<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/rss2full.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><!-- generator="e107" --><!-- content type="News" --><rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" version="2.0">
				<channel>
				<title>GNU.SU - Записки нубо-линуксойда : News</title>
				<link>http://gnu.su/</link>
				<description>Личный опыт администрирования и использования ОС Linux, мануалы, настройка, оптимизация;Новости о бесплатном программном обеспечении;Игры, Демотиваторы и многое другое....Создание сайтов на CMS e107, оптимизация, хаки, темы, плагины;</description>

<language>ru-rus'); // Варианты: 'ru</language>
				<copyright>© 2009-2012 GNU.SU - Записки Нубо-линуксойда</copyright>
				<managingEditor>root@nospam.com (root)</managingEditor>
				<webMaster>root@nospam.com (root)</webMaster>
				<pubDate>Sat, 26 May 2012 02:45:44 +0400</pubDate>
				<lastBuildDate>Sat, 26 May 2012 02:45:44 +0400</lastBuildDate>
				<docs>http://backend.userland.com/rss</docs>
				<generator>e107 (http://e107.org)</generator>
				<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
				<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>

				<ttl>60</ttl>


					<image>
					<title>GNU.SU - Записки нубо-линуксойда : News</title>
					<url>http://gnu.su/images/button.gif</url>
					<link>http://gnu.su/</link>
					<width>88</width>
					<height>31</height>
					<description>Личный опыт администрирования и использования ОС Linux, мануалы, настройка, оптимизация;Новости о бесплатном программном обеспечении;Игры, Демотиваторы и многое другое....Создание сайтов на CMS e107, оптимизация, хаки, темы, плагины;</description>
					</image>
<atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/rss+xml" href="http://feeds.feedburner.com/gnu" /><feedburner:info uri="gnu" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><item>
<title>Вышел Live-дистрибутив Kanotix 2012-05</title>
<link>http://feedproxy.google.com/~r/gnu/~3/o9XfnlI2yN8/news.php</link>
<description><![CDATA[<a class='bbcode' href='/go_away.php?http://www.kanotix.com/Article250.html' rel='nofollow' >Вышел</a> релиз работающего в Live-режиме Linux-дистрибутива <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://www.kanotix.com/' rel='nofollow' >Kanotix 2012-5</a>, основанного на технологиях проекта Knoppix и пакетной базе Debian 6.0.5. В качестве рабочего окружения используется KDE 4.4.5. Размер <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://debian.tu-bs.de/kanotix/KANOTIX-LinuxTag2012/KANOTIX-LinuxTag2012-Hellfire32.iso' rel='nofollow' >iso-образа</a> составляет 1.4 Гб. Одновременно представлена предварительная сборка (1.1 Гб) версии Kanotix на пакетной базе Debian 7 (wheezy), поставляемая с KDE SC 4.8.3. Также сформирован универсальный LiveDVD (4.3 Гб), сочетающий в себе 32- и 64-разрядные выпуски на основе Debian 6 и 7.<br /><span class='bbcode underline' style='text-decoration:underline'>Особенности нового выпуска:</span><br /><br /><span class='bbcode underline' style='text-decoration:underline'>*    В дистрибутиве задействовано ядро Linux 3.2.0-24, заимствованное из Ubuntu;<br />*    Обновлены версии программ: Iceweasel 12.0, Icedove 3.1.16, Pidgin 2.10.4, LibreOffice 3.5.3, Grub2 1.99, Wine 1.4;<br />*    Новая версия инсталлятора AcritoxInstaller 0.2.25, позволяющего установить систему из Live-режима на жесткий диск;<br />*    Для быстрой установки проприетарных драйверов и таких приложений, как Flash Player, в дистрибутиве представлен специальный набор скриптов;<br />*    Система GFX-оверлеев позволяет с самого начала в Live-режиме использовать проприетарные драйверы Nvidia и ATI. </span>]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<a class='bbcode' href='/go_away.php?http://www.kanotix.com/Article250.html' rel='nofollow' >Вышел</a> релиз работающего в Live-режиме Linux-дистрибутива <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://www.kanotix.com/' rel='nofollow' >Kanotix 2012-5</a>, основанного на технологиях проекта Knoppix и пакетной базе Debian 6.0.5. В качестве рабочего окружения используется KDE 4.4.5. Размер <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://debian.tu-bs.de/kanotix/KANOTIX-LinuxTag2012/KANOTIX-LinuxTag2012-Hellfire32.iso' rel='nofollow' >iso-образа</a> составляет 1.4 Гб. Одновременно представлена предварительная сборка (1.1 Гб) версии Kanotix на пакетной базе Debian 7 (wheezy), поставляемая с KDE SC 4.8.3. Также сформирован универсальный LiveDVD (4.3 Гб), сочетающий в себе 32- и 64-разрядные выпуски на основе Debian 6 и 7.<br /><span class='bbcode underline' style='text-decoration:underline'>Особенности нового выпуска:</span><br /><br /><span class='bbcode underline' style='text-decoration:underline'>*    В дистрибутиве задействовано ядро Linux 3.2.0-24, заимствованное из Ubuntu;<br />*    Обновлены версии программ: Iceweasel 12.0, Icedove 3.1.16, Pidgin 2.10.4, LibreOffice 3.5.3, Grub2 1.99, Wine 1.4;<br />*    Новая версия инсталлятора AcritoxInstaller 0.2.25, позволяющего установить систему из Live-режима на жесткий диск;<br />*    Для быстрой установки проприетарных драйверов и таких приложений, как Flash Player, в дистрибутиве представлен специальный набор скриптов;<br />*    Система GFX-оверлеев позволяет с самого начала в Live-режиме использовать проприетарные драйверы Nvidia и ATI. </span><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/gnu/~4/o9XfnlI2yN8" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
<category domain="http://gnu.su/news.php?cat.10">Свободное</category>
<dc:creator>root</dc:creator>
<pubDate>Fri, 25 May 2012 23:00:22 +0400</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://gnu.su/news.php?item.1409.10</guid>
<feedburner:origLink>http://gnu.su/news.php?item.1409.10</feedburner:origLink></item>

<item>
<title>Установка KVM и Libvirt на Centos 6.2 c сетью типа Бридж</title>
<link>http://feedproxy.google.com/~r/gnu/~3/L1mpKIVYx9o/news.php</link>
<description><![CDATA[Ну вот, наконец-то я добрался до документирования еще одной интересной задачки по установке KVM + Libvirt на Centos 6.2, сетью типа бридж. Данная статья описывает подробный пошаговый механизм настройки гипервизора KVM под управлением <a class='bbcode' href='http://gnu.su/plugins/content/content.php?content.16' rel='external' >Centos 6.2</a>. По окончании установки вы получите полностью работоспособную систему под управлением CentOS со следующими возможностями:<br /><br /><ul class='bbcode'><li class='bbcode'> возможность одновременной виртуализации как Linux так Windows гостевых машин, которые общаются с внешним миром через бридж, с возможностью прямого доступа непосредственно на виртуальную машину как по IP так и с хостовой системы;<br /></li><li class='bbcode'> визуальное управление виртуалками через virt-manager как из Linux так и из под Windows. (Я на работе испоьзую <a class='bbcode' href='http://gnu.su/plugins/content/content.php?content.6' rel='external' >Linux Mint</a>)</li></ul><br /><span class='bbcode underline' style='text-decoration:underline'>Итак, что же такое:</span><br /><br /><strong class='bbcode bold'>KVM</strong>:<br /><br />"<strong class='bbcode bold'>KVM (или Kernel-based Virtual Machine)</strong> — это программное решение, обеспечивающее виртуализацию в среде Linux на платформе x86, которая поддерживает аппаратную виртуализацию на базе Intel VT (Virtualization Technology) либо AMD SVM (Secure Virtual Machine).<br /><br />Программное обеспечение KVM состоит из загружаемого модуля ядра (называемого kvm.ko), предоставляющего базовый сервис виртуализации, процессорно-специфического загружаемого модуля kvm-amd.ko либо kvm-intel.ko, и компонентов пользовательского режима (модифицированного QEMU). Все компоненты ПО KVM являются ПО с открытым исходным кодом. Компонент ядра, необходимый для работы KVM, включен в основную ветку Linux начиная с версии 2.6.20 (February 2007).[1] KVM был также портирован на FreeBSD как модуль ядра.[2] Ведётся работа по включению модификаций, необходимых для работы с KVM, в основную ветку QEMU.<br /><br />Сам по себе KVM не выполняет эмуляции. Вместо этого программа, работающая в пространстве пользователя, использует интерфейс /dev/kvm для настройки адресного пространства гостя виртуальной машины, через него же эмулирует устройства ввода-вывода и видеоадаптер.<br /><br />KVM позволяет виртуальным машинам использовать немодифицированные образы дисков QEMU, VMware и других, содержащие операционные системы. Каждая виртуальная машина имеет своё собственное виртуальное аппаратное обеспечение: сетевые карты, диск, видеокарту и т. д."<br /><br /> <br /><strong class='bbcode bold'>libvirt</strong>:<br /><br /><strong class='bbcode bold'>libvirt</strong> — свободная, кроссплатформенная библиотека управления виртуализацией.<br /><br />Библиотека для управления виртуализацией, реализующая интерфейс на языках C/C++, Python, Ruby. Входит в состав большинства дистрибутивов Linux и является основой для создания оболочек с Web-интерфейсом, например oVirt. Позволяет управлять гипервизорами Xen, KVM, а также VirtualBox, OpenVZ, LXC, VMware ESX/GSX/Workstation/Player, QEMU. Позволяет контролировать по сети виртуальные машины, расположенные на других компьютерах. Совместно с libvirt используется менеджер виртуальных машин virt-manager, предоставляющий графический и консольный интерфейс для создания, контроля состояния виртуальных машин (средства virt-viwer, virt-manager).<br />В состав libvirt входит сервис libvirtd и консольный инструмент virsh.<br /><br /><span class='bbcode underline' style='text-decoration:underline'>Что нам необходимо:</span><br /><br /><strong class='bbcode bold'>Железо:</strong><br /><br /><ul class='bbcode'><li class='bbcode'> Процессор с поддержкой <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://ru.wikipedia.org/wiki/Intel-VT' rel='nofollow' >Intel-VT</a> or <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://ru.wikipedia.org/wiki/AMD-V' rel='nofollow' >AMD-V</a> технологии;<br /></li><li class='bbcode'> Необходимое количество оперативной памяти, в зависимости от количества гостевых систем;<br /></li><li class='bbcode'> Доступ к сети Интернет;</li></ul><br /> <br /><strong class='bbcode bold'>ПО:</strong><br /><br />* <a class='bbcode' href='http://gnu.su/news.php?extend.928' rel='external' >Установленный и настроенный CentOS 6.2</a>;<br /><br />В нашем случае установлено:<br /><br />
				<pre class="brush: php">        $ uname -r

        2.6.32-220.2.1.el6.x86_64

</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br />
				<pre class="brush: php">        $ lsb_release -a

        LSB Version: :core-4.0-amd64:core-4.0-noarch:graphics-4.0-amd64:graphics-4.0-noarch:printing-4.0-amd64:printing-4.0-noarch
        Distributor ID: CentOS
        Description: CentOS release 6.2 (Final)
        Release: 6.2
        Codename: Final
        A Linux client with a Desktop environment installed
        An available CentOS mirror/repository
</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /> <br /><span class='bbcode underline' style='text-decoration:underline'>Установка:</span><br /><br />Логинимся в систему под пользователем gnusu (пользователь с правами sudo),  проверяем, возможности виртуализации на вашем оборудовании. <br /><br />У меня вот что:<br /><br />
				<pre class="brush: php">    $ egrep '^flags.*(vmx|svm)' /proc/cpuinfo

    flags : fpu vme de pse tsc msr pae mce cx8 apic mtrr pge mca cmov pat pse36 clflush dts acpi mmx fxsr sse sse2 ss ht tm pbe syscall nx rdtscp lm constant_tsc arch_perfmon pebs bts rep_good xtopology nonstop_tsc aperfmperf pni dtes64 monitor ds_cpl vmx est tm2 ssse3 cx16 xtpr pdcm sse4_1 sse4_2 popcnt lahf_lm ida dts tpr_shadow vnmi flexpriority ept vpid
// И так по каждому ядру системы, сокращено за ненадобностью
</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />Устанавливаем KVM и Libvirt пакеты:<br /><br />
				<pre class="brush: php">$ sudo yum install kvm libvirt libvirt-client qemu-kvm
    Update both packages to the latest version available on repositories/mirrors:
</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />
				<pre class="brush: php"> $ yum info libvirt

    Installed Packages
    Name        : libvirt
    Arch        : x86_64
    Version     : 0.9.4
    Release     : 23.el6_2.4 
</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />
				<pre class="brush: php">    $ yum info qemu-kvm

    Installed Packages
    Name        : qemu-kvm
    Arch        : x86_64
    Epoch       : 2
    Version     : 0.12.1.2
    Release     : 2.209.el6_2.1
    Restart the libvirtd daemon:
</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br /><strong class='bbcode bold'>Внимание!!! Потребуется перезагрузка хоста!!!</strong><br /><br />После перезагрузки стартуем Libvirt-демон:<br /> <br />
				<pre class="brush: php">$ sudo service libvirtd restart</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />Проверяем, все ли необходимые модули подгрузились:<br /><br />
				<pre class="brush: php">    $ lsmod | grep kvm

    kvm_intel              50380  0
    kvm                   305113  1 kvm_intel</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />Пробуем команду virsh, дабы убедиться, что сервис запустился и работает нормально:<br /><br />
				<pre class="brush: php">    $ sudo virsh sysinfo

    &lt;sysinfo type=&quot;smbios&quot;&gt;    ...
</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />Для использования KVM из под НЕ-root пользователя проверьте, создалась ли группа kvm при установке пакетов:<br /><br />
				<pre class="brush: php">    $ cat /etc/group | grep kvm

    kvm:x:36:qemu</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />Далее добавляем  пользователя gnusu в группу kvm для доступа к гипервизору:<br /><br /> <br />
				<pre class="brush: php">$ sudo usermod -a -G kvm gnusu</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />Проверим:<br /><br />
				<pre class="brush: php">$ id

    uid=500(gnusu) gid=500(gnusu) groups=500(gnusu),10(wheel),36(kvm) context=...</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />    и проверим  if /dev/kvm принадлежит ли группе kvm:<br /><br /> 
				<pre class="brush: php">   $ ls -l /dev/kvm

    crw-rw-rw-. 1 root kvm 10, 232 Jan 17 14:50 /dev/kvm</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />На системах под управлением udev у вас автоматически должно создаться правилоб проверяем его наличие:<br /><br />
				<pre class="brush: php">    $ cat /etc/udev/rules.d/80-kvm.rules

    KERNEL==&quot;kvm&quot;, GROUP=&quot;kvm&quot;, MODE=&quot;0666&quot;</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />Для управления Libvirt от нашего не рутового пользователя Вам будет необходимо использовать PolicyKit. Добаляем доступ для управления для группы libvirt.<br /><br />
				<pre class="brush: php">    $ sudo groupadd libvirt
    $ sudo usermod -a -G libvirt gnusu
    $ logout</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />Логинимся под пользователем gnusu и ...:<br />  <br />
				<pre class="brush: php">$ sudo nano /etc/polkit-1/localauthority/50-local.d/50-libvirt-remote-access.pkla

    [libvirt Management Access]
    # For allowing access to specific user only:
    #Identity=unix-user:bozz
    # For allowing access to a group (like this guide):
    Identity=unix-group:libvirt
    Action=org.libvirt.unix.manage
    ResultAny=yes
    ResultInactive=yes
    ResultActive=yes
</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />Рестартим Libvirt демон:<br />  <br />
				<pre class="brush: php"> $ sudo service libvirtd restart</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />проверяем от пользователя gnusu<br /><br />
				<pre class="brush: php"> $ virsh -c qemu:///system sysinfo

    &lt;sysinfo type=&quot;smbios&quot;&gt;    ...
</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />Проверяем удаленный доступ к  qemu+ssh://gnusu@gnu.su/system<br /><br />Для Linux Mint, как например у меня:<br /><br />
				<pre class="brush: php">    $ sudo apt-get install libvirt-bin</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />Для клиентов с установленным Fedora/CentOS:<br /><br />
				<pre class="brush: php">    $ sudo yum install libvirt</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />потом:<br /><br />
				<pre class="brush: php">    $ virsh -c qemu+ssh://gnusu@gnu.su/system sysinfo
    &lt;sysinfo type=&quot;smbios&quot;&gt;    ...
</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />Изменяем права на доступ в директорию для имиджей гостевых систем:<br /><br />
				<pre class="brush: php">    $ sudo chown root:libvirt /var/lib/libvirt/images
    $ sudo chmod g+rw /var/lib/libvirt/images
  </pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				 <br /><br /><br />Настраиваем Бридж:<br /><br />создаем дополнительный файлик   /etc/sysconfig/network-scripts/ifcfg-br0:<br /><br />
				<pre class="brush: php">    $ sudo nano /etc/sysconfig/network-scripts/ifcfg-br0

Настраиваем параметры под вашу сеть:

    DEVICE=&quot;br0&quot;
    TYPE=Bridge
    DELAY=0
    ONBOOT=&quot;yes&quot;
    BOOTPROTO=static
    IPADDR=192.168.11.12
    NETMASK=255.255.255.0
    PEERDNS=&quot;yes&quot;
</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />Перезапускаем сервис сети:<br /><br />
				<pre class="brush: php">    $ sudo service network restart</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />и проверяем настройки бриджа:<br /><br />
				<pre class="brush: php">    $ brctl show

    bridge name bridge id STP enabled interfaces
    br0 8000.002cc28529a3 no eth0
    ...
</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />Конфигурируем IPtables для прохождения трафика гостевых машин через бридж:<br /><br />
				<pre class="brush: php">    $ sudo iptables -I FORWARD -m physdev --physdev-is-bridged -j ACCEPT
    $ sudo service iptables save
    $ sudo service iptables restart
</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />Запрещаем обработку трафика пропускаемого через бридж хостовым iptables для увеличения производительности:<br /><br />
				<pre class="brush: php">    net.bridge.bridge-nf-call-ip6tables = 0
    net.bridge.bridge-nf-call-iptables = 0
    net.bridge.bridge-nf-call-arptables = 0
</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />Применяем параметры sysctl:<br /><br />
				<pre class="brush: php">    $ sudo sysctl -p /etc/sysctl.conf</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />Рестартим libvirt:<br /><br />
				<pre class="brush: php">    $ sudo service libvirtd reload</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />Пользуемся и говорим спасибо. А еще ставим линки на GNU.SU, если вдруг описание Вам понравится и Вы захотите его скопировать себе на сайт.<br />]]></description>
<content:encoded><![CDATA[Ну вот, наконец-то я добрался до документирования еще одной интересной задачки по установке KVM + Libvirt на Centos 6.2, сетью типа бридж. Данная статья описывает подробный пошаговый механизм настройки гипервизора KVM под управлением <a class='bbcode' href='http://gnu.su/plugins/content/content.php?content.16' rel='external' >Centos 6.2</a>. По окончании установки вы получите полностью работоспособную систему под управлением CentOS со следующими возможностями:<br /><br /><ul class='bbcode'><li class='bbcode'> возможность одновременной виртуализации как Linux так Windows гостевых машин, которые общаются с внешним миром через бридж, с возможностью прямого доступа непосредственно на виртуальную машину как по IP так и с хостовой системы;<br /></li><li class='bbcode'> визуальное управление виртуалками через virt-manager как из Linux так и из под Windows. (Я на работе испоьзую <a class='bbcode' href='http://gnu.su/plugins/content/content.php?content.6' rel='external' >Linux Mint</a>)</li></ul><br /><span class='bbcode underline' style='text-decoration:underline'>Итак, что же такое:</span><br /><br /><strong class='bbcode bold'>KVM</strong>:<br /><br />"<strong class='bbcode bold'>KVM (или Kernel-based Virtual Machine)</strong> — это программное решение, обеспечивающее виртуализацию в среде Linux на платформе x86, которая поддерживает аппаратную виртуализацию на базе Intel VT (Virtualization Technology) либо AMD SVM (Secure Virtual Machine).<br /><br />Программное обеспечение KVM состоит из загружаемого модуля ядра (называемого kvm.ko), предоставляющего базовый сервис виртуализации, процессорно-специфического загружаемого модуля kvm-amd.ko либо kvm-intel.ko, и компонентов пользовательского режима (модифицированного QEMU). Все компоненты ПО KVM являются ПО с открытым исходным кодом. Компонент ядра, необходимый для работы KVM, включен в основную ветку Linux начиная с версии 2.6.20 (February 2007).[1] KVM был также портирован на FreeBSD как модуль ядра.[2] Ведётся работа по включению модификаций, необходимых для работы с KVM, в основную ветку QEMU.<br /><br />Сам по себе KVM не выполняет эмуляции. Вместо этого программа, работающая в пространстве пользователя, использует интерфейс /dev/kvm для настройки адресного пространства гостя виртуальной машины, через него же эмулирует устройства ввода-вывода и видеоадаптер.<br /><br />KVM позволяет виртуальным машинам использовать немодифицированные образы дисков QEMU, VMware и других, содержащие операционные системы. Каждая виртуальная машина имеет своё собственное виртуальное аппаратное обеспечение: сетевые карты, диск, видеокарту и т. д."<br /><br /> <br /><strong class='bbcode bold'>libvirt</strong>:<br /><br /><strong class='bbcode bold'>libvirt</strong> — свободная, кроссплатформенная библиотека управления виртуализацией.<br /><br />Библиотека для управления виртуализацией, реализующая интерфейс на языках C/C++, Python, Ruby. Входит в состав большинства дистрибутивов Linux и является основой для создания оболочек с Web-интерфейсом, например oVirt. Позволяет управлять гипервизорами Xen, KVM, а также VirtualBox, OpenVZ, LXC, VMware ESX/GSX/Workstation/Player, QEMU. Позволяет контролировать по сети виртуальные машины, расположенные на других компьютерах. Совместно с libvirt используется менеджер виртуальных машин virt-manager, предоставляющий графический и консольный интерфейс для создания, контроля состояния виртуальных машин (средства virt-viwer, virt-manager).<br />В состав libvirt входит сервис libvirtd и консольный инструмент virsh.<br /><br /><span class='bbcode underline' style='text-decoration:underline'>Что нам необходимо:</span><br /><br /><strong class='bbcode bold'>Железо:</strong><br /><br /><ul class='bbcode'><li class='bbcode'> Процессор с поддержкой <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://ru.wikipedia.org/wiki/Intel-VT' rel='nofollow' >Intel-VT</a> or <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://ru.wikipedia.org/wiki/AMD-V' rel='nofollow' >AMD-V</a> технологии;<br /></li><li class='bbcode'> Необходимое количество оперативной памяти, в зависимости от количества гостевых систем;<br /></li><li class='bbcode'> Доступ к сети Интернет;</li></ul><br /> <br /><strong class='bbcode bold'>ПО:</strong><br /><br />* <a class='bbcode' href='http://gnu.su/news.php?extend.928' rel='external' >Установленный и настроенный CentOS 6.2</a>;<br /><br />В нашем случае установлено:<br /><br />
				<pre class="brush: php">        $ uname -r

        2.6.32-220.2.1.el6.x86_64

</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br />
				<pre class="brush: php">        $ lsb_release -a

        LSB Version: :core-4.0-amd64:core-4.0-noarch:graphics-4.0-amd64:graphics-4.0-noarch:printing-4.0-amd64:printing-4.0-noarch
        Distributor ID: CentOS
        Description: CentOS release 6.2 (Final)
        Release: 6.2
        Codename: Final
        A Linux client with a Desktop environment installed
        An available CentOS mirror/repository
</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /> <br /><span class='bbcode underline' style='text-decoration:underline'>Установка:</span><br /><br />Логинимся в систему под пользователем gnusu (пользователь с правами sudo),  проверяем, возможности виртуализации на вашем оборудовании. <br /><br />У меня вот что:<br /><br />
				<pre class="brush: php">    $ egrep '^flags.*(vmx|svm)' /proc/cpuinfo

    flags : fpu vme de pse tsc msr pae mce cx8 apic mtrr pge mca cmov pat pse36 clflush dts acpi mmx fxsr sse sse2 ss ht tm pbe syscall nx rdtscp lm constant_tsc arch_perfmon pebs bts rep_good xtopology nonstop_tsc aperfmperf pni dtes64 monitor ds_cpl vmx est tm2 ssse3 cx16 xtpr pdcm sse4_1 sse4_2 popcnt lahf_lm ida dts tpr_shadow vnmi flexpriority ept vpid
// И так по каждому ядру системы, сокращено за ненадобностью
</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />Устанавливаем KVM и Libvirt пакеты:<br /><br />
				<pre class="brush: php">$ sudo yum install kvm libvirt libvirt-client qemu-kvm
    Update both packages to the latest version available on repositories/mirrors:
</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />
				<pre class="brush: php"> $ yum info libvirt

    Installed Packages
    Name        : libvirt
    Arch        : x86_64
    Version     : 0.9.4
    Release     : 23.el6_2.4 
</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />
				<pre class="brush: php">    $ yum info qemu-kvm

    Installed Packages
    Name        : qemu-kvm
    Arch        : x86_64
    Epoch       : 2
    Version     : 0.12.1.2
    Release     : 2.209.el6_2.1
    Restart the libvirtd daemon:
</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br /><strong class='bbcode bold'>Внимание!!! Потребуется перезагрузка хоста!!!</strong><br /><br />После перезагрузки стартуем Libvirt-демон:<br /> <br />
				<pre class="brush: php">$ sudo service libvirtd restart</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />Проверяем, все ли необходимые модули подгрузились:<br /><br />
				<pre class="brush: php">    $ lsmod | grep kvm

    kvm_intel              50380  0
    kvm                   305113  1 kvm_intel</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />Пробуем команду virsh, дабы убедиться, что сервис запустился и работает нормально:<br /><br />
				<pre class="brush: php">    $ sudo virsh sysinfo

    &lt;sysinfo type=&quot;smbios&quot;&gt;    ...
</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />Для использования KVM из под НЕ-root пользователя проверьте, создалась ли группа kvm при установке пакетов:<br /><br />
				<pre class="brush: php">    $ cat /etc/group | grep kvm

    kvm:x:36:qemu</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />Далее добавляем  пользователя gnusu в группу kvm для доступа к гипервизору:<br /><br /> <br />
				<pre class="brush: php">$ sudo usermod -a -G kvm gnusu</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />Проверим:<br /><br />
				<pre class="brush: php">$ id

    uid=500(gnusu) gid=500(gnusu) groups=500(gnusu),10(wheel),36(kvm) context=...</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />    и проверим  if /dev/kvm принадлежит ли группе kvm:<br /><br /> 
				<pre class="brush: php">   $ ls -l /dev/kvm

    crw-rw-rw-. 1 root kvm 10, 232 Jan 17 14:50 /dev/kvm</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />На системах под управлением udev у вас автоматически должно создаться правилоб проверяем его наличие:<br /><br />
				<pre class="brush: php">    $ cat /etc/udev/rules.d/80-kvm.rules

    KERNEL==&quot;kvm&quot;, GROUP=&quot;kvm&quot;, MODE=&quot;0666&quot;</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />Для управления Libvirt от нашего не рутового пользователя Вам будет необходимо использовать PolicyKit. Добаляем доступ для управления для группы libvirt.<br /><br />
				<pre class="brush: php">    $ sudo groupadd libvirt
    $ sudo usermod -a -G libvirt gnusu
    $ logout</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />Логинимся под пользователем gnusu и ...:<br />  <br />
				<pre class="brush: php">$ sudo nano /etc/polkit-1/localauthority/50-local.d/50-libvirt-remote-access.pkla

    [libvirt Management Access]
    # For allowing access to specific user only:
    #Identity=unix-user:bozz
    # For allowing access to a group (like this guide):
    Identity=unix-group:libvirt
    Action=org.libvirt.unix.manage
    ResultAny=yes
    ResultInactive=yes
    ResultActive=yes
</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />Рестартим Libvirt демон:<br />  <br />
				<pre class="brush: php"> $ sudo service libvirtd restart</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />проверяем от пользователя gnusu<br /><br />
				<pre class="brush: php"> $ virsh -c qemu:///system sysinfo

    &lt;sysinfo type=&quot;smbios&quot;&gt;    ...
</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />Проверяем удаленный доступ к  qemu+ssh://gnusu@gnu.su/system<br /><br />Для Linux Mint, как например у меня:<br /><br />
				<pre class="brush: php">    $ sudo apt-get install libvirt-bin</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />Для клиентов с установленным Fedora/CentOS:<br /><br />
				<pre class="brush: php">    $ sudo yum install libvirt</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />потом:<br /><br />
				<pre class="brush: php">    $ virsh -c qemu+ssh://gnusu@gnu.su/system sysinfo
    &lt;sysinfo type=&quot;smbios&quot;&gt;    ...
</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />Изменяем права на доступ в директорию для имиджей гостевых систем:<br /><br />
				<pre class="brush: php">    $ sudo chown root:libvirt /var/lib/libvirt/images
    $ sudo chmod g+rw /var/lib/libvirt/images
  </pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				 <br /><br /><br />Настраиваем Бридж:<br /><br />создаем дополнительный файлик   /etc/sysconfig/network-scripts/ifcfg-br0:<br /><br />
				<pre class="brush: php">    $ sudo nano /etc/sysconfig/network-scripts/ifcfg-br0

Настраиваем параметры под вашу сеть:

    DEVICE=&quot;br0&quot;
    TYPE=Bridge
    DELAY=0
    ONBOOT=&quot;yes&quot;
    BOOTPROTO=static
    IPADDR=192.168.11.12
    NETMASK=255.255.255.0
    PEERDNS=&quot;yes&quot;
</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />Перезапускаем сервис сети:<br /><br />
				<pre class="brush: php">    $ sudo service network restart</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />и проверяем настройки бриджа:<br /><br />
				<pre class="brush: php">    $ brctl show

    bridge name bridge id STP enabled interfaces
    br0 8000.002cc28529a3 no eth0
    ...
</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />Конфигурируем IPtables для прохождения трафика гостевых машин через бридж:<br /><br />
				<pre class="brush: php">    $ sudo iptables -I FORWARD -m physdev --physdev-is-bridged -j ACCEPT
    $ sudo service iptables save
    $ sudo service iptables restart
</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />Запрещаем обработку трафика пропускаемого через бридж хостовым iptables для увеличения производительности:<br /><br />
				<pre class="brush: php">    net.bridge.bridge-nf-call-ip6tables = 0
    net.bridge.bridge-nf-call-iptables = 0
    net.bridge.bridge-nf-call-arptables = 0
</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />Применяем параметры sysctl:<br /><br />
				<pre class="brush: php">    $ sudo sysctl -p /etc/sysctl.conf</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />Рестартим libvirt:<br /><br />
				<pre class="brush: php">    $ sudo service libvirtd reload</pre>
				<script type="text/javascript">
					SyntaxHighlighter.Manager.add("Php");
				</script>
				<br /><br />Пользуемся и говорим спасибо. А еще ставим линки на GNU.SU, если вдруг описание Вам понравится и Вы захотите его скопировать себе на сайт.<br /><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/gnu/~4/L1mpKIVYx9o" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
<category domain="http://gnu.su/news.php?cat.7">Админу</category>
<dc:creator>root</dc:creator>
<pubDate>Fri, 25 May 2012 00:19:11 +0400</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://gnu.su/news.php?item.1408.7</guid>
<feedburner:origLink>http://gnu.su/news.php?item.1408.7</feedburner:origLink></item>

<item>
<title>Релиз дистрибутива Linux Mint 13 с десктоп-окружениями MATE и Cinnamon</title>
<link>http://feedproxy.google.com/~r/gnu/~3/gmlRqxRz9Yk/news.php</link>
<description><![CDATA[Увидел свет релиз дистрибутива <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://blog.linuxmint.com/?p=2031' rel='nofollow' >Linux Mint 13</a>, основанного на кодовой базе <a class='bbcode' href='http://gnu.su/plugins/content/content.php?content.5' rel='external' >Ubuntu 12.04 LTS</a>, полностью совместимого с ним, но существенно отличающегося подходом к организации интерфейса пользователя и подбором используемых по умолчанию приложений. Разработчики Linux Mint, не приняв новые веяния Unity и GNOME 3, пытаются предоставить пользователю привычное десктоп-окружение, соответствующее классическим канонам организации рабочего стола. Как и Ubuntu 12.04 выпуск <a class='bbcode' href='http://gnu.su/plugins/content/content.php?content.6' rel='external' >Linux Mint 13</a> позиционируется как релиз с длительным сроком поддержки, обновления для которого будут выпускаться в течение 5 лет, до апреля 2017 года.<br />В Linux Mint 13 одновременно поддерживаются сборки на базе оболочек MATE 1.2 (<a class='bbcode' href='ftp://ftp.heanet.ie/pub/linuxmint.com/stable/13/linuxmint-13-mate-dvd-32bit.iso' rel='external nofollow' >898 Мб</a>) и Cinnamon 1.4 (<a class='bbcode' href='/go_away.php?http://linuxmint.mirror.garr.it/mirrors/linuxmint/stable/13/linuxmint-13-cinnamon-dvd-32bit.iso' rel='nofollow' >817 Мб</a>). Оформление и организация работы в обоих окружениях очень похожи - как и в GNOME 2 пользователю предлагается рабочий стол и панель с меню, областью быстрого запуска, перечнем открытых окон и системным лотком с запущенными апплетами. Оба окружения развиваются при поддержке разработчиков Linux Mint.<br /><br /><br /><br />Внутренняя организация MATE и Cinnamon отличаются коренным образом. MATE продолжает развитие кодовой базы GNOME 2.32, основан на GTK2+ и полностью избавлен от пересечений с GNOME 3, что позволяет использовать традиционный рабочий стол GNOME 2 параллельно с рабочим столом GNOME 3. Cinnamon основан на GTK3+ и технологиях GNOME 3, развивая оболочку GNOME Shell и оконный менеджер Mutter в направлении предоставления окружения в стиле GNOME 2 с более современным оформлением и задействованием элементов из GNOME Shell, дополняющих средства классического десктопа. Отмечается, что в настоящее время MATE обеспечивает большую стабильность, в то время как Cinnamon активно развивается и позиционируется как экспериментальный проект. MATE может работать на системах без современных 3D-видеокарт, в то время как Cinnamon требует наличия видеодрайверов с поддержкой OpenGL.<br /><br /><br /><br />Кроме различий в организации работы, в дистрибутиве задействован ряд оригинальных приложений, упрощающих настройку и работу в системе начинающих пользователей. Например, в Linux Mint используется переработанная система меню, собственный менеджер установки и обновления приложений, оригинальный интерфейс для настройки системы mintConfig, "мастер" для настройки различных параметров системы для начинающих пользователей в стиле вопрос-ответ, интерфейс для настройки параметров десктопа, средство для выполнения резервного копирования mintBackup и т.п. <br /><br /><br /><br />]]></description>
<content:encoded><![CDATA[Увидел свет релиз дистрибутива <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://blog.linuxmint.com/?p=2031' rel='nofollow' >Linux Mint 13</a>, основанного на кодовой базе <a class='bbcode' href='http://gnu.su/plugins/content/content.php?content.5' rel='external' >Ubuntu 12.04 LTS</a>, полностью совместимого с ним, но существенно отличающегося подходом к организации интерфейса пользователя и подбором используемых по умолчанию приложений. Разработчики Linux Mint, не приняв новые веяния Unity и GNOME 3, пытаются предоставить пользователю привычное десктоп-окружение, соответствующее классическим канонам организации рабочего стола. Как и Ubuntu 12.04 выпуск <a class='bbcode' href='http://gnu.su/plugins/content/content.php?content.6' rel='external' >Linux Mint 13</a> позиционируется как релиз с длительным сроком поддержки, обновления для которого будут выпускаться в течение 5 лет, до апреля 2017 года.<br />В Linux Mint 13 одновременно поддерживаются сборки на базе оболочек MATE 1.2 (<a class='bbcode' href='ftp://ftp.heanet.ie/pub/linuxmint.com/stable/13/linuxmint-13-mate-dvd-32bit.iso' rel='external nofollow' >898 Мб</a>) и Cinnamon 1.4 (<a class='bbcode' href='/go_away.php?http://linuxmint.mirror.garr.it/mirrors/linuxmint/stable/13/linuxmint-13-cinnamon-dvd-32bit.iso' rel='nofollow' >817 Мб</a>). Оформление и организация работы в обоих окружениях очень похожи - как и в GNOME 2 пользователю предлагается рабочий стол и панель с меню, областью быстрого запуска, перечнем открытых окон и системным лотком с запущенными апплетами. Оба окружения развиваются при поддержке разработчиков Linux Mint.<br /><br /><br /><br />Внутренняя организация MATE и Cinnamon отличаются коренным образом. MATE продолжает развитие кодовой базы GNOME 2.32, основан на GTK2+ и полностью избавлен от пересечений с GNOME 3, что позволяет использовать традиционный рабочий стол GNOME 2 параллельно с рабочим столом GNOME 3. Cinnamon основан на GTK3+ и технологиях GNOME 3, развивая оболочку GNOME Shell и оконный менеджер Mutter в направлении предоставления окружения в стиле GNOME 2 с более современным оформлением и задействованием элементов из GNOME Shell, дополняющих средства классического десктопа. Отмечается, что в настоящее время MATE обеспечивает большую стабильность, в то время как Cinnamon активно развивается и позиционируется как экспериментальный проект. MATE может работать на системах без современных 3D-видеокарт, в то время как Cinnamon требует наличия видеодрайверов с поддержкой OpenGL.<br /><br /><br /><br />Кроме различий в организации работы, в дистрибутиве задействован ряд оригинальных приложений, упрощающих настройку и работу в системе начинающих пользователей. Например, в Linux Mint используется переработанная система меню, собственный менеджер установки и обновления приложений, оригинальный интерфейс для настройки системы mintConfig, "мастер" для настройки различных параметров системы для начинающих пользователей в стиле вопрос-ответ, интерфейс для настройки параметров десктопа, средство для выполнения резервного копирования mintBackup и т.п. <br /><br /><br /><br /><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/gnu/~4/gmlRqxRz9Yk" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
<category domain="http://gnu.su/news.php?cat.10">Свободное</category>
<dc:creator>root</dc:creator>
<pubDate>Thu, 24 May 2012 20:32:02 +0400</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://gnu.su/news.php?item.1407.10</guid>
<feedburner:origLink>http://gnu.su/news.php?item.1407.10</feedburner:origLink></item>

<item>
<title>Увидела свет система мониторинга Zabbix 2.0</title>
<link>http://feedproxy.google.com/~r/gnu/~3/QFBTZPt8uG0/news.php</link>
<description><![CDATA[После двух с половиной лет разработки <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://www.zabbix.com/rn2.0.0.php' rel='nofollow' >представлен</a> релиз новой стабильной ветки открытой системы мониторинга <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://www.zabbix.com/' rel='nofollow' >Zabbix</a> 2.0. Zabbix состоит из трёх базовых компонентов - сервера для координации выполнения проверок, формирования проверочных запросов и накопления статистики, агентов для осуществления проверок на стороне внешних хостов и фронтэнда для организации управления системой. Для снятия нагрузки с центрального сервера и формирования распределённой сети мониторинга может быть развёрнута серия прокси-серверов, агрегирующих данные о проверке группы хостов. Код агентов и серверной части написан на языке Си, для разработки web-интерфейса использован язык PHP, данные могут храниться в СУБД MySQL, PostgreSQL, SQLite и Oracle. Код проекта распространяется под лицензией GPL.<br /><span class='bbcode underline' style='text-decoration:underline'>Ключевые новшества Zabbix 2.0:</span><br /><br /><ul class='bbcode'><li class='bbcode'>    Мониторинг через отслеживание поступления SNMP-трапов;<br /></li><li class='bbcode'>    Поддержка БД SQLite3 для хранения данных на сервере и для обеспечения работы web-интерфейса. SQLite позволяет развернуть систему мониторинга на системах, на которых невозможно запустить СУБД PostgreSQL или MySQL из-за нехватки ресурсов;<br /></li><li class='bbcode'>    Автоматический выбор пиктограмм для элементов карты сети. Например, для хостов, коммутаторов и различных сетевых устройств могут быть заданы разные изображения. В поставку включён новый набор пиктограмм с изображением элементов карты сети. Для каждого типа элементов карты может быть определён свой формат меток. Возможность выделения группы элементов на карте сети;<br /></li><li class='bbcode'>    Поддержка экспорта лога событий в формате CSV;<br /><br /><img src='http://gnu.su/images/newspost_images/zabbix_event_export_to_csv.png' class='bbcode' alt=''  /><br /><br /></li><li class='bbcode'>    Автоматическое получение данных для заполнения профиля хоста, например, определение информации об оборудовании и используемом на хосте ПО. Автоматическая регистрация хостов на основе пассивных проверок. Расширенные средства автоматического выявления новых сервисов и объектов в сети через выполнения сканирования и проверок с использованием HTTPS и Telnet. Автоматическое заполнения DNS-имён для выявленных и автоматически зарегистрированных новых устройств;<br /></li><li class='bbcode'>    Поддержка низкоуровневого определения параметров объектов мониторинга на хосте. Например, настройка параметров файловой системы, сетевых интерфейсов и SNMP-интерфейсов теперь осуществляется без ручного вмешательства;<br /></li><li class='bbcode'>    Возможность подключения пользовательских скриптов для запуска любых команд на проверяемом хосте через Zabbix Agent и IPMI;<br /></li><li class='bbcode'>    Поддержка мониторинга web-серверов через внешние прокси (например, можно проверить доступность сервиса из разных частей сети);<br /></li><li class='bbcode'>    Новый набор предлагаемых по умолчанию шаблонов;<br /></li><li class='bbcode'>    Поддержка кэширования данных, связанных с работой триггеров, что позволяет сократить число обращений к БД и увеличить общую производительность сервера;<br /></li><li class='bbcode'>    Увеличена гибкость настройки выполнения удалённых команд через Agent, IPMI и SSH;<br /></li><li class='bbcode'>    Поддержка мониторинга внешних Java-приложений и промежуточного ПО (JBoss, WebSphere и WebLogic) с использованием JMX;<br /></li><li class='bbcode'>    Единый унифицированный профиль хостов, вместо ранее разделённых базового и расширенного профилей;<br /></li><li class='bbcode'>    Опциональная возможность раскрытия макросов в режиме редактирования карты сети;<br /></li><li class='bbcode'>    Возможность задания видимого имени хоста или шаблона, которое будет отображаться в web-интерфейсе вместо фактического имени хоста или шаблона;<br /></li><li class='bbcode'>    Новые макросы: ,  и  для имён триггеров;  и  для уведомлений;<br /></li><li class='bbcode'>    Возможность проверки нескольких сетевых интерфейсов на наблюдаемом хосте. Возможно назначение разных проверок для разных IP, привязанных к одному хосту;<br /></li><li class='bbcode'>    Переход на использование gettext для организации перевода элементов web-интерфейса;<br /></li><li class='bbcode'>    Возможность определения в шаблонах дополнительных графиков и блоков с информацией для определённых типов хостов;<br /></li><li class='bbcode'>    Проведение оптимизации схемы хранения данных в СУБД для увеличения согласованности и безопасности конфигурации и статистики изменении состояний;<br /></li><li class='bbcode'>    Данные об изменении состояний могут записываться с наносекундной точностью;<br /></li><li class='bbcode'>    Изменение оформления экрана входа в web-интерфейс и конфигурационных форм. Поддержка сортировки триггеров (по времени, по степени важности и по хосту);<br /></li><li class='bbcode'>    Поддержка определения фильтров на уровне Zabbix API.</li></ul>]]></description>
<content:encoded><![CDATA[После двух с половиной лет разработки <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://www.zabbix.com/rn2.0.0.php' rel='nofollow' >представлен</a> релиз новой стабильной ветки открытой системы мониторинга <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://www.zabbix.com/' rel='nofollow' >Zabbix</a> 2.0. Zabbix состоит из трёх базовых компонентов - сервера для координации выполнения проверок, формирования проверочных запросов и накопления статистики, агентов для осуществления проверок на стороне внешних хостов и фронтэнда для организации управления системой. Для снятия нагрузки с центрального сервера и формирования распределённой сети мониторинга может быть развёрнута серия прокси-серверов, агрегирующих данные о проверке группы хостов. Код агентов и серверной части написан на языке Си, для разработки web-интерфейса использован язык PHP, данные могут храниться в СУБД MySQL, PostgreSQL, SQLite и Oracle. Код проекта распространяется под лицензией GPL.<br /><span class='bbcode underline' style='text-decoration:underline'>Ключевые новшества Zabbix 2.0:</span><br /><br /><ul class='bbcode'><li class='bbcode'>    Мониторинг через отслеживание поступления SNMP-трапов;<br /></li><li class='bbcode'>    Поддержка БД SQLite3 для хранения данных на сервере и для обеспечения работы web-интерфейса. SQLite позволяет развернуть систему мониторинга на системах, на которых невозможно запустить СУБД PostgreSQL или MySQL из-за нехватки ресурсов;<br /></li><li class='bbcode'>    Автоматический выбор пиктограмм для элементов карты сети. Например, для хостов, коммутаторов и различных сетевых устройств могут быть заданы разные изображения. В поставку включён новый набор пиктограмм с изображением элементов карты сети. Для каждого типа элементов карты может быть определён свой формат меток. Возможность выделения группы элементов на карте сети;<br /></li><li class='bbcode'>    Поддержка экспорта лога событий в формате CSV;<br /><br /><img src='http://gnu.su/images/newspost_images/zabbix_event_export_to_csv.png' class='bbcode' alt=''  /><br /><br /></li><li class='bbcode'>    Автоматическое получение данных для заполнения профиля хоста, например, определение информации об оборудовании и используемом на хосте ПО. Автоматическая регистрация хостов на основе пассивных проверок. Расширенные средства автоматического выявления новых сервисов и объектов в сети через выполнения сканирования и проверок с использованием HTTPS и Telnet. Автоматическое заполнения DNS-имён для выявленных и автоматически зарегистрированных новых устройств;<br /></li><li class='bbcode'>    Поддержка низкоуровневого определения параметров объектов мониторинга на хосте. Например, настройка параметров файловой системы, сетевых интерфейсов и SNMP-интерфейсов теперь осуществляется без ручного вмешательства;<br /></li><li class='bbcode'>    Возможность подключения пользовательских скриптов для запуска любых команд на проверяемом хосте через Zabbix Agent и IPMI;<br /></li><li class='bbcode'>    Поддержка мониторинга web-серверов через внешние прокси (например, можно проверить доступность сервиса из разных частей сети);<br /></li><li class='bbcode'>    Новый набор предлагаемых по умолчанию шаблонов;<br /></li><li class='bbcode'>    Поддержка кэширования данных, связанных с работой триггеров, что позволяет сократить число обращений к БД и увеличить общую производительность сервера;<br /></li><li class='bbcode'>    Увеличена гибкость настройки выполнения удалённых команд через Agent, IPMI и SSH;<br /></li><li class='bbcode'>    Поддержка мониторинга внешних Java-приложений и промежуточного ПО (JBoss, WebSphere и WebLogic) с использованием JMX;<br /></li><li class='bbcode'>    Единый унифицированный профиль хостов, вместо ранее разделённых базового и расширенного профилей;<br /></li><li class='bbcode'>    Опциональная возможность раскрытия макросов в режиме редактирования карты сети;<br /></li><li class='bbcode'>    Возможность задания видимого имени хоста или шаблона, которое будет отображаться в web-интерфейсе вместо фактического имени хоста или шаблона;<br /></li><li class='bbcode'>    Новые макросы: ,  и  для имён триггеров;  и  для уведомлений;<br /></li><li class='bbcode'>    Возможность проверки нескольких сетевых интерфейсов на наблюдаемом хосте. Возможно назначение разных проверок для разных IP, привязанных к одному хосту;<br /></li><li class='bbcode'>    Переход на использование gettext для организации перевода элементов web-интерфейса;<br /></li><li class='bbcode'>    Возможность определения в шаблонах дополнительных графиков и блоков с информацией для определённых типов хостов;<br /></li><li class='bbcode'>    Проведение оптимизации схемы хранения данных в СУБД для увеличения согласованности и безопасности конфигурации и статистики изменении состояний;<br /></li><li class='bbcode'>    Данные об изменении состояний могут записываться с наносекундной точностью;<br /></li><li class='bbcode'>    Изменение оформления экрана входа в web-интерфейс и конфигурационных форм. Поддержка сортировки триггеров (по времени, по степени важности и по хосту);<br /></li><li class='bbcode'>    Поддержка определения фильтров на уровне Zabbix API.</li></ul><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/gnu/~4/QFBTZPt8uG0" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
<category domain="http://gnu.su/news.php?cat.7">Админу</category>
<dc:creator>root</dc:creator>
<pubDate>Thu, 24 May 2012 20:12:18 +0400</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://gnu.su/news.php?item.1406.7</guid>
<feedburner:origLink>http://gnu.su/news.php?item.1406.7</feedburner:origLink></item>

<item>
<title>Доступна бета-версия Fedora 17 для платформы ARM</title>
<link>http://feedproxy.google.com/~r/gnu/~3/9XWHyoAG4AA/news.php</link>
<description><![CDATA[<a class='bbcode' href='/go_away.php?http://lists.fedoraproject.org/pipermail/announce/2012-May/003074.html' rel='nofollow' >Началось</a> бета-тестирование версии Linux-дистрибутива <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://fedoraproject.org/wiki/Architectures/ARM/Fedora_17_Beta' rel='nofollow' >Fedora 17</a> для платформы ARM. Готовые установочные сборки <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora-secondary/releases/test/17-Beta/Images/' rel='nofollow' >подготовлены</a> для архитектур armv5tel (ARM soft-float) и armv7hl (ARM hard-float). Обеспечена поддержка аппаратных платформ Versatile Express (QEMU), Trimslice, Beagleboard XM и iMX. Сборки оформлены в трёх вариантах: базовые консольные приложения, минимальный набор X-компонентов и сборка с полноценным графическим окружением на базе Xfce.<br />]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<a class='bbcode' href='/go_away.php?http://lists.fedoraproject.org/pipermail/announce/2012-May/003074.html' rel='nofollow' >Началось</a> бета-тестирование версии Linux-дистрибутива <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://fedoraproject.org/wiki/Architectures/ARM/Fedora_17_Beta' rel='nofollow' >Fedora 17</a> для платформы ARM. Готовые установочные сборки <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://dl.fedoraproject.org/pub/fedora-secondary/releases/test/17-Beta/Images/' rel='nofollow' >подготовлены</a> для архитектур armv5tel (ARM soft-float) и armv7hl (ARM hard-float). Обеспечена поддержка аппаратных платформ Versatile Express (QEMU), Trimslice, Beagleboard XM и iMX. Сборки оформлены в трёх вариантах: базовые консольные приложения, минимальный набор X-компонентов и сборка с полноценным графическим окружением на базе Xfce.<br /><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/gnu/~4/9XWHyoAG4AA" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
<category domain="http://gnu.su/news.php?cat.10">Свободное</category>
<dc:creator>root</dc:creator>
<pubDate>Thu, 24 May 2012 19:53:14 +0400</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://gnu.su/news.php?item.1405.10</guid>
<feedburner:origLink>http://gnu.su/news.php?item.1405.10</feedburner:origLink></item>

<item>
<title>EMC купила Syncplicity</title>
<link>http://feedproxy.google.com/~r/gnu/~3/3xlMLtQoZzY/news.php</link>
<description><![CDATA[Сегодня стало известно, что такой гигант как <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://ru.wikipedia.org/wiki/EMC' rel='nofollow' >EMC</a>, создатель Symmetrix и владелец VMWare, купил стартап Syncplicity.<br /><br /><a class='bbcode' href='/go_away.php?http://www.syncplicity.com/' rel='nofollow' >Syncplicity</a> — это, до недавнего времени, слабый конкурент Dropbox. Главное функциональное отличие для частных пользователей — это возможность синхронизировать любую папку, что есть очень удобно. Для корпоративных клиентов его возможности сильно превосходят Dropbox.<br />Syncplicity так же имеет клиенты для практически всех популярных платформ.<br /><br /><br />Сейчас этот стартап можно рассматривать как конкурент Dropbox номер один, так как EMC выбрала именно его среди десятков других.<br /><br />Сумма сделки не разглашается, но известно, что на данный момент у Syncplicity более 25.000 платных подписчиков, что очень не плохо.<br /><br />Кстати, EMC уже владеет схожим по функционалу Octopus, что не может не наводить на мысли об устранении конкурентов, но всё же будем надеяться на светлое будущее Syncplicity.<br /><br />Источник <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://blog.syncplicity.com/blog/2012/05/emc-acquires-syncplicity.html' rel='nofollow' >Syncplicity</a>.]]></description>
<content:encoded><![CDATA[Сегодня стало известно, что такой гигант как <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://ru.wikipedia.org/wiki/EMC' rel='nofollow' >EMC</a>, создатель Symmetrix и владелец VMWare, купил стартап Syncplicity.<br /><br /><a class='bbcode' href='/go_away.php?http://www.syncplicity.com/' rel='nofollow' >Syncplicity</a> — это, до недавнего времени, слабый конкурент Dropbox. Главное функциональное отличие для частных пользователей — это возможность синхронизировать любую папку, что есть очень удобно. Для корпоративных клиентов его возможности сильно превосходят Dropbox.<br />Syncplicity так же имеет клиенты для практически всех популярных платформ.<br /><br /><br />Сейчас этот стартап можно рассматривать как конкурент Dropbox номер один, так как EMC выбрала именно его среди десятков других.<br /><br />Сумма сделки не разглашается, но известно, что на данный момент у Syncplicity более 25.000 платных подписчиков, что очень не плохо.<br /><br />Кстати, EMC уже владеет схожим по функционалу Octopus, что не может не наводить на мысли об устранении конкурентов, но всё же будем надеяться на светлое будущее Syncplicity.<br /><br />Источник <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://blog.syncplicity.com/blog/2012/05/emc-acquires-syncplicity.html' rel='nofollow' >Syncplicity</a>.<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/gnu/~4/3xlMLtQoZzY" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
<category domain="http://gnu.su/news.php?cat.3">Даты</category>
<dc:creator>root</dc:creator>
<pubDate>Wed, 23 May 2012 15:15:08 +0400</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://gnu.su/news.php?item.1404.3</guid>
<feedburner:origLink>http://gnu.su/news.php?item.1404.3</feedburner:origLink></item>

<item>
<title>Релиз Linux-дистрибутива Mageia 2, в рамках которого развивается форк Mandriva</title>
<link>http://feedproxy.google.com/~r/gnu/~3/Do6ZLSsBSQo/news.php</link>
<description><![CDATA[После почти года разработки <a class='bbcode' href='http://gnu.su/plugins/content/content.php?content.29' rel='external' >увидел свет</a> второй релиз Linux-дистрибутива <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://www.mageia.org/2/' rel='nofollow' >Mageia</a>, в рамках которого независимым сообществом энтузиастов развивается форк проекта <a class='bbcode' href='http://gnu.su/plugins/content/content.php?content.13' rel='external' >Mandriva</a>. Для загрузки <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://mirrors.kernel.org/mageia/iso/2/' rel='nofollow' >доступны</a> 32- и 64-разрядные DVD-сборки (3.5 Гб), универсальная <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://mirrors.kernel.org/mageia/iso/2/Mageia-2-dual-CD/' rel='nofollow' >CD-сборка</a> (692 Мб), минималистичный образ для установки по сети (40 Мб) и набор LiveCD на базе GNOME и KDE с различными наборами локализации.<br /><br />]]></description>
<content:encoded><![CDATA[После почти года разработки <a class='bbcode' href='http://gnu.su/plugins/content/content.php?content.29' rel='external' >увидел свет</a> второй релиз Linux-дистрибутива <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://www.mageia.org/2/' rel='nofollow' >Mageia</a>, в рамках которого независимым сообществом энтузиастов развивается форк проекта <a class='bbcode' href='http://gnu.su/plugins/content/content.php?content.13' rel='external' >Mandriva</a>. Для загрузки <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://mirrors.kernel.org/mageia/iso/2/' rel='nofollow' >доступны</a> 32- и 64-разрядные DVD-сборки (3.5 Гб), универсальная <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://mirrors.kernel.org/mageia/iso/2/Mageia-2-dual-CD/' rel='nofollow' >CD-сборка</a> (692 Мб), минималистичный образ для установки по сети (40 Мб) и набор LiveCD на базе GNOME и KDE с различными наборами локализации.<br /><br /><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/gnu/~4/Do6ZLSsBSQo" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
<category domain="http://gnu.su/news.php?cat.10">Свободное</category>
<dc:creator>root</dc:creator>
<pubDate>Wed, 23 May 2012 13:46:33 +0400</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://gnu.su/news.php?item.1403.10</guid>
<feedburner:origLink>http://gnu.su/news.php?item.1403.10</feedburner:origLink></item>

<item>
<title>Релиз дистрибутива Siduction 12.1</title>
<link>http://feedproxy.google.com/~r/gnu/~3/4pYsaDcYbt0/news.php</link>
<description><![CDATA[<a class='bbcode' href='/go_away.php?http://siduction.org/index.php?module=news&amp;func=display&amp;sid=112&amp;lang=en' rel='nofollow' >Доступен</a> релиз <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://siduction.org/' rel='nofollow' >Siduction 12.1</a>, десктоп - ориентированного дистрибутива Linux, построенного на пакетной базе Debian Sid (unstable) по состоянию на 21 мая. <a class='bbcode' href='http://gnu.su/plugins/content/content.php?content.79' rel='external' >Siduction</a> является форком <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://www.aptosid.net/' rel='nofollow' >Aptosid</a>, отделившимся в июле 2011 года. Ключевым отличием от Aptosid является использование в качестве пользовательского окружения более новой версии KDE из экспериментального репозитория Qt-KDE, а также свежей версии ядра Linux 3.4. В частности, в Siduction используется KDE SC 4.8.3, а не KDE 4.6.5 из штатных репозиториев Debian. Также предлагается вариант дистрибутива с новой версией Xfce 4.8. Для загрузки подготовлены iso-образы на базе <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://ftp.spline.de/mirrors/siduction/iso/desperado/kde/siduction-12.1-desperado-kde-i386-201205212214.iso' rel='nofollow' >KDE</a> (938 Мб), <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://ftp.spline.de/mirrors/siduction/iso/desperado/lxde/siduction-12.1-desperado-lxde-i386-201205212227.iso' rel='nofollow' >LXDE</a> (562 Мб) и <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://ftp.spline.de/mirrors/siduction/iso/desperado/xfce/siduction-12.1-desperado-xfce-i386-201205212237.iso' rel='nofollow' >Xfce</a> (725 Мб).<br />Кроме обновления версий программ в Siduction 12.1 расширены возможности инсталлятора, в который добавлена поддержка файловой системы Btrfs. В состав дистрибутива включён пакет sidu-disk-center для упрощения создания и настройки LVM-разделов, который доступен как в виде отдельного пакета, так и в составе инсталлятора. Подготовлен репозиторий с пакетами для установки десктоп-окружения Razor-Qt, 25 мая планируется выпустить отдельную сборку на базе данного десктоп-окружения.]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<a class='bbcode' href='/go_away.php?http://siduction.org/index.php?module=news&amp;func=display&amp;sid=112&amp;lang=en' rel='nofollow' >Доступен</a> релиз <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://siduction.org/' rel='nofollow' >Siduction 12.1</a>, десктоп - ориентированного дистрибутива Linux, построенного на пакетной базе Debian Sid (unstable) по состоянию на 21 мая. <a class='bbcode' href='http://gnu.su/plugins/content/content.php?content.79' rel='external' >Siduction</a> является форком <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://www.aptosid.net/' rel='nofollow' >Aptosid</a>, отделившимся в июле 2011 года. Ключевым отличием от Aptosid является использование в качестве пользовательского окружения более новой версии KDE из экспериментального репозитория Qt-KDE, а также свежей версии ядра Linux 3.4. В частности, в Siduction используется KDE SC 4.8.3, а не KDE 4.6.5 из штатных репозиториев Debian. Также предлагается вариант дистрибутива с новой версией Xfce 4.8. Для загрузки подготовлены iso-образы на базе <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://ftp.spline.de/mirrors/siduction/iso/desperado/kde/siduction-12.1-desperado-kde-i386-201205212214.iso' rel='nofollow' >KDE</a> (938 Мб), <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://ftp.spline.de/mirrors/siduction/iso/desperado/lxde/siduction-12.1-desperado-lxde-i386-201205212227.iso' rel='nofollow' >LXDE</a> (562 Мб) и <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://ftp.spline.de/mirrors/siduction/iso/desperado/xfce/siduction-12.1-desperado-xfce-i386-201205212237.iso' rel='nofollow' >Xfce</a> (725 Мб).<br />Кроме обновления версий программ в Siduction 12.1 расширены возможности инсталлятора, в который добавлена поддержка файловой системы Btrfs. В состав дистрибутива включён пакет sidu-disk-center для упрощения создания и настройки LVM-разделов, который доступен как в виде отдельного пакета, так и в составе инсталлятора. Подготовлен репозиторий с пакетами для установки десктоп-окружения Razor-Qt, 25 мая планируется выпустить отдельную сборку на базе данного десктоп-окружения.<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/gnu/~4/4pYsaDcYbt0" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
<category domain="http://gnu.su/news.php?cat.10">Свободное</category>
<dc:creator>root</dc:creator>
<pubDate>Tue, 22 May 2012 22:49:19 +0400</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://gnu.su/news.php?item.1402.10</guid>
<feedburner:origLink>http://gnu.su/news.php?item.1402.10</feedburner:origLink></item>

<item>
<title>Для Linux представлена новая подсистема печати printerd</title>
<link>http://feedproxy.google.com/~r/gnu/~3/Lftutp_kNdQ/news.php</link>
<description><![CDATA[Тим Вог (Tim Waugh), разработчик конфигуратора system-config-printer, и Ричард Хьюз (Richard Hughes), создатель проекта PackageKit, <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://cyberelk.net/tim/2012/05/10/announcing-printerd/' rel='nofollow' >представили</a> проект <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://gitorious.org/printerd' rel='nofollow' >printerd</a>, в рамках которого создан новый современный диспетчер очереди печати для Linux. Код проекта доступен под лицензией GPLv2. В настоящее время проект находится на начальной стадии развития, пока реализован только базовый фреймворк и простая утилита для управления из командной строки.<br />Printerd <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://gitorious.org/printerd/printerd/blobs/master/README' rel='nofollow' >реализован</a> в виде процесса-демона, обеспечивающего взаимодействие как с локальными, так и c удалёнными принтерами. Для управления правами доступа задействован фреймворк авторизации <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://hal.freedesktop.org/docs/polkit/polkit.8.html' rel='nofollow' >PolKit</a>, для взаимодействия с другими приложениями используется D-Bus. Примечательно, что будучи построенным с учётом концепций, реализованных в протоколе IPP (Internet Printing Protocol), printerd не является IPP-сервером и доступен только через D-Bus API. IPP-совместимый сервер предлагается разработать в качестве отдельной прослойки, которая будет транслировать обращения по IPP через D-Bus. Достоинством использования D-Bus, является возможность организовать процесс печати из приложений в асинхронном режиме.<br /><br />В качестве заданий для печати принимаются только файлы в формате PDF, все операции преобразования других форматов лежат вне компетенции новой системы печати. Неоспоримым достоинством архитектуры printerd, позволяющим надеяться на скорое распространение проекта, является возможность использования в неизменном виде драйверов и бэкендов, написанных для системы печати CUPS. Подобная поддержка позволит изначально решить проблемы с поддержкой конкретных устройств печати. Бэкенды используются для преобразования файлов с заданием печати в формат принтера и отправки данных на принтер, драйверы определяют интерфейс для взаимодействия с принтером.<br />]]></description>
<content:encoded><![CDATA[Тим Вог (Tim Waugh), разработчик конфигуратора system-config-printer, и Ричард Хьюз (Richard Hughes), создатель проекта PackageKit, <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://cyberelk.net/tim/2012/05/10/announcing-printerd/' rel='nofollow' >представили</a> проект <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://gitorious.org/printerd' rel='nofollow' >printerd</a>, в рамках которого создан новый современный диспетчер очереди печати для Linux. Код проекта доступен под лицензией GPLv2. В настоящее время проект находится на начальной стадии развития, пока реализован только базовый фреймворк и простая утилита для управления из командной строки.<br />Printerd <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://gitorious.org/printerd/printerd/blobs/master/README' rel='nofollow' >реализован</a> в виде процесса-демона, обеспечивающего взаимодействие как с локальными, так и c удалёнными принтерами. Для управления правами доступа задействован фреймворк авторизации <a class='bbcode' href='/go_away.php?http://hal.freedesktop.org/docs/polkit/polkit.8.html' rel='nofollow' >PolKit</a>, для взаимодействия с другими приложениями используется D-Bus. Примечательно, что будучи построенным с учётом концепций, реализованных в протоколе IPP (Internet Printing Protocol), printerd не является IPP-сервером и доступен только через D-Bus API. IPP-совместимый сервер предлагается разработать в качестве отдельной прослойки, которая будет транслировать обращения по IPP через D-Bus. Достоинством использования D-Bus, является возможность организовать процесс печати из приложений в асинхронном режиме.<br /><br />В качестве заданий для печати принимаются только файлы в формате PDF, все операции преобразования других форматов лежат вне компетенции новой системы печати. Неоспоримым достоинством архитектуры printerd, позволяющим надеяться на скорое распространение проекта, является возможность использования в неизменном виде драйверов и бэкендов, написанных для системы печати CUPS. Подобная поддержка позволит изначально решить проблемы с поддержкой конкретных устройств печати. Бэкенды используются для преобразования файлов с заданием печати в формат принтера и отправки данных на принтер, драйверы определяют интерфейс для взаимодействия с принтером.<br /><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/gnu/~4/Lftutp_kNdQ" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
<category domain="http://gnu.su/news.php?cat.10">Свободное</category>
<dc:creator>root</dc:creator>
<pubDate>Tue, 22 May 2012 22:34:12 +0400</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://gnu.su/news.php?item.1401.10</guid>
<feedburner:origLink>http://gnu.su/news.php?item.1401.10</feedburner:origLink></item>


				</channel>
				</rss>

