブログの再開とブログ設定の変更の2つのお知らせ'/><author><name>Madeleine Sophie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12426884572914298120</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://bp0.blogger.com/_W4j3kezKvYA/SA91yNLXJ-I/AAAAAAAAADk/ere4U63YpI0/S220/th_DSC_2840.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://lh3.ggpht.com/-Qs2Kh-Ga1tE/UC5-ijIuphI/AAAAAAAAEss/BSa96UsC-gw/s72-c/CIMG0794.JPG?imgmax=800" height="72" width="72"/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2275898331775555180.post-5186802594566856639</id><published>2011-02-08T08:22:00.001+01:00</published><updated>2011-02-09T13:34:54.682+01:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="このブログについて"/><title type='text'>2011年1月のトップエントリ</title><content type='html'>&lt;table cellpadding=&quot;0&quot; cellspacing=&quot;0&quot; class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;float: left; margin-right: 1em; text-align: left;&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://3.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TVDaQj6eiVI/AAAAAAAAKy0/c1-NbKzJc2E/s1600/IMG_0181.JPG&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; height=&quot;150&quot; src=&quot;http://3.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TVDaQj6eiVI/AAAAAAAAKy0/c1-NbKzJc2E/s200/IMG_0181.JPG&quot; width=&quot;200&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot; style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-size: small;&quot;&gt;Paris, France&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;1月は通常エントリ無しの「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/search/label/%E3%81%93%E3%81%AE%E3%83%96%E3%83%AD%E3%82%B0%E3%81%AB%E3%81%A4%E3%81%84%E3%81%A6&quot;&gt;このブログについて&lt;/a&gt;」だけの投稿で、約44000PVでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1月はチュニジアで革命が起こり、23年間の独裁的な政権があっという間に崩壊しました。うちのラボではチュニジアのエンジニア学校と共同開発中のプログラムのために2週間に一辺スカイプ・ミーティングをしているところでした。全ての施設は閉鎖され、当然ミーティングも長期の延期になりました。また、ラボのチュニジア人の同僚は毎日、家族に連絡を取っていて仕事どころではありませんでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;また、フランスのUniversité de technologie de Compiègne（UTC）にて博士号を取った、友人の元同僚のチュニジア人がチュニスでのバカンス中に、銃撃を受け殺害されました。殺害された状況を撮影した衝撃のビデオは、facebookで共有されていました。合掌。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;チュニジアでの出来事はジャスミン革命と命名され、あっという間に、アラブ諸国に波及していきました。&lt;a href=&quot;http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B8%E3%83%A3%E3%82%B9%E3%83%9F%E3%83%B3%E9%9D%A9%E5%91%BD&quot;&gt;Wikipediaのジャスミン革命のページ&lt;/a&gt;はすでに40ヶ国語以上で編集されていて、すでに歴史の一幕になったという感じがあります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class=&quot;separator&quot; style=&quot;clear: both; text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://3.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TVDi34QZgKI/AAAAAAAAKy4/ECMKU0RJtbI/s1600/Screen+shot+2011-02-08+at+7.07.47+AM2.png&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; height=&quot;320&quot; src=&quot;http://3.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TVDi34QZgKI/AAAAAAAAKy4/ECMKU0RJtbI/s320/Screen+shot+2011-02-08+at+7.07.47+AM2.png&quot; width=&quot;208&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;ジャスミン革命にはfacebookやTwitterが大きな役割を果たしたと言われていますが、たしかに当時はFacebook上の全てのチュニジア人のアイコンがチュニジア国旗になったように思われました。右の画像は、あるチュニジア人の友達リストですが、今でもまだ国旗のアイコンがほとんどです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Facebookのファンページでは与党・立憲民主連合(RCD)の排除を呼びかける&lt;a href=&quot;http://www.facebook.com/rcd.degage&quot;&gt;RCD Dégage&lt;/a&gt;というページが沢山のファンを獲得しています。このファンページでは今は、チュニジアだけでなくエジプト国旗の表示や、反ムバラク大統領の活動もしているようです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Facebookは日本でもだんだん流行ってきたらしく、最近はいろいろなところで目にするようになりました。9ヶ月前に「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/facebooklikeshare.html&quot;&gt;FacebookのLikeボタンとShareボタンの使い方と付け方&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/facebooklikeshare.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/facebooklikeshare.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;」というエントリを書いたときは、全世界で4億人、日本で100万人という数字だったのに、最近目にする数字は全世界で6億人、日本で300万人という数字です。誰でも登録できるサイトなので、いいかんげんな数字だとは思いますが、それにしてもすごい成長率です。そのおかげで、このブログでもファンページの登録者がこの2ヶ月で100人ほど増加しました。&lt;br /&gt;&lt;div class=&quot;separator&quot; style=&quot;clear: both; text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www.facebook.com/Jours.en.France&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; src=&quot;http://1.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TVDpii4vmOI/AAAAAAAAKy8/rJunwbuOC-g/s1600/Screen+shot+2011-02-07+at+9.37.18+PM.png&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&amp;nbsp;公式ページのLikeボタンを押しておくと、ブログが更新されるとfacebook経由で連絡が行くようになりますので、是非よろしくお願いします。&lt;a href=&quot;http://fbrank.main.jp/?X=&amp;amp;PT=401&quot;&gt;fbrank.main.jp　日本語 Facebookページ ランキング&lt;/a&gt;によるとこのブログの公式ページの登録者数は日本語ページの中では現在500位だそうです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1月からは研究所の雇用条件が更新になって、とりあえず1年契約で博士号取得後も現在の研究所にいることになりました。今年から始まるEUプロジェクトと、企業20社との国内プロジェクトでも、学生の頃よりも責任ある仕事を任せられることになっています。給与もアップしたので、サルコジ大統領の「&lt;i&gt;Travailler plus pour gagner plus&lt;/i&gt;（もっと働き、もっと稼ごう）」方針に従えば、仕事も増えるはずです。今年も頑張ります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;以下が1月にアクセスが多かった10位までの記事のリストです。過去のトップエントリは「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/search/label/%E3%81%93%E3%81%AE%E3%83%96%E3%83%AD%E3%82%B0%E3%81%AB%E3%81%A4%E3%81%84%E3%81%A6&quot;&gt;このブログについて&lt;/a&gt;」のカテゴリで見れます。&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/03/blog-post_12.html&quot;&gt;海外でもリアルタイムに日本のテレビを見る方法（無料）&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/03/blog-post_12.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/03/blog-post_12.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/facebooklikeshare.html&quot;&gt;FacebookのLikeボタンとShareボタンの使い方と付け方&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/facebooklikeshare.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/facebooklikeshare.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/2010.html&quot;&gt;日本への移民は2010年時点では時期尚早&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/2010.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/2010.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/05/blog-post_8668.html&quot;&gt;フランス語の勉強の仕方&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/05/blog-post_8668.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/05/blog-post_8668.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/02/blog-post_22.html&quot;&gt;ベーシック・インカムよりも怠け者同盟の社会&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/02/blog-post_22.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/02/blog-post_22.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/blog-post_28.html&quot;&gt;もうそろそろ日本はもうダメだと言わなくてもよい&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/blog-post_28.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/blog-post_28.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/12/blog-post.html&quot;&gt;フランスの移民政策は成功しつつあるという認識&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/12/blog-post.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/12/blog-post.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/06/blog-post_23.html&quot;&gt;センター入試とバカロレアに見る日仏の違い&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/06/blog-post_23.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/06/blog-post_23.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/07/blog-post_08.html&quot;&gt;フランス語の単語の覚え方&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/07/blog-post_08.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/07/blog-post_08.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/05/blog-post.html&quot;&gt;日本をもっとダメな国だと思い危機感を煽りましょう&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/05/blog-post.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/05/blog-post.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div class=&quot;blogger-post-footer&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fpages%2Ffuransuno-ri-%2F165305818392&amp;amp;layout=button_count&amp;amp;show_faces=true&amp;amp;width=250&amp;amp;action=like&amp;amp;colorscheme=light&amp;amp;height=21&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;border:none; overflow:hidden; width:250px; height:21px;&quot; allowtransparency=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.francedays.info/feeds/5186802594566856639/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2011/02/20111.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/5186802594566856639'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/5186802594566856639'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2011/02/20111.html' title='2011年1月のトップエントリ'/><author><name>マナブ</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07407712839979288708</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp0.blogger.com/_D6_-Gavc0sc/R_eEC4iEkYI/AAAAAAAADaw/f5ntsVd2TGE/S220/th_CIMG7014.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://3.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TVDaQj6eiVI/AAAAAAAAKy0/c1-NbKzJc2E/s72-c/IMG_0181.JPG" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2275898331775555180.post-4958849995753083049</id><published>2011-01-09T21:50:00.001+01:00</published><updated>2011-01-09T21:53:37.074+01:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="このブログについて"/><title type='text'>2010年12月のトップエントリ</title><content type='html'>&lt;table cellpadding=&quot;0&quot; cellspacing=&quot;0&quot; class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;float: left; margin-right: 1em; text-align: left;&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://2.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TSnmHjBN1II/AAAAAAAAKuM/fTg7faM4lvM/s1600/CIMG3655.JPG&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; height=&quot;150&quot; src=&quot;http://2.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TSnmHjBN1II/AAAAAAAAKuM/fTg7faM4lvM/s200/CIMG3655.JPG&quot; width=&quot;200&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot; style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: small;&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Venice, Italy&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;遅くなりましたが、明けましておめでとうございます！今年もよろしくお願いします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;昨年12月は、3エントリを投稿して約45500PVでした。先月は、ブラウザでの翻訳を助けるソフトの紹介をしました。&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/11/201010.html&quot;&gt;10月&lt;/a&gt;から&lt;a href=&quot;http://wikio.fr/&quot;&gt;wikio.fr&lt;/a&gt;で見つけた面白い仏語エントリをTwitterに投稿しているのですが、興味がある仏語のエントリをさっと読みたい人は使ってみてください→「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/12/google-chrome.html&quot;&gt;Google Chromeでマウスオーバーによる仏和辞典を使う方法&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/12/google-chrome.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/12/google-chrome.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;」。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;昨年末をもって2009年から2年間、日本が務めてきた国連安保理の非常任理事国の期限が切れました。その関係で、ヤフーに国連のトピックからブログを始めた3日後で3年前に書いたエントリがリンクされました。沢山のアクセスがあったようで、アクセス数で3位にランクインしました。今読んでみると、だいぶ書き方が違うし、上手く書けていないように思われますが、当時こういうふうに考えていた25歳の若者がいたということは事実なので、文章を残しておくのはいいことだと思いました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2010年末でこのブログのエントリはは300に達しました（コメント数は860）。投稿エントリ数は、2008年が184、2009年が79、2010年が37と年々減ってきているのですが、逆にアクセスは10万→42万→56万（Google analycs調べ）と増えてきました。今年は、投稿エントリ数を増やしたいなと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;以下が12月にアクセスが多かった10位までの記事のリストです。過去のトップエントリは「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/search/label/%E3%81%93%E3%81%AE%E3%83%96%E3%83%AD%E3%82%B0%E3%81%AB%E3%81%A4%E3%81%84%E3%81%A6&quot;&gt;このブログについて&lt;/a&gt;」のカテゴリで見れます。&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/03/blog-post_12.html&quot;&gt;海外でもリアルタイムに日本のテレビを見る方法（無料）&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/03/blog-post_12.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/03/blog-post_12.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/facebooklikeshare.html&quot;&gt;FacebookのLikeボタンとShareボタンの使い方と付け方&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/facebooklikeshare.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/facebooklikeshare.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/04/blog-post_04.html&quot;&gt;日本の常任理事国入りについて&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/04/blog-post_04.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/04/blog-post_04.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/02/blog-post_22.html&quot;&gt;ベーシック・インカムよりも怠け者同盟の社会&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/02/blog-post_22.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/02/blog-post_22.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/05/blog-post_8668.html&quot;&gt;フランス語の勉強の仕方&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/05/blog-post_8668.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/05/blog-post_8668.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/blog-post_28.html&quot;&gt;もうそろそろ日本はもうダメだと言わなくてもよい&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/blog-post_28.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/blog-post_28.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/2010.html&quot;&gt;日本への移民は2010年時点では時期尚早&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/2010.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/2010.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/12/blog-post.html&quot;&gt;フランスの移民政策は成功しつつあるという認識&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/12/blog-post.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/12/blog-post.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/06/blog-post_23.html&quot;&gt;センター入試とバカロレアに見る日仏の違い&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/06/blog-post_23.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/06/blog-post_23.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/12/google-chrome.html&quot;&gt;Google Chromeでマウスオーバーによる仏和辞典を使う方法&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/12/google-chrome.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/12/google-chrome.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div class=&quot;blogger-post-footer&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fpages%2Ffuransuno-ri-%2F165305818392&amp;amp;layout=button_count&amp;amp;show_faces=true&amp;amp;width=250&amp;amp;action=like&amp;amp;colorscheme=light&amp;amp;height=21&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;border:none; overflow:hidden; width:250px; height:21px;&quot; allowtransparency=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.francedays.info/feeds/4958849995753083049/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2011/01/201012.html#comment-form' title='1 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/4958849995753083049'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/4958849995753083049'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2011/01/201012.html' title='2010年12月のトップエントリ'/><author><name>Madeleine Sophie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12426884572914298120</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://bp0.blogger.com/_W4j3kezKvYA/SA91yNLXJ-I/AAAAAAAAADk/ere4U63YpI0/S220/th_DSC_2840.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://2.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TSnmHjBN1II/AAAAAAAAKuM/fTg7faM4lvM/s72-c/CIMG3655.JPG" height="72" width="72"/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2275898331775555180.post-1610163027795231693</id><published>2010-12-27T06:39:00.001+01:00</published><updated>2011-01-25T19:34:13.392+01:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="言語"/><title type='text'>日本語・中国語学習者にオススメのマウスオーバー辞書</title><content type='html'>&lt;table cellpadding=&quot;0&quot; cellspacing=&quot;0&quot; class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;float: left; margin-right: 1em; text-align: left;&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://1.bp.blogspot.com/_W4j3kezKvYA/TRMHjy8XgPI/AAAAAAAAEm0/KoQNAca-rKw/s1600/CIMG2920.JPG&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; height=&quot;150&quot; src=&quot;http://1.bp.blogspot.com/_W4j3kezKvYA/TRMHjy8XgPI/AAAAAAAAEm0/KoQNAca-rKw/s200/CIMG2920.JPG&quot; width=&quot;200&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot; style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-size: small;&quot;&gt;Deauville, France&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/12/google-chrome.html&quot;&gt;Google Chromeでマウスオーバーによる仏和辞典を使う方法&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/12/google-chrome.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/12/google-chrome.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;」ではフランス語や、他の言語でもブラウザ上でマウスオーバー辞書を使う方法について書きました。この方法を使えば、日本語／中国語学習者は、もちろん日本語と中国語のページも翻訳して読むことが出来ます。しかし、日本語と中国語にはさらに便利な辞典があるので、紹介していきます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;https://addons.mozilla.org/ja/firefox/addon/2471/&quot;&gt;Rikaichan&lt;/a&gt;（理解ちゃん）はFirefoxのアドオンで、4年ほど前に日本語を勉強していたフランス人が絶賛してみました。現在、調べてみたところFirefoxだけでなく、Google Chromeでも利用可能となっていました。また、Rikaichanは、&lt;a href=&quot;https://addons.mozilla.org/ja/firefox/addon/3349/&quot;&gt;Perapera-kun&lt;/a&gt;（ペラペラ君）という中国語と韓国語にも機能拡張したFirefoxアドオンとしても、開発が進んでいるようです。周りの日本語学習者に教えてあげると喜ばれると思います。&lt;br /&gt;&lt;a name=&#39;more&#39;&gt;&lt;/a&gt;&lt;h2&gt;日本語・中国語の難しさ&lt;/h2&gt;日本語を読むだけであれば、「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/12/google-chrome.html&quot;&gt;Google Chromeでマウスオーバーによる仏和辞典を使う方法&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/12/google-chrome.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/12/google-chrome.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;」で紹介したGoogle翻訳で十分なのですが、日本語を勉強しようとすると翻訳だけでは不十分です。日本語では字面の意味が分かっても、発音できないという問題があるからです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;例えば、「面倒くさい 」の「面」は「メン、ベン、おも、おもて、つら、お、ずら、ほおつき、も」という読み方があります。日本語話者はこれらの読み方を自然に使い分けますが、日本語学習者には難しいことでしょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;中国語はどのような並びになっていても同じ漢字はいつも同じ発音をするために、日本語よりは簡単だと思いますが、漢字から発音を想像できないのは一緒で、覚えなければなりません。&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;Rikaichan（&lt;a href=&quot;https://addons.mozilla.org/ja/firefox/addon/2471/&quot;&gt;Firefox版&lt;/a&gt;）（&lt;a href=&quot;https://chrome.google.com/extensions/detail/jipdnfibhldikgcjhfnomkfpcebammhp&quot;&gt;Chrome版&lt;/a&gt;）&lt;/h2&gt;Rikaichanは日本語を読むための機能で、Firefox版とGoogle Chrome版があります。起動するとマウスをかざしたところを翻訳してくれます。Shiftキーを押しながら選択すると細かく選択でき、漢字には漢字の意味、発音、部首、画数、難易度、使用頻度が表示されます。理解に必要な機能と、勉強に必要な情報が両方提示されるのが便利です（左画像）。漢字は数が多いので、難易度や使用頻度の目安によって、優先的に覚えるかどうか判断できるところもいいと思います。 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding=&quot;0&quot; cellspacing=&quot;0&quot; class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;float: left; margin-right: 1em; text-align: left;&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://1.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TRMVmAwhlMI/AAAAAAAAKsg/sUCCOnEnRvE/s1600/Untitled.png&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; height=&quot;152&quot; src=&quot;http://1.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TRMVmAwhlMI/AAAAAAAAKsg/sUCCOnEnRvE/s200/Untitled.png&quot; width=&quot;200&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot; style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: small;&quot;&gt;漢字辞典&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table cellpadding=&quot;0&quot; cellspacing=&quot;0&quot; class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;float: left; margin-right: 1em; text-align: left;&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://1.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TRMK46OYQMI/AAAAAAAAKsY/il9z-AymA4E/s1600/Screen+shot+2010-12-23+at+8.12.47+AM.png&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left: auto; margin-right: auto;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; height=&quot;147&quot; src=&quot;http://1.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TRMK46OYQMI/AAAAAAAAKsY/il9z-AymA4E/s200/Screen+shot+2010-12-23+at+8.12.47+AM.png&quot; width=&quot;200&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot; style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: small;&quot;&gt;翻訳&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;さらには、面倒の「倒」が人（person）、ム（myself）、土（earth）、至（climax）、人編（person）、刂（sword）という部によって成り立っていることが示されます。このあたりは日本語話者の中でも説明されないと分からないような詳しい情報です。さらには、中国語の発音記号であるピンインも表示されます。また、Shiftキーを押さず普通に選択すると、右画像のように単語区切りで意味を表示します。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MacではChrome版もFirefox版もほぼ同じように動いています。Chrome版は現在のところ和英辞典だけですが、Firefox版では日本語を、英語、フランス語、ドイツ語、ロシア語、ベトナム語に翻訳する辞書が利用可能です。また、RikaichanはFirefox以外にもメーラーのThunderbirdや、ブラウザ・メーラー・予定帳の統合環境Seamonkeyでも利用可能です。&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;Perapera-kun（&lt;a href=&quot;https://addons.mozilla.org/ja/firefox/addon/3349/&quot;&gt;Firefox版&lt;/a&gt;）&lt;/h2&gt;Perapera-kunはマウスオーバー日本語辞書のrikaichanを中国語・韓国語にも拡張した辞書ソフトで、和英、和仏に加えて、中英、中独辞典が利用可能です。また、2010年12月現在は、韓国語辞書は良いパブリック辞書データが無いために、開発中となっています（&lt;a href=&quot;http://perapera.wordpress.com/korean/&quot;&gt;参照&lt;/a&gt;）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class=&quot;separator&quot; style=&quot;clear: both; text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://3.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TRMlR9dtR-I/AAAAAAAAKsk/JJ8tijiRsE8/s1600/Screen+shot+2010-12-22+at+5.24.23+PM.png&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; height=&quot;185&quot; src=&quot;http://3.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TRMlR9dtR-I/AAAAAAAAKsk/JJ8tijiRsE8/s320/Screen+shot+2010-12-22+at+5.24.23+PM.png&quot; width=&quot;320&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;これが中国語の辞書を引いてみた状態です。英語での意味に加えて、中国語のピンインがわかります。正確な発音が分かるのは中国語学習者にとっては嬉しいですね。ピンインが分かると手持ちの辞書を引くのも楽できるのでいいです。&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;まとめ&lt;/h2&gt;どちらも非常に便利な辞書なので周りに日本語・中国語学習者がいる場合にはオススメしてあげてください。2010年12月現在の開発状況を表にまとめておきます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table border=&quot;1&quot; cellspacing=&quot;0&quot; cols=&quot;4&quot;&gt;&lt;colgroup&gt;&lt;col&gt;&lt;/col&gt;&lt;col width=&quot;97&quot;&gt;&lt;/col&gt;&lt;col&gt;&lt;/col&gt;&lt;col&gt;&lt;/col&gt;&lt;/colgroup&gt;  &lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;    &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;    &lt;td align=&quot;CENTER&quot; colspan=&quot;2&quot;&gt;Rikaichan&lt;/td&gt;    &lt;td&gt;Perapera-kun&lt;/td&gt;   &lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;    &lt;td width=&quot;70&quot;&gt;&lt;span width=&quot;200&quot;&gt;ブラウザ&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;    &lt;td align=&quot;LEFT&quot;&gt;Chrome&lt;/td&gt;    &lt;td align=&quot;LEFT&quot;&gt;Firefox&lt;/td&gt;    &lt;td align=&quot;LEFT&quot;&gt;Firefox&lt;/td&gt;   &lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;    &lt;td&gt;対象言語&lt;/td&gt;    &lt;td align=&quot;LEFT&quot;&gt;日本語&lt;/td&gt;    &lt;td align=&quot;LEFT&quot;&gt;日本語&lt;/td&gt;    &lt;td align=&quot;LEFT&quot;&gt;日本語・中国語、（韓国語）&lt;/td&gt;   &lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;    &lt;td align=&quot;JUSTIFY&quot; height=&quot;19&quot;&gt;辞書&lt;/td&gt;    &lt;td align=&quot;LEFT&quot;&gt;英語&lt;/td&gt;    &lt;td align=&quot;LEFT&quot;&gt;英語、フランス語、ドイツ語、ロシア語、ベトナム語&lt;/td&gt;    &lt;td align=&quot;LEFT&quot;&gt;和英、和仏、中英、中独&lt;/td&gt;   &lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;    &lt;td&gt;その他&lt;/td&gt;    &lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;Thunderbird、Seamonkeyでも利用可能&lt;/td&gt;    &lt;td align=&quot;LEFT&quot;&gt;韓国語は開発中&lt;/td&gt;   &lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt; &lt;/table&gt;&lt;br /&gt;関連：&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/p/blog-page_7681.html&quot;&gt;フランス語の勉強の仕方（まとめ）&lt;/a&gt;&lt;div class=&quot;blogger-post-footer&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fpages%2Ffuransuno-ri-%2F165305818392&amp;amp;layout=button_count&amp;amp;show_faces=true&amp;amp;width=250&amp;amp;action=like&amp;amp;colorscheme=light&amp;amp;height=21&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;border:none; overflow:hidden; width:250px; height:21px;&quot; allowtransparency=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.francedays.info/feeds/1610163027795231693/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2010/12/blog-post.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/1610163027795231693'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/1610163027795231693'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2010/12/blog-post.html' title='日本語・中国語学習者にオススメのマウスオーバー辞書'/><author><name>Madeleine Sophie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12426884572914298120</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://bp0.blogger.com/_W4j3kezKvYA/SA91yNLXJ-I/AAAAAAAAADk/ere4U63YpI0/S220/th_DSC_2840.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/_W4j3kezKvYA/TRMHjy8XgPI/AAAAAAAAEm0/KoQNAca-rKw/s72-c/CIMG2920.JPG" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2275898331775555180.post-968652855619222489</id><published>2010-12-22T23:31:00.003+01:00</published><updated>2010-12-23T10:14:08.684+01:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="言語"/><title type='text'>Google Chromeでマウスオーバーによる仏和辞典を使う方法</title><content type='html'>&lt;table cellpadding=&quot;0&quot; cellspacing=&quot;0&quot; class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;float: left; margin-right: 1em; text-align: left;&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://1.bp.blogspot.com/_W4j3kezKvYA/TRJgSAZvErI/AAAAAAAAEmo/w6YZvpRKUGE/s1600/CIMG1926.JPG&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; height=&quot;150&quot; src=&quot;http://1.bp.blogspot.com/_W4j3kezKvYA/TRJgSAZvErI/AAAAAAAAEmo/w6YZvpRKUGE/s200/CIMG1926.JPG&quot; width=&quot;200&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot; style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-size: small;&quot;&gt;Saint-Malo, France&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;フランス語のページを見ていて、ちょっとした単語の意味を知りたい時に、手持ちの辞書を引くのも面倒くさいので、マウスをかざすだけで仏和辞典が引ける機能があると便利です。一年前に調べたときは、Firefoxアドオン&lt;a href=&quot;http://www.firedictionary.com/&quot;&gt;FireDictionary&lt;/a&gt;と&lt;a href=&quot;http://rd.vector.co.jp/soft/win95/edu/se217092.html&quot;&gt;f2jdic&lt;/a&gt;の 組み合わせでこれを仏和辞典を使う方法が便利でした。この設定の仕方を「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/blog-post_26.html&quot;&gt;フランス語のページをブラウザ上の仏和辞書を引きながら読む方法&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/blog-post_26.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/blog-post_26.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;」で紹介しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;個人的には最近はGoogle Chromeを使うことが多いので、このブラウザで仏和辞典を使う方法がないか調べたところ、&lt;a href=&quot;https://chrome.google.com/extensions/detail/jlhlebbhengjlhmcjebbkambaekglhkf&quot;&gt;Bubble Translate&lt;/a&gt;と&lt;a href=&quot;https://chrome.google.com/extensions/detail/kploejngmljnhpofmejijjhegehhdfoa?hl=ja&quot;&gt;MultiLookup&lt;/a&gt;という拡張機能が便利です。どちらも特徴があって便利なのですが、Bubble Translateはサッと読む人向き、MultiLookupはじっくり読む人向きだと感じました。以下紹介していきます。&lt;br /&gt;&lt;a name=&#39;more&#39;&gt;&lt;/a&gt;&lt;h2&gt;&lt;a href=&quot;https://chrome.google.com/extensions/detail/jlhlebbhengjlhmcjebbkambaekglhkf&quot;&gt;Bubble Translate （Google Chrome拡張機能）&lt;/a&gt;&lt;/h2&gt;下の画像は、「今年の映画Top10が無用である理由Top10（&lt;a href=&quot;http://filmgeek.fr/2010/12/21/top-10-des-raisons-pour-lesquelles-faire-un-top-10-des-films-de-lannee-est-inutile/&quot;&gt;Top 10 des raisons pour lesquelles faire un Top 10 des films de l’année est inutile.&lt;/a&gt;）」という微妙にひねくれた題のページで仏和辞典機能を試した見たものです。&lt;br /&gt;&lt;div class=&quot;separator&quot; style=&quot;clear: both; text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://1.bp.blogspot.com/_W4j3kezKvYA/TRJmJzc66QI/AAAAAAAAEms/h468aIiqCtg/s1600/Screen+shot+2010-12-22+at+9.56.20+PM.png&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; height=&quot;222&quot; src=&quot;http://1.bp.blogspot.com/_W4j3kezKvYA/TRJmJzc66QI/AAAAAAAAEms/h468aIiqCtg/s400/Screen+shot+2010-12-22+at+9.56.20+PM.png&quot; width=&quot;400&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;設定したキー（例えばAltキー）を押しながら選択すると、選択したところだけを翻訳してくれます。また、&lt;a href=&quot;http://translate.google.com/&quot;&gt;Google Translate&lt;/a&gt;の機能を使っているので、選択した文章が何語なのか自動認識してくれ、英語やポルトガル語、中国語など何語でも同じように翻訳できます。&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;&lt;a href=&quot;https://chrome.google.com/extensions/detail/kploejngmljnhpofmejijjhegehhdfoa?hl=ja&quot;&gt;MultiLookup（Google Chrome拡張機能）&lt;/a&gt;&lt;/h2&gt;こちらは、「サッカーにける2010年のトップ10の名言・迷言（&lt;a href=&quot;http://www.les3points.com/index.php/hors-cadre/top-10-des-phrases-de-2010.html&quot;&gt;Top 10 des phrases de 2010&lt;/a&gt;）」で試してみました。&lt;br /&gt;&lt;div class=&quot;separator&quot; style=&quot;clear: both; text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://1.bp.blogspot.com/_W4j3kezKvYA/TRJw5Ly-0rI/AAAAAAAAEmw/JpJAe3lMTf0/s1600/Screen+shot+2010-12-22+at+10.38.24+PM.png&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; height=&quot;400&quot; src=&quot;http://1.bp.blogspot.com/_W4j3kezKvYA/TRJw5Ly-0rI/AAAAAAAAEmw/JpJAe3lMTf0/s400/Screen+shot+2010-12-22+at+10.38.24+PM.png&quot; width=&quot;393&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;こちらも&lt;a href=&quot;https://chrome.google.com/extensions/detail/jlhlebbhengjlhmcjebbkambaekglhkf&quot;&gt;Bubble Translate&lt;/a&gt;と同様に、設定したキー（例えばAltキー）を押しながら選択すると、選択したところだけを翻訳してくれます。ただしこちらは、Google Translate以外にも、様々なサイトを利用して翻訳、検索結果を表示してくれます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;例えば、上の例では今年のフランス・サッカー界で最も話題になった言葉はとして、アルネカ選手がドメネク監督に言って、サッカー界から追放された言葉、「ケツからやられろ。売春婦の汚い息子«&lt;i&gt; Va te faire enculer, sale fils de pute !&lt;/i&gt;»」が一位でランクインしています。Google translateでは、fils de pute（売春婦の息子）が「野郎」と翻訳されてしまい、アルネカが追放されるほどの言葉なのかわかりにくいと思います。そこで、フランス語版Wikipediaを検索するようにしておけば、その言葉の意味、類似の言い回しなどの説明を見ることが出来ます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;（アルネカ発言はフランスの移民社会問題をあらためて感じさせる問題になっています。興味がある方はこちら。&lt;a href=&quot;http://news.livedoor.com/article/detail/5177504/&quot;&gt;アネルカ、フランス社会への不満を激白(欧州通信) - livedoor スポーツ&lt;/a&gt;）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;MultiLookupでGoogle Translateの仏和機能を利用するには、高度な設定(クリックで表示/非表示)をクリックし、サイトの追加・変更・削除のところに、以下の設定を新規追加します。英日翻訳の設定を参考に&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;color: red;&quot;&gt;赤&lt;/span&gt;い部分を変更すれば、完了です。&lt;br /&gt;&lt;pre class=&quot;code&quot;&gt;{&lt;br /&gt;  &quot;content-xpath&quot; : &quot;id(&#39;result_box&#39;)/span/text()&quot;,&lt;br /&gt;  &quot;url&quot; : &quot;http://translate.google.co.jp/?hl=&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;color: red;&quot;&gt;ja&lt;/span&gt;&amp;amp;layout=2&amp;amp;eotf=1&amp;amp;sl=&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;color: red;&quot;&gt;fr&lt;/span&gt;&amp;amp;tl=&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;color: red;&quot;&gt;ja&lt;/span&gt;&amp;amp;q=%s&quot;,&lt;br /&gt;  &quot;type&quot; : &quot;translation&quot;,&lt;br /&gt;  &quot;src-lang&quot; : &quot;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;color: red;&quot;&gt;fr&lt;/span&gt;&quot;,&lt;br /&gt;  &quot;description&quot; : &quot;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;color: red;&quot;&gt;仏日&lt;/span&gt;翻訳&quot;,&lt;br /&gt;  &quot;res-lang&quot; : &quot;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;color: red;&quot;&gt;ja&lt;/span&gt;&quot;,&lt;br /&gt;  &quot;name&quot; : &quot;Google 翻訳(&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;color: red;&quot;&gt;仏日&lt;/span&gt;)&quot;&lt;br /&gt;}&lt;br /&gt;&lt;/pre&gt;同じように、フランス語版Wikipediaを検索する設定は以下のように新規追加します。&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;color: red;&quot;&gt;赤&lt;/span&gt;いところが気をつけるポイントです。&lt;br /&gt;&lt;pre class=&quot;code&quot;&gt;{&lt;br /&gt;  &quot;exclude-selector&quot; : &quot;#search, #jump-to-nav, span.editsection&quot;,&lt;br /&gt;  &quot;content-xpath&quot; : &quot;(.//h1[@class=&#39;firstHeading&#39;] | id(&#39;bodyContent&#39;) | .//div[@class=&#39;mw-search-results&#39;])&quot;,&lt;br /&gt;  &quot;url&quot; : &quot;http://&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;color: red;&quot;&gt;fr&lt;/span&gt;.wikipedia.org/w/index.php?search=%s&quot;,&lt;br /&gt;  &quot;type&quot; : &quot;dictionary&quot;,&lt;br /&gt;  &quot;src-lang&quot; : &quot;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;color: red;&quot;&gt;fr&lt;/span&gt;&quot;,&lt;br /&gt;  &quot;description&quot; : &quot;Wikipedia(&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;color: red;&quot;&gt;fr&lt;/span&gt;) フリー百科事典&quot;,&lt;br /&gt;  &quot;res-lang&quot; : &quot;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;color: red;&quot;&gt;fr&lt;/span&gt;&quot;,&lt;br /&gt;  &quot;name&quot; : &quot;ウィキペディア(&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;color: red;&quot;&gt;fr&lt;/span&gt;)&quot;&lt;br /&gt;}&lt;/pre&gt;MultiLookupでは、&lt;b&gt;辞書&lt;/b&gt;として、ウィキペディア(ja)、はてなキーワード、IT用語辞典 e-Words、IT用語辞典バイナリ、アンサイクロペディア、weblio 辞書、Dictionary.com、goo辞書(国語、和英、英和、辞書すべて)、MSN Encarta Dictionary、Oxford Advanced Learners Dictionaryが設定できます。また、&lt;b&gt;翻訳&lt;/b&gt;としては、Google 翻訳(日英、英日)、So-net 翻訳(日英、英日)、エキサイト翻訳(英日、日英)が標準で利用可能です。さらに、Google、Yahoo!、２ちゃんねる、twitterまで&lt;b&gt;検索&lt;/b&gt;できます。&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;まとめ&lt;/h2&gt;Google Chromeでは[オプション]→[高度な設定] →[母国語以外のページで翻訳ツールを表示する] のチェックボックスをオンにするとGoogle翻訳による全ページ翻訳のボタンが提示されます。Google翻訳が日本語はまだ少し変なので、全ページ翻訳を使うよりは、この記事で紹介した機能で原文の分からない部分を選択して翻訳したほうが読みやすいと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;関連：&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/p/blog-page_7681.html&quot;&gt;フランス語の勉強の仕方（まとめ）&lt;/a&gt;&lt;div class=&quot;blogger-post-footer&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fpages%2Ffuransuno-ri-%2F165305818392&amp;amp;layout=button_count&amp;amp;show_faces=true&amp;amp;width=250&amp;amp;action=like&amp;amp;colorscheme=light&amp;amp;height=21&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;border:none; overflow:hidden; width:250px; height:21px;&quot; allowtransparency=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.francedays.info/feeds/968652855619222489/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2010/12/google-chrome.html#comment-form' title='2 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/968652855619222489'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/968652855619222489'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2010/12/google-chrome.html' title='Google Chromeでマウスオーバーによる仏和辞典を使う方法'/><author><name>Madeleine Sophie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12426884572914298120</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://bp0.blogger.com/_W4j3kezKvYA/SA91yNLXJ-I/AAAAAAAAADk/ere4U63YpI0/S220/th_DSC_2840.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/_W4j3kezKvYA/TRJgSAZvErI/AAAAAAAAEmo/w6YZvpRKUGE/s72-c/CIMG1926.JPG" height="72" width="72"/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2275898331775555180.post-4300949912009167400</id><published>2010-12-06T08:53:00.003+01:00</published><updated>2010-12-06T11:11:00.544+01:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="このブログについて"/><title type='text'>2010年11月のトップエントリ</title><content type='html'>&lt;table cellpadding=&quot;0&quot; cellspacing=&quot;0&quot; class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;float: left; margin-right: 1em; text-align: left;&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://2.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TPwMxTOjsJI/AAAAAAAAKn0/io7a6YNFyTc/s1600/CIMG3167.JPG&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; height=&quot;150&quot; src=&quot;http://2.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TPwMxTOjsJI/AAAAAAAAKn0/io7a6YNFyTc/s200/CIMG3167.JPG&quot; width=&quot;200&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot; style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: small;&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Paris, France&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;11月は通常エントリ無しの「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/search/label/%E3%81%93%E3%81%AE%E3%83%96%E3%83%AD%E3%82%B0%E3%81%AB%E3%81%A4%E3%81%84%E3%81%A6&quot;&gt;このブログについて&lt;/a&gt;」だけの投稿で、約34800PVでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;尖閣諸島沖衝突事件のビデオ流出や、北朝鮮の砲撃、ウィキリークスの情報機密漏洩などなど、今月はいろんなニュースがありましたが、最近はD論と生活に忙しくてブログには時間が割けません。通常のエントリはもう少し気長に待っていただけると助かります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ブログでは、&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/11/201010.html&quot;&gt;先月314人&lt;/a&gt;だった「&lt;a href=&quot;http://www.facebook.com/Jours.en.France&quot;&gt;フランスの日々のFacebookファンページ&lt;/a&gt;」は登録者が今月は50人も増えました。登録してくれている方ありがとうございます。もう少しの間ブログに時間が取れないと思いますが、Likeボタンを押しておくと、ブログを更新できるようになったときに、新着のエントリ情報がFacebookのニュースフィードに流れてくるようになります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class=&quot;separator&quot; style=&quot;clear: both; text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www.facebook.com/Jours.en.France&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; src=&quot;http://4.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TPwTm1B-CKI/AAAAAAAAKn4/iF0ULeUWPbQ/s1600/Screen+shot+2010-12-05+at+10.38.21+PM.png&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;それと、11月は渡仏以来3年半の間、住んだワンルームを出て、リビング＋3部屋のアパートで、友人とルームシェアを始めました。折半するとほぼ同じ家賃で、3倍の広さになり快適です。地下倉庫もあって、ワインを保存しておけるので、おいしいワインに出会ったら躊躇わずに、箱買いできるのが嬉しいです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;また、友人からAndroid OSのケータイ電話を入手したのですが、いろいろ便利なアプリケーションがあって面白いです。便利アプリはいろいろなサイトでまとめられているので、全部は紹介しませんが、AppBrainとFast Web Installerの連携はおすすめです。下のリンクで詳しく説明されていますが、PCのブラウザでアプリの検索・追加・削除・管理ができ、ケータイのソフト更新を自動でやってくれます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://www.aivy.co.jp/BLOG_TEST/nagasawa/b/2010/07/android_appappbrain.html&quot;&gt;Android AppマーケットのAppBrainのプッシュインストールが超凄い。&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;特にフランスで便利なアプリは以下のとおりです。&lt;br /&gt;&lt;b&gt;交通系 &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.appbrain.com/app/sncf-direct/sncfdirect.android&quot;&gt;SNCF DIRECT&lt;/a&gt;ー近くの駅と駅の時刻表が確認できる&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.appbrain.com/app/transparis/com.smartnsoft.transparis&quot;&gt;TransParis&lt;/a&gt;ーパリのメトロ、バス、トラム、深夜バス、郊外線の公共交通の情報が確認できる&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.appbrain.com/app/compagnon/com.sncf.vsc.android.compagnon&quot;&gt;Compagnon&lt;/a&gt;ー鉄道旅行の予定が確認できる&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;b&gt;ガイド系&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.appbrain.com/app/paris-travel-guide-by-triposo/com.triposo.droidguide.paris&quot;&gt;Paris Travel Guide by Triposo&lt;/a&gt;ーパリのガイド、観光情報、レストラン、地図を確認できる &lt;/li&gt;&lt;li&gt; &lt;a href=&quot;http://www.appbrain.com/app/premi%C3%A8re-cin%C3%A9/com.ldf.premiere.view&quot;&gt;Première Ciné&lt;/a&gt;ー近くの映画館、上映映画、映画情報を確認できる&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.appbrain.com/app/m%C3%A9t%C3%A9o-pocket/com.pocketprod.android.meteo&quot;&gt;Météo Pocket&lt;/a&gt;ーフランスの天気と天気予報を確認 &lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;b&gt;ニュース系&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.appbrain.com/app/le-monde-fr/com.lemonde.androidapp&quot;&gt;Le Monde.fr&lt;/a&gt;ーニュースが読める&amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.appbrain.com/app/le-parisien-fr-news/com.kreactive.leparisienrssplayer&quot;&gt;Le Parisien.fr &lt;/a&gt;ーニュースが読める &amp;nbsp; &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.appbrain.com/app/rue89-actualit%C3%A9s/com.rue89&quot;&gt;Rue89 - Actualités&lt;/a&gt;ーニュースが読める &amp;nbsp; &lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;b&gt;その他&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.appbrain.com/app/freewifi/com.l0cal.freewifi&quot;&gt;FreeWiFi&lt;/a&gt;ーFreeWifi加入者がユーザ名とパスワードを省略できる&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.appbrain.com/app/cr%C3%A9dit-mutuel/com.cm_prod.bad&quot;&gt;Crédit Mutuel&lt;/a&gt; ー残高確認・振込み・株式確認ができる&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.appbrain.com/app/pagesjaunes/com.pagesjaunes&quot;&gt;PagesJaunes&lt;/a&gt;ーイエローページ、電話番号を検索できる&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;フランスで人気のアプリは「&lt;a href=&quot;http://www.appbrain.com/apps/country-france/&quot;&gt;Get the Popular Android apps in France on AppBrain&lt;/a&gt;」で常に更新されています。他にも、右上の「More」から、アメリカ、イギリス、ドイツ、ノルウェー、オーストリア、オランダ、イタリア、デンマーク、香港、ブラジル、カナダ、スペイン、ポルトガル、男性、女性、若者、20代、30代、老人に人気のアプリも確認できます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;以下が11月にアクセスが多かった10位までの記事のリストです。過去のトップエントリは「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/search/label/%E3%81%93%E3%81%AE%E3%83%96%E3%83%AD%E3%82%B0%E3%81%AB%E3%81%A4%E3%81%84%E3%81%A6&quot;&gt;このブログについて&lt;/a&gt;」のカテゴリで見れます。&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/facebooklikeshare.html&quot;&gt;FacebookのLikeボタンとShareボタンの使い方と付け方&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/facebooklikeshare.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/facebooklikeshare.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/03/blog-post_12.html&quot;&gt;海外でもリアルタイムに日本のテレビを見る方法（無料）&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/03/blog-post_12.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/03/blog-post_12.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/05/blog-post_8668.html&quot;&gt;フランス語の勉強の仕方&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/05/blog-post_8668.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/05/blog-post_8668.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/blog-post_28.html&quot;&gt;もうそろそろ日本はもうダメだと言わなくてもよい&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/blog-post_28.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/blog-post_28.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/10/blog-post.html&quot;&gt;中国に幸せな社会が出来れば世界はもっと幸せになる&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/10/blog-post.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/10/blog-post.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/2010.html&quot;&gt;日本への移民は2010年時点では時期尚早&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/2010.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/2010.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/05/2.html&quot;&gt;フランス語の勉強の仕方2&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/05/2.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/05/2.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/02/blog-post_22.html&quot;&gt;ベーシック・インカムよりも怠け者同盟の社会&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/02/blog-post_22.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/02/blog-post_22.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/07/blog-post_08.html&quot;&gt;フランス語の単語の覚え方&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/07/blog-post_08.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/07/blog-post_08.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/12/blog-post.html&quot;&gt;フランスの移民政策は成功しつつあるという認識&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/12/blog-post.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/12/blog-post.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div class=&quot;blogger-post-footer&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fpages%2Ffuransuno-ri-%2F165305818392&amp;amp;layout=button_count&amp;amp;show_faces=true&amp;amp;width=250&amp;amp;action=like&amp;amp;colorscheme=light&amp;amp;height=21&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;border:none; overflow:hidden; width:250px; height:21px;&quot; allowtransparency=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.francedays.info/feeds/4300949912009167400/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2010/12/201011.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/4300949912009167400'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/4300949912009167400'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2010/12/201011.html' title='2010年11月のトップエントリ'/><author><name>マナブ</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07407712839979288708</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp0.blogger.com/_D6_-Gavc0sc/R_eEC4iEkYI/AAAAAAAADaw/f5ntsVd2TGE/S220/th_CIMG7014.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://2.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TPwMxTOjsJI/AAAAAAAAKn0/io7a6YNFyTc/s72-c/CIMG3167.JPG" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2275898331775555180.post-5385681535389599465</id><published>2010-11-06T11:00:00.003+01:00</published><updated>2011-02-23T16:09:41.607+01:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="このブログについて"/><title type='text'>2010年10月のトップエントリ</title><content type='html'>&lt;table align=&quot;left&quot; cellpadding=&quot;0&quot; cellspacing=&quot;0&quot; class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;float: left; margin-right: 1em; text-align: left;&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://2.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TNUUcoXR6KI/AAAAAAAAKi4/mo83M_0o1Zo/s1600/CIMG7463.JPG&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left: auto; margin-right: auto;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; height=&quot;150&quot; src=&quot;http://2.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TNUUcoXR6KI/AAAAAAAAKi4/mo83M_0o1Zo/s200/CIMG7463.JPG&quot; width=&quot;200&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot; style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: small;&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Heidelberg, Germany&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;10月は2エントリを投稿して、49000PVのアクセスがありました。今月は中国関連の話題が盛り上がっていたので、ひとつ関連のエントリを投稿しました。 このブログでは開始当初より3年間弱、中国関連の話題は書き続けていて、「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/08/blog-post_28.html&quot;&gt;将来の日本と中国との関係について考える&lt;/a&gt;」にまとめてあります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;先月始めた&lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/sophie525/&quot;&gt;「フランスの日々」のブックマーク&lt;/a&gt;は、Twitterでつぶやいたページが自動的に溜まっていくのが便利です。ページの一部でも覚えていれば簡単に検索できるので、あとで見つけるのが楽です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/hotentry&quot;&gt;はてなのホットエントリ&lt;/a&gt;では日本で今話題のページが見れますが、同じようにフランスで話題のページが、&lt;a href=&quot;http://wikio.fr/&quot;&gt;wikio.fr&lt;/a&gt;で見れます。今月からチェックするようにしてみました。テック系、デザイン系、政治系、冗談系などなどのトピックが多いように感じます。ちなみにこの1ヶ月でタイトルでJaponが付いているエントリはまだ上がってきてません。同じように、スペイン語では&lt;a href=&quot;http://meneame.net/&quot;&gt;meneame.net&lt;/a&gt;と、&lt;a href=&quot;http://bitacoras.com/&quot;&gt;bitacoras.com&lt;/a&gt;で確認できるみたいです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今年初めからページ右につけ始めた「&lt;a href=&quot;http://www.facebook.com/Jours.en.France&quot;&gt;フランスの日々のFacebookファンページ&lt;/a&gt;」は登録者数が300人を超えました！ありがとうございます。Likeボタンを押しておくと、ブログの更新情報がFacebookのニュースフィードに流れてくるようになります。&lt;br /&gt;&lt;div class=&quot;separator&quot; style=&quot;clear: both; text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www.facebook.com/Jours.en.France&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; src=&quot;http://3.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TNUc00eR0PI/AAAAAAAAKi8/gEn5nrn9GOw/s1600/Screen+shot+2010-11-06+at+9.41.37+AM.png&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;2月から参加している&lt;a href=&quot;http://news.livedoor.com/category/vender/madeleine_sophie/&quot;&gt;BLOGOS&lt;/a&gt;では政治系のトピック（普天間基地問題、移民問題、中国関係）を書くようになってから、たくさんのコメントが付くようになりました。最近は少しBLOGOSを意識しすぎている気がしているので、来年もう少し時間ができたら、以前のように留学で感じたこととかを書いていきたいなと思います。&lt;br /&gt;&lt;div class=&quot;separator&quot; style=&quot;clear: both; text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://news.livedoor.com/category/vender/madeleine_sophie/&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; height=&quot;208&quot; src=&quot;http://1.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TNUc2IRBZsI/AAAAAAAAKjA/HHggqtLxS9Y/s320/Screen+shot+2010-11-06+at+10.04.15+AM.png&quot; width=&quot;320&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;2010年に入って書評を書いていませんが、書評エントリはあまり人気がないにも関わらず5位に「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/01/blog-post_17.html&quot;&gt;[書評] これが中国人だ!―日本人が勘違いしている「中国人の思想」&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/01/blog-post_17.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/01/blog-post_17.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;」がランクインしました。高校で漢文を習った佐久先生が書かれているのですが、すごく面白い本です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;以下が10月にアクセスが多かった10位までの記事のリストです。過去のトップエントリは「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/search/label/%E3%81%93%E3%81%AE%E3%83%96%E3%83%AD%E3%82%B0%E3%81%AB%E3%81%A4%E3%81%84%E3%81%A6&quot;&gt;このブログについて&lt;/a&gt;」のカテゴリで見れます。&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/10/blog-post.html&quot;&gt;中国に幸せな社会が出来れば世界はもっと幸せになる&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/10/blog-post.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/10/blog-post.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/facebooklikeshare.html&quot;&gt;FacebookのLikeボタンとShareボタンの使い方と付け方&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/facebooklikeshare.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/facebooklikeshare.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/03/blog-post_12.html&quot;&gt;海外でもリアルタイムに日本のテレビを見る方法（無料）&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/03/blog-post_12.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/03/blog-post_12.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/05/blog-post_8668.html&quot;&gt;フランス語の勉強の仕方&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/05/blog-post_8668.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/05/blog-post_8668.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/01/blog-post_17.html&quot;&gt;[書評] これが中国人だ!―日本人が勘違いしている「中国人の思想」&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/01/blog-post_17.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/01/blog-post_17.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/blog-post_28.html&quot;&gt;もうそろそろ日本はもうダメだと言わなくてもよい&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/blog-post_28.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/blog-post_28.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/05/2.html&quot;&gt;フランス語の勉強の仕方2&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/05/2.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/05/2.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/09/blog-post_20.html&quot;&gt;日米関係と日中関係を考え直すのに欧州を参考にする&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/09/blog-post_20.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/blog-post_25.html&quot;&gt;大きい中国が国民の利益という中国の言い分&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/blog-post_25.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/blog-post_25.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/2010.html&quot;&gt;日本への移民は2010年時点では時期尚早&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/2010.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/2010.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div class=&quot;blogger-post-footer&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fpages%2Ffuransuno-ri-%2F165305818392&amp;amp;layout=button_count&amp;amp;show_faces=true&amp;amp;width=250&amp;amp;action=like&amp;amp;colorscheme=light&amp;amp;height=21&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;border:none; overflow:hidden; width:250px; height:21px;&quot; allowtransparency=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.francedays.info/feeds/5385681535389599465/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2010/11/201010.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/5385681535389599465'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/5385681535389599465'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2010/11/201010.html' title='2010年10月のトップエントリ'/><author><name>Madeleine Sophie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12426884572914298120</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://bp0.blogger.com/_W4j3kezKvYA/SA91yNLXJ-I/AAAAAAAAADk/ere4U63YpI0/S220/th_DSC_2840.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://2.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TNUUcoXR6KI/AAAAAAAAKi4/mo83M_0o1Zo/s72-c/CIMG7463.JPG" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2275898331775555180.post-8368356792191747113</id><published>2010-10-13T08:36:00.007+02:00</published><updated>2011-02-23T16:08:52.078+01:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="国際関係"/><title type='text'>中国に幸せな社会が出来れば世界はもっと幸せになる</title><content type='html'>&lt;table align=&quot;left&quot; cellpadding=&quot;0&quot; cellspacing=&quot;0&quot; class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;float: left; margin-right: 1em; text-align: left;&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://4.bp.blogspot.com/_W4j3kezKvYA/TLSqIdsRQqI/AAAAAAAAEmk/Wt_jhF7VL1c/s1600/CIMG4504.JPG&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left: auto; margin-right: auto;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; height=&quot;150&quot; src=&quot;http://4.bp.blogspot.com/_W4j3kezKvYA/TLSqIdsRQqI/AAAAAAAAEmk/Wt_jhF7VL1c/s200/CIMG4504.JPG&quot; width=&quot;200&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot; style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-size: small;&quot;&gt;Barcelona, Spain&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;9月7日に尖閣諸島沖でおきた中国の漁船が海上保安庁の巡視船に衝突した事故や、10月8日に中国の民主化を訴え服役中の劉暁波氏がノーベル平和賞に選ばれたことなどで、中国関連の話題が盛り上がっています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;僕は10年前の高校と大学で3年間、第二外国語として中国語を学んで、上海の復旦大学にも語学留学したことがあります。また、私生活でも何人もの中国人の友人がいて、中国人との共著論文も数本ほど書きました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;自然に日中関係の未来を考えることもあり、ブログに書いたものは「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/08/blog-post_28.html&quot;&gt;将来の日本と中国との関係について考える&lt;/a&gt;」にまとめてあります。色々と考えた結論は、今後の日本の幸福を考える上で、やはり中国には先進的で幸福でおおらかな大国として存在してもらう必要があるということです。このエントリでは尖閣諸島沖の事故と、劉暁波氏へのノーベル平和賞を関連して、日本と中国の関係について考えていきます。&lt;br /&gt;&lt;a name=&#39;more&#39;&gt;&lt;/a&gt;&lt;h2&gt;中国政府と中国国民が抱く恐怖&lt;/h2&gt;日本に対しては領土問題に絡めて漁船を日本の巡視船に衝突させて挑発し、国内の民主化は弾圧、民主化運動主導者は逮捕投獄、ノーベル平和賞を授与するノルウェーに対しては圧力をかけて結果を覆そうとしました。多くの日本人はこれらの中国の行動を、中国または中国人がバカで野蛮で横暴だからという理由で片付けようとしているように見受けられます。本当にそうでしょうか？13億人の頂点に立つリーダーたちは外国経験もあったり、相当にスマートな人たちで、中国の置かれた状況をもっと冷静に見ています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;中国政府と中国国民が最も恐れていることは、中央の統制が効かなくなり、国が混乱状態のまま分裂していくことです。中国は9割の漢族と56の少数民族からなる集合体です。中央による、地方の軍閥の統制が効かなくなり、バラバラになって争い合えば、再び前世紀のように外国に収奪支配される歴史を刻む事になる恐怖は想像に余りあります。この恐怖は詳しくは「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/blog-post_25.html&quot;&gt;大きい中国が国民の利益という中国の言い分&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/blog-post_25.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/blog-post_25.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;」に書きました。&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;中国を壊す口実として使われる民主化&lt;/h2&gt;中央の統制を弱め、中国をバラバラにする簡単な方法は、明日から民主主義になることです。今でさえ統制の効きにくい地方の軍閥は、不正な票集め、腐敗などを通じて自らの権力を蓄えて行き、自らの権益のために争うでしょう。文化も民族も違えば、国内でナショナリズムが台頭し、第一次世界大戦前の欧州のように憎悪と敵意に充ち溢れていくかもしれません。それだったら、言論封殺、民主化弾圧などを含む強権支配であっても、安定して成長できる現体制の方がマシだと考える中国人は多いのです（僕は言論封殺、民主化弾圧を容認するわけではありません。念のため）。&lt;br /&gt;&lt;b&gt;追記：&lt;/b&gt;詳しくは→ &lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/10/3.html&quot;&gt;中国人が中国共産党へ対する3タイプの考え方&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/10/3.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/10/3.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日本のように民主主義が素晴らしいものだと幼少の頃から教えられている先進国に住んでいると、進歩した社会は民主主義にならなくてはいけないと思いがちで、そうならない社会を劣ったものと見がちです。僕も中国の民主化は中国人をより幸せにすると信じています。ただ、中国は直ちに民主化できるほど小さくありません。中国は巨艦です。動くにしても止まるにしても日本の約10倍の慣性がかかります。よく決まり文句で「旧態依然とした日本のシステム」というのがありますが、それの10倍ぐらい動けないのが中国です。また、動き出したものは、日本の10倍ぐらい止まりにくいのです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;人口を日本の10倍の13億人、国土が日本の25倍だったと仮定するとその難しさがわかると思います。この規模の国が急激に民主化した例は世界にないにもか関わらず、「出来るか出来ないか分からないけどやって見な。失敗したら大変なことになるがな。」というのは無責任だと中国人は感じているでしょう。中国の責任ある地位にいる人は最悪のシナリオを避けるために日々神経をすり減らしているのです。そういった意味で、中国の台頭を好まない人たちが、民主化を利用して中国を分解しようとしているのです。少なくとも被害妄想だとしてもそう考える中国人が多いのです。&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;あくまで中国の国民による民主化にこだわる劉暁波氏&lt;/h2&gt;外国から中国を民主化する動きには、中国を破壊しようとする勢力の影響が懸念されます。被害妄想だとしても中国国民がそれを信じれば、そういった運動は主流になりえません。今回ノーベル平和賞に選ばれた劉暁波氏は、天安門事件で当局に目をつけられてから、何度も亡命のチャンスがあったにもかかわらず、国内での活動にこだわっています。以下のように「海外で反体制運動をするつもりはない。国際的な物ごいは嫌だ」と言ったそうです。&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;a href=&quot;http://finalvent.cocolog-nifty.com/fareastblog/2009/12/post-6c80.html&quot;&gt;「〇八憲章」主要起草者、劉暁波氏の初公判の文脈: 極東ブログ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;シドニーで読売新聞が劉氏とインタビューを行っており、そこで身の危険について問われた氏は「政府と違うことを考え、それを口にする私は、いつも危険に直面している。私は八九年にも米国から中国に戻ったが、海外で反体制運動をするつもりはない。国際的な物ごいは嫌だ」と答えている。&lt;/blockquote&gt;中国のような巨艦を動かすには中国国民全ての力が必要なので、反中かもしれないと疑われる勢力と手を取り合って民主化を促すよりも、中国国民を啓蒙する方が地道で早く民主化を達成できるでしょう。そういった正しいアプローチがノーベル平和賞につながったのだと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日本では右寄りな人が劉暁波氏のノーベル賞を喜んでいますが、彼は外国勢力の反体制運動を拒否し、あくまで中国国民の力による中国民主化の道を選びました。中国人の幸福は中国人が決めて中国人が実行するという強烈な自負と自尊心を感じます。中国人が民主化した暁には日本の利益と対立するようなことを言い出すタイプの人物で、右寄りな人々が喜ぶような人物ではないように思います（憶測ですが）。とにかく、彼が愛国者だろうが、反日だろうが、彼の活動の中で中国が民主化に近づくのは好ましいことです。&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;日本と中国の利益が衝突する場合の対処&lt;/h2&gt;次に、尖閣諸島沖の事故のように、日本と中国の利益が対立した場合はどのような行動を取ればいいか考えてみます。まず、自衛隊を同海域に派遣して、中国の挑発に対して反撃できる体制を整えるというような、力と力の勝負に持ち込むのは、日本に対して不利に働くでしょう。また、アメリカの力と中国の力を拮抗させることで日本を守るという発想も、力と力の勝負になるために上手くありません。この二つの選択肢を放棄する必要はありませんが、最善ではありません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;やはり、中国の挑発に対しては、力と力の勝負を相対化できる論理で攻めるべきです。日本と中国といった国家間の争いの上位に位置する「人がよく生きるためにいかにするべきか」という長い歴史の上で構築されてきた人類普遍の論理を持ち込みます。現在の国際社会における普遍的論理といえば、法治主義、三権分立、基本的人権、自由貿易、民族平等、平和原則などです。これらの国際的、普遍的な価値観を共有する国を味方につけられる論理を貫く必要があります。既存秩序による価値観を否定する中国からすれば、そんなものは受け入れられないでしょうが、中国にとってはやりにくくは感じるでしょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;この対処法へのアイデアはこの本から頂いています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/06/blog-post_26.html&quot;&gt;[書評]「日中友好」は日本を滅ぼす！歴史が教える「脱・中国」の法則&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/06/blog-post_26.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/06/blog-post_26.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;h2&gt;成熟できない国の典型的な中国叩き&lt;/h2&gt;ここからはちょっとショックだった中国に対する日本人の反応を紹介します。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span class=&quot;hatena-bookmark-title&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.goo.ne.jp/mit_sloan/e/0ef89ad5b7d5b3e8998b9cfe5ea3b942&quot;&gt;世界第二の経済大国は、世界に嫌われた国のままでいるつもりか - My Life After MIT Sloan&lt;/a&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;hatena-bookmark-users&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/blog.goo.ne.jp/mit_sloan/e/0ef89ad5b7d5b3e8998b9cfe5ea3b942&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;世界第二の経済大国は、世界に嫌われた国のままでいるつもりか - My Life After MIT Sloan&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://blog.goo.ne.jp/mit_sloan/e/0ef89ad5b7d5b3e8998b9cfe5ea3b942&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;世界第二の経済大国は、世界に嫌われた国のままでいるつもりか - My Life After MIT Sloan&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br /&gt;実はこのエントリを書こうと思ったきっかけなのですが、「中国は民度が低い、一流国ではない、あまりにも野蛮、世界に尊敬される国になるという発想はこれっぽっちも無い」、「中国は「いい国だ」「好きな国だ」「尊敬できる」などの言葉を聴いたことは無い」と罵倒一辺倒なのです。新興国を快く思わない人はいつの時代にもどこにでもいるので、それは自然なのですが、エントリの&lt;a href=&quot;http://blog.goo.ne.jp/mit_sloan/e/0ef89ad5b7d5b3e8998b9cfe5ea3b942#comment-list&quot;&gt;コメント&lt;/a&gt;、BLOGOSの&lt;a href=&quot;http://news.livedoor.com/comment/list/5064416/&quot;&gt;コメント&lt;/a&gt;と90近いコメントでほぼ賛成一色なのは、ちょっとした危機感を感じました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;さらに米国は尊敬されている、日本もまあ尊敬されている、中国は尊敬されていない、と続きます。米国は原住民を虐殺しながら西にフロンティアを広げ、フロンティア消滅の1890年からさらに西に野望を抱きます。1898年ハワイ王国併合、長崎広島に原爆投下し市民を虐殺し新興国の日本を沈黙させ、フィリピン・グアム占領、朝鮮半島出兵、ベトナムには枯葉剤を撒き、さらに西に進み、国連決議を無視してイラク・アフガニスタンには大量のミサイルを送り込んで現地民を血祭りに上げています。野蛮・残虐・横暴の形容詞が世界で最も適している米国と比べると、天安門とチベットにおける暴力を肯定するわけではありませんが、中国はまだそこまでの暴力は振るっていないことを心に留める必要があります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;さらに続けて、中国製品は信用できない、中国はコピーだけ、中国の汚染は深刻、ODA支援は自国のため、などなど40年前に日本が西洋から浴びていた批判をテープレコーダーで取っておいて再生したようなものばかりで中国に対する嫌悪感を煽っています。民度の話で言えば、猛烈に悔しいことに、日本を含むアジアは民度が低いと見られています。&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;a href=&quot;http://d.hatena.ne.jp/keyword/%CC%B1%C5%D9&quot;&gt;民度とは - はてなキーワード&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;ある国や社会の構成員(市民)の政治的・社会的・文化的意識の程度、すなわち市民社会の成熟度のこと。...（略）...フランスメディアによる日本の拉致被害者報道批判など、総じて日本を含めたアジアは欧米から民度が低いと見なされる傾向がある。&lt;/blockquote&gt;過去に自らが傷つけられた批判を後進の人々に浴びせる態度は、まさに民度が低いと言われても仕方が無いと痛切に感じました。日本も中国も共にこれから成熟していく国々なんだと思います。成熟した両国の間に成熟した関係を、と望まずにはいられません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;（あと日中関係とは関係ありませんが、「中国は世界に嫌われた国のままでいるつもりか」なんて猛烈にずれてます。中国は上記のように中国内の平和に精一杯で、そんなことは気にしないし、気にするときは中国の利益になる時だけです。ほとんどの国はそうです。そんなことを常時気にしているのは、世界広しといえども和の国だけです。日本の美徳だと思います。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;div style=&quot;margin: 0px;&quot;&gt;&lt;b&gt;追記：&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div style=&quot;margin: 0px;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;margin: 0px;&quot;&gt;&lt;span class=&quot;hatena-bookmark-title&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.goo.ne.jp/mit_sloan/e/6bbdc38b0d51a0e4216d0b76f7fb90fc&quot;&gt;民主主義はどんな国でも成功するのか - My Life After MIT Sloan&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;span class=&quot;hatena-bookmark-users&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/blog.goo.ne.jp/mit_sloan/e/6bbdc38b0d51a0e4216d0b76f7fb90fc&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;民主主義はどんな国でも成功するのか - My Life After MIT Sloan&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://blog.goo.ne.jp/mit_sloan/e/6bbdc38b0d51a0e4216d0b76f7fb90fc&quot; style=&quot;border-style: none; border-width: medium; cursor: move; padding: 0px;&quot; title=&quot;民主主義はどんな国でも成功するのか - My Life After MIT Sloan&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;div style=&quot;margin: 0px;&quot;&gt;↑引用したブログには民主化の困難性についてのエントリがアップロードされていました。「民度が低い」というのは「5.国民全員の動き方・習慣、6.こういう動き方を可能とする国民の知恵や知識、7.民主主義によって国際的な地位を高めていこうという価値観の共有という、三つの要素が醸成されていない」と言い換えられています。&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;まとめ&lt;/h2&gt;中国が民主化を弾圧・投獄し、ノルウェー政府に圧力をかけ、日本を挑発するのは、中国のリーダーがバカで野蛮で、横暴だからではありません。その行動の裏には合理的なそうせざるを得ない理由があるのです（注：横暴と残虐を肯定するわけではありません）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;バブルはいつか弾け、成長はいつか止まる運命にあります。中国も例外ではありません。経済成長が鈍化したとき、人々の不満が蓄積し、中央の統制が崩れ、バラバラに崩壊して地方の軍閥が争う時代が来ないとも限りません。そうなれば、日本も被害を被ります。中国の不幸は日本にも波及し、中国の幸せは日本にも波及します。中国には日本の10倍以上もの慣性エネルギーが働いています。中国が変化するには慎重さと時間が必要なのです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;中国を敵視しすぎず、罵倒せず、挑発には冷静沈着な大人の対応をし、中国の混乱に付け込んで利益を狙うようなことせず、中国の先進的な大国化を願い慎重に行動する。これがこれからの日本に必要だと思います。そして中国に幸福が訪れることは、人類の5分の1（68憶分の13億）が幸せになることで、世界の幸せと大きくつながっています。&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/08/blog-post_28.html&quot;&gt;[まとめ] 将来の日本と中国との関係について考える&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/01/blog-post_17.html&quot;&gt;[書評] これが中国人だ!―日本人が勘違いしている「中国人の思想」&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/01/blog-post_17.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/01/blog-post_17.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;div class=&quot;blogger-post-footer&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fpages%2Ffuransuno-ri-%2F165305818392&amp;amp;layout=button_count&amp;amp;show_faces=true&amp;amp;width=250&amp;amp;action=like&amp;amp;colorscheme=light&amp;amp;height=21&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;border:none; overflow:hidden; width:250px; height:21px;&quot; allowtransparency=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.francedays.info/feeds/8368356792191747113/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2010/10/blog-post.html#comment-form' title='29 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/8368356792191747113'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/8368356792191747113'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2010/10/blog-post.html' title='中国に幸せな社会が出来れば世界はもっと幸せになる'/><author><name>Madeleine Sophie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12426884572914298120</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://bp0.blogger.com/_W4j3kezKvYA/SA91yNLXJ-I/AAAAAAAAADk/ere4U63YpI0/S220/th_DSC_2840.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://4.bp.blogspot.com/_W4j3kezKvYA/TLSqIdsRQqI/AAAAAAAAEmk/Wt_jhF7VL1c/s72-c/CIMG4504.JPG" height="72" width="72"/><thr:total>29</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2275898331775555180.post-4490666330903526021</id><published>2010-10-10T19:52:00.005+02:00</published><updated>2011-02-23T16:10:00.906+01:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="このブログについて"/><title type='text'>2010年9月のトップエントリ</title><content type='html'>&lt;table align=&quot;left&quot; cellpadding=&quot;0&quot; cellspacing=&quot;0&quot; class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;float: left; margin-right: 1em; text-align: left;&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://2.bp.blogspot.com/_W4j3kezKvYA/TLHyM_P7Q9I/AAAAAAAAEmg/2-G4-LKpkS8/s1600/IMG_1228.jpg&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left: auto; margin-right: auto;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; height=&quot;150&quot; src=&quot;http://2.bp.blogspot.com/_W4j3kezKvYA/TLHyM_P7Q9I/AAAAAAAAEmg/2-G4-LKpkS8/s200/IMG_1228.jpg&quot; width=&quot;200&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot; style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-size: small;&quot;&gt;Troyes, France&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;9月は3エントリを投稿して、約41600PVのアクセスがありました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;このブログでは開始当初より「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/search/label/%E3%81%93%E3%81%AE%E3%83%96%E3%83%AD%E3%82%B0%E3%81%AB%E3%81%A4%E3%81%84%E3%81%A6&quot;&gt;このブログについて&lt;/a&gt;」のカテゴリでGoogle Analyticsでのアクセス数を公開してきました。それとは別に、最近Bloggerの標準機能に&lt;a href=&quot;http://ishibashi-tataku.blogspot.com/2010/08/blogger.html&quot;&gt;アクセス解析の機能&lt;/a&gt;が追加されたのですが、Google AnalyticsとBloggerの標準のアクセス解析の数値がかなり違うことに気づきました。Bloggerの標準のアクセス解析の方が、月のアクセス数にして1万PVぐらい多く表示されます。Google Analyticsのコードが読み込まれる前にページを離脱する読者がいるはずなので、Google Analyticsの数値が低いのは普通だと思いますが、1.25倍は結構大きな誤差なので不思議です。いつもどおりGoogle Analyticsの方で記録していきます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;また、9月から「はてなブックマーク」を始めました→&lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/sophie525/&quot;&gt;「フランスの日々」のブックマーク&lt;/a&gt;。面白いと思ったリンクを&lt;a href=&quot;http://twitter.com/#!/Sophie525&quot;&gt;Twitter&lt;/a&gt;でつぶやいているのですが、はてなとTwitterの連携でつぶやいたリンクをカテゴリ別にしたり、検索したりできるところが気に入っています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9月に最もアクセスがあったエントリは、&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/facebooklikeshare.html&quot;&gt;FacebookのLikeボタンとShareボタンの使い方と付け方&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/facebooklikeshare.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/facebooklikeshare.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;でした。このエントリは現在281回もボタンが押されています。日本でもFacebookが流行ってきたのかもしれませんね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class=&quot;separator&quot; style=&quot;clear: both; text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://1.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TLH7aMhASnI/AAAAAAAAKf0/4qBNjZV52Dg/s1600/Screen+shot+2010-10-10+at+7.42.12+PM.png&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; height=&quot;29&quot; src=&quot;http://1.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TLH7aMhASnI/AAAAAAAAKf0/4qBNjZV52Dg/s320/Screen+shot+2010-10-10+at+7.42.12+PM.png&quot; width=&quot;320&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;以下が9月にアクセスが多かった10位までの記事のリストです。過去のトップエントリは「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/search/label/%E3%81%93%E3%81%AE%E3%83%96%E3%83%AD%E3%82%B0%E3%81%AB%E3%81%A4%E3%81%84%E3%81%A6&quot;&gt;このブログについて&lt;/a&gt;」のカテゴリで見れます。&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/facebooklikeshare.html&quot;&gt;FacebookのLikeボタンとShareボタンの使い方と付け方&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/facebooklikeshare.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/facebooklikeshare.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/09/blog-post_20.html&quot;&gt;日米関係と日中関係を考え直すのに欧州を参考にする&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/09/blog-post_20.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/09/blog-post_20.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/03/blog-post_12.html&quot;&gt;海外でもリアルタイムに日本のテレビを見る方法（無料）&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/03/blog-post_12.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/03/blog-post_12.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/05/blog-post_8668.html&quot;&gt;フランス語の勉強の仕方&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/05/blog-post_8668.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/05/blog-post_8668.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/blog-post_28.html&quot;&gt;もうそろそろ日本はもうダメだと言わなくてもよい&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/blog-post_28.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/blog-post_28.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/09/blog-post.html&quot;&gt;電子書籍でマンガの裾野を広げ世界で販売するビジネス&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/09/blog-post.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/09/blog-post.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/2010.html&quot;&gt;日本への移民は2010年時点では時期尚早&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/2010.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/2010.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a bitly=&quot;BITLY_PROCESSED&quot; href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/12/blog-post.html&quot;&gt;フランスの移民政策は成功しつつあるという認識&lt;/a&gt; &lt;a bitly=&quot;BITLY_PROCESSED&quot; href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/12/blog-post.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/12/blog-post.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/02/blog-post_22.html&quot;&gt;ベーシック・インカムよりも怠け者同盟の社会&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/02/blog-post_22.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/02/blog-post_22.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/07/blog-post_08.html&quot;&gt;フランス語の単語の覚え方&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/07/blog-post_08.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/07/blog-post_08.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div class=&quot;blogger-post-footer&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fpages%2Ffuransuno-ri-%2F165305818392&amp;amp;layout=button_count&amp;amp;show_faces=true&amp;amp;width=250&amp;amp;action=like&amp;amp;colorscheme=light&amp;amp;height=21&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;border:none; overflow:hidden; width:250px; height:21px;&quot; allowtransparency=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.francedays.info/feeds/4490666330903526021/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2010/10/20109.html#comment-form' title='3 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/4490666330903526021'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/4490666330903526021'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2010/10/20109.html' title='2010年9月のトップエントリ'/><author><name>Madeleine Sophie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12426884572914298120</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://bp0.blogger.com/_W4j3kezKvYA/SA91yNLXJ-I/AAAAAAAAADk/ere4U63YpI0/S220/th_DSC_2840.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://2.bp.blogspot.com/_W4j3kezKvYA/TLHyM_P7Q9I/AAAAAAAAEmg/2-G4-LKpkS8/s72-c/IMG_1228.jpg" height="72" width="72"/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2275898331775555180.post-9029274505223432791</id><published>2010-09-19T21:38:00.002+02:00</published><updated>2011-02-23T16:10:06.754+01:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="国際関係"/><title type='text'>日米関係と日中関係を考え直すのに欧州を参考にする</title><content type='html'>&lt;table align=&quot;left&quot; cellpadding=&quot;0&quot; cellspacing=&quot;0&quot; class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;float: left; margin-right: 1em; text-align: left;&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; height=&quot;150&quot; src=&quot;http://4.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TJUs3IJwucI/AAAAAAAAKYM/SqsUjv_3q5I/s200/CIMG1949.JPG&quot; style=&quot;margin-left: auto; margin-right: auto;&quot; width=&quot;200&quot; /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot; style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-size: small;&quot;&gt;Saint-Malo, France&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class=&quot;separator&quot; style=&quot;clear: both; float: left; margin-right: 1em; text-align: left;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://4.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TJUs3IJwucI/AAAAAAAAKYM/SqsUjv_3q5I/s1600/CIMG1949.JPG&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post.html&quot;&gt;議論後に議論前の結論に至ることにも価値がある&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;」と「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post_06.html&quot;&gt;普天間基地問題における三つの勘違い&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post_06.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post_06.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;」を書いていた5月は、普天間基地問題で盛り上がっていました。対米従属を改める可能性について言及したところ、コメント、はてブ、Twitter、BLOGOSなどでかなり感情的なコメントを頂きました。あれから4ヶ月経ち、首相が変わり、落ち着いたと思いますので、このエントリでは普天間基地問題を振り返りたいと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;なぜ、普天間基地問題を振り返ろうかと思ったかというと、2010年9月13日にダイヤモンド・オンラインで公開された「&lt;a href=&quot;http://diamond.jp/articles/-/9357&quot;&gt;「民主党政権は臆せず普天間日米交渉のやり直しを求めよ！」 ヴォーゲル・ジュニアが語る “ジャパン・アズ・ナンバースリー”時代の安全保障論 ～スティーヴン・ヴォーゲル カリフォルニア大学教授インタビュー&lt;/a&gt;&lt;span class=&quot;hatena-bookmark-users&quot; style=&quot;display: inline;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/diamond.jp/articles/-/9357&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;「民主党政権は臆せず普天間日米交渉の やり直しを求めよ！」 ヴォーゲル・ジュニアが語る “ジャパン・アズ・ナンバースリー”時代の安全保障論 ～スティーヴン・ヴォーゲル カリフォ&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://diamond.jp/articles/-/9357&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;「民主党政権は臆せず普天間日米交渉の やり直しを求めよ！」 ヴォーゲル・ジュニアが語る “ジャパン・アズ・ナンバースリー”時代の安全保障論 ～スティーヴン・ヴォーゲル カリフォ&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;」で、近い主張を見つけたからです。専門外の学生が書くよりも、専門家の教授が言う方が説得力があると思うので、これを紹介しながら振り返ります。&lt;br /&gt;&lt;a name=&#39;more&#39;&gt;&lt;/a&gt;&lt;h2&gt;アメリカは日本のことなんて構わない／基地は縮小しても構わない&lt;/h2&gt;日本のニュースでは、普天間基地を移設する提案をすることで、日米同盟が危機に陥るみたいな論調だったのかもしれませんが、かなり違和感をもちました。日米同盟が破綻するような事態になれば、アメリカはもちろん欧州の国々も西側の一員として相当な衝撃が走るはずです。フランスでは日常のように、ニュースではたまに&lt;i&gt;ジャポン&lt;/i&gt;と聞こえるぐらいでした。実際は、アメリカも欧州も大して関心を持たず、本ブログには「&lt;i&gt;米軍基地がどこになろうと世界情勢にとっては、ぶっちゃけ大した問題ではないのです。そして当事者のアメリカ自身も無関心でしょう&lt;/i&gt;」と書きました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;この教授も、アメリカは大して関心を持っていなかったとの意見です。 &lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;i&gt;（&lt;b&gt;質問&lt;/b&gt;）普天間問題の迷走などで民主党政権に対する不信感が米国側に広がり、日米関係が危うい状態にあるとの指摘もあるが。&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;何と比較するかによって答えは違ってくると思うが、私は日米関係が揺れているとか、大変な時期にあるとかそういうことでないと思う。また、米国側が不信感をもっているというのは言い過ぎだろう。&lt;/blockquote&gt;さらに、基地が移動することで日本が侵略されるような勢いでコメントしてくる人もいましたが、専門家の教授によれば、軍事的・戦略的にも問題ないということです。&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;i&gt;（&lt;b&gt;質問&lt;/b&gt;）日米協力は日本の安全保障の要だが、普天間基地移設や在日米軍基地を巡る最近の問題をどうみるか。&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;私はこれだけの規模の在日米軍基地は必要ないと思っている。すぐに大幅縮小したらアジアの安全保障に悪影響を与えかねないが、少しずつ縮小していけば何の問題もないだろう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;米国基地の本当の意味は何かと言えばそこに基地があることが一番重要なのであり、それが北朝鮮へのメッセージにもなる。海兵隊の普天間基地が本当に必要なのかといえば、私は海兵隊が沖縄からいなくなっても軍事的・戦略的に問題ないと思う。&lt;/blockquote&gt;&lt;h2&gt;米軍再編の本丸はイラク／アメリカも日本なんて構ってられない&lt;/h2&gt;アメリカも本当は、在日米軍を縮小したいのです。それがなぜ言えないかという理由が書かれています。&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;i&gt;（&lt;b&gt;質問&lt;/b&gt;）オバマ大統領はなぜ「在日米軍を縮小する」と言えないのか。&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;大統領が「在日米軍の規模を半分に縮小しよう」と言った場合、どこをどう切るかが問題となる。海兵隊を切ろうとすれば、当然海兵隊のトップが反発するだろうし、陸・海・空軍との関係も悪化する可能性がある。イラク、アフガニスタンの戦争を抱えるオバマ大統領としてはいま米軍内の問題を起こしたくないので、「普天間基地移設問題は従来の合意案に従ってほしい」と日本側に迫っているのだろう。&lt;/blockquote&gt;普天間基地問題のときに、米軍基地を縮小するのはアメリカにとっても魅力的な提案でした。アメリカは超大国とはいえ、今世紀には相対的な衰退は避けられません。力の充実している今のうちに余計な負荷を減らして、将来に備えたいのです。アメリカの抱える主な余計な負荷は、イラク、アフガニスタンの米軍です。これを再編するのが死活的に重要なのです。それに比べれば在日米軍の問題は些細な問題です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;オバマ大統領とすれば、イラクとアフガニスタンから撤退した上に、さらに日本からも撤退すれば、弱腰として非難を受けることになるため、それは避けたいはずです。日本としても在日米軍の縮小という日本の政治的成功が、オバマ大統領を苦しめる結果になってしまっては本末転倒です。そんな理由で普天間基地問題は手付かずのまま放置されたのかもしれません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;（この教授もアメリカ国内では、弱腰、理想主義者と批判されているんでしょう。「せっかく従順な子分の基地を縮小するなんて」と。世界に軍隊を送って力を誇示することがアメリカの繁栄につながるという従来路線派が、結局は米国の体力を余計に消耗させ、 &lt;a href=&quot;http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%91%E3%82%AF%E3%82%B9%E3%83%BB%E3%82%A2%E3%83%A1%E3%83%AA%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%83%8A&quot;&gt;パクス・アメリカーナ&lt;/a&gt;の寿命を縮めることになるのでしょうか。） &lt;br /&gt;&lt;h2&gt;日中関係の進展が重要&lt;/h2&gt;普天間基地問題において、対米従属を改める可能性と絡めて、日中関係を議論することはしませんでした。対米従属を改める議論をした後、日中関係を議論すると、従来路線派の妄想の中の媚中の姿と重なりすぎるため、自重しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;以下の引用では、中国対策へも言及されています。 &lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;i&gt;（&lt;b&gt;質問&lt;/b&gt;）それでは日本の安全保障を強化するにはどうすればよいのか。&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日米協力の他、アジア地域の国際機関などを通して新しい協力体制づくりを働きかけることだ。たとえばASEAN地域フォーラム（ＡＲＦ）などをうまく利用していけば、すぐにＮＡＴＯのような安全保障体制にはならなくても、長期的にはアジアの協力体制につながるのではないか。中国の台頭が目に見えており、10年～20年後には中国の時代になるのは明らかだ。そうなるのを待たずに早く中国を多国間のフレームワークに巻き込むことが大切だ。そうすれば中国が強くなっても、日本は困らないで済む。&lt;/blockquote&gt;このあたりはバカ、ルーピーと一顧だにせず打棄てられた鳩山氏の「東アジア共同体」構想に似ています。&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;まとめ&lt;/h2&gt;対米従属を抜けて、地域の安定と調和に尽力する方向性を、正解と断定するわけではありませんが、一刀のもとに葬り去るほど程馬鹿げ考えでもありません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アジア地域と安定と調和がどれぐらい、日本の幸福と繁栄をもたらすものなのかは、アメリカを参考にすることはできないでしょう。むしろ欧州地域における安定と調和が、EUの構成国にどれぐらいの利益をもたらしているか見るのがいいのではないでしょうか。欧州に一度でも来たことがある人は、良い事も悪い事も含め、自分の目でみえた欧州の風景を理解して日本に伝えるようになればいいなと思います。&lt;br /&gt;&lt;ul class=&quot;posts&quot;&gt;&lt;li&gt;&lt;span class=&quot;hatena-bookmark-title&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/08/blog-post_28.html&quot;&gt;[まとめ] 将来の日本と中国との関係について考える&lt;/a&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;hatena-bookmark-users&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/08/blog-post_28.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;フランスの日々: [まとめ] 将来の日本と中国との関係について考える&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/08/blog-post_28.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;フランスの日々: [まとめ] 将来の日本と中国との関係について考える&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post.html&quot;&gt;議論後に議論前の結論に至ることにも価値がある&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post_06.html&quot;&gt;普天間基地問題における三つの勘違い&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post_06.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post_06.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post_30.html&quot;&gt;普天間基地問題をきっかけに多様な意見を健全に戦わせる態勢へ&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post_30.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post_30.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/06/blog-post.html&quot;&gt;ペテン師と稀代のリーダーは大衆には区別がつかない&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/06/blog-post.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/06/blog-post.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;div class=&quot;blogger-post-footer&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fpages%2Ffuransuno-ri-%2F165305818392&amp;amp;layout=button_count&amp;amp;show_faces=true&amp;amp;width=250&amp;amp;action=like&amp;amp;colorscheme=light&amp;amp;height=21&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;border:none; overflow:hidden; width:250px; height:21px;&quot; allowtransparency=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.francedays.info/feeds/9029274505223432791/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2010/09/blog-post_20.html#comment-form' title='8 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/9029274505223432791'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/9029274505223432791'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2010/09/blog-post_20.html' title='日米関係と日中関係を考え直すのに欧州を参考にする'/><author><name>Madeleine Sophie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12426884572914298120</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://bp0.blogger.com/_W4j3kezKvYA/SA91yNLXJ-I/AAAAAAAAADk/ere4U63YpI0/S220/th_DSC_2840.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://4.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TJUs3IJwucI/AAAAAAAAKYM/SqsUjv_3q5I/s72-c/CIMG1949.JPG" height="72" width="72"/><thr:total>8</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2275898331775555180.post-5164308625008320369</id><published>2010-09-12T22:27:00.003+02:00</published><updated>2010-10-15T16:38:13.937+02:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="文化"/><title type='text'>電子書籍でマンガの裾野を広げ世界で販売するビジネス</title><content type='html'>&lt;table cellpadding=&quot;0&quot; cellspacing=&quot;0&quot; class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;float: left; margin-right: 1em; text-align: left;&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://2.bp.blogspot.com/_W4j3kezKvYA/THrObkNpWrI/AAAAAAAAEmQ/vRktp68CF4g/s1600/CIMG1776.JPG&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; height=&quot;150&quot; src=&quot;http://2.bp.blogspot.com/_W4j3kezKvYA/THrObkNpWrI/AAAAAAAAEmQ/vRktp68CF4g/s200/CIMG1776.JPG&quot; width=&quot;200&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot; style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-size: small;&quot;&gt;Paris, France&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;フランスで一番人気の日本文化といえば、圧倒的にマンガです。このブログでもフランスでの漫画人気をまとめたり、パリで行われるジャパン・エキスポやEpitanimeに行った時の感想も書いてきました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;マンガは小説よりも手軽に読める上に、映画よりも細切れの時間にも鑑賞できます。iPodやキンドルをはじめとした新しいデバイスの上で、気軽に読める電子書籍との親和性はかなり高いと思われます。というのも、「&lt;a href=&quot;http://www.amazon.co.jp/gp/product/4334035027?ie=UTF8&amp;amp;tag=manabu525-22&amp;amp;linkCode=as2&amp;amp;camp=247&amp;amp;creative=7399&amp;amp;creativeASIN=4334035027&quot;&gt;ウェブはバカと暇人のもの (光文社新書)&lt;/a&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; height=&quot;1&quot; src=&quot;http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=manabu525-22&amp;amp;l=as2&amp;amp;o=9&amp;amp;a=4334035027&quot; style=&quot;border: medium none ! important; margin: 0px ! important;&quot; width=&quot;1&quot; /&gt;」と言われることもあるぐらい暇つぶしのメディアとして使われることも多く、ウェブの延長線上としての電子書籍とマンガの用途とは重複しているからです。このエントリでは、世界で電子マンガを販売するビジネスのために、マンガの質と数を上げつつ、手軽に各国版を供給する体制を考えます。&lt;br /&gt;&lt;a name=&#39;more&#39;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;小説、マンガ、映画の比較&lt;/h2&gt;まず、小説、マンガ、映画の比較として、作者が創作したストーリーを読者・視聴者に伝える情報量は、小説（文字）、マンガ（画像）、映画（動画）の順に大きくなり、それと比例して一作品あたりに掛かる制作コストが増大すると考えられます。さらに大まかに言うと、制作コストが大きくなるにつれて、それを制作できる個人の数が減ります。つまり、個人で作品を制作できる人口の裾野は、小説、マンガ、映画の順に減っていくことになります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;また、文化面としては、小説は文学として古くから教養としての地位を確立しており、映画はフランス語で7番目の芸術（&lt;i&gt;septième art&lt;/i&gt;）と言われるぐらいに芸術としての地位を築いてきました（記事下参照）。しかしマンガは子供のための遊びだったころから比べると、地位は向上したとはいえ、まだまだ小説や映画には及びません。文化として認知されている度合いはマンガが際立って低いと言えます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;以上のことを、表にするとようになります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table border=&quot;1&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center; vertical-align: top;&quot;&gt;小説&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center; vertical-align: top;&quot;&gt;マンガ&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center; vertical-align: top;&quot;&gt;映画&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center; vertical-align: top;&quot;&gt;情報量&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center; vertical-align: top;&quot;&gt;×&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center; vertical-align: top;&quot;&gt;△&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center; vertical-align: top;&quot;&gt;◎&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center; vertical-align: top;&quot;&gt;制作コスト&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center; vertical-align: top;&quot;&gt;◎&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center; vertical-align: top;&quot;&gt;△&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center; vertical-align: top;&quot;&gt;×&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center; vertical-align: top;&quot;&gt;裾野の広さ&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center; vertical-align: top;&quot;&gt;◎&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center; vertical-align: top;&quot;&gt;△&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center; vertical-align: top;&quot;&gt;×&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center; vertical-align: top;&quot;&gt;芸術・文化&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center; vertical-align: top;&quot;&gt;◎&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center; vertical-align: top;&quot;&gt;×&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center; vertical-align: top;&quot;&gt;◎&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;h2&gt;現状のマンガはコンテンツの質が低い&lt;/h2&gt;上の表で、マンガは情報量、制作コスト、裾野の広さのすべての指標で、小説と映画の中間に位置することが分かります。にも関わらず、マンガだけが、芸術・文化としての認知度が低い点が特殊です。マンガは画像と文字による表現という、小説（文字）と映画（動画）の表現の中間に位置し、その表現が持つポテンシャルは期待されるにも関わらず、際立って文化・芸術への認知が低いのです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;その原因としては、マンガの歴史が浅いことや、教育の問題、資本などのビジネス的な問題などもあるでしょうが、本質的な問題として、マンガによって著者から読者へと伝わるコンテンツの質が、まだ他のメディアに比べて低い点が挙げられるように思います。もし仮に、コンテンツに人の人生を一変させるような本質的なことや、人間ドラマが含まれていれば、「～～に取り組むなら○○というマンガを読まなければならない」と言うような教典としてのマンガが現れてもいいはずです。&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;マンガの質を上げるのは制作者の裾野を広げる小説型アプローチ&lt;/h2&gt;教典のようなマンガが現れないということは、マンガが文化・芸術と認知されない背景にはマンガによる表現が伝えるコンテンツの質が低い点が挙げられます。マンガは日本が質と数量で突出していて、制作者の数、読者数でもビジネスをするには、かなり優位な位置にいるとはいえ、マンガを世界で販売するビジネスを考えたときには、更なるコンテンツの質の向上が不可欠です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;小説と映画のコンテンツの質が高いことをヒントにすると、マンガの質を向上させる2つの手段として、小説型と映画型のアプローチが考えられます。小説のコンテンツの質が高いのは執筆者の裾野が広いことが挙げられます。義務教育を終わった全ての人が理論上、小説を書く能力を持っています。逆に映画は製作者の裾野は狭いのですが、文化振興として国が映画を支援してきた歴史があります。以下のリンクで述べたように、政治的、経済的、文化的な影響力を自国の領土の外に積極的に及ぼそうとし、威信や栄光、偉大さやパワーなどといった概念が重要視される&lt;b&gt;放射型外交&lt;/b&gt;をとる米国やフランスでは、映画は大きな武器と考えられてきました。&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/08/blog-post_29.html&quot;&gt;放射型外交のフランスと妥協型外交の日本｜フランスの日々&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/08/blog-post_29.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/08/blog-post_29.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;「放射型外交」（&lt;i&gt;politiques étrangères de projection&lt;/i&gt;）とは、政治的、経済的、文化的な影響力を自国の領土の外に積極的に及ぼそうとするもので、威信や栄光、偉大さやパワーなどといった概念が重要視される。その典型とされるのは、米国とフランスである。&lt;/blockquote&gt;要するに、マンガの質を向上させる2つの手段として、１）小説のようにそれを制作できる人口の裾野を広げるアプローチと、２）映画のように他国への影響力を求めて政治的に市場を支援し、広げていくアプローチが考えられます。日本は「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/08/blog-post_29.html&quot;&gt;放射型外交のフランスと妥協型外交の日本&lt;/a&gt;」に書いたような事情で、他国への影響力を戦略的に作っていく国ではありません。残るアプローチとしては、マンガ制作の人口の裾野を広げることによって、マンガの質を向上させる方法が妥当だと考えられます。&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;マンガの裾野を広げ、世界で販売するビジネス&lt;/h2&gt;マンガの質を向上させながらマンガが世界で消費されていく世界を考えるときに、１）マンガ制作者の裾野の拡大と、２）他国語への翻訳、３）貢献者への報酬還元システムが必要なると考えられます。この3つを考慮したシステムを下図のように考えてみました。まず点線で囲まれた白い部分が昨今話題になっている電子書籍の部分です。本を執筆した人は売上の70%を手にし、残りの30%が流通を担う電子出版会社の取り分となる比率が一般的です。&lt;br /&gt;&lt;div class=&quot;separator&quot; style=&quot;clear: both; text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://2.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TI0sB1sIXhI/AAAAAAAAKWs/G4ImO2B1aTI/s1600/%E3%83%9E%E3%83%B3%E3%82%AC.png&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; height=&quot;303&quot; src=&quot;http://2.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TI0sB1sIXhI/AAAAAAAAKWs/G4ImO2B1aTI/s400/%E3%83%9E%E3%83%B3%E3%82%AC.png&quot; width=&quot;400&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;今回考えたモデルは、マンガ製作者の裾野を拡大するために、原作者と作画師を分離しました。執筆者が多く幅広く質の高いコンテンツが見込める小説と、製作者が限られる漫画家が助け合えば、制作されるマンガの質も上がるのではないかと考えました。作画師はおもしろいストーリーを見つけると、原作者の同意を取った上で、原作を元にマンガを制作していきます。そして、生み出されたマンガのうち、電子出版会社の取り分の30%を除いた70%を原作者と作画者で分け合います。もちろん原作者と作画者が同一人物でも問題ありません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;さらに今回のモデルでは、他国での販売も視野に入れ、漫画家との同意の上で、自由に翻訳できるシステムを考えました。翻訳者は得意とする言語へ翻訳し、翻訳料として翻訳されたマンガの売上の30%を報酬として手にすることが出来ます。各国語版で売上が上がると原作者と作画師がさらに報酬を手にします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;例えば、以上のように、各段階において各人が得意とする分野で貢献しあいながらマンガを制作すれば、マンガの制作人口は拡大し、マンガの質も上がっていくように思います。各段階でマンガ制作に貢献する人たちが売上に応じた報酬を受け取れるシステムを導入すれば、システムへの貢献者も増やせると思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;こんなシステムが出来れば、一般人でも面白いストーリーを考え出して小説を書ければ、数ヶ国でマンガを販売する原作者になれる未来が到来するかもしれません。「言うは安く、行うは難し」だと思いますが、うまくいけば「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/04/blog-post_10.html&quot;&gt;怠け者同盟の社会の中で輝きを取り戻す日本&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/04/blog-post_10.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/04/blog-post_10.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;」の最後で述べた、「&lt;i&gt;世界ではユニークな想像力と創造力を投入して制作したコンテンツが、それに受け取った世界の人々の中で評判になり、作り手も受け取り側も楽しく幸福になっている姿&lt;/i&gt;」が実現できるかもしれません。&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;まとめ&lt;/h2&gt;小説と映画の隙間を埋められる暇つぶしメディアとして、マンガは電子書籍の主戦場になってもおかしくありません。マンガでのビジネスは現在のところ日本が優位な位置にいると考えられます。電子書籍の事実上の標準争いが激化していく中で、日本勢が存在感を発揮させられるのはマンガの分野ではないでしょうか。マンガ販売のビジネスにおいて、日本が主導的な立場を取る可能性を模索できるのは、世界で電子書籍の動かし得ない標準が登場するまでの5年以内ぐらいではないかという気がしています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;関連：&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/10/bd.html&quot;&gt;マンガとバンド・デシネ（B.D.、フランスのマンガ）&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/10/bd.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/10/bd.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/09/blog-post_24.html&quot;&gt;[まとめ] フランスと海外のマンガ人気&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;====&lt;br /&gt;&lt;b&gt;7番目の芸術（&lt;i&gt;septième art&lt;/i&gt;）＝映画&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&amp;nbsp;映画は新しい芸術として重要性が喧伝されるされるようになった1920年代からフランス語で「7番目の芸術（&lt;i&gt;septième art&lt;/i&gt;）」と呼ばれています。「芸術の分類（&lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Classification_des_arts&quot;&gt;Classification des arts - Wikipédia&lt;/a&gt;）」というwikipediaの項によると、1番目＝建築、2番目＝彫刻、3番目＝絵画、4番目＝音楽、5番目＝ポエム、6番目＝舞踊・演劇、7番目＝映画、8番目＝写真・映像、9番目＝バンドデシネ（フランスのマンガのようなもの）だそうです。さらに&lt;a href=&quot;http://fr.wiktionary.org/&quot;&gt;wiktionary&lt;/a&gt;によると10番目＝ゲーム、11番目＝デジタル・アートを入れることもあるそうです。&lt;div class=&quot;blogger-post-footer&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fpages%2Ffuransuno-ri-%2F165305818392&amp;amp;layout=button_count&amp;amp;show_faces=true&amp;amp;width=250&amp;amp;action=like&amp;amp;colorscheme=light&amp;amp;height=21&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;border:none; overflow:hidden; width:250px; height:21px;&quot; allowtransparency=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.francedays.info/feeds/5164308625008320369/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2010/09/blog-post.html#comment-form' title='5 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/5164308625008320369'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/5164308625008320369'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2010/09/blog-post.html' title='電子書籍でマンガの裾野を広げ世界で販売するビジネス'/><author><name>Madeleine Sophie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12426884572914298120</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://bp0.blogger.com/_W4j3kezKvYA/SA91yNLXJ-I/AAAAAAAAADk/ere4U63YpI0/S220/th_DSC_2840.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://2.bp.blogspot.com/_W4j3kezKvYA/THrObkNpWrI/AAAAAAAAEmQ/vRktp68CF4g/s72-c/CIMG1776.JPG" height="72" width="72"/><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2275898331775555180.post-3292010374474229563</id><published>2010-09-05T00:30:00.001+02:00</published><updated>2010-10-12T16:26:41.564+02:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="このブログについて"/><title type='text'>2010年8月のトップエントリ</title><content type='html'>&lt;table cellpadding=&quot;0&quot; cellspacing=&quot;0&quot; class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;float: left; margin-right: 1em; text-align: left;&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://3.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TIIeda3utWI/AAAAAAAAKTg/L_FNoyqcuuM/s1600/CIMG5807.JPG&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; height=&quot;150&quot; src=&quot;http://3.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TIIeda3utWI/AAAAAAAAKTg/L_FNoyqcuuM/s200/CIMG5807.JPG&quot; width=&quot;200&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot; style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;&lt;span class=&quot;Apple-style-span&quot; style=&quot;font-size: small;&quot;&gt;Rome, Italy&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;8月は4エントリを投稿して約48500PVでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8月は移民をテーマにしたエントリを投稿してきましたが、移民というテーマは、去年12月に「&lt;a bitly=&quot;BITLY_PROCESSED&quot; href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/12/blog-post.html&quot;&gt;フランスの移民政策は成功しつつあるという認識&lt;/a&gt; &lt;a bitly=&quot;BITLY_PROCESSED&quot; href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/12/blog-post.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/12/blog-post.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;」を書いた時から、書きたいと思っていて延び延びになっていたテーマでした。最近はあまり書く時間が取れないのですが、はてなで話題になっていた時に書けたのは良かったです。移民を扱った3つのエントリには、コメントTwitterなどで、いろいろフィードバックがありました。&lt;a href=&quot;http://news.livedoor.com/category/vender/madeleine_sophie/&quot;&gt;BLOGOS&lt;/a&gt;に転載されている記事には3エントリの合計で80近いコメントが来ています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;それと8月は、このブログのデザインを少し変更しました。Bloggerの旧テンプレートから新テンプレートに移行したのですが、その際に旧テンプレートで使っていた色やデザインを残した形で移行しました。ブログを訪れる人はデザインを見て過去のエントリを思い出したり、雰囲気を思い出したりするかもしれないと思い、急激に変えないようにしました。&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding=&quot;0&quot; cellspacing=&quot;0&quot; class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;float: left; margin-right: 1em; text-align: left;&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://3.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TIIhZK8h4bI/AAAAAAAAKT4/wZPq-0paZFc/s1600/Screen+shot+2010-08-18+at+4.38.17+PM.png&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; height=&quot;125&quot; src=&quot;http://3.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TIIhZK8h4bI/AAAAAAAAKT4/wZPq-0paZFc/s200/Screen+shot+2010-08-18+at+4.38.17+PM.png&quot; width=&quot;200&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot; style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;旧テンプレート&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;table cellpadding=&quot;0&quot; cellspacing=&quot;0&quot; class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;float: left; margin-right: 1em; text-align: left;&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://3.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TIIhYd_yHQI/AAAAAAAAKT0/YvzGpcHa1aQ/s1600/Screen+shot+2010-08-18+at+4.37.13+PM.png&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; height=&quot;128&quot; src=&quot;http://3.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TIIhYd_yHQI/AAAAAAAAKT0/YvzGpcHa1aQ/s200/Screen+shot+2010-08-18+at+4.37.13+PM.png&quot; width=&quot;200&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot; style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;新テンプレート&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;それと、テンプレートを変更するついでに、「&lt;a href=&quot;http://customize-your-blogger.blogspot.com/2009/12/how-to-add-related-posts-with-thumbnail.html&quot;&gt;Blogger にサムネイル関連記事を導入する方法(3)&lt;/a&gt;」を参考に、個別ページに画像付きの関連記事を表示するようにしました。このブログでは全てのページに写真を貼ってあるので、サムネイルが出る関連記事表示はうれしいです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class=&quot;separator&quot; style=&quot;clear: both; text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://4.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TILBPnRycHI/AAAAAAAAKUM/rBxxmqxFwSE/s1600/Screen+shot+2010-08-18+at+4.31.50+PM.png&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;margin-left: 1em; margin-right: 1em;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; height=&quot;141&quot; src=&quot;http://4.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TILBPnRycHI/AAAAAAAAKUM/rBxxmqxFwSE/s400/Screen+shot+2010-08-18+at+4.31.50+PM.png&quot; width=&quot;400&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Blogger カスタマイズ情報ブログには、「&lt;a href=&quot;http://customize-your-blogger.blogspot.com/2009/04/how-to-change-your-blogger-title-tags.html&quot;&gt;Blogger のタイトルの順番を、投稿タイトルの次にブログタイトルにする方法&lt;/a&gt;」も参考にさせてもらいました。これからはタイトルとして「フランスの日々：移民との共生には競争よりも調和を」ではなくて、「移民との共生には競争よりも調和を｜フランスの日々」と表示されます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;他にはこんな記事にもお世話になっています。&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://customize-your-blogger.blogspot.com/2009/09/remove-branding-from-googlecustomsearch.html&quot;&gt;Blogger の検索ボックスウィジェット(Google Custom Search)の Google ブランドを非表示にする方法&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://bloggerstop.net/2009/04/blog-stats-total-posts-total-comments.html&quot;&gt;Blog Stats [Total Posts &amp;amp; Total Comments] Widget | BloggerStop.Net&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;以下が8月にアクセスが多かった10位までの記事のリストです。過去のトップエントリは「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/search/label/%E3%81%93%E3%81%AE%E3%83%96%E3%83%AD%E3%82%B0%E3%81%AB%E3%81%A4%E3%81%84%E3%81%A6&quot;&gt;このブログについて&lt;/a&gt;」のカテゴリで見れます。&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/2010.html&quot;&gt;日本への移民は2010年時点では時期尚早&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/2010.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/2010.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/blog-post.html&quot;&gt;日本が移民を受け入れられるようになるための条件と提案&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/blog-post.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/blog-post.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/blog-post_28.html&quot;&gt;もうそろそろ日本はもうダメだと言わなくてもよい&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/blog-post_28.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/blog-post_28.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/facebooklikeshare.html&quot;&gt;FacebookのLikeボタンとShareボタンの使い方と付け方&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/facebooklikeshare.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/facebooklikeshare.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/blog-post_17.html&quot;&gt;移民との共生には競争より調和を&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/blog-post_17.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/blog-post_17.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/06/epitanime-2010.html&quot;&gt;オタクの祭典・第８回 Epitanime 2010に行ってきた&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/06/epitanime-2010.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/06/epitanime-2010.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;ol&gt;&lt;/ol&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/02/blog-post_26.html&quot;&gt;社会問題の議論でポジショントークを避ける二つの方法&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/02/blog-post_26.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/02/blog-post_26.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/05/blog-post_8668.html&quot;&gt;フランス語の勉強の仕方&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/05/blog-post_8668.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/05/blog-post_8668.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a bitly=&quot;BITLY_PROCESSED&quot; href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/12/blog-post.html&quot;&gt;フランスの移民政策は成功しつつあるという認識&lt;/a&gt; &lt;a bitly=&quot;BITLY_PROCESSED&quot; href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/12/blog-post.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/12/blog-post.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/10-japan-expo-paris-2009.html&quot;&gt;第10回 Japan Expo Paris 2009行ってきました&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/10-japan-expo-paris-2009.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/10-japan-expo-paris-2009.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div class=&quot;blogger-post-footer&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fpages%2Ffuransuno-ri-%2F165305818392&amp;amp;layout=button_count&amp;amp;show_faces=true&amp;amp;width=250&amp;amp;action=like&amp;amp;colorscheme=light&amp;amp;height=21&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;border:none; overflow:hidden; width:250px; height:21px;&quot; allowtransparency=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.francedays.info/feeds/3292010374474229563/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2010/09/20108.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/3292010374474229563'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/3292010374474229563'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2010/09/20108.html' title='2010年8月のトップエントリ'/><author><name>Madeleine Sophie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12426884572914298120</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://bp0.blogger.com/_W4j3kezKvYA/SA91yNLXJ-I/AAAAAAAAADk/ere4U63YpI0/S220/th_DSC_2840.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://3.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TIIeda3utWI/AAAAAAAAKTg/L_FNoyqcuuM/s72-c/CIMG5807.JPG" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2275898331775555180.post-86948339010984373</id><published>2010-08-16T22:04:00.006+02:00</published><updated>2010-08-19T20:51:45.372+02:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="社会"/><title type='text'>移民との共生には競争より調和を</title><content type='html'>&lt;table cellpadding=&quot;0&quot; cellspacing=&quot;0&quot; class=&quot;tr-caption-container&quot; style=&quot;float: left; margin-right: 1em; text-align: left;&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://1.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TGmZVewYfuI/AAAAAAAAKRM/m482AjNsCiU/s1600/CIMG7008.JPG&quot; imageanchor=&quot;1&quot; style=&quot;clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; height=&quot;150&quot; src=&quot;http://1.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TGmZVewYfuI/AAAAAAAAKRM/m482AjNsCiU/s200/CIMG7008.JPG&quot; width=&quot;200&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;tr-caption&quot; style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: small;&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Santorini, Greece&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/2010.html&quot;&gt;日本への移民は2010年時点では時期尚早&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/2010.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/2010.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;」と「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/blog-post.html&quot;&gt;日本が移民を受け入れられるようになるための条件と提案&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/blog-post.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/blog-post.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;」では、移民の賛成の立場から、現状で移民を受け入れるための問題について書いてきました。移民は経済的理由で他にしようがなく入れるのではなくて、より良い日本社会を作るために必要なものだと思っています。しかし、今の日本人たちに、移民を自分たちと同格の日本人として認める覚悟と度量があるとは思えないために、拙速な移民に反対してきました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;過去のエントリのコメントを見ると、移民反対の意見として、現状のように列島由来の日本人だけで日本を形作り、外国由来の日本人を極力排除した形の社会が最上のものだという意見がありました。僕は、列島由来の日本人と外国由来の日本人が調和し、他文化を許容しあって異端に寛容な日本は、現状よりもいいものだと思っているので、このエントリでは、もう一度良さを説明し、そうなるためには日本人がどのように変わらなければいけないのか考えます。&lt;a name=&#39;more&#39;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;列島由来の日本人と外国由来の日本人が調和した社会&lt;/h2&gt;列島由来の日本人と外国由来の日本人が調和した社会は、「移民成功後の他文化を許容しあって異端に寛容な日本」として、過去の2エントリでたくさん書いてきました。例えば、「&lt;i&gt;日本に来た移民が幸せになって笑顔を生み、その笑顔を見て元から列島にいた日本人も笑顔になる未来&lt;/i&gt;」、「&lt;i&gt;人と違うことが短所にならず、長所となって互いに尊重されるような世界&lt;/i&gt;」、「&lt;i&gt;列島に生まれた日本文化もその他の文化も同様に尊重され、統合を強制されない寛容な社会&lt;/i&gt;」などです。抽象的すぎて伝わりにくいと思うので、今回は具体的に行こうと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;将来は異文化間の連携がいろんな場面での成功に欠かせなくなります。例えば、全世界に砂糖水を売る商売を考えてみましょう。この商売で競争する二つのチームが、日本のトップ大学を出たビジネスマン10人のチームと、世界各地の無名大学を出たビジネスマン10人のチームだったとします。これではまずもって勝負にもならないでしょう。日本の優秀な大学を出た10人が、連日徹夜で各地の情報を集め必死にビジネスプランを作ったとしても、世界各地の無名大学を出た10人にあっさり負けます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;無名大学を出た10人のチームで協調すれば、スペイン語、アラビア語、中国語、ヒンディー語の情報に容易にアクセスでき、それら地域の文化、考え方、習慣という情報をチームで共有できるからです。逆に日本の10人は、ラマダン（イスラムの断食）明けの夕食や、カラカラに乾いた砂漠ににおいて砂糖水がどのような役割をはたすか想像できません。激辛料理の文化がある地域や、食器を使わず手で直接料理を食べる文化において、砂糖水がどのように受け取られているのか想像できません。文献でラマダンの知識を仕入れても、物心ついた頃から数十年断食をしてきた人と比べると理解が浅いために、有効なアイデアを出せない可能性が高いのです。日本の主産業である、自動車や電子機器といった複雑なものを売るには、さらに異文化間の連携が必要になります。異文化間の連携、他文化理解はそれだけで人間の人生を豊かにするだけでなく、その連携によっていろんな場面での成功という実益も得られます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;この例では、移民ではなくお金で現地の職員を雇えばいいという考えもあると思いますが、それでも異文化理解を可能とする異文化との接触機会が必要になることには変わりません。「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/blog-post.html&quot;&gt;日本が移民を受け入れられるようになるための条件と提案&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/blog-post.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/blog-post.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;」で提案したように、日本人が海外に出ていくか、移民のように海外から来てもらうしかありません。&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;日本人の考え方を転換する必要性と独り勝ちの愚かさ&lt;/h2&gt;人生を豊かに暮らし、成功という実益を得るために移民に来てもらうためには、移民を自分たちと同格の日本人として認める覚悟と度量が必要となります。これを行うためには、現在の日本で主流となっている考え方を改める必要があります。それは「自分（達）さえ良くなれば、他の人達はどうでもいい」という考え方です。これだけ見ると誰が見ても悪い考え方だと思われますが、今の日本の主流な考え方だと思います。それは、少し前にはてなで流行った、「〜〜すれば、日本は圧倒的に世界（アジア）で独り勝ちする」みたいな論調に反映されています。つまり、自分が他人より優位な立場に立てば、人生が豊かになると考えていることになります。もう少し言えば、自分より惨めな立場にいる他人が周りに存在すれば、自分が幸せだと認められるということにほかなりません。そこには、日本に敗北した外国への想像力が欠如しているのです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;この日本だけがよければそれでいいという主義を改めないことには、移民は失敗します。それは、移民が列島由来の日本人と同格の立場に立つことにより自分の幸せが毀損され、彼らの立場を下げれば自分の立場が向上すると考えることと同じだからです。この考え方を、移民を幸せにすることで、自分が幸せになる可能性が上がるという考え方に転換する必要があります。これが、過去のエントリで、「&lt;i&gt;日本に来た移民が幸せになって笑顔を生み、その笑顔を見て元から列島にいた日本人も笑顔になる未来&lt;/i&gt;」を強調した理由です。笑顔は誰かが笑えば誰かが泣くという足し算引き算ではなく、誰かの笑顔が誰かの笑顔を呼ぶという掛け算だという考え方です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;この考え方は、フランスに一日の長があります。フランスにいると、「〜〜すれば、フランスは圧倒的に世界（欧州）で独り勝ちできる」という考え方が最終的にフランスを幸せにしないということが、自然に共有されているからです。フランスでは近隣諸国を自国より惨めな状態に置くことによって、フランスが幸せになるという考え方は、先の大戦の甚大な被害の上でほぼ消え去りました。フランスはヨーロッパ各国が豊かで幸せに暮らし、ヨーロッパに調和をもたらすことがフランスの利益になることを学びました。大概のフランス人はもう、ドイツを叩くことがフランスを幸せにするとは考えていませんし、ヨーロッパの貧国を支えることにも一定の価値を見出しているのです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;これは、日本の移民に置き換えると、外国由来の日本人を列島由来の由来の日本人よりも惨めな状態に置くことで、豊かな幸せを求めるのではなく、外国由来の日本人を豊かにし、調和を通じて自身の人生を豊かにすることと同じです。こう考えると、「移民をすれば（&lt;b&gt;手段&lt;/b&gt;）、日本は圧倒的に世界で独り勝ち（&lt;b&gt;目的&lt;/b&gt;）できる」なんていうエントリがあれば、かなり愚かなことになります。独り勝ちという&lt;b&gt;目的&lt;/b&gt;自体に、移民という&lt;b&gt;手段&lt;/b&gt;を失敗させる要素を含んでしまっているため、確実な失敗が約束されています。移民を考えるときに、「日本は移民で独り勝ちできる」というように考えていないかが重要なチェックポイントになります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;参考：&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span class=&quot;hatena-bookmark-title&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://d.hatena.ne.jp/elm200/20100306/1267830988&quot;&gt;日本の中枢部から老害を排除できたら日本は圧倒的に一人勝ちする - Rails で行こう！&lt;/a&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;hatena-bookmark-users&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/d.hatena.ne.jp/elm200/20100306/1267830988&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;日本の中枢部から老害を排除できたら日本は圧倒的に一人勝ちする - Rails で行こう！&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://d.hatena.ne.jp/elm200/20100306/1267830988&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;日本の中枢部から老害を排除できたら日本は圧倒的に一人勝ちする - Rails で行こう！&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span class=&quot;hatena-bookmark-title&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://d.hatena.ne.jp/fut573/20091224/don_brame_others&quot;&gt;わたしたちさえまともになれば、日本は圧倒的独り勝ちに近づく。 - 情報の海の漂流者&lt;/a&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;hatena-bookmark-users&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/d.hatena.ne.jp/fut573/20091224/don_brame_others&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;わたしたちさえまともになれば、日本は圧倒的独り勝ちに近づく。 - 情報の海の漂流者&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://d.hatena.ne.jp/fut573/20091224/don_brame_others&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;わたしたちさえまともになれば、日本は圧倒的独り勝ちに近づく。 - 情報の海の漂流者&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span class=&quot;hatena-bookmark-title&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.livedoor.jp/kazu_fujisawa/archives/51631523.html&quot;&gt;金融日記:政治さえまともになれば日本は圧倒的にアジアで独り勝ちできる&lt;/a&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;hatena-bookmark-users&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/blog.livedoor.jp/kazu_fujisawa/archives/51631523.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;金融日記:政治さえまともになれば日本は圧倒的にアジアで独り勝ちできる&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://blog.livedoor.jp/kazu_fujisawa/archives/51631523.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;金融日記:政治さえまともになれば日本は圧倒的にアジアで独り勝ちできる&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span class=&quot;hatena-bookmark-title&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://d.hatena.ne.jp/elm200/20091223/1261521142&quot;&gt;政治さえまともになれば、どんな国でも圧倒的に世界で独り勝ちできる - Rails で行こう！&lt;/a&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;hatena-bookmark-users&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/d.hatena.ne.jp/elm200/20091223/1261521142&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;政治さえまともになれば、どんな国でも圧倒的に世界で独り勝ちできる - Rails で行こう！&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://d.hatena.ne.jp/elm200/20091223/1261521142&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;政治さえまともになれば、どんな国でも圧倒的に世界で独り勝ちできる - Rails で行こう！&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span class=&quot;hatena-bookmark-title&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://d.hatena.ne.jp/KoshianX/20091223/1261544417&quot;&gt;マスメディアを殺せば日本は圧倒的に独り勝ちする - 狐の王国&lt;/a&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;hatena-bookmark-users&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/d.hatena.ne.jp/KoshianX/20091223/1261544417&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;マスメディアを殺せば日本は圧倒的に独り勝ちする - 狐の王国&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://d.hatena.ne.jp/KoshianX/20091223/1261544417&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;マスメディアを殺せば日本は圧倒的に独り勝ちする -   狐の王国&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;h2&gt;日本人は他文化に寛容なのでは？&lt;/h2&gt;他人を幸せにすることで自分が幸せになる考え方を普及させなければ、移民は失敗すると言うことを書いてきました。他人を自分より惨めな状態に置くことを目指す競争を煽りすぎると移民は失敗し、成功には列島由来の日本人と移民の調和がより重要になってきます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;果たして日本にそれができるのかというと、僕はできると思います。日本は、旅行者に安心・安全で人々は親切で優しいと思われています。また、タクシーでなくした財布も後日見つかり現金も抜かれてないと驚く外国人もいます。今後、移民がどんなに違った価値観を持って入ってきたとしても、どのように価値観が変化しようと、安心・安全・親切・正直・真面目といった要素は普遍的な価値を持ちます。こういった価値観をベースに、移民との調和を目指すのは、筋がいいと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;また、日本人は他文化の受け入れという点でも寛容なのではないかと思います。日本ではいろいろな文化に興味を持っている人がいます。フランスやマグレブの文化だと、ワイン、チーズからクレームブリュレ、クグロフ、タジンなどが定期的に流行ります。他の国の文化でも美味しい物や楽しいもの、いいものがあれば定期的に流行ります。いろいろな文化に興味津々な人たちがいるのです。明治維新後の文明開化においても苛烈とも言える西洋化も日本には受け入れられました。ここまで西洋文化を日本化して受け入れられた日本が、他文化を受け入れられないとは思えません。日本は意外と他文化の受け入れという点では寛容なのではないかと思います。&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;まとめ&lt;/h2&gt;「よく移民が成功した国なんてないじゃないか？」と問う人がいますが、「それはココ（日本）にあります」と答えられるようになればいいのです。日本にはそれができると思います。ただそのためには、「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/blog-post.html&quot;&gt;日本が移民を受け入れられるようになるための条件と提案&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/blog-post.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/blog-post.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;」で述べたように、着実に日本人の価値観を変え移民を受けられる体制を作る熟慮が必要です。せめて、拙速に移民を奴隷として受け入れることだけは避けて欲しいと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;関連：&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a bitly=&quot;BITLY_PROCESSED&quot; href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/12/blog-post.html&quot;&gt;フランスの移民政策は成功しつつあるという認識&lt;/a&gt; &lt;a bitly=&quot;BITLY_PROCESSED&quot; href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/12/blog-post.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/12/blog-post.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/03/blog-post.html&quot;&gt;大陸の人は国家は気持ちの持ちようだと思ってる&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/03/blog-post.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/03/blog-post.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/02/blog-post_26.html&quot;&gt;社会問題の議論でポジショントークを避ける二つの方法&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/02/blog-post_26.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/02/blog-post_26.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;div class=&quot;blogger-post-footer&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fpages%2Ffuransuno-ri-%2F165305818392&amp;amp;layout=button_count&amp;amp;show_faces=true&amp;amp;width=250&amp;amp;action=like&amp;amp;colorscheme=light&amp;amp;height=21&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;border:none; overflow:hidden; width:250px; height:21px;&quot; allowtransparency=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.francedays.info/feeds/86948339010984373/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2010/08/blog-post_17.html#comment-form' title='15 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/86948339010984373'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/86948339010984373'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2010/08/blog-post_17.html' title='移民との共生には競争より調和を'/><author><name>Madeleine Sophie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12426884572914298120</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://bp0.blogger.com/_W4j3kezKvYA/SA91yNLXJ-I/AAAAAAAAADk/ere4U63YpI0/S220/th_DSC_2840.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TGmZVewYfuI/AAAAAAAAKRM/m482AjNsCiU/s72-c/CIMG7008.JPG" height="72" width="72"/><thr:total>15</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2275898331775555180.post-1312537496121873779</id><published>2010-08-07T23:48:00.004+02:00</published><updated>2010-08-19T20:52:31.506+02:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="このブログについて"/><title type='text'>2010年7月のトップエントリ</title><content type='html'>&lt;div style=&quot;cursor: pointer; float: left; margin: 0pt 10px 10px 0pt;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://4.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TF3HkhfWzYI/AAAAAAAAKOE/4vt3Er8V484/s1600/CIMG1226.JPG&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5502773749995720066&quot; src=&quot;http://4.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TF3HkhfWzYI/AAAAAAAAKOE/4vt3Er8V484/s200/CIMG1226.JPG&quot; style=&quot;height: 150px; width: 200px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-style: italic; font-weight: bold;&quot;&gt;Paris, France&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;7月は1エントリを投稿して31600PVでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ついに今月は通常エントリは無しで、初めて「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/search/label/%E3%81%93%E3%81%AE%E3%83%96%E3%83%AD%E3%82%B0%E3%81%AB%E3%81%A4%E3%81%84%E3%81%A6&quot;&gt;このブログについて&lt;/a&gt;」カテゴリだけの月となってしまいました。毎月のこのエントリを書く必要があるかどうかも疑問なのですが、今までも毎月欠かさず書いていたので続けて書いていこうと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ブログに時間が取れない理由はD論の執筆に専念しているからなのですが、書かなくなった理由は、少しでもD論に時間を回すために、他のブログを見る時間を減らした結果、ブログを書くきっかけを失ったからかもしれません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://4.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TF3SyUUz4rI/AAAAAAAAKOY/p92C1MFFDm4/s1600/IMG_2999.JPG&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5502786081607901874&quot; src=&quot;http://4.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TF3SyUUz4rI/AAAAAAAAKOY/p92C1MFFDm4/s320/IMG_2999.JPG&quot; style=&quot;cursor: pointer; float: right; height: 240px; margin: 0pt 0pt 10px 10px; width: 320px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;あとは、最近はなるべくインターネットに触れない環境で執筆に集中しようと、近くの宮殿の庭で作業しています。朝7時から10時ぐらいまで集中しているとなかなか進んでいい感じです。近くに牧場があるためか、貴族の名残なのか、朝は馬に乗ったお嬢さんが散歩しています。朝の宮殿で馬に乗ったお嬢さんを見ると中世に戻ったような、のどかな感じがして落ち着くのですが、向こうは朝からPCにかじりついているこちらを見てどう思っているのでしょうか...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;通常エントリはまだもう少し気長に待ってもらう状態が続くと思います。このブログを訪れた人が、ずっと更新のない画面を見ることになるのも悪いので、少し前からブログ右下に欧州在住の方が書かれているブログを載せています。欧州でおすすめのブログなどあれば、教えてください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7月は&lt;a href=&quot;http://www.japan-expo.com/&quot;&gt;Japan Expo&lt;/a&gt;があり去年に参加した時の報告のエントリが一番アクセスがありました。その影響か「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/06/epitanime-2010.html&quot;&gt;オタクの祭典・第８回 Epitanime 2010に行ってきた&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/06/epitanime-2010.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/06/epitanime-2010.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;」のエントリもランクインしました。以下が7月にアクセスが多かった10位までの記事のリストです。過去のトップエントリは「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/search/label/%E3%81%93%E3%81%AE%E3%83%96%E3%83%AD%E3%82%B0%E3%81%AB%E3%81%A4%E3%81%84%E3%81%A6&quot;&gt;このブログについて&lt;/a&gt;」のカテゴリで見れます。&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/10-japan-expo-paris-2009.html&quot;&gt;第10回 Japan Expo Paris 2009行ってきました&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/10-japan-expo-paris-2009.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/10-japan-expo-paris-2009.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/03/blog-post_12.html&quot;&gt;海外でもリアルタイムに日本のテレビを見る方法（無料）&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/03/blog-post_12.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/03/blog-post_12.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/blog-post_28.html&quot;&gt;もうそろそろ日本はもうダメだと言わなくてもよい&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/blog-post_28.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/blog-post_28.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/facebooklikeshare.html&quot;&gt;FacebookのLikeボタンとShareボタンの使い方と付け方&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/facebooklikeshare.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/facebooklikeshare.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/06/epitanime-2010.html&quot;&gt;オタクの祭典・第８回 Epitanime 2010に行ってきた&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/06/epitanime-2010.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/06/epitanime-2010.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/09/blog-post_17.html&quot;&gt;フランスのマンガ人気&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/09/blog-post_17.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/09/blog-post_17.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/06/blog-post_23.html&quot;&gt;センター入試とバカロレアに見る日仏の違い&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/06/blog-post_23.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/06/blog-post_23.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/02/blog-post_22.html&quot;&gt;ベーシック・インカムよりも怠け者同盟の社会&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/02/blog-post_22.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/02/blog-post_22.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a bitly=&quot;BITLY_PROCESSED&quot; href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/12/blog-post.html&quot;&gt;フランスの移民政策は成功しつつあるという認識&lt;/a&gt; &lt;a bitly=&quot;BITLY_PROCESSED&quot; href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/12/blog-post.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/12/blog-post.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a class=&quot;rss-item&quot; href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/10/un-oeil-sur-la-plante-japon-le-reveil.html&quot; target=&quot;_self&quot;&gt;フランス人から見た日本特集『Un oeil sur la planète: Japon : le reveil  du sumo ?』（1/2） &lt;/a&gt;&lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/10/un-oeil-sur-la-plante-japon-le-reveil.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/10/un-oeil-sur-la-plante-japon-le-reveil.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div class=&quot;blogger-post-footer&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fpages%2Ffuransuno-ri-%2F165305818392&amp;amp;layout=button_count&amp;amp;show_faces=true&amp;amp;width=250&amp;amp;action=like&amp;amp;colorscheme=light&amp;amp;height=21&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;border:none; overflow:hidden; width:250px; height:21px;&quot; allowtransparency=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.francedays.info/feeds/1312537496121873779/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2010/08/20107.html#comment-form' title='1 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/1312537496121873779'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/1312537496121873779'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2010/08/20107.html' title='2010年7月のトップエントリ'/><author><name>Madeleine Sophie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12426884572914298120</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://bp0.blogger.com/_W4j3kezKvYA/SA91yNLXJ-I/AAAAAAAAADk/ere4U63YpI0/S220/th_DSC_2840.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://4.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TF3HkhfWzYI/AAAAAAAAKOE/4vt3Er8V484/s72-c/CIMG1226.JPG" height="72" width="72"/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2275898331775555180.post-4220337854983793039</id><published>2010-08-04T21:57:00.005+02:00</published><updated>2010-08-19T20:52:48.921+02:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="社会"/><title type='text'>日本が移民を受け入れられるようになるための条件と提案</title><content type='html'>&lt;div style=&quot;cursor: pointer; float: left; margin: 0pt 10px 10px 0pt;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://4.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TFk5TTP3igI/AAAAAAAAKNc/8zRebKQNek4/s1600/CIMG2401.JPG&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5501491423556897282&quot; src=&quot;http://4.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TFk5TTP3igI/AAAAAAAAKNc/8zRebKQNek4/s200/CIMG2401.JPG&quot; style=&quot;height: 150px; width: 200px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-style: italic; font-weight: bold;&quot;&gt;St-Germain-en-Laye,&lt;br /&gt;France&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/2010.html&quot;&gt;日本への移民は2010年時点では時期尚早&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/2010.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/2010.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;」では、移民賛成の立場から、移民と現在日本に住む日本人が融合しながら生む社会の素晴らしさを書いてきました。しかし、現時点での移民受け入れは失敗の可能性が高いという理由で時期尚早だと書いてきました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;このエントリでは、日本が移民を受け入れられるようになるための&lt;span style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;条件&lt;/span&gt;と&lt;span style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;提案&lt;/span&gt;を書いていこうと思います。提案は、移民を成功させるためのシンプルかつ、 時間はかかるけど着実な方法だと思います。&lt;a name=&#39;more&#39;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;移民賛成派にヴィジョンがない&lt;/h2&gt;前エントリでは、移民賛成派の意見が不甲斐ないことも指摘してきました。1) 危機感を煽って解決方法は移民しかないと力説する論調、2) 経済的効能を強調し、移民によって引き起こされる諸問題（人種差別、治安、宗教問題）を見せない、議論しない、通り過ぎたい、あとで考えるという論調、3)自分にとって都合がいいことを語っているように思えるポジショントーク的論調など、賛成派の僕でもウサン臭く感じるほどです。そこには肝心かなめの、外国由来の日本人と列島由来の日本人が融合して創りだす社会に対するヴィジョンがないのです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;いつの時代にも移民に徹底反対な人はいるので全員が賛成することは無理ですが、ヴィジョンなくして過半数の賛成は不可能です。賛成派はこれを見せないことには始まらないのです。前エントリでは「移民成功後の多文化を許容しあって異端に寛容な日本」として個人的なヴィジョンを書きました。理想主義だと考える人が多そうですが、僕は最も確度の高い日本の未来であると考えています。賛成派が半数を超えれば移民を受け入れつつ、移民に徹底反対な人はその後、外国由来の日本人と列島由来の日本人が融合する社会で「走りながら考え」て行くことになります。このエントリでは、賛成派が半数を超えるための戦略について書いていこうと思います。&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;自分が幸せになるために他人を幸せにするというコンセプト&lt;/h2&gt;まず、前エントリで紹介した「移民成功後の多文化を許容しあって異端に寛容な日本」を実現するには、他人を幸せにすることが自分が幸せになるための近道というコンセプトを根付かせる必要があります。なにしろ「移民成功後の多文化を許容しあって異端に寛容な日本」は”&lt;i&gt;日本に来た移民が幸せになって笑顔を生み、その笑顔を見て元から列島にいた日本人も笑顔になる未来&lt;/i&gt;”なのですから。自分よりお金持ちな外国由来の日本人に嫉妬しては始まりません。 同様に、自分が無職で、外国由来の日本人が働いていても恨んではいけません。移民が日本に来て幸せになっている様子を恨みがましい目で見てはいけません。 移民は日本に行けば自分がより幸せになれると信じて来日してきたのです。その願いが成就したことを共に喜ばなければなりません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;移民は、人種、宗教、背景となる文化が違っても、子どもが病気になれば心配し、子どもが上手く絵をかければ喜び、子どもが悪さをすれば悲しくなる、日本人と変わらない人間であることを分からなければなりません。また、彼らの幸せを奪えば、自分が幸せになれると考えてはいけません。そして彼らが笑顔になる社会が、列島由来の日本人にも笑顔を作るということを忘れてはいけません（移民という異端に寛容な社会は、列島由来の日本人の異端にも寛容な開放感のある社会です）。要するに移民の立場を考えるにあたって、仮に彼らが両親、兄弟、家族、友人であったらどうするかと考える必要があるのです。その前に、移民に感情移入する前段階として、まず移民を知らなければなりません。&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;日本が移民を受け入れられるようになるための条件&lt;/h2&gt;移民に徹底反対する人は実際の移民体験がない人です。この点で、移民反対派に移民の良さを分からせるのは、江戸時代に牛肉を汚れていると思っていた人たちに「すき焼き」のおいしさを分からせることと似ています。すき焼きのおいしさは言葉で言っても説明できなくて、食べてみないとわからないのです。移民もすき焼きも経験すればその旨さが分る。その証拠に、前エントリで紹介した移民賛成派のエントリはすべてが海外で書かれたものなのは偶然ではないでしょう。それは海外で暮らすエントリの著者らは自分たちが移民という立場にいて、移民経験者なのです。移民賛成派が海外にいるのは、移民が想像していた以上に良い（または悪くない）ことを理解したからだと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日本人の多数が移民経験者になるためには、日本に移民を入れてみるか、日本人が海外に出ていくしかありません。前エントリの移民失敗のように「移民失敗後の列島／外国由来の二分された日本人が対立する」（少なくとも想像上の）リスクがあり、移民を入れることに反対する人が多数である以上、日本人が海外に出て移民経験を積むしかありません。僕は日本が移民を受け入れられる体制になるには、少なくとも以下の条件が満たされる必要があると考えています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;人生で1年以上外国で過ごしたことがある日本人が過半数になること&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;外国で生活するということは、自分が移民と同じ立場に置かれるということです。自分が移民の立場で世界を見れるようになるのです。その国の人達にされて嬉しかったこと、悲しかったことがわかるようになります。日本人の過半数が海外経験のある人になれば、両親、兄弟、家族、友人にひとりは移民経験がある人がいることになるはずです。その人が、ブログ、Twitter、mixiで日記を書いていれば、日本にいる人も移民体験や、異文化理解が進んでいきます。そして、日本にいる日本人が移民の立場を理解できるようになれば、日本人が外国人に接する態度が変わります。その日本人の両親、兄弟、家族、友人の移民体験が、目の前にいる移民の人の立場に重なるからです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;目の前にいる移民に対して、自分の両親、兄弟、家族、友人と同じぐらい親身になって考えられる状況がそろって初めて、外国人と日本人がともに幸福になるための議論が始まると思います。それには、一年じゃ少なすぎるとか、過半数じゃ少なすぎるという意見があるかもしれませんが、最低レベルとして、これぐらいの条件は必要ではないでしょうか。&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;高校生以上の学生を対象に国から海外滞在一年間の金銭援助&lt;/h2&gt;移民を受け入れる体制を作るには、日本人自身が海外にでていかなければならないというのが、このエントリの結論ですが、それを達成するために、希望する高校生、大学生に海外滞在一年間の金銭的サポートをするという方法を提案します。民主党には、子ども手当や高校の授業料無料化ぐらいではなく、これぐらいやってもらいたいです。海外で事故や事件に巻き込まれたり、金銭を巻き上げられたりするトラブルが頻発することと思いますが、めげずに30年ぐらい続ければ上記の条件をクリアできるかもしれません。そうすれば、海外に出ていった青年が老人になる頃には、外国人と日本人がともに笑って、異文化に寛容な社会が誕生するのでは無いでしょうか。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「移民に触れずして移民反対」を打ち破るためには、移民は入れられないので、日本人が海外に出ていくしかないというのはシンプルな提案だと思います。が、いかんせんお金はかかります。高校生・大学生の希望者数にもよりますが、財政負担になることは間違いありません。それでも、外国由来の日本人と列島由来の日本人が作り出す調和によって皆が幸せになり、多様性が互いの短所を補いながら産業競争力も回復するという未来が描ければ、僕は進んで、そのための重税を受け入れたいと思います。&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;まとめ&lt;/h2&gt;30年も待ってたらその前に日本が沈没しますよという意見もあるでしょう。日本経済の弱体化が加速して行けば行くほど、日本人は職を求めて海外に出ざるを得なくなってきます。つまり、日本経済の弱体化が加速して行けば行くほど、日本経済を強化できる移民政策の実現に近づくのです（すこし皮肉ですよね）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「人生で1年以上外国で過ごしたことがある日本人が過半数になる」時代は遅かれ早かれ、来ます。日本経済の弱体化で、にっちもさっちも行かなくなってから、仕方なく職を求めて海外に出ざるを得なく海外に出るより、余力のある今のうちに日本人を海外に出す政策が求められていると思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;続き→&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/blog-post_17.html&quot;&gt;移民との共生には競争より調和を&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/blog-post_17.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/blog-post_17.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＝＝＝＝&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;あとがき&lt;/span&gt;：&lt;br /&gt;このブログはそんな時代の留学先に、米英豪の英語圏だけでなくそれ以外の留学先があることを、主張したいと思って立てたものなのです。異文化理解のために海外に出るのに、行き先が英語圏だけでは異文化とは言えませんからね。そんな時代には、このブログがなくても、留学先が多様になることは眼に見えています。多様性が尊重される時代は、皆と同じことをしていることが強みにならず、皆と違うことをしたことが強みになる時代なので、留学先が偏るということもないと思います。ただ非英語圏への留学に対する心配を少しでも和らげたいと思ってやっています。&lt;br /&gt;&lt;ul class=&quot;posts&quot;&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/07/blog-post_03.html&quot;&gt;[まとめ] フランス留学のススメ&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/07/blog-post_03.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/07/blog-post_03.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/05/blog-post_31.html&quot;&gt;フランス語の勉強の仕方（まとめ）&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/05/blog-post_31.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/05/blog-post_31.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;span style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;感想&lt;/span&gt;：&lt;br /&gt;江戸時代の牛肉とすき焼きの比喩は「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/06/blog-post.html&quot;&gt;ペテン師と稀代のリーダーは大衆には区別がつかない&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/06/blog-post.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/06/blog-post.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;」でも”&lt;span style=&quot;font-style: italic;&quot;&gt;江戸時代に牛肉を汚れていると思っていた人たちも、文明開化の後に「すき焼き」を食べて初めて異国の文化も良いかも知れないと思い始めたりするのです&lt;/span&gt;”と書きました。このエントリと同じ理由で、移民を推進するリーダーは「売国奴、スパイ、馬鹿、弱腰、優柔不断、夢見がち、理想主義者、荒唐無稽」と罵られることになるでしょう。&lt;div class=&quot;blogger-post-footer&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fpages%2Ffuransuno-ri-%2F165305818392&amp;amp;layout=button_count&amp;amp;show_faces=true&amp;amp;width=250&amp;amp;action=like&amp;amp;colorscheme=light&amp;amp;height=21&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;border:none; overflow:hidden; width:250px; height:21px;&quot; allowtransparency=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.francedays.info/feeds/4220337854983793039/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2010/08/blog-post.html#comment-form' title='12 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/4220337854983793039'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/4220337854983793039'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2010/08/blog-post.html' title='日本が移民を受け入れられるようになるための条件と提案'/><author><name>Madeleine Sophie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12426884572914298120</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://bp0.blogger.com/_W4j3kezKvYA/SA91yNLXJ-I/AAAAAAAAADk/ere4U63YpI0/S220/th_DSC_2840.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://4.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TFk5TTP3igI/AAAAAAAAKNc/8zRebKQNek4/s72-c/CIMG2401.JPG" height="72" width="72"/><thr:total>12</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2275898331775555180.post-8106988626183007467</id><published>2010-08-01T23:20:00.009+02:00</published><updated>2010-08-19T20:53:04.579+02:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="社会"/><title type='text'>日本への移民は2010年時点では時期尚早</title><content type='html'>&lt;div style=&quot;cursor: pointer; float: left; margin: 0pt 10px 10px 0pt;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://4.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TFM-0K-u4FI/AAAAAAAAKM4/DsujhpghR6g/s1600/38875_1433086259396_1000080828_31013219_2214747_n.jpg&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5499808635971100754&quot; src=&quot;http://4.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TFM-0K-u4FI/AAAAAAAAKM4/DsujhpghR6g/s200/38875_1433086259396_1000080828_31013219_2214747_n.jpg&quot; style=&quot;height: 150px; width: 200px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-style: italic; font-weight: bold;&quot;&gt;Versailles, France&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;最近、日本への移民に関する政策議論を立て続けに見て、すごく違和感のある移民賛成の立場を見たので少し書いていこうと思います。僕は将来的には移民には大賛成なのですが、現状では問題が多すぎてやめたほうがいいと思っています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;このエントリでは、移民を受け入れる目的を間違って賛成している論調を批判した後、「&lt;span style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;移民成功&lt;/span&gt;後の多文化を許容しあって異端に寛容な日本」と、「&lt;span style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;移民失敗&lt;/span&gt;後の列島／外国由来の二分された日本人が対立する日本」を想像して書いていこうと思います。&lt;a name=&#39;more&#39;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;移民を受け入れる目的が間違っている&lt;/h2&gt;&lt;span class=&quot;hatena-bookmark-title&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.goo.ne.jp/mit_sloan/e/5fcfa23aba9fe06eb97985536c3b1fbc&quot;&gt;不景気だからこその移民政策のススメ - My Life After MIT Sloan&lt;/a&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;hatena-bookmark-users&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/blog.goo.ne.jp/mit_sloan/e/5fcfa23aba9fe06eb97985536c3b1fbc&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;不景気だからこその移民政策のススメ - My Life After MIT Sloan&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://blog.goo.ne.jp/mit_sloan/e/5fcfa23aba9fe06eb97985536c3b1fbc&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;不景気だからこその移民政策のススメ - My Life After MIT Sloan&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class=&quot;hatena-bookmark-title&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://d.hatena.ne.jp/KoshianX/20100727/1280243765&quot;&gt;日本人が本当に大嫌いなのは  「異質な人々」 - 狐の王国&lt;/a&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;hatena-bookmark-users&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/d.hatena.ne.jp/KoshianX/20100727/1280243765&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;日本人が本当に大嫌いなのは「異質な人々」 - 狐の王国&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://d.hatena.ne.jp/KoshianX/20100727/1280243765&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;日本人が本当に大嫌いなのは「異質な人々」 - 狐の王国&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class=&quot;hatena-bookmark-title&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://d.hatena.ne.jp/elm200/20100727/1280182807&quot;&gt;移民もまた人間である -   Rails で行こう！&lt;/a&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;hatena-bookmark-users&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/d.hatena.ne.jp/elm200/20100727/1280182807&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;移民もまた人間である - Rails で行こう！&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://d.hatena.ne.jp/elm200/20100727/1280182807&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;移民もまた人間である - Rails で行こう！&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class=&quot;hatena-bookmark-title&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www.nonsensecorner.com/wp25/?p=4332&quot;&gt;独り言v6  »  国際人たちに聞いてほしいこと。そして排外主義者の人たちにもっと聞いてほしいこと。&lt;/a&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;hatena-bookmark-users&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/www.nonsensecorner.com/wp25/?p=4332&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;独り言v6  » 国際人たちに聞いてほしいこと。そして排外主義者の人たちにもっと聞いてほしいこと。&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://www.nonsensecorner.com/wp25/?p=4332&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;独り言v6  »  国際人たちに聞いてほしいこと。そして排外主義者の人たちにもっと聞いてほしいこと。&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;以上のエントリは移民に賛成な方々の意見なのですが、乱暴にまとめさせていただくと不景気で産業競争力を失った日本を外国人の力で何とかしてもらおうという意見です。これは本当に浅はかな意見だと思いました。外国人は日本の景気を良くするために来るわけでもなく、産業競争力を立て直すために来るわけでもありません。おそらくそういった効果はあるでしょうが、そもそも外国由来の人達が日本人になっていくという永続的な変化を論じるのに、20〜30年で変動する景気や産業競争力を関連させることがナンセンスです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/blog-post_28.html&quot;&gt;もうそろそろ日本はもうダメだと言わなくてもよい&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/blog-post_28.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/blog-post_28.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;」でも書きましたが、世界最高レベルの利便性を誇る交通、水道、通信システムの恩恵に預かり、これまたトップレベルの安全で安心な社会の恩恵を受けて、トップレベルの教育を受けられる現状には飽きたらず、外国人の力を使ってもっと楽にもっと大金を手に入れたいという欲求をみると人間の欲求の際限の無さに辟易させられてしまいます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日本人の外国人アレルギーに配慮してか高機能移民だけを受けれ入れるとの論調もありますが、移民賛成支持を取り付けるための姑息な説得にしか聞こえません。博士を取得した外国人を受け入れない国は殆ど無いはずです。僕の友人のパレスチナ人（おそらく世界一受け入れが厳しい国籍）はパリの大学の博士号を取得した後あっさりとフランス国籍を取得しました。彼曰くフランスがダメなら他の国に行くだけと言っていました。博士号を取得したらどこでも行けるとの自信の表れだったと思います。博士（＝高機能移民？）にとっては、国家が移民を選択しているのではなく、移民が国家を選択しているのです。博士は日本に「来させてあげる」ではなく、アメを与えて「来て頂く」という方が近いです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;だいたい、どこの国でも高学歴のエリートは賃金を圧縮できる移民を歓迎し、大衆は低賃金の移民との競争による賃金の低下を恐れます。移民賛成を言っている 人のポジショントークは最も警戒すべき事柄です。そういった時には話者のポジションを見て反射的に「うさんくせー」と思うぐらいでちょうどいいと思います。もちろんこのブログのことも疑いの目で見ていただきたいと思っています。詳しくは→&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/02/blog-post_26.html&quot;&gt;社会問題の議論でポジショントークを避ける二つの方法&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/02/blog-post_26.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/02/blog-post_26.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;移民成功後の多文化を許容しあって異端に寛容な日本&lt;/h2&gt;繰り返しになりますが、僕は移民には大賛成です。ここでは賛成理由を書いていこうと思います。移民に賛成する本筋の議論は、移民で日本人が幸せになるかどうかであるはずです。僕は移民で日本人が幸せになる時代を夢見ます。日本に来た移民が幸せになって笑顔を生み、その笑顔を見て元から列島にいた日本人も笑顔になる未来です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;それは、狭い地球の各地で花開いた様々な文化や、その文化を背景とした考え方が自然に許容される世界です。人と違うことが短所にならず、長所となって互いに尊重されるような世界。列島に生まれた日本文化もその他の文化も同様に尊重され、統合を強制されない寛容な社会です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;現時点（2010年）でこのエントリを見ている日本人は、ほぼ列島由来の日本人でしょう。こういった社会が日本に誕生すれば、列島由来の日本人もまた幸せになれるはずです。異端に寛容な社会は開放感があります。人と違うことでいじめられることもありませんし、同調を強制されることもありません。希望すれば、地球上の様々な地域で花開いた文化にも日常的に触れられます。生まれてから死ぬまで単一文化しか触れられない社会よりも多文化に触れ合える社会のほうが楽しいでしょう。&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;移民失敗後の列島／外国由来の二分された日本人が対立する日本&lt;/h2&gt;しかし現状で拙速に移民を受け入れるとどうなるでしょうか。僕は確実に失敗する予感がします。景気を向上させるため、産業競争力を向上させるために来日する移民は多文化に不寛容な社会で生きることを余儀なくされます。人と違うことが不利になる社会で移民は生きづらいでしょう。移民は次世代には日本人となるのです。それは、あなたの子どもや孫が移民の子供と保育園で一緒になることを意味します。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;外国人助っ人として来日する移民は、その定義からして主流の列島由来の日本人に従属する立場です。景気対策、産業競争力対策に連れてこられたのですから、言葉悪く言えば日本人の奴隷です。次世代にはその奴隷も日本人としての国籍を手に入れることになるのです。日本は列島由来の日本人と、外国由来の日本人に二分されます。将来それは、そのまま、奴隷として使われたものの子孫と、奴隷を使っていたもののの子孫として、認知されることになります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;それでもその保育園において、列島由来の日本人に明確な敵意を投げかける人は少ないでしょう。しかし子供は社会の歪みを敏感に察知します。奴隷由来の子供と列島由来の子供が対立する保育園に、あなたの子供を入れたいかということが問われているのです。僕はそんな日本になるなら、日本が経済的に徐々に衰退していく方がマシだと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ここでは一部だけにとどめますが、どの国も移民は難しく、人種差別、人種間格差、宗教問題、 治安問題などなど問題の目白押しです。&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;まとめ&lt;/h2&gt;将来の日本の姿として「移民成功後の多文化を許容しあって異端に寛容な日本」と、「移民失敗後の列島／外国由来の二分された日本人が対立する日本」を書きましたが、現時点の日本では、移民は失敗する可能性が高いです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「&lt;a bitly=&quot;BITLY_PROCESSED&quot; href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/12/blog-post.html&quot;&gt;フランスの移民政 策は成功しつつあるという認識&lt;/a&gt; &lt;a bitly=&quot;BITLY_PROCESSED&quot; href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/12/blog-post.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/12/blog-post.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;」では、フランスはよくやっていると書きましたが、移民関連で大量の問題が頻発するフランスを肯定的に捉えた背景には、日本が同じことをやったらフランスよりもっとひどいことになることを痛感するからです。歴史的に、日本は多文化が許容しあって社会を作った経験がフランスより少ないことは明らかでしょう。有名なスカーフ問題のように、国の理念とある文化の価値観が決定的に食い違ってしまったら、どんな理論を打ち立てるべきか徹底的に議論しなければなりません。そういった経験が歴史的に日本には少なすぎるのです。景気や国際競争力といった瑣末な問題のために、移民を入れるのを急いではいけません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;いったい何時になったら日本が移民と共生する社会を作れるようになるのか、このブログを書いている目的に少し関係するのですが、次のエントリで見ていこうと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;続き↓&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/blog-post.html&quot;&gt;日本が移民を受け入れられるようになるための条件と提案&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/blog-post.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/blog-post.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/blog-post_17.html&quot;&gt;移民との共生には競争より調和を&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/blog-post_17.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/08/blog-post_17.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;関連：&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a bitly=&quot;BITLY_PROCESSED&quot; href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/12/blog-post.html&quot;&gt;フランスの移民政策は成功しつつあるという認識&lt;/a&gt; &lt;a bitly=&quot;BITLY_PROCESSED&quot; href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/12/blog-post.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/12/blog-post.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/03/blog-post.html&quot;&gt;大陸の人は国家は気持ちの持ちようだと思ってる&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/03/blog-post.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/03/blog-post.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/02/blog-post_26.html&quot;&gt;社会問題の議論でポジショントークを避ける二つの方法&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/02/blog-post_26.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/02/blog-post_26.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;Twitterでの会話（追記）：&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class=&quot;hatena-bookmark-title&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://togetter.com/li/39462&quot;&gt;Togetter - 「移民に賛成する二人が異なる視点から意見を交わす」&lt;/a&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;hatena-bookmark-users&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/togetter.com/li/39462&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;Togetter - 「移民に賛成する二人が異なる視点から意見を交わす」&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://togetter.com/li/39462&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;Togetter - 「移民に賛成する二人が異なる視点から意見を交わす」&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class=&quot;info_description&quot;&gt;「Rails で行こう！」の@elm200さんと「フランスの日々」の@Sophie525が交わした会話&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;blogger-post-footer&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fpages%2Ffuransuno-ri-%2F165305818392&amp;amp;layout=button_count&amp;amp;show_faces=true&amp;amp;width=250&amp;amp;action=like&amp;amp;colorscheme=light&amp;amp;height=21&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;border:none; overflow:hidden; width:250px; height:21px;&quot; allowtransparency=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.francedays.info/feeds/8106988626183007467/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2010/08/2010.html#comment-form' title='8 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/8106988626183007467'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/8106988626183007467'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2010/08/2010.html' title='日本への移民は2010年時点では時期尚早'/><author><name>Madeleine Sophie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12426884572914298120</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://bp0.blogger.com/_W4j3kezKvYA/SA91yNLXJ-I/AAAAAAAAADk/ere4U63YpI0/S220/th_DSC_2840.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://4.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TFM-0K-u4FI/AAAAAAAAKM4/DsujhpghR6g/s72-c/38875_1433086259396_1000080828_31013219_2214747_n.jpg" height="72" width="72"/><thr:total>8</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2275898331775555180.post-7963363191620429324</id><published>2010-07-02T23:35:00.008+02:00</published><updated>2010-08-19T20:53:43.988+02:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="このブログについて"/><title type='text'>2010年6月のトップ・エントリ</title><content type='html'>&lt;div style=&quot;cursor: pointer; float: left; margin: 0pt 10px 10px 0pt;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://3.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TC2muNLXzEI/AAAAAAAAJnU/eGIlXJn_YAY/s1600/IMG_2460.JPG&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5489226833576053826&quot; src=&quot;http://3.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TC2muNLXzEI/AAAAAAAAJnU/eGIlXJn_YAY/s200/IMG_2460.JPG&quot; style=&quot;height: 150px; width: 200px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-style: italic; font-weight: bold;&quot;&gt;Caen, France&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;6月は3エントリを投稿して、約32200PVでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ブログを始めてから2年3ヶ月で初の「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/search/label/%E3%81%93%E3%81%AE%E3%83%96%E3%83%AD%E3%82%B0%E3%81%AB%E3%81%A4%E3%81%84%E3%81%A6&quot;&gt;このブログについて&lt;/a&gt;」カテゴリの2連投をすることとなってしまいました。6月は上旬にブリュッセルへの出張、下旬にフランス・カーン（Caen）へ の出張があり、このエントリもカーンからパリへの帰路の電車の中で書いているのです。D論のタイミングとも重なり、しばらくはブログに割ける時間が不安定 になると思うので、通常のエントリは気長に待っていただければと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;先月は「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/06/epitanime-2010.html&quot;&gt;オ タクの祭典・第８回 Epitanime 2010に行ってきた&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/06/epitanime-2010.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/06/epitanime-2010.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;」 でも、日本のオタク文化がフランスでも人気なことを書きましたが、今週末はパリ郊外で&lt;a href=&quot;http://www.japan-expo.com/&quot;&gt;Japan  Expo 2011&lt;/a&gt;が開催されます。興味がある方は参加してみると面白いと思います。去年、&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/10-japan-expo-paris-2009.html&quot;&gt;Japan Expoに行った時の紹介エントリ&lt;/a&gt;が以下のページで紹介されていました。&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/articles/201007/1370&quot;&gt;フランスで巻き起こるクール・ジャパン旋 風　Japan Expoが開催中！ - はてなブックマークニュース&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;6月はフランスに来てから5回目の首相交代がありました。安倍氏、福田氏、麻生氏、鳩山氏の時も、一回一回日本が良い方に変わればいいなーとすごく期待していたことを思い出します。今回も期待したいです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;以下が6月にアクセスが多かった10位までの記事のリストです。過去のトップエントリは「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/search/label/%E3%81%93%E3%81%AE%E3%83%96%E3%83%AD%E3%82%B0%E3%81%AB%E3%81%A4%E3%81%84%E3%81%A6&quot;&gt;このブログについて&lt;/a&gt;」のカテゴリで見れます。&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/06/blog-post.html&quot;&gt;ペテン師と稀代のリーダーは大衆には区別がつかない&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/06/blog-post.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/06/blog-post.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/03/blog-post_12.html&quot;&gt;海外でもリアルタイムに日本のテレビを見る方法（無料）&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/03/blog-post_12.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/03/blog-post_12.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/facebooklikeshare.html&quot;&gt;FacebookのLikeボタンとShareボタンの使い方と付け方&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/facebooklikeshare.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/facebooklikeshare.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/06/epitanime-2010.html&quot;&gt;オタクの祭典・第８回 Epitanime 2010に行ってきた&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/06/epitanime-2010.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/06/epitanime-2010.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/blog-post_28.html&quot;&gt;もうそろそろ日本はもうダメだと言わなくてもよい&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/blog-post_28.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/blog-post_28.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/06/blog-post_23.html&quot;&gt;センター入試とバカロレアに見る日仏の違い&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/06/blog-post_23.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/06/blog-post_23.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/02/blog-post_22.html&quot;&gt;ベーシック・インカムよりも怠け者同盟の社会&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/02/blog-post_22.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/02/blog-post_22.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/05/blog-post_8668.html&quot;&gt;フランス語の勉強の仕方&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/05/blog-post_8668.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/05/blog-post_8668.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post_06.html&quot;&gt;普天間基地問題における三つの勘違い&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post_06.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post_06.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/10-japan-expo-paris-2009.html&quot;&gt;第10回 Japan Expo Paris 2009行ってきました&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/10-japan-expo-paris-2009.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/10-japan-expo-paris-2009.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div class=&quot;blogger-post-footer&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fpages%2Ffuransuno-ri-%2F165305818392&amp;amp;layout=button_count&amp;amp;show_faces=true&amp;amp;width=250&amp;amp;action=like&amp;amp;colorscheme=light&amp;amp;height=21&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;border:none; overflow:hidden; width:250px; height:21px;&quot; allowtransparency=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.francedays.info/feeds/7963363191620429324/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2010/07/20106.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/7963363191620429324'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/7963363191620429324'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2010/07/20106.html' title='2010年6月のトップ・エントリ'/><author><name>Madeleine Sophie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12426884572914298120</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://bp0.blogger.com/_W4j3kezKvYA/SA91yNLXJ-I/AAAAAAAAADk/ere4U63YpI0/S220/th_DSC_2840.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://3.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TC2muNLXzEI/AAAAAAAAJnU/eGIlXJn_YAY/s72-c/IMG_2460.JPG" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2275898331775555180.post-365223328344206667</id><published>2010-06-08T13:23:00.005+02:00</published><updated>2010-08-19T20:53:37.876+02:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="このブログについて"/><title type='text'>2010年5月のトップエントリ</title><content type='html'>&lt;div style=&quot;cursor: pointer; float: left; margin: 0pt 10px 10px 0pt;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://1.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TA4kXWoPMCI/AAAAAAAAJd0/j2oZTEPMIs0/s1600/CIMG5239.JPG&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5480357780186411042&quot; src=&quot;http://1.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TA4kXWoPMCI/AAAAAAAAJd0/j2oZTEPMIs0/s200/CIMG5239.JPG&quot; style=&quot;height: 150px; width: 200px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-style: italic; font-weight: bold;&quot;&gt;Brussels, Belgium&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;5月は5エントリを投稿して約44600PVでした。5月の投稿はほとんどが普天間基地問題に対するものでした。普天間基地問題に関する話題では、&lt;a href=&quot;http://news.livedoor.com/category/vender/madeleine_sophie/&quot;&gt;Blogos&lt;/a&gt;に転載されている記事の方が反響があったように思います。あちらには他のブロガーのいろんな意見が載っているので色々比べられるから興味深いのかもしれません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;フランスの暦にはすべての日付けに聖人の名前がついていて、5月25日はこの管理者のハンドルネームMadeleine Sophieの日でした。フランスに来たときは24歳でしたが、今年で28歳になりました。昔書いた記事は、なんか若い感じがするようになってきました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今回は「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/20104.html&quot;&gt;2010年4月のトップエントリ&lt;/a&gt;」でもチラッと触れた欧州の若手研究者を対象にした賞のファイナリスト50人が集まる会議に来ていて、ブリュッセルからの更新です。上位者に贈られるダルは逃しましたが、同世代で同じ分野の研究者がたくさん来ているので刺激になります。6月はもう一つ出張が入っているので、論文とあわせて忙しくなるかもしれません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;以下が5月にアクセスが多かった10位までの記事のリストです。3位にランクインした「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/facebooklikeshare.html&quot;&gt;FacebookのLikeボタンとShareボタンの使い方と付け方&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/facebooklikeshare.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/facebooklikeshare.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;」のLikeボタンは&lt;a href=&quot;http://3.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TA4nyNQSv9I/AAAAAAAAJd8/DsPZFEY6tp0/s1600/Screen+shot+2010-06-08+at+1.20.44+PM.png&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5480361540061413330&quot; src=&quot;http://3.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TA4nyNQSv9I/AAAAAAAAJd8/DsPZFEY6tp0/s200/Screen+shot+2010-06-08+at+1.20.44+PM.png&quot; style=&quot;cursor: pointer; float: right; height: 34px; margin: 0pt 0pt 10px 10px; width: 87px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;131回も押されているらしく、意外にfacebookユーザが居るということもわかってきました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;過去のトップエントリは「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/search/label/%E3%81%93%E3%81%AE%E3%83%96%E3%83%AD%E3%82%B0%E3%81%AB%E3%81%A4%E3%81%84%E3%81%A6&quot;&gt;このブログについて&lt;/a&gt;」のカテゴリで見れます。&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post.html&quot;&gt;議論後に議論前の結論に至ることにも価値がある&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post_06.html&quot;&gt;普天間基地問題における三つの勘違い&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post_06.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post_06.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/facebooklikeshare.html&quot;&gt;FacebookのLikeボタンとShareボタンの使い方と付け方&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/facebooklikeshare.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/facebooklikeshare.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/03/blog-post_12.html&quot;&gt;海外でもリアルタイムに日本のテレビを見る方法（無料）&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/03/blog-post_12.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/03/blog-post_12.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/blog-post_28.html&quot;&gt;もうそろそろ日本はもうダメだと言わなくてもよい&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/blog-post_28.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/blog-post_28.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/02/blog-post_22.html&quot;&gt;ベーシック・インカムよりも怠け者同盟の社会&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/02/blog-post_22.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/02/blog-post_22.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post_30.html&quot;&gt;普天間基地問題をきっかけに多様な意見を健全に戦わせる態勢へ&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post_30.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post_30.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/10-japan-expo-paris-2009.html&quot;&gt;第10回 Japan Expo Paris 2009行ってきました&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/10-japan-expo-paris-2009.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/10-japan-expo-paris-2009.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a bitly=&quot;BITLY_PROCESSED&quot; href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/04/blog-post_10.html&quot;&gt;怠け者同盟の社会の中で輝きを取り戻す日本&lt;/a&gt; &lt;a bitly=&quot;BITLY_PROCESSED&quot; href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/04/blog-post_10.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/04/blog-post_10.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/02/re.html&quot;&gt;Re: ベーシックインカムについて批評してる面白いサイトを見つけたので突っ込んでみる。｜堀江貴文オフィシャルブログ&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/02/re.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/02/re.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div class=&quot;blogger-post-footer&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fpages%2Ffuransuno-ri-%2F165305818392&amp;amp;layout=button_count&amp;amp;show_faces=true&amp;amp;width=250&amp;amp;action=like&amp;amp;colorscheme=light&amp;amp;height=21&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;border:none; overflow:hidden; width:250px; height:21px;&quot; allowtransparency=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.francedays.info/feeds/365223328344206667/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2010/06/20105.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/365223328344206667'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/365223328344206667'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2010/06/20105.html' title='2010年5月のトップエントリ'/><author><name>Madeleine Sophie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12426884572914298120</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://bp0.blogger.com/_W4j3kezKvYA/SA91yNLXJ-I/AAAAAAAAADk/ere4U63YpI0/S220/th_DSC_2840.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TA4kXWoPMCI/AAAAAAAAJd0/j2oZTEPMIs0/s72-c/CIMG5239.JPG" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2275898331775555180.post-7444521743874432460</id><published>2010-06-03T01:11:00.012+02:00</published><updated>2010-09-13T08:18:07.720+02:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="文化"/><title type='text'>オタクの祭典・第８回 Epitanime 2010に行ってきた</title><content type='html'>&lt;a href=&quot;http://1.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAV0yFXtIzI/AAAAAAAAJYo/js-EkXW1ftE/s1600/MiniToyunda.png&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5477912925549962034&quot; src=&quot;http://1.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAV0yFXtIzI/AAAAAAAAJYo/js-EkXW1ftE/s200/MiniToyunda.png&quot; style=&quot;cursor: pointer; float: left; height: 197px; margin: 0pt 10px 10px 0pt; width: 200px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;5月末の金土日（28, 29, 30）で行われた&lt;a href=&quot;http://www.epita-convention.com/&quot;&gt;Epitanime&lt;/a&gt;というオタクの祭典に行ってきたので、様子をレポートしていこうと思います。去年の7月に行ってきたJapan Expo Parisはヨーロッパ最大の日本祭（&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/10-japan-expo-paris-2009.html&quot;&gt;第10回 Japan Expo Paris 2009行ってきました&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/10-japan-expo-paris-2009.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/10-japan-expo-paris-2009.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;）ですが、こちらはEpitaというエンジニア学校内で行われるため、少し学園祭のような手作り感を漂わせている日本関連の祭典です。&lt;br /&gt;&lt;a name=&#39;more&#39;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;Epitanime（エピタニメ）とは&lt;/h2&gt;&lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Convention_de_l%27animation_de_l%27EPITA&quot;&gt;Wikipedia&lt;/a&gt;によるとEpitanimeとは、フランスのジャパニメーションの祭典としては最も古い祭典のうちの一つで、今年で８回目を迎えます。来場者は7千人〜8千人だと言われています。エンジニア学校のEpitaの学生が主催しています。古くはEpitaのアニメーション祭りなどと呼ばれていましたが、2004年からEpitanimeという名称が定着しました。入場料は8ユーロ。最寄りの駅はPort d&#39;italieです。Place d&#39;italieではないので間違えないように（僕は間違えました）。行ったのは最終日の日曜日でした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/02/blog-post_11.html&quot;&gt;フランスのエンジニアは社会的地位が高い&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/02/blog-post_11.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/02/blog-post_11.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;でも書きましたが、エンジニアはエリートが多いのですが、wikipediaによるとこの学校は型にはまらない（atypique）学校のようです。まず、フランスのエリート校はほとんどが公立ですが、この学校は私立の学校です。それでも、情報通信分野ではフランスで５本の指に入る学校だと言われています（&lt;a href=&quot;http://www.epita.fr/ecole-presentation.html&quot;&gt;参照&lt;/a&gt;）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Epitanimeの公式サイトはこちら &lt;a href=&quot;http://www.epita-convention.com/&quot;&gt;.: Epitanime 2010 : XVIIIème Convention de l&#39;Animation :.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://2.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAV8cVz1Q4I/AAAAAAAAJYw/oUWUboYPQE0/s1600/IMG_2092.JPG&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5477921348098802562&quot; src=&quot;http://2.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAV8cVz1Q4I/AAAAAAAAJYw/oUWUboYPQE0/s400/IMG_2092.JPG&quot; style=&quot;cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;コスプレ&lt;/h2&gt;コスプレ率は&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/07/10-japan-expo-paris-2009.html&quot;&gt;Japan Expo&lt;/a&gt;よりもかなり高い印象でした。Japan Expoの方は、日本に興味がある一般人も来ますが、こちらはかなり日本のアニメにどっぷりな人たちが来ているような印象です。来場者数が20倍ぐらい小さいせいか、濃い人たちが凝縮されているように感じます。マニアックなアニメを真似ていて元ネタがわからないコスプレも多かったです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://2.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAV9HoLMufI/AAAAAAAAJZA/TSSLDvr8028/s1600/IMG_2078.JPG&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5477922091763022322&quot; src=&quot;http://2.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAV9HoLMufI/AAAAAAAAJZA/TSSLDvr8028/s400/IMG_2078.JPG&quot; style=&quot;cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://2.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAV9IHm2OcI/AAAAAAAAJZQ/sFbocNIHpa8/s1600/IMG_2024.JPG&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5477922100200487362&quot; src=&quot;http://2.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAV9IHm2OcI/AAAAAAAAJZQ/sFbocNIHpa8/s400/IMG_2024.JPG&quot; style=&quot;cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://2.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAV9H7JvY_I/AAAAAAAAJZI/7pxVdNHt4K4/s1600/IMG_2091.JPG&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5477922096857179122&quot; src=&quot;http://2.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAV9H7JvY_I/AAAAAAAAJZI/7pxVdNHt4K4/s400/IMG_2091.JPG&quot; style=&quot;cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;子供もちょくちょくいましたよ。コスプレしてる子供もいました。&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://4.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAV9HR4zwvI/AAAAAAAAJY4/0q-V_dMU3u8/s1600/IMG_1995.JPG&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5477922085780308722&quot; src=&quot;http://4.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAV9HR4zwvI/AAAAAAAAJY4/0q-V_dMU3u8/s400/IMG_1995.JPG&quot; style=&quot;cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;高解像度でたくさんの写真がもう既にアップロードされています→&lt;a href=&quot;http://www.mediev.net/le-cosplay/2010/epita/la-convention&quot;&gt;Cosplay libre et la convention&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;コスプレ大会&lt;/h2&gt;Epitanimeの盛り上がりポイントだと思われるコスプレ大会です。コスプレ大会には個人の部とグループの部があって、劇をやったり踊りを踊ったりしていました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://3.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAV9hqbhlEI/AAAAAAAAJZY/g__h_NNYpb0/s1600/IMG_1962.JPG&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5477922539044967490&quot; src=&quot;http://3.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAV9hqbhlEI/AAAAAAAAJZY/g__h_NNYpb0/s400/IMG_1962.JPG&quot; style=&quot;cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;なかなか盛り上がっていましたが、グループの部の最終組で、盛り上がりが最高潮に達しました。なんと劇場でコスプレの男性がコスプレの女性に結婚のプロポース！壇上で結婚が決まっていました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://4.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAV9h_UpNyI/AAAAAAAAJZg/bVVwkOab8fc/s1600/IMG_2076.JPG&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5477922544653252386&quot; src=&quot;http://4.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAV9h_UpNyI/AAAAAAAAJZg/bVVwkOab8fc/s400/IMG_2076.JPG&quot; style=&quot;cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://1.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAV9iLHlgEI/AAAAAAAAJZo/jeOdLZ7C9gM/s1600/IMG_2077.JPG&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5477922547819708482&quot; src=&quot;http://1.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAV9iLHlgEI/AAAAAAAAJZo/jeOdLZ7C9gM/s400/IMG_2077.JPG&quot; style=&quot;cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;個人の部の写真→&lt;a href=&quot;http://www.mediev.net/le-cosplay/2010/epita/cosplay-individuel&quot;&gt;Cosplay Individuel&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;グループの部の写真→&lt;a href=&quot;http://www.mediev.net/le-cosplay/2010/epita/249-cosplay-groupe&quot;&gt;Cosplay Groupe&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Youtubeにも大量にEpitanime 2010の動画がアップロードされていました。下の動画はゲームKing of Fighters XIのコスプレです。&lt;br /&gt;&lt;object height=&quot;295&quot; style=&quot;background-image: url(&amp;quot;http://i4.ytimg.com/vi/K1bpxvMF0l4/hqdefault.jpg&amp;quot;);&quot; width=&quot;480&quot;&gt;&lt;param name=&quot;movie&quot; value=&quot;http://www.youtube.com/v/K1bpxvMF0l4&amp;amp;hl=en_US&amp;amp;fs=1&quot;&gt;&lt;param name=&quot;allowFullScreen&quot; value=&quot;true&quot;&gt;&lt;param name=&quot;allowscriptaccess&quot; value=&quot;always&quot;&gt;&lt;embed src=&quot;http://www.youtube.com/v/K1bpxvMF0l4&amp;amp;hl=en_US&amp;amp;fs=1&quot; allowscriptaccess=&quot;never&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot; wmode=&quot;transparent&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; height=&quot;295&quot; width=&quot;480&quot;&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Epitanime2010・コスプレ大会の動画→&lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/user/Fabnol#g/u&quot;&gt;Youtube&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;のど自慢大会&lt;/h2&gt;のど自慢大会では、アニメに限らずJpopを歌います。ネイティブ並みに日本語の歌詞を歌っていてびっくりします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://1.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAV-GC5tSGI/AAAAAAAAJZw/LyO2yh4YMUQ/s1600/IMG_2109.JPG&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5477923164089305186&quot; src=&quot;http://1.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAV-GC5tSGI/AAAAAAAAJZw/LyO2yh4YMUQ/s400/IMG_2109.JPG&quot; style=&quot;cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://3.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAV-GTj6CoI/AAAAAAAAJZ4/Gu-1lEqCTms/s1600/IMG_2111.JPG&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5477923168561269378&quot; src=&quot;http://3.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAV-GTj6CoI/AAAAAAAAJZ4/Gu-1lEqCTms/s400/IMG_2111.JPG&quot; style=&quot;cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height=&quot;295&quot; style=&quot;background-image: url(&amp;quot;http://i3.ytimg.com/vi/z_9bR8Py7PQ/hqdefault.jpg&amp;quot;);&quot; width=&quot;480&quot;&gt;&lt;param name=&quot;movie&quot; value=&quot;http://www.youtube.com/v/z_9bR8Py7PQ&amp;amp;hl=en_US&amp;amp;fs=1&quot;&gt;&lt;param name=&quot;allowFullScreen&quot; value=&quot;true&quot;&gt;&lt;param name=&quot;allowscriptaccess&quot; value=&quot;always&quot;&gt;&lt;embed src=&quot;http://www.youtube.com/v/z_9bR8Py7PQ&amp;amp;hl=en_US&amp;amp;fs=1&quot; allowscriptaccess=&quot;never&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot; wmode=&quot;transparent&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; height=&quot;295&quot; width=&quot;480&quot;&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;パラパラ&lt;/h2&gt;コスプレ参加者が集まってパラパラを踊り始めたところ、周りにいたかなりの人たちも踊れるようでした。この曲はJapan Expoでも聞き覚えがあったので、流行っているのかと思い調べてみました。どうやら&lt;a href=&quot;http://tr4ksppa.net/&quot;&gt;TR4KS Para Para Angels（PP4KSPPA）&lt;/a&gt;というパラパラを踊るグループの”&lt;span style=&quot;font-style: italic;&quot;&gt;CoinCoin Pouet Pouet&lt;/span&gt;”という知られた曲みたいです。歌っていることは、”&lt;span style=&quot;font-style: italic;&quot;&gt;ホウキして、ホウキして、トレイを持ち上げる（Tu balaies, tu balaies, tu remontes... les plateaux !）&lt;/span&gt;”と踊りを指導する部分と、「クワンクワン、プエップエッ」というアヒルの鳴き声であまり意味はなさそうです。&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://4.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAV-tBIUh1I/AAAAAAAAJaA/Tl6k4-jvhKQ/s1600/IMG_2114.JPG&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5477923833628624722&quot; src=&quot;http://4.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAV-tBIUh1I/AAAAAAAAJaA/Tl6k4-jvhKQ/s400/IMG_2114.JPG&quot; style=&quot;cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height=&quot;300&quot; width=&quot;500&quot;&gt;&lt;param name=&quot;movie&quot; value=&quot;http://www.youtube.com/v/rY0pfkdNVng&amp;amp;hl=en_US&amp;amp;fs=1&amp;amp;&quot;&gt;&lt;param name=&quot;allowFullScreen&quot; value=&quot;true&quot;&gt;&lt;param name=&quot;allowscriptaccess&quot; value=&quot;always&quot;&gt;&lt;embed src=&quot;http://www.youtube.com/v/rY0pfkdNVng&amp;amp;hl=en_US&amp;amp;fs=1&amp;amp;&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; allowscriptaccess=&quot;always&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot; height=&quot;300&quot; width=&quot;500&quot;&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Epitanime 2010でのTR4KSPPAのレポート→&lt;a href=&quot;http://www.epita-convention.com/activites/tr4kspaa/76-tr4ksppa.html&quot;&gt;TR4KSPPA&lt;/a&gt;。&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;BGM当てクイズ&lt;/h2&gt;始まりだけ聞いて何番がどのアニメの音楽か当てるゲームを壇上の６人でやっていきます。新旧の少年アニメ、少女アニメが混ざっていましたが、ほとんど当てた猛者がいました。アニメは、NARUTO、デスノート、ワンピース、ブリーチ、テニスの王子様、GTO、ウィング・ガンダム、エヴァンゲリオン、カウボーイ・ビボップ、るろうに剣心、紅の豚、攻殻機動隊イノセンス、AKIRA、少女革命ウテナ、もののけ姫、ラブリーコンプレックス、彼氏彼女の事情、フルーツバスケット、セーラームーン、ふしぎ遊戯などでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://1.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAV_lV28NrI/AAAAAAAAJaI/UD4eRkl5FYo/s1600/IMG_2120.JPG&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5477924801265546930&quot; src=&quot;http://1.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAV_lV28NrI/AAAAAAAAJaI/UD4eRkl5FYo/s400/IMG_2120.JPG&quot; style=&quot;cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;ゲーム&lt;/h2&gt;ファミコン、PCエンジンなどのレトロゲームから最新のWII、X-Boxまでありました。どこから手に入れたか、アーケードゲーム機もありました。プロジェクタで映した８人対戦のボンバーマンはかなり白熱していました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://1.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAWALRTsynI/AAAAAAAAJaY/KhLIA2FS0e8/s1600/IMG_1982.JPG&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5477925452879022706&quot; src=&quot;http://1.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAWALRTsynI/AAAAAAAAJaY/KhLIA2FS0e8/s400/IMG_1982.JPG&quot; style=&quot;cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://2.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAWALC6ykjI/AAAAAAAAJaQ/fM0I8zTDHVA/s1600/IMG_1991.JPG&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5477925449016447538&quot; src=&quot;http://2.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAWALC6ykjI/AAAAAAAAJaQ/fM0I8zTDHVA/s400/IMG_1991.JPG&quot; style=&quot;cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;カラオケ&lt;/h2&gt;カラオケには1)一人がマイクを持って歌う部屋と、2)皆で合唱する部屋と2種類ありました。アニメの歌を歌うのですが、フランス語の歌にかわっているアニメと、日本語のままそのまま歌うアニメと2種類ありました。どちらも結構歌えていて、びっくりします。ローマ字で歌っている箇所を表示する所は学生が作ったのでしょうか。さすが情報を学ぶ学生だけあって、きれいなエフェクトを使って歌いやすく編集されているのが印象的でした。こういうのは大規模なJapan Expoではできない手作り感で面白いですね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://3.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAWAjlmpPBI/AAAAAAAAJao/8R3uHKHp7mw/s1600/IMG_2086.JPG&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5477925870644050962&quot; src=&quot;http://3.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAWAjlmpPBI/AAAAAAAAJao/8R3uHKHp7mw/s400/IMG_2086.JPG&quot; style=&quot;cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://1.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAWAjWSc5QI/AAAAAAAAJag/WZSNU-fbvxM/s1600/IMG_2001.JPG&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5477925866532824322&quot; src=&quot;http://1.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAWAjWSc5QI/AAAAAAAAJag/WZSNU-fbvxM/s400/IMG_2001.JPG&quot; style=&quot;cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;漫画&lt;/h2&gt;地下室は日本のいろいろなものを販売するスペースになっていました。漫画の販売もしていました。&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://4.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAWA0755HaI/AAAAAAAAJaw/z89Vys2zPIM/s1600/IMG_2045.JPG&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5477926168688139682&quot; src=&quot;http://4.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAWA0755HaI/AAAAAAAAJaw/z89Vys2zPIM/s400/IMG_2045.JPG&quot; style=&quot;cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;フィギュア&lt;/h2&gt;フィギュアの販売。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://3.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAWA_NzPkGI/AAAAAAAAJa4/BUnl2a1ifbc/s1600/IMG_2039.JPG&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5477926345290780770&quot; src=&quot;http://3.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAWA_NzPkGI/AAAAAAAAJa4/BUnl2a1ifbc/s400/IMG_2039.JPG&quot; style=&quot;cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;囲碁・麻雀&lt;/h2&gt;囲碁と麻雀をするスペースがあって、少数ながら楽しんでいる人がいました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://2.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAWBQcBprQI/AAAAAAAAJbA/ofL554Yy-5E/s1600/IMG_1998.JPG&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5477926641167084802&quot; src=&quot;http://2.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAWBQcBprQI/AAAAAAAAJbA/ofL554Yy-5E/s400/IMG_1998.JPG&quot; style=&quot;cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://4.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAWBQjiSVYI/AAAAAAAAJbI/SkbdxnrJ0qs/s1600/IMG_1997.JPG&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5477926643183015298&quot; src=&quot;http://4.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAWBQjiSVYI/AAAAAAAAJbI/SkbdxnrJ0qs/s400/IMG_1997.JPG&quot; style=&quot;cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;同人誌&lt;/h2&gt;同人誌はフランス語ではDojinまたはFanzineと言います。パリにいる絵描きさんのように机を出して漫画を描いているところを見せています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://1.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAWBjwACIQI/AAAAAAAAJbY/fe8W16hP05Q/s1600/IMG_2046.JPG&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5477926972946522370&quot; src=&quot;http://1.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAWBjwACIQI/AAAAAAAAJbY/fe8W16hP05Q/s400/IMG_2046.JPG&quot; style=&quot;cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://2.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAWBjZlVLNI/AAAAAAAAJbQ/0m0wxhcAZ4w/s1600/IMG_2048.JPG&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5477926966928944338&quot; src=&quot;http://2.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAWBjZlVLNI/AAAAAAAAJbQ/0m0wxhcAZ4w/s400/IMG_2048.JPG&quot; style=&quot;cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;同人ゲーム&lt;/h2&gt;同人ゲームをするスペースもありました。というかここは、PCを使った授業をする教室だろう〜って感じですが。&lt;a href=&quot;http://www.epita-convention.com/incontournables/digicraft/80-salle-digicraft-et-doujin-games-tournoi-melty-blood.html&quot;&gt;Salle DiGiCraft et doujin games - Tournoi Melty Blood&lt;/a&gt;に説明があります。&lt;a href=&quot;http://ja.wikipedia.org/wiki/MELTY_BLOOD&quot;&gt;Melty Blood&lt;/a&gt;と&lt;a href=&quot;http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%B6%BC%E5%AE%AE%E3%83%8F%E3%83%AB%E3%83%92%E3%81%AE%E6%BF%80%E9%97%98&quot;&gt;涼宮ハルヒの激闘&lt;/a&gt;がインストールされていたようです。Wikipediaによると涼宮ハルヒの激闘は発売中止になっているそうですが、ほそぼぞとフランスで楽しまれているのかもしれません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://3.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAWB3ZzeXbI/AAAAAAAAJbo/MVdUuDM9f0E/s1600/IMG_2059.JPG&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5477927310585650610&quot; src=&quot;http://3.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAWB3ZzeXbI/AAAAAAAAJbo/MVdUuDM9f0E/s400/IMG_2059.JPG&quot; style=&quot;cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://2.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAWBs6PDbhI/AAAAAAAAJbg/SjUKDqo3FSU/s1600/IMG_2060.JPG&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5477927130312699410&quot; src=&quot;http://2.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAWBs6PDbhI/AAAAAAAAJbg/SjUKDqo3FSU/s400/IMG_2060.JPG&quot; style=&quot;cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height=&quot;385&quot; width=&quot;480&quot;&gt;&lt;param name=&quot;movie&quot; value=&quot;http://www.youtube.com/v/HaTe2UyP-Nw&amp;amp;hl=en_US&amp;amp;fs=1&amp;amp;&quot;&gt;&lt;param name=&quot;allowFullScreen&quot; value=&quot;true&quot;&gt;&lt;param name=&quot;allowscriptaccess&quot; value=&quot;always&quot;&gt;&lt;embed src=&quot;http://www.youtube.com/v/HaTe2UyP-Nw&amp;amp;hl=en_US&amp;amp;fs=1&amp;amp;&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; allowscriptaccess=&quot;always&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot; height=&quot;385&quot; width=&quot;480&quot;&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;フランス語圏・SOS団&lt;/h2&gt;brigade SOS Francophone（フランス語圏・SOS団）というのがあって宣伝していました。公式サイトはこちら→&lt;a href=&quot;http://haruhi.fr/&quot;&gt;http://haruhi.fr/&lt;/a&gt;。&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://www.epita-convention.com/activites/brigade-sos-francophone.html&quot;&gt;こちら&lt;/a&gt;を見ると、少なくとも2年間ぐらいはいろいろ活動しているみたいです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://1.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAWDPo23aNI/AAAAAAAAJbw/Q-cQNrrsqJk/s1600/IMG_2087.JPG&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5477928826454894802&quot; src=&quot;http://1.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAWDPo23aNI/AAAAAAAAJbw/Q-cQNrrsqJk/s400/IMG_2087.JPG&quot; style=&quot;cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://4.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAWDPzjdkcI/AAAAAAAAJb4/VkugHvF2oDw/s1600/IMG_2088.JPG&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5477928829326299586&quot; src=&quot;http://4.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAWDPzjdkcI/AAAAAAAAJb4/VkugHvF2oDw/s400/IMG_2088.JPG&quot; style=&quot;cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;object height=&quot;300&quot; width=&quot;500&quot;&gt;&lt;param name=&quot;movie&quot; value=&quot;http://www.youtube.com/v/R9KsocOUQ_0&amp;amp;hl=en_US&amp;amp;fs=1&amp;amp;&quot;&gt;&lt;param name=&quot;allowFullScreen&quot; value=&quot;true&quot;&gt;&lt;param name=&quot;allowscriptaccess&quot; value=&quot;always&quot;&gt;&lt;embed src=&quot;http://www.youtube.com/v/R9KsocOUQ_0&amp;amp;hl=en_US&amp;amp;fs=1&amp;amp;&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; allowscriptaccess=&quot;always&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot; height=&quot;300&quot; width=&quot;500&quot;&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;ファッション&lt;/h2&gt;&lt;a href=&quot;http://3.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAWDgGQz3QI/AAAAAAAAJcA/DWimfCrbHWc/s1600/IMG_2040.JPG&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5477929109226249474&quot; src=&quot;http://3.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAWDgGQz3QI/AAAAAAAAJcA/DWimfCrbHWc/s400/IMG_2040.JPG&quot; style=&quot;cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;雑貨&lt;/h2&gt;&lt;a href=&quot;http://4.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAWDvBiYHxI/AAAAAAAAJcI/fbeaCFtmhNQ/s1600/IMG_2035.JPG&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5477929365655789330&quot; src=&quot;http://4.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAWDvBiYHxI/AAAAAAAAJcI/fbeaCFtmhNQ/s400/IMG_2035.JPG&quot; style=&quot;cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;駄菓子&lt;/h2&gt;&lt;a href=&quot;http://1.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAWD5Wc8mqI/AAAAAAAAJcQ/6JgnbOHLT98/s1600/IMG_2036.JPG&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5477929543068850850&quot; src=&quot;http://1.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAWD5Wc8mqI/AAAAAAAAJcQ/6JgnbOHLT98/s400/IMG_2036.JPG&quot; style=&quot;cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;寿司&lt;/h2&gt;&lt;a href=&quot;http://4.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAWECHgcccI/AAAAAAAAJcY/0s-TjK6z_zE/s1600/IMG_2068.JPG&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5477929693675811266&quot; src=&quot;http://4.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAWECHgcccI/AAAAAAAAJcY/0s-TjK6z_zE/s400/IMG_2068.JPG&quot; style=&quot;cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;日本専門TVチャンネル・NOLIFE&lt;/h2&gt;名物リポーターのスズカさんがファンサービス兼販売員をやってました。&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://4.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TBC2uSUgAOI/AAAAAAAAJeY/WeTnulAWTlU/s1600/IMG_2043.JPG&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5481081652817952994&quot; src=&quot;http://4.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TBC2uSUgAOI/AAAAAAAAJeY/WeTnulAWTlU/s400/IMG_2043.JPG&quot; style=&quot;cursor: pointer; display: block; height: 300px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;まとめ&lt;/h2&gt;EpitanimeはJapan expoと比べると20倍ぐらい小さいので、いろいろなところに手作り感があふれていました。その分、来ている人の濃さが凝縮されているように感じます。来ている人はみんな楽しそうにしているので、自分もだんだん楽しくなってくることが請け合いです。5月末にフランスに来る方は、一瞬参加してみるのも手かもしれませんね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;惜しむらくは、日本でコミケに参加したことがなかったことですね。日本にいるうちにいろいろなことを経験しておくべきだとフランスに来てから痛感するようになりました。もし経験したことがあれば、日本の本場も知った上で感想を述べたりできるようになったはずなのになと思います。同じく、相撲、落語、歌舞伎などなど、日本にいれば一日費やせばいつでも体験できたのにしなかったのも、オペラを見たときにちょっと後悔しました。比較して語ることができないからです。教訓としては、「海外に来る前に日本文化はできるだけ経験しておくこと」でしょうか。&lt;br /&gt;&lt;ul class=&quot;posts&quot;&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/09/blog-post_24.html&quot;&gt;[まとめ] フランスと海外のマンガ人気&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/09/blog-post_24.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2008/09/blog-post_24.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;div&gt;追記：&lt;/div&gt;&lt;div&gt;今年のJapan expoは7月1日から4日まで&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href=&quot;http://japan-expo.com/&quot;&gt;http://japan-expo.com/&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;blogger-post-footer&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fpages%2Ffuransuno-ri-%2F165305818392&amp;amp;layout=button_count&amp;amp;show_faces=true&amp;amp;width=250&amp;amp;action=like&amp;amp;colorscheme=light&amp;amp;height=21&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;border:none; overflow:hidden; width:250px; height:21px;&quot; allowtransparency=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.francedays.info/feeds/7444521743874432460/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2010/06/epitanime-2010.html#comment-form' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/7444521743874432460'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/7444521743874432460'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2010/06/epitanime-2010.html' title='オタクの祭典・第８回 Epitanime 2010に行ってきた'/><author><name>Madeleine Sophie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12426884572914298120</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://bp0.blogger.com/_W4j3kezKvYA/SA91yNLXJ-I/AAAAAAAAADk/ere4U63YpI0/S220/th_DSC_2840.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAV0yFXtIzI/AAAAAAAAJYo/js-EkXW1ftE/s72-c/MiniToyunda.png" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2275898331775555180.post-2120171440866168468</id><published>2010-06-01T00:06:00.004+02:00</published><updated>2010-08-19T21:24:10.968+02:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="政治"/><title type='text'>ペテン師と稀代のリーダーは大衆には区別がつかない</title><content type='html'>&lt;div style=&quot;cursor: pointer; float: left; margin: 0pt 10px 10px 0pt;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://1.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/S-UP6siPFcI/AAAAAAAAJOQ/FSEnl_F6320/s1600/CIMG2928.JPG&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5468794823572919746&quot; src=&quot;http://1.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/S-UP6siPFcI/AAAAAAAAJOQ/FSEnl_F6320/s200/CIMG2928.JPG&quot; style=&quot;height: 150px; width: 200px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-style: italic; font-weight: bold;&quot;&gt;Douville, France&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post_30.html&quot;&gt;前エントリ&lt;/a&gt;では、「&lt;i&gt;今後の日本は、衰退する米国と台頭するアジア、結束する欧州という新事態に対処するために、いつかの時点で大転換を決定をする必要が生じる&lt;/i&gt;」と書きました。今後起こる大転換で新規路線を提案するリーダーは、既定路線とは考え方自体が変わってしまうために、大衆にはペテン師との見分けがつかないということになると思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;このエントリでは、この二つの区別がつかない理由として、リーダーが1)現実を変えた後に大衆の意識が変わるから、2)リーダーが究極目標を公表しないからという理由について書いていこうと思います。&lt;a name=&#39;more&#39;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;リーダーが現実を変えた後に大衆の意識が変わる&lt;/h2&gt;リーダーが現実を変えた後に大衆の意識が変わるという例は、「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/12/blog-post_19.html&quot;&gt;市民が望んでないことを実現するリーダーが必要&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/12/blog-post_19.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2009/12/blog-post_19.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;」で幕末と独仏和解を例に挙げて書きました。例えば、幕末に攘夷か開国かで揉めていた時に、開国する前に開国の方が正しいと大衆に分からせるのは至難の業です。江戸時代に牛肉を汚れていると思っていた人たちも、文明開化の後に「すき焼き」を食べて初めて異国の文化も良いかも知れないと思い始めたりするのです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;現在のヨーロッパの強みはEUという共同体の調和だと理解されています。しかしフランスでは30年にわたり2回も殺し合ったドイツと和解するのは、大衆の望みを越えるリーダーの決断が必要でした。「ヨーロッパの父」と呼ばれる二人のフランス人、ジャン・モネとロベール・シューマン外相は、欧州統合の基本は仏独和解にあると信じて疑わなかったそうです。そのために、協力と連帯の実績を一つ一つ積み上げていくしかないと考えて小さなことから実行に移していきました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;この二つの大転換で起こったことの順を整理すると、リーダーの発想→行動（現実が変わる）→人々の精神が変わる、となります。大転換では人々の意識が変わる前に現実を変える必要があることもあるのです。&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;新規路線派のリーダーが究極目標を公表できない訳&lt;/h2&gt;さらに悪いことに、こういった大転換では、リーダーは目指す世界を事前に公表することはできないのです。幕末の例では、列強から日本を防衛するにあたって「開国して異国の軍事技術をもって日本防衛」という青写真を事前に公表することは出来ません。当時は、「異人は即日本刀をもって切り捨てる」という攘夷が大勢を占めていたからです。「開国し～」などと口走ったところで、「売国奴、スパイ、馬鹿、弱腰、優柔不断」などとあらん限りの侮辱言葉を投げつけられてメッタ斬りにされるでしょう。新規路線派のリーダーは「開国して異国の軍事技術をもって日本防衛」と言ったような究極の目標を口にできない瞬間があるのです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;実際の歴史では、攘夷というイデオロギーを高揚させ、倒幕後開国という行動をもって事後的に民衆の意識を変えていくことになりました。幕末のリーダーとして名高い坂本龍馬なども腹の中では開国を支持していても、あまり露骨に開国を主張していません。現在でも、何を考えているか分からない飄々とした龍馬の人物像が伝わっていますが、新規路線派のリーダーが究極目標を公表できないことを示しているように思われます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;独仏和解の例でも最初は「独仏和解による欧州の調和を基調とした繁栄」という青写真は大っぴらに公表できるものではありませんでした。独仏は近代に入ってから3度戦争しています。第二次世界大戦後は、両国に戦争で息子を失った者、敵軍に手足を吹っ飛ばされた者、戦争で心身を病んで人生を台無しにした者、戦争で全財産を破壊された者があふれていました。だれでも家族、親戚、友人にそういった状況に置かれたものがいました。フランスではドイツとの和解だけは有り得ない！というという雰囲気だったはずです。憎悪と怨恨のなかで、ドイツを徹底的に痛めつけるべきだという復讐の念が支配的だったでしょう。ドイツとの和解何てことを言い出す者がいれば、今までの犠牲は何のためだったのか！という無念から「売国奴、スパイ、馬鹿、弱腰、優柔不断」と政治的に抹殺、悪くすれば暗殺されるかもしれません。新規路線派のリーダーが究極目標を公表できないのです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;逆に、新規路線派のリーダーの究極目標が既存路線派に気づかれてしまうと、龍馬のように暗殺されたり、戦前に反戦を唱えた首相が軍部に暗殺されたりされてしまうようなことになります。こういう場合には、政治的目標達成のために目指す先を大衆には隠しておくという手段が正当化されます。&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;ペテン師と稀代のリーダーの違い&lt;/h2&gt;大転換においてリーダーは1)現実を変えた後に大衆の意識が変え、2)究極目標を公表しない、ということは民衆からすれば、大転換におけるリーダーの判断が正しいか正しくないかは判断することが出来ないと言えます。熟練のリーダーは政治的決断を専門とする仕事をしていて、片や有権者はそれ以外の仕事を専門にしていて、余った時間に政治的議論を行います。政治的決断を下すためにつかえる時間資源からしても、リーダーはおそらくほとんどの大衆よりも問題を深く分析した上で決断を下せます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post.html&quot;&gt;議論後に議論前の結論に至ることにも価値がある&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;」で紹介した登山の例で、既定路線派＝今いる山を登る、新規路線派＝より高い山を探す、という比喩で言うと、リーダーは大衆よりも遠くを見渡せる状態です。リーダーは今登っている山の先が崖になっていることを最初に気づくことが出来、より高い山の存在を最初に見つけることが出来ます。リーダーには見えているものが大衆には見えていないということが有り得るのです。リーダーは大衆にはまだ見えない風景を語ることになります。一方でより遠くを見渡していると思われている者が見えもしない展望を語るとき、その者はペテン師になります。ただし、その者が本当にその風景が見えているかどうかは、大衆には分かりません。大衆には見えない未来を語る者が本当に信頼に足るリーダーなのか、それとも信頼できないペテン師なのか多数決で決着をつけようという不完全なシステムが、現在の投票システムということが出来ます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;大転換を行うリーダーは、2)究極目標を公表せず、1)現実を変えた後に大衆の意識を変えるという難題が突きつけられているのです。さらに、既存方針から考え変えない大衆からは「売国奴、スパイ、馬鹿、弱腰、優柔不断」と罵倒され、さらには「夢見がち、理想主義者、荒唐無稽」などと罵られることになります。日本では新規路線派は鳩山首相、フランスではセゴレーヌ・ロワイヤル氏、米国ではオバマ氏です。どちらも上のように批判されていることから、問題は同じところにあるように思います。誰がペテン師で誰が稀代のリーダーかは分かりません。今後の日本は、衰退する米国と台頭するアジア、結束する欧州という新事態に対処するために、いつかの時点で大転換を決定をする必要が生じます。そのとき、「売国奴、スパイ、馬鹿、弱腰、優柔不断、夢見がち、理想主義者、荒唐無稽」という言葉が出てきたら、少なくともペテン師と稀代のリーダーを区別する手段はないと謙虚な疑念を持ちながら見ていく必要があります。&lt;div class=&quot;blogger-post-footer&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fpages%2Ffuransuno-ri-%2F165305818392&amp;amp;layout=button_count&amp;amp;show_faces=true&amp;amp;width=250&amp;amp;action=like&amp;amp;colorscheme=light&amp;amp;height=21&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;border:none; overflow:hidden; width:250px; height:21px;&quot; allowtransparency=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.francedays.info/feeds/2120171440866168468/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2010/06/blog-post.html#comment-form' title='9 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/2120171440866168468'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/2120171440866168468'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2010/06/blog-post.html' title='ペテン師と稀代のリーダーは大衆には区別がつかない'/><author><name>マナブ</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07407712839979288708</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://bp0.blogger.com/_D6_-Gavc0sc/R_eEC4iEkYI/AAAAAAAADaw/f5ntsVd2TGE/S220/th_CIMG7014.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/S-UP6siPFcI/AAAAAAAAJOQ/FSEnl_F6320/s72-c/CIMG2928.JPG" height="72" width="72"/><thr:total>9</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2275898331775555180.post-121880943747603134</id><published>2010-05-29T23:00:00.003+02:00</published><updated>2010-08-19T21:24:18.709+02:00</updated><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="政治"/><title type='text'>普天間基地問題をきっかけに多様な意見を健全に戦わせる態勢へ</title><content type='html'>&lt;div style=&quot;cursor: pointer; float: left; margin: 0pt 10px 10px 0pt;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://4.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAFwBqUu74I/AAAAAAAAJVM/InkvcyGmTIE/s1600/IMG_1831.JPG&quot; onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; border=&quot;0&quot; id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5476781795702665090&quot; src=&quot;http://4.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAFwBqUu74I/AAAAAAAAJVM/InkvcyGmTIE/s200/IMG_1831.JPG&quot; style=&quot;height: 150px; width: 200px;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-style: italic; font-weight: bold;&quot;&gt;Orléans, France&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post.html&quot;&gt;議論後に議論前の結論に至ることにも価値がある&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;」と「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post_06.html&quot;&gt;普天間基地問題における三つの勘違い&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post_06.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post_06.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;」では普天間基地問題について私見を書いてきました。記事には合わせて約35個のコメントがつけられ、BLOGOSに転載されている記事も合わせると、合計100以上のコメント（&lt;a href=&quot;http://news.livedoor.com/comment/list/4756002/&quot;&gt;33コメント&lt;/a&gt;、&lt;a href=&quot;http://news.livedoor.com/comment/list/4753184/&quot;&gt;52コメント&lt;/a&gt;）を頂きました。政治的な話題では、批判的なコメントも多かったですが、このエントリでは普天間基地問題に関して自分の意見をまとめておこうと思います。&lt;a name=&#39;more&#39;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;議論後に議論前の結論に至る方が価値が高い&lt;/h2&gt;「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post.html&quot;&gt;議論後に議論前の結論に至ることにも価値がある&lt;/a&gt;」のエントリでは議論した後に、議論する前の結論になってもそれはそれで&lt;span style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;価値がある&lt;/span&gt;という意見を書きました。「&lt;a href=&quot;http://blog.tatsuru.com/2010/05/28_1008.php&quot;&gt;内田樹の研究室&lt;/a&gt;」ではそれより一歩進んで、議論後に議論前の結論に至る方が、&lt;span style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;価値が上がる&lt;/span&gt;という例が挙げられていたので紹介します。いわく、抑止力というのは疑心暗鬼によって起こるので、散々騒いだ結果の決断は、日本を侵略する勢力から見ると重い決断に見えるという意見です。日本を攻める側から見てみると、そこに最もあって欲しくないものがあるという前提で作戦を立てることになるそうです。&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;span class=&quot;hatena-bookmark-title&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.tatsuru.com/2010/05/28_1008.php&quot;&gt;普天間 「それ」の抑止力 (内田樹の研究室)&lt;/a&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;hatena-bookmark-users&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/blog.tatsuru.com/2010/05/28_1008.php&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;普天間 「それ」の抑止力 (内田樹の研究室)&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://blog.tatsuru.com/2010/05/28_1008.php&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;普天間 「それ」の抑止力 (内田樹の研究室)&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;あるのかないのかわからないものについては、それが危険なものであれば、とりあえず「ある」ことにして対応する、という人間心理のことである。「それ」について黙っていれば、「日本国内には強大な抑止力があるかもしれない（ないかもしれないけど）」という疑心暗鬼の状態に東アジア諸国を置くことができる。&lt;br /&gt;うまくすれば、「それ」がないまま何十年か、「ある」ふりをして「はったり」をかますことができる。&lt;/blockquote&gt;普通に読めば「それ」は核兵器だということになりますが、核兵器が沖縄にあることの価値は軍事に詳しいブロガーから否定されています。&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span class=&quot;hatena-bookmark-title&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://obiekt.seesaa.net/article/151377624.html&quot;&gt;内田樹氏が「それ（核兵器）が沖縄に隠されてる。鳩山首相が抑止力としたのはそれだ」とトンデモ陰謀論 : 週刊オブイェクト&lt;/a&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;hatena-bookmark-users&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/obiekt.seesaa.net/article/151377624.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;内田樹氏が「それ（核兵器）が沖縄に隠されてる。鳩山首相が抑止力としたのはそれだ」とトンデモ陰謀論 : 週刊オブイェクト&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://obiekt.seesaa.net/article/151377624.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;内田樹氏が「それ（核兵器）が沖縄に隠されてる。鳩山首相が抑止力としたのはそれだ」とトンデモ陰謀論 : 週刊オブイェクト&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span class=&quot;hatena-bookmark-title&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://d.hatena.ne.jp/zyesuta/20100528/1275042123&quot;&gt;沖縄と核兵器 - リアリズムと防衛を学ぶ&lt;/a&gt;&lt;/span&gt; &lt;span class=&quot;hatena-bookmark-users&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/d.hatena.ne.jp/zyesuta/20100528/1275042123&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;沖縄と核兵器 - リアリズムと防衛を学ぶ&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://d.hatena.ne.jp/zyesuta/20100528/1275042123&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;沖縄と核兵器 - リアリズムと防衛を学ぶ&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;それでも、日本を攻める側が沖縄に基地を置くという日米の結論を重く見て、あって欲しくないものがあるという疑心暗鬼にかられることはあるかと思います。「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post.html&quot;&gt;議論後に議論前の結論に至ることにも価値がある&lt;/a&gt;」のエントリは、いろんな政策全般について書いたものですが、普天間基地問題のように相手に疑心暗鬼を起こさせると&lt;span style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;価値がより上がる&lt;/span&gt;議論もあることに気づきました。&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;欲しくても必要なくとも「要らない」と言った方がいい&lt;/h2&gt;軍事的に見て、沖縄に基地が必要なのか必要ではないのかは、よく分かりません。それでも必要でも必要でなくとも、「必要ない」と言った方が交渉が有利になることは分かります。基地が必要ない場合は、まず「必要ない」と言うことが第一歩となります。逆に、基地がどうしても必要であっても、「どうしても欲しい」と言ってしまうと、日本側の交渉力は大幅に弱まってしまいます。欲しいといってしまうと、足元を見られることになるからです。基地が必要な場合にも、まず「必要ない」と言ってから、米国がどうしても必要だったら置かせてあげても良いというふうに持っていった方が交渉が有利になります。交渉が有利になれば、思いやり予算と呼ばれることのある「&lt;a href=&quot;http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%80%9D%E3%81%84%E3%82%84%E3%82%8A%E4%BA%88%E7%AE%97&quot;&gt;日本側負担駐留経費&lt;/a&gt;」（現在までに総額３兆円超）を減額できたり、今度暴行事件を起こしたら出てってもらうよと言うような米軍に対するプレッシャーにもなります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;交渉ごとでは、とりあえず欲しくとも欲しくない振りをするのは常套手段です。その点、今回の騒動では、代替予定地になったところでは反対運動が起きてますし、基地が日本国民に望まれていないことがアピールできたことは今後の交渉を有利に進められる可能性があります。&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post_06.html&quot;&gt;普天間基地問題における三つの勘違い&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post_06.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post_06.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;でも述べましたが、アメリカにとってはこの問題は優先事項ではないので、多少の譲歩は望めるかもしれません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今回の基地問題では、1)議論して結論を出したこと、2)疑心暗鬼による抑止力アップ、3)米国に対する交渉力のアップ、となかなかの成果があったように思います。首相に対するバッシングをみている限り、有権者がそれを評価するかどうかは別問題だと思いますが。&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;対立する意見にバカといわない議論が将来必要になる&lt;/h2&gt;過去2個のエントリとこのエントリで見てきたように、論点が存在する問題については、既定路線派にも新規路線派にもそれを正しいといえる論理があります。このことは「&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post.html&quot;&gt;議論後に議論前の結論に至ることにも価値がある&lt;/a&gt;」では以下のように山登りに例えて紹介しました。&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;保守と革新の話は、登山に例えると分かりやすいと思うので紹介します。国民はなるべく高いところに登りたいのですが、高く登るには二つの方法があります。 一つは、傾斜が上に向いている方向に進むことです。こうすれば絶対に今より高いところへと進んでいくことができ、国民は満足します。もう一つの方法とは、 今登っている山が一番高い山かどうか考えることです。歩みを止めて周りを見回して考えてみます。今登っている山より高い山があれば、そちらを登り始めます。&lt;/blockquote&gt;来た道を登っている人には確かな位置の向上が見えていて、その道を登らない理由が見当たりません。逆に、その道の先が崖になっていることが見えて、隣に高い山が見えている人は、その山をまだ登ろうとしている人を止めたくなります。どちらも依って立つ理論があるので、見方によってどちらも正しいのです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;しかし現在、どちらも正しいと問題を複雑に考える人はあまりいなくて、日本の政治は瞬間的にエンターテイメントとして消費されるだけのコンテンツになっていると感じます。例えば、首相の馬鹿はこんなことも分からないのかと罵倒しながら優越感に浸り、権威ある米国の新聞が首相をルーピーと呼べば、やっぱり首相は馬鹿だと言った俺の方が正しかったと悦に入ります。その他、「やっぱり東大もスタンフォードも博士も馬鹿は馬鹿だな。必要なのはやっぱり（俺みたいな）正しい判断ができる知性だよ」、「えっ、そんな漢字も読めないの？俺なら小学六年生の時には読めたな。」とか、「カップラーメンの値段が分からないなんて相当な馬鹿だな」と優越感に浸るためだけのモノです。もちろん、民主主義ではどのような意見も必要な構成要素なので、瞬間的に優越感を生み出すエンターテイメントとして消費すること自体は、必ずしも否定されるべきだとは思いません。ただ、本当に重要なことを決定するために議論を先に進める要素ではないだけです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今後の日本は、衰退する米国と台頭するアジア、結束する欧州という新事態に対処するために、いつかの時点で大転換を決定をする必要が生じると思われます。また、少子高齢化問題、労働問題、年金問題などなど、既存の考え方をがらっと転換する必要に迫られます。そういったときに、今までと違う考え方を愚かだと決めつけることなく、損得勘定を分析できるようになる必要があります。&lt;a href=&quot;http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post_06.html&quot;&gt;普天間基地問題における三つの勘違い&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post_06.html&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; src=&quot;http://b.hatena.ne.jp/entry/image/http://mesetudesenfrance.blogspot.com/2010/05/blog-post_06.html&quot; style=&quot;border: medium none; padding: 0px;&quot; title=&quot;このエントリーを含むはてなブックマーク&quot; /&gt;&lt;/a&gt;では、普天間基地問題は上に挙げた問題に比べれば、些細な問題だと書きました。今後必要となる、多様な意見を健全に戦わせる態勢を構築する準備として、こういった多少小さい問題でトレーニングしておいた方が良いと思われます。&lt;div class=&quot;blogger-post-footer&quot;&gt;&lt;iframe src=&quot;http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fpages%2Ffuransuno-ri-%2F165305818392&amp;amp;layout=button_count&amp;amp;show_faces=true&amp;amp;width=250&amp;amp;action=like&amp;amp;colorscheme=light&amp;amp;height=21&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;border:none; overflow:hidden; width:250px; height:21px;&quot; allowtransparency=&quot;true&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://www.francedays.info/feeds/121880943747603134/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2010/05/blog-post_30.html#comment-form' title='4 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/121880943747603134'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2275898331775555180/posts/default/121880943747603134'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.francedays.info/2010/05/blog-post_30.html' title='普天間基地問題をきっかけに多様な意見を健全に戦わせる態勢へ'/><author><name>Madeleine Sophie</name><uri>http://www.blogger.com/profile/12426884572914298120</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='21' src='http://bp0.blogger.com/_W4j3kezKvYA/SA91yNLXJ-I/AAAAAAAAADk/ere4U63YpI0/S220/th_DSC_2840.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://4.bp.blogspot.com/_D6_-Gavc0sc/TAFwBqUu74I/AAAAAAAAJVM/InkvcyGmTIE/s72-c/IMG_1831.JPG" height="72" width="72"/><thr:total>4</thr:total></entry></feed>