Программы, связанные с английским языкомenglishelp.ru - информация для изучающих английский, переводчиков, преподавателей. Книги и статьи на английском языке, тесты, топики, скороговорки, программы.https://www.englishelp.ru/soft.feed2024-03-19T11:03:19ZJoomla! 1.5 - Open Source Content ManagementОнлайн-конвертер DWG в TXT2016-03-06T13:37:52Z2016-03-06T13:37:52Zhttps://www.englishelp.ru/soft/soft-for-translator/443-dwg-to-txt-converter.htmlLyuFilfilkova@ya.ru<h1><span mce_style="color: #000000;" style="color: rgb(0, 0, 0);">Онлайн-конвертер DWG в TXT</span></h1><p><span mce_style="color: #000000;" style="color: rgb(0, 0, 0);">Онлайн-конвертер создан для переводчиков, учитывает все их потребности, а также нюансы CAT-систем. Чтобы сконвертировать DWG в TXT, нужно просто загрузить файл чертежа в данный онлайн-конвертер. На выходе получится текстовый файл, готовый к переводу и работе в Trados.</span></p><p><span mce_style="color: #000000;" style="color: rgb(0, 0, 0);">Программа конвертирует DWG в TXT или TXT в DWG.</span></p><p><span mce_style="color: #000000;" style="color: rgb(0, 0, 0);">Подробное описание, инструкция, техподдержка даны на сайте разработчика.<br /></span></p><p><span mce_style="color: #000000;" style="color: rgb(0, 0, 0);"><b>Сайт разработчика: </b><a target="_blank" mce_href="http://dwg2txt.com/" href="http://dwg2txt.com/">http://dwg2txt.com/</a></span></p><p><span mce_style="color: #000000;" style="color: rgb(0, 0, 0);"><b>Условия распространения: </b><span mce_style="color: #008000;" style="color: rgb(0, 128, 0);">Бесплатная</span><br /></span></p><p><span mce_style="color: #000000;" style="color: rgb(0, 0, 0);"><b>Ссылка на скачивание: </b>скачивание не требуется, программа работает онлайн на сайте <a mce_href="http://dwg2txt.com/" href="http://dwg2txt.com/">http://dwg2txt.com/</a></span></p><p><span mce_style="color: #000000;" style="color: rgb(0, 0, 0);"><b>Скриншот окна</b>:</span></p><p><span mce_style="color: #000000;" style="color: rgb(0, 0, 0);"><img title="Online dwg to txt converter" alt="Online dwg to txt converter" src="https://www.englishelp.ru/images/soft/translator/online_dwg_to_txt1.jpg" mce_src="https://www.englishelp.ru/images/soft/translator/online_dwg_to_txt1.jpg" height="266" width="500"></span></p><p><span mce_style="color: #000000;" style="color: rgb(0, 0, 0);"><img title="Online dwg to txt converter" alt="Online dwg to txt converter" src="https://www.englishelp.ru/images/soft/translator/online_dwg_to_txt2.jpg" mce_src="https://www.englishelp.ru/images/soft/translator/online_dwg_to_txt2.jpg" height="266" width="500"></span></p><p><span mce_style="color: #000000;" style="color: rgb(0, 0, 0);"><img title="Online dwg to txt converter" alt="Online dwg to txt converter" src="https://www.englishelp.ru/images/soft/translator/online_dwg_to_txt3.jpg" mce_src="https://www.englishelp.ru/images/soft/translator/online_dwg_to_txt3.jpg" height="266" width="500"><br /></span></p><h1><span mce_style="color: #000000;" style="color: rgb(0, 0, 0);">Онлайн-конвертер DWG в TXT</span></h1><p><span mce_style="color: #000000;" style="color: rgb(0, 0, 0);">Онлайн-конвертер создан для переводчиков, учитывает все их потребности, а также нюансы CAT-систем. Чтобы сконвертировать DWG в TXT, нужно просто загрузить файл чертежа в данный онлайн-конвертер. На выходе получится текстовый файл, готовый к переводу и работе в Trados.</span></p><p><span mce_style="color: #000000;" style="color: rgb(0, 0, 0);">Программа конвертирует DWG в TXT или TXT в DWG.</span></p><p><span mce_style="color: #000000;" style="color: rgb(0, 0, 0);">Подробное описание, инструкция, техподдержка даны на сайте разработчика.<br /></span></p><p><span mce_style="color: #000000;" style="color: rgb(0, 0, 0);"><b>Сайт разработчика: </b><a target="_blank" mce_href="http://dwg2txt.com/" href="http://dwg2txt.com/">http://dwg2txt.com/</a></span></p><p><span mce_style="color: #000000;" style="color: rgb(0, 0, 0);"><b>Условия распространения: </b><span mce_style="color: #008000;" style="color: rgb(0, 128, 0);">Бесплатная</span><br /></span></p><p><span mce_style="color: #000000;" style="color: rgb(0, 0, 0);"><b>Ссылка на скачивание: </b>скачивание не требуется, программа работает онлайн на сайте <a mce_href="http://dwg2txt.com/" href="http://dwg2txt.com/">http://dwg2txt.com/</a></span></p><p><span mce_style="color: #000000;" style="color: rgb(0, 0, 0);"><b>Скриншот окна</b>:</span></p><p><span mce_style="color: #000000;" style="color: rgb(0, 0, 0);"><img title="Online dwg to txt converter" alt="Online dwg to txt converter" src="https://www.englishelp.ru/images/soft/translator/online_dwg_to_txt1.jpg" mce_src="https://www.englishelp.ru/images/soft/translator/online_dwg_to_txt1.jpg" height="266" width="500"></span></p><p><span mce_style="color: #000000;" style="color: rgb(0, 0, 0);"><img title="Online dwg to txt converter" alt="Online dwg to txt converter" src="https://www.englishelp.ru/images/soft/translator/online_dwg_to_txt2.jpg" mce_src="https://www.englishelp.ru/images/soft/translator/online_dwg_to_txt2.jpg" height="266" width="500"></span></p><p><span mce_style="color: #000000;" style="color: rgb(0, 0, 0);"><img title="Online dwg to txt converter" alt="Online dwg to txt converter" src="https://www.englishelp.ru/images/soft/translator/online_dwg_to_txt3.jpg" mce_src="https://www.englishelp.ru/images/soft/translator/online_dwg_to_txt3.jpg" height="266" width="500"><br /></span></p>1С:Переводчик - многофункциональный инструмент для перевода2015-02-09T06:09:01Z2015-02-09T06:09:01Zhttps://www.englishelp.ru/soft/soft-for-translator/435-1c-translator.htmlLyuFilfilkova@ya.ru<h1><font color="#000000">1С:Переводчик - многофункциональный инструмент для перевода</font></h1><p><font color="#000000"><span style="font-size: 12.1599998474121px; line-height: 15.8079996109009px"></span><b>1С:Переводчик</b> </font><span style="color: #000000; font-size: 12.1599998474121px; line-height: 15.8079996109009px"><b>(1C:Translator) </b></span><span style="color: #000000; font-size: 12.1599998474121px; line-height: 1.3em">предназначен для переводчиков, работающих с большими объемами текстов. Особенно полезно использовать эту программу, если в исходные тексты регулярно вносятся изменения, и переводы постоянно приходится актуализировать. Обычно эта ситуация характерна для локализации программных продуктов и их документации.</span></p><p><font color="#000000">Основной особенностью 1С:Переводчика является наличие системы учета текстов и контроля состояния переводов с разбивкой по проектам и ответственным. Это позволяет координировать работу большого количества сотрудников, как находящихся в штате, так и работающих удаленно. Доступ к программе можно организовать как внутри локальной сети, так и через Интернет. Все тексты находятся в единой базе данных, с отслеживанием изменений и полной информацией, когда, и какие изменения сделал.</font></p><p><font color="#000000">Другой важной особенностью является наличие инструментов контроля и корректировки терминологии: у каждого проекта есть словарь терминов, характерных именно для текстов этого проекта, при переводе они подставляются в перевод, и впоследствии, если принимается решение изменить перевод термина, инструмент контроля терминологии позволяет выполнить замену во всех текстах проекта.</font></p><p><font color="#000000">Для владельцев веб-сайтов, перевода и написания книг также будет полезен 1С:Переводчик. В него встроена возможность интеграции с CMS 1С-Битрикс, с помощью которого можно публиковать из программы сразу на ваш веб-сайт. При написании же больших текстов, таких как книги и онлайн-учебники, очень удобным является инструмент разбивки текстов по заголовкам: работа разделяется на небольшие тексты, перевод которых можно поручить разным людям, осуществляя общую координацию и вычитку текстов.</font></p><p><b style="color: #000000; font-size: 12.1599998474121px; line-height: 1.3em">Сайт разработчика:</b><span style="color: #000000; font-size: 12.1599998474121px; line-height: 1.3em"> </span><a href="http://1c-dn.com/developer_tools/1c_translator/">http://1c-dn.com/developer_tools/1c_translator/</a></p><p><font color="#000000"><b>Условия распространения:</b> Бесплатное для владельцев лицензии на платформу 1С / Платное</font></p><h1><font color="#000000"><b>Возможности программы:</b></font></h1><font color="#000000"><ul><li><span style="font-size: 12.1599998474121px; line-height: 1.3em">Перевод текстов;</span></li><li><span style="font-size: 12.1599998474121px; line-height: 1.3em">Перевод исходных кодов;</span></li><li><span style="font-size: 12.1599998474121px; line-height: 1.3em">Перевод больших книг;</span></li><li><span style="font-size: 12.1599998474121px; line-height: 1.3em">Работа с памятью переводов;</span></li><li><span style="font-size: 12.1599998474121px; line-height: 1.3em">Контроль терминологии;</span></li><li><span style="font-size: 12.1599998474121px; line-height: 1.3em">Публикация на веб-сайте;</span></li><li><span style="font-size: 12.1599998474121px; line-height: 1.3em">Отслеживание и перевод изменений;</span></li><li><span style="font-size: 12.1599998474121px; line-height: 1.3em">Управление проектами и совместная работа;</span></li><li><span style="font-size: 12.1599998474121px; line-height: 1.3em">Работа с удалёнными сотрудниками;</span></li><li><span style="font-size: 12.1599998474121px; line-height: 1.3em">Открытый исходный код.</span></li></ul></font><div><span style="font-size: 12.1599998474121px; line-height: 15.8079996109009px"></span></div><div><b></b></div><h1><font color="#000000">1С:Переводчик - многофункциональный инструмент для перевода</font></h1><p><font color="#000000"><span style="font-size: 12.1599998474121px; line-height: 15.8079996109009px"></span><b>1С:Переводчик</b> </font><span style="color: #000000; font-size: 12.1599998474121px; line-height: 15.8079996109009px"><b>(1C:Translator) </b></span><span style="color: #000000; font-size: 12.1599998474121px; line-height: 1.3em">предназначен для переводчиков, работающих с большими объемами текстов. Особенно полезно использовать эту программу, если в исходные тексты регулярно вносятся изменения, и переводы постоянно приходится актуализировать. Обычно эта ситуация характерна для локализации программных продуктов и их документации.</span></p><p><font color="#000000">Основной особенностью 1С:Переводчика является наличие системы учета текстов и контроля состояния переводов с разбивкой по проектам и ответственным. Это позволяет координировать работу большого количества сотрудников, как находящихся в штате, так и работающих удаленно. Доступ к программе можно организовать как внутри локальной сети, так и через Интернет. Все тексты находятся в единой базе данных, с отслеживанием изменений и полной информацией, когда, и какие изменения сделал.</font></p><p><font color="#000000">Другой важной особенностью является наличие инструментов контроля и корректировки терминологии: у каждого проекта есть словарь терминов, характерных именно для текстов этого проекта, при переводе они подставляются в перевод, и впоследствии, если принимается решение изменить перевод термина, инструмент контроля терминологии позволяет выполнить замену во всех текстах проекта.</font></p><p><font color="#000000">Для владельцев веб-сайтов, перевода и написания книг также будет полезен 1С:Переводчик. В него встроена возможность интеграции с CMS 1С-Битрикс, с помощью которого можно публиковать из программы сразу на ваш веб-сайт. При написании же больших текстов, таких как книги и онлайн-учебники, очень удобным является инструмент разбивки текстов по заголовкам: работа разделяется на небольшие тексты, перевод которых можно поручить разным людям, осуществляя общую координацию и вычитку текстов.</font></p><p><b style="color: #000000; font-size: 12.1599998474121px; line-height: 1.3em">Сайт разработчика:</b><span style="color: #000000; font-size: 12.1599998474121px; line-height: 1.3em"> </span><a href="http://1c-dn.com/developer_tools/1c_translator/">http://1c-dn.com/developer_tools/1c_translator/</a></p><p><font color="#000000"><b>Условия распространения:</b> Бесплатное для владельцев лицензии на платформу 1С / Платное</font></p><h1><font color="#000000"><b>Возможности программы:</b></font></h1><font color="#000000"><ul><li><span style="font-size: 12.1599998474121px; line-height: 1.3em">Перевод текстов;</span></li><li><span style="font-size: 12.1599998474121px; line-height: 1.3em">Перевод исходных кодов;</span></li><li><span style="font-size: 12.1599998474121px; line-height: 1.3em">Перевод больших книг;</span></li><li><span style="font-size: 12.1599998474121px; line-height: 1.3em">Работа с памятью переводов;</span></li><li><span style="font-size: 12.1599998474121px; line-height: 1.3em">Контроль терминологии;</span></li><li><span style="font-size: 12.1599998474121px; line-height: 1.3em">Публикация на веб-сайте;</span></li><li><span style="font-size: 12.1599998474121px; line-height: 1.3em">Отслеживание и перевод изменений;</span></li><li><span style="font-size: 12.1599998474121px; line-height: 1.3em">Управление проектами и совместная работа;</span></li><li><span style="font-size: 12.1599998474121px; line-height: 1.3em">Работа с удалёнными сотрудниками;</span></li><li><span style="font-size: 12.1599998474121px; line-height: 1.3em">Открытый исходный код.</span></li></ul></font><div><span style="font-size: 12.1599998474121px; line-height: 15.8079996109009px"></span></div><div><b></b></div>Deja Vu X2 — система автоматизированного перевода2011-06-26T13:06:43Z2011-06-26T13:06:43Zhttps://www.englishelp.ru/soft/soft-for-translator/355-deja-vu-x2.htmlFiMamfilkov@ya.ru<h1><font color="#000000">Deja Vu X2 — система автоматизированного перевода</font></h1><p><b>Deja Vu X2 </b>– система автоматизированного перевода (<a href="https://www.englishelp.ru//articles-for-translator/104-what-are-cat-tools.html" target="_blank" title="Что такое CAT-средства">CAT-система</a>), разработанная испанской компанией Atril Language Engineering. Является одним из мировых лидеров в классе систем памяти переводов.</p><h1><font color="#000000">Deja Vu X2 — система автоматизированного перевода</font></h1><p><b>Deja Vu X2 </b>– система автоматизированного перевода (<a href="https://www.englishelp.ru//articles-for-translator/104-what-are-cat-tools.html" target="_blank" title="Что такое CAT-средства">CAT-система</a>), разработанная испанской компанией Atril Language Engineering. Является одним из мировых лидеров в классе систем памяти переводов.</p>TXT2DSL – конвертирование текстовых глоссариев в формат DSL2010-07-24T13:19:40Z2010-07-24T13:19:40Zhttps://www.englishelp.ru/soft/soft-for-translator/308-txt2dsl.htmlFiMamfilkov@ya.ru<p><font color="#000000"><b>TXT2DSL </b>– это программа для переводчиков, предназначенная для конвертирования текстовых глоссариев в формат словарей DSL, которые можно подключать к словарной оболочке Lingvo.</font></p><p><font color="#000000"><b>TXT2DSL </b>– это программа для переводчиков, предназначенная для конвертирования текстовых глоссариев в формат словарей DSL, которые можно подключать к словарной оболочке Lingvo.</font></p>Caterpillar – Перевод сайтов, веб-страниц и HTML2010-06-20T14:53:04Z2010-06-20T14:53:04Zhttps://www.englishelp.ru/soft/soft-for-translator/305-caterpillar.htmlFiMamfilkov@ya.ru<p><b>Caterpillar</b> – быстрый и гибкий инструмент, предназначенный для переводчиков, работающих в сфере локализации веб-сайтов. Позволяет извлекать текст из HTML одним движением мыши и восстанавливает дизайн веб-страницы после перевода к его исходному виду.</p><p><b>Caterpillar</b> – быстрый и гибкий инструмент, предназначенный для переводчиков, работающих в сфере локализации веб-сайтов. Позволяет извлекать текст из HTML одним движением мыши и восстанавливает дизайн веб-страницы после перевода к его исходному виду.</p>WordFinder – Перевод слов, словосочетаний и поиск синонимов2010-05-03T08:51:09Z2010-05-03T08:51:09Zhttps://www.englishelp.ru/soft/soft-for-translator/299-wordfinder.htmlFiMamfilkov@ya.ru<p><b>WordFinder </b>за доли секунды предложит вам переводы слова, словосочетания с ним и синонимы, необходимые вам в работе. Вы можете переводить слово прямо в своем текстовом редакторе. После нажатия пары клавиш это слово будет найдено и переведено. Двойной щелчок мышью - и подходящий перевод будет вставлен в документ.</p><p><b>WordFinder </b>за доли секунды предложит вам переводы слова, словосочетания с ним и синонимы, необходимые вам в работе. Вы можете переводить слово прямо в своем текстовом редакторе. После нажатия пары клавиш это слово будет найдено и переведено. Двойной щелчок мышью - и подходящий перевод будет вставлен в документ.</p>WordWeb Pro – Словарь, тезаурус и поиск слов2010-05-03T07:51:42Z2010-05-03T07:51:42Zhttps://www.englishelp.ru/soft/soft-for-translator/298-wordweb.htmlFiMamfilkov@ya.ru<p><b>WordWeb Pro</b> – словарь, тезаурус и быстрый поиск определений и терминов.</p><p><b>WordWeb Pro</b> – словарь, тезаурус и быстрый поиск определений и терминов.</p>Mobysaurus Thesaurus – Словарь и тезаурус2010-04-09T09:07:40Z2010-04-09T09:07:40Zhttps://www.englishelp.ru/soft/soft-for-translator/295-mobysaurus-thesaurus.htmlFiMamfilkov@ya.ru<p><b>Mobysaurus Thesaurus</b> – это словарь и тезаурус с более чем 30000 словарных статей и 2500000 синонимами. Данный тезаурус крайне прост в освоении и использовании, он поможет вам писать более правильные с орфографической точки зрения тексты.</p><p><b>Mobysaurus Thesaurus</b> – это словарь и тезаурус с более чем 30000 словарных статей и 2500000 синонимами. Данный тезаурус крайне прост в освоении и использовании, он поможет вам писать более правильные с орфографической точки зрения тексты.</p>ApSIC Comparator – Программа для сравнения файлов2010-03-14T17:34:26Z2010-03-14T17:34:26Zhttps://www.englishelp.ru/soft/soft-for-translator/290-apsic-comparator.htmlFiMamfilkov@ya.ru<p><b>ApSIC Comparator</b> – программа для удобного сравнения файлов. Отчеты сравнения могут быть построены для «неочищенных» файлов .doc, .rtf, содержащих теги систем автоматизированного перевода, таких как Trados.</p><p><b>ApSIC Comparator</b> – программа для удобного сравнения файлов. Отчеты сравнения могут быть построены для «неочищенных» файлов .doc, .rtf, содержащих теги систем автоматизированного перевода, таких как Trados.</p>Winlexic – Программа для работы с глоссариями Microsoft2010-02-23T11:45:36Z2010-02-23T11:45:36Zhttps://www.englishelp.ru/soft/soft-for-translator/286-winlexic.htmlFiMamfilkov@ya.ru<p><a href="http://feeds2.feedburner.com/http/wwwenglishelpru/soft" target="_blank" title="Подпишитесь на ленту новостей Программы для переводчика" style="text-decoration: none; font-weight: normal"><img src="https://www.englishelp.ru//images/rss.gif" alt="Подпишитесь на ленту новостей" title="Подпишитесь на ленту новостей Программы, связанные с английским языком" align="right" border="0" width="86" height="146" hspace="10" /></a><font color="#000000"><b>Winlexic</b> – программа для удобной работы с глоссариями от Microsoft.</font></p><p><font color="#000000"><b>Автор</b>: </font><a href="http://www.winlexic.com/" target="_blank" title="Перейти на сайт разработчика Winlexic">http://www.winlexic.com/</a><font color="#000000"><a href="http://www.avral.com/tramigo/" target="_blank" title="Перейти на сайт разработчика Avral Tramigo"></a></font></p><p><font color="#000000"><b>Условия распространения</b>: </font><font color="#000000"><b>Платная</b>. </font></p><p><font color="#000000"><b>Ссылка</b>: <a href="https://www.englishelp.ru//archives/soft/translator/WinLexic2005.zip" title="Скачать Winlexic">Скачать Winlexic</a></font></p><p><a href="http://feeds2.feedburner.com/http/wwwenglishelpru/soft" target="_blank" title="Подпишитесь на ленту новостей Программы для переводчика" style="text-decoration: none; font-weight: normal"><img src="https://www.englishelp.ru//images/rss.gif" alt="Подпишитесь на ленту новостей" title="Подпишитесь на ленту новостей Программы, связанные с английским языком" align="right" border="0" width="86" height="146" hspace="10" /></a><font color="#000000"><b>Winlexic</b> – программа для удобной работы с глоссариями от Microsoft.</font></p><p><font color="#000000"><b>Автор</b>: </font><a href="http://www.winlexic.com/" target="_blank" title="Перейти на сайт разработчика Winlexic">http://www.winlexic.com/</a><font color="#000000"><a href="http://www.avral.com/tramigo/" target="_blank" title="Перейти на сайт разработчика Avral Tramigo"></a></font></p><p><font color="#000000"><b>Условия распространения</b>: </font><font color="#000000"><b>Платная</b>. </font></p><p><font color="#000000"><b>Ссылка</b>: <a href="https://www.englishelp.ru//archives/soft/translator/WinLexic2005.zip" title="Скачать Winlexic">Скачать Winlexic</a></font></p>