<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/rss2germanfull.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:creativeCommons="http://backend.userland.com/creativeCommonsRssModule" xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" version="2.0">

<channel>
	<title>der Englisch Blog</title>
	
	<link>http://www.der-englisch-blog.de</link>
	<description>Nebenbei Englisch lernen</description>
	<pubDate>Wed, 08 Sep 2010 09:32:31 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<language>en</language>
	
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/rss+xml" href="http://feeds.feedburner.com/der-englisch-blog" /><feedburner:info uri="der-englisch-blog" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><creativeCommons:license>http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/</creativeCommons:license><image><link>http://www.der-englisch-blog.de/</link><url>http://www.der-englisch-blog.de/wp-content/themes/EnglischNetz/images/logo.gif</url><title>Der Englisch Blog - Nebenbei englisch lernen</title></image><feedburner:emailServiceId>der-englisch-blog</feedburner:emailServiceId><feedburner:feedburnerHostname>http://feedburner.google.com</feedburner:feedburnerHostname><feedburner:feedFlare href="http://add.my.yahoo.com/content?lg=de&amp;url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Fder-englisch-blog" src="http://us.i1.yimg.com/us.yimg.com/i/de/my/addtomyyahoo4.gif">Subscribe with Mein Yahoo!</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.newsgator.com/ngs/subscriber/subext.aspx?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Fder-englisch-blog" src="http://www.newsgator.com/images/ngsub1.gif">Subscribe with NewsGator</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.bloglines.com/sub/http://feeds.feedburner.com/der-englisch-blog" src="http://www.bloglines.com/images/sub_modern11.gif">Subscribe with Bloglines</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.netvibes.com/subscribe.php?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Fder-englisch-blog" src="http://www.netvibes.com/img/add2netvibes.gif">Subscribe with Netvibes</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://fusion.google.com/add?feedurl=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Fder-englisch-blog" src="http://buttons.googlesyndication.com/fusion/add.gif">Subscribe with Google</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.pageflakes.com/subscribe.aspx?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Fder-englisch-blog" src="http://www.pageflakes.com/ImageFile.ashx?instanceId=Static_4&amp;fileName=ATP_blu_91x17.gif">Subscribe with Pageflakes</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.plusmo.com/add?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Fder-englisch-blog" src="http://plusmo.com/res/graphics/fbplusmo.gif">Subscribe with Plusmo</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.thefreedictionary.com/_/hp/AddRSS.aspx?http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Fder-englisch-blog" src="http://img.tfd.com/hp/addToTheFreeDictionary.gif">Subscribe with The Free Dictionary</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.bitty.com/manual/?contenttype=rssfeed&amp;contentvalue=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Fder-englisch-blog" src="http://www.bitty.com/img/bittychicklet_91x17.gif">Subscribe with Bitty Browser</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.newsalloy.com/?rss=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Fder-englisch-blog" src="http://www.newsalloy.com/subrss3.gif">Subscribe with NewsAlloy</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.live.com/?add=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Fder-englisch-blog" src="http://tkfiles.storage.msn.com/x1piYkpqHC_35nIp1gLE68-wvzLZO8iXl_JMledmJQXP-XTBOLfmQv4zhj4MhcWEJh_GtoBIiAl1Mjh-ndp9k47If7hTaFno0mxW9_i3p_5qQw">Subscribe with Live.com</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://mix.excite.eu/add?feedurl=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Fder-englisch-blog" src="http://image.excite.co.uk/mix/addtomix.gif">Subscribe with Excite MIX</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.yourminis.com/subscribe.aspx?u=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Fder-englisch-blog" src="http://www.yourminis.com/images/addtoyourminisbadge.gif">Subscribe with Yourminis.com</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://download.attensa.com/app/get_attensa.html?feedurl=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Fder-englisch-blog" src="http://www.attensa.com/blogs/attensa/WindowsLiveWriter/BadgeredintoBadges_10C02/attensa_feed_button5.gif">Subscribe with Attensa for Outlook</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.webwag.com/wwgthis.php?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Fder-englisch-blog" src="http://www.webwag.com/images/wwgthis.gif">Subscribe with Webwag</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://hub.netomat.net/account/account.autoSubscribe.jspa?urls=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Fder-englisch-blog" src="http://www.netomat.net/blogger/images/icon_netomat_feedbutton.gif">Subscribe with netomat Hub</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.podcastready.com/oneclick_bookmark.php?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Fder-englisch-blog" src="http://www.podcastready.com/images/podcastready_button.gif">Subscribe with Podcast Ready</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.flurry.com/pushRssFeed.do?r=fb&amp;url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Fder-englisch-blog" src="http://www.flurry.com/images/flurry_rss_logo2.gif">Subscribe with Flurry</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.wikio.com/subscribe?url=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Fder-englisch-blog" src="http://www.wikio.com/shared/img/add2wikio.gif">Subscribe with Wikio</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.dailyrotation.com/index.php?feed=http%3A%2F%2Ffeeds.feedburner.com%2Fder-englisch-blog" src="http://www.dailyrotation.com/rss-dr2.gif">Subscribe with Daily Rotation</feedburner:feedFlare><item>
		<title>Does your dog bite?</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/der-englisch-blog/~3/P_LuvBjtk0o/</link>
		<comments>http://www.der-englisch-blog.de/2010/09/08/does-your-dog-bite/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 08 Sep 2010 03:36:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Markus Brendel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemeines]]></category>
		<category><![CDATA[clouseau]]></category>
		<category><![CDATA[dog]]></category>
		<category><![CDATA[hamburger]]></category>
		<category><![CDATA[peter sellers]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.der-englisch-blog.de/?p=6542</guid>
		<description><![CDATA[Der britische Filmschauspieler und Komiker Peter Sellers wäre heute 85 Jahre alt geworden. Im Video sieht man Sellers in der Rolle des Inspektor Clouseau in &#8220;The Pink Panther Strikes Again&#8221; aus dem Jahr 1976. In dieser herrlichen Szene demonstriert Inspektor Clouseau sehr schön, dass man im Englischen bei Fragen im Simple Present immer das Hilfsverb [...]]]></description>
			
		<content:encoded><![CDATA[
		
		
							<p>
				  <embed width="468" height="288" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="never" src="http://www.youtube.com/v/SXn2QVipK2o&amp;hl=de&amp;fs=1&amp;ap=%2526fmt%3D18;showsearch=0"></embed>
				</p>
				
		
			<div  tyle="text-align: justify; padding-top: 10px; padding-bottom: 10px;">

       
      
<p>Der britische Filmschauspieler und Komiker Peter Sellers wäre heute 85 Jahre alt geworden. Im Video sieht man Sellers in der Rolle des Inspektor Clouseau in &#8220;The Pink Panther Strikes Again&#8221; aus dem Jahr 1976. </p>
<p>In dieser herrlichen Szene demonstriert Inspektor Clouseau sehr schön, dass man im Englischen bei Fragen im Simple Present immer das Hilfsverb &#8220;do&#8221; verwendet. In der dritten Person Singular (He/She/It) wird das &#8220;do&#8221; dann zu einem &#8220;does&#8221;.</p>
<p><span class="simplepresent">Mehr zum Thema Simple Present findest Du <a href="http://www.der-englisch-blog.de/zeiten/#simplepresent">hier</a>.</span></p>
<blockquote><p>Bsp:<br />
Do you have a room?</p>
<p>Does your dog bite?</p></blockquote>
<p>Man beachte vor allem auch die wunderbare Antwort des Portiers auf die Frage &#8220;does your dog bite&#8221;!</p>
<p>P.S. Wie bereits angekündigt gibt es hier auf dem Englisch-Blog bald einen ausführlicheren &#8220;Grammatikrundumschlag&#8221; mit diversen Grammatikübungen! </p>

<div class='wpfblike' style='height: 40px;'><iframe src='http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http://www.der-englisch-blog.de/2010/09/08/does-your-dog-bite/&amp;layout=default&amp;show_faces=false&amp;width=400&amp;action=like&amp;colorscheme=light' scrolling='no' frameborder='0' allowTransparency='true' style='border:none; overflow:hidden; width:400px;'></iframe></div>
	<h4>Verwandte Artikel</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://www.der-englisch-blog.de/2008/08/16/hound-dog/" title="Hound dog (16. August 2008)">Hound dog</a> (11)</li>
</ul>

 
      
		  </div>
							<div style="padding: 0px 15px; background:#f3f1eb; border:1px solid #dedbd1; width: 436px;">
					<p style="margin-top: 15px;margin-bottom: 5px;">
						<b>Aufgabe</b>
					</p>
					<p>
						<img style="vertical-align: middle;" src="http://www.der-englisch-blog.de/wp-content/themes/EnglischNetz/css/screen/images/vaga/user_edit.png" border="0">
						Was heißt also: Hat ihr Hund einen Namen?					</p>
					<p style="padding-left: 15px">
						<img style="vertical-align: middle;" src="http://www.der-englisch-blog.de/wp-content/themes/EnglischNetz/css/screen/images/vaga/comment.png" border="0">
						<a href="http://www.der-englisch-blog.de/2010/09/08/does-your-dog-bite/">Antwort anzeigen</a>
					</p>
				</div>
				<br/>
							<p>
				  <img src="http://www.der-englisch-blog.de/wp-content/themes/EnglischNetz/css/screen/images/twitter-mini.png" border="0">
				  <a href="http://twitter.com/home/?status=http://tinyurl.com/3ay23fc+Does your dog bite?" >
					  Über diesen Artikel twittern
				  </a>
				</p>
				
		
		<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/der-englisch-blog/~4/P_LuvBjtk0o" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.der-englisch-blog.de/2010/09/08/does-your-dog-bite/feed/</wfw:commentRss>
		<feedburner:origLink>http://www.der-englisch-blog.de/2010/09/08/does-your-dog-bite/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Jemanden an den Pranger stellen</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/der-englisch-blog/~3/0DgRH3itdXQ/</link>
		<comments>http://www.der-englisch-blog.de/2010/09/07/am-pranger/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 07 Sep 2010 03:08:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Markus Brendel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemeines]]></category>
		<category><![CDATA[pranger]]></category>
		<category><![CDATA[Redewendung]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.der-englisch-blog.de/?p=6470</guid>
		<description><![CDATA[Ein Pranger wird auf Englisch als &#8220;pillory&#8221; bezeichnet. Entsprechend kann man &#8220;jmd an den Pranger stellen&#8221; mit &#8220;to put sb. in the pillory&#8221; übersetzen. Allerdings wird das Wort &#8220;pillory&#8221; auch häufig als Verb verwendet. (to pillory sb: jdn an den Pranger stellen) Bsp: Alf Garnett star pillories &#8216;polite&#8217; Friends. Quelle: BBC Robertson Is Pilloried for [...]]]></description>
			
		<content:encoded><![CDATA[
		
		
				
		
			<div  tyle="text-align: justify; padding-top: 10px; padding-bottom: 10px;">

       
      
<p>Ein Pranger wird auf Englisch als &#8220;<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Pillory">pillory</a>&#8221; bezeichnet. Entsprechend kann man &#8220;jmd an den Pranger stellen&#8221; mit &#8220;to put sb. in the pillory&#8221; übersetzen. Allerdings wird das Wort &#8220;pillory&#8221; auch häufig als Verb verwendet. (to pillory sb: jdn an den Pranger stellen)</p>
<p>Bsp:</p>
<blockquote><p>Alf Garnett star pillories &#8216;polite&#8217; Friends. Quelle: <a href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/entertainment/192615.stm">BBC</a></p>
<p>Robertson Is Pilloried for Assassination Call. Quelle: <a href="http://www.nytimes.com/2005/08/23/politics/23cnd-robertson.html">New York Times</a></p></blockquote>

<div class='wpfblike' style='height: 40px;'><iframe src='http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http://www.der-englisch-blog.de/2010/09/07/am-pranger/&amp;layout=default&amp;show_faces=false&amp;width=400&amp;action=like&amp;colorscheme=light' scrolling='no' frameborder='0' allowTransparency='true' style='border:none; overflow:hidden; width:400px;'></iframe></div>
	<h4>Verwandte Artikel</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://www.der-englisch-blog.de/2009/12/02/vom-tellerwascher-zum-millionar/" title="Vom Tellerwäscher zum Millionär (2. Dezember 2009)">Vom Tellerwäscher zum Millionär</a> (8)</li>
	<li><a href="http://www.der-englisch-blog.de/2009/09/18/reden-ist-silber-schweigen-ist-gold/" title="Reden ist Silber, Schweigen ist Gold (18. September 2009)">Reden ist Silber, Schweigen ist Gold</a> (5)</li>
	<li><a href="http://www.der-englisch-blog.de/2009/10/08/mit-ihm-ist-nicht-gut-kirschen-essen/" title="Mit ihm ist nicht gut Kirschen essen (8. Oktober 2009)">Mit ihm ist nicht gut Kirschen essen</a> (8)</li>
	<li><a href="http://www.der-englisch-blog.de/2009/12/14/ich-sehe-was-was-du-nicht-siehst/" title="Ich sehe was, was du nicht siehst (14. Dezember 2009)">Ich sehe was, was du nicht siehst</a> (2)</li>
	<li><a href="http://www.der-englisch-blog.de/2010/02/16/hinz-und-kunz/" title="Hinz und Kunz (16. Februar 2010)">Hinz und Kunz</a> (8)</li>
</ul>

 
      
		  </div>
							<p>
				  <img src="http://www.der-englisch-blog.de/wp-content/themes/EnglischNetz/css/screen/images/twitter-mini.png" border="0">
				  <a href="http://twitter.com/home/?status=http://tinyurl.com/2bm8ncw+Jemanden an den Pranger stellen" >
					  Über diesen Artikel twittern
				  </a>
				</p>
				
		
		<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/der-englisch-blog/~4/0DgRH3itdXQ" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.der-englisch-blog.de/2010/09/07/am-pranger/feed/</wfw:commentRss>
		<feedburner:origLink>http://www.der-englisch-blog.de/2010/09/07/am-pranger/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Amazon-Gutscheine zu gewinnen!</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/der-englisch-blog/~3/CK4U_vZAOHU/</link>
		<comments>http://www.der-englisch-blog.de/2010/09/06/amazon-gutscheine-zu-gewinnen/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 06 Sep 2010 03:50:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Markus Brendel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemeines]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.der-englisch-blog.de/?p=6482</guid>
		<description><![CDATA[Wie am Freitag versprochen gibt es heute auch für Nicht-Blogger die Möglichkeit, mal wieder etwas zu gewinnen. Jeder, der hier bis Mittwoch, den 8.9. 2010 (23.59 Uhr) einen Kommentar hinterlässt, kann einen von insgesamt 3 Amazon-Geschenkgutscheinen im Wert von jeweils 20 Euro gewinnen. Teilnahmebedingungen: 1. Schreibt in euren Kommentar irgendeinen englischen Satz, der euch gefällt, [...]]]></description>
			
		<content:encoded><![CDATA[
		
		
				
		
			<div  tyle="text-align: justify; padding-top: 10px; padding-bottom: 10px;">

       
      
<p>Wie am Freitag versprochen gibt es heute auch für Nicht-Blogger die Möglichkeit, mal wieder etwas zu gewinnen. Jeder, der hier bis Mittwoch, den 8.9. 2010 (23.59 Uhr) einen Kommentar hinterlässt, kann einen von insgesamt 3 Amazon-Geschenkgutscheinen im Wert von jeweils 20 Euro gewinnen. </p>
<p>Teilnahmebedingungen:<br />
1. Schreibt in euren Kommentar irgendeinen englischen Satz, der euch gefällt, z.B. Zitat, Liedzeile etc.</p>
<p>2. Außerdem müssen alle Teilnehmenden versprechen, den Englisch-Blog an mindestens 10 ihrer Freunde oder Bekannten weiterzuempfehlen&#8230; <img src='http://www.der-englisch-blog.de/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Die Gewinner werden dann kommende Woche ausgelost und per Mail von mir benachrichtigt. </p>
<p>P.S. Für alle Facebook-Fans des Englisch-Blogs gibt es diese Woche übrigens auch noch etwas zu gewinnen! Wer es noch nicht ist, kann es <a href="http://www.facebook.com/derenglischblog">hier</a> werden.</p>

<div class='wpfblike' style='height: 40px;'><iframe src='http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http://www.der-englisch-blog.de/2010/09/06/amazon-gutscheine-zu-gewinnen/&amp;layout=default&amp;show_faces=false&amp;width=400&amp;action=like&amp;colorscheme=light' scrolling='no' frameborder='0' allowTransparency='true' style='border:none; overflow:hidden; width:400px;'></iframe></div>
	<h4>Verwandte Artikel</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li>Keine verwandten Artikel</li>
	</ul>

 
      
		  </div>
							<p>
				  <img src="http://www.der-englisch-blog.de/wp-content/themes/EnglischNetz/css/screen/images/twitter-mini.png" border="0">
				  <a href="http://twitter.com/home/?status=http://tinyurl.com/2wgec73+Amazon-Gutscheine zu gewinnen!" >
					  Über diesen Artikel twittern
				  </a>
				</p>
				
		
		<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/der-englisch-blog/~4/CK4U_vZAOHU" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.der-englisch-blog.de/2010/09/06/amazon-gutscheine-zu-gewinnen/feed/</wfw:commentRss>
		<feedburner:origLink>http://www.der-englisch-blog.de/2010/09/06/amazon-gutscheine-zu-gewinnen/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Englischlinks der Woche (KW 35)</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/der-englisch-blog/~3/hpB7mtlFxGE/</link>
		<comments>http://www.der-englisch-blog.de/2010/09/05/englischlinks-der-woche-kw-35/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 05 Sep 2010 11:17:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Markus Brendel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemeines]]></category>
		<category><![CDATA[Englischlinks]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.der-englisch-blog.de/?p=6519</guid>
		<description><![CDATA[Vocabulary &#8211; Do Not Call It a Toilet! Selfcation: the self-catering vacation Briten wollen keine Fremdsprachen lernen Ostdeutsche Länder für besseres Englisch Verwandte Artikel Englischlinks der Woche (KW28) (0) Englischlinks der Woche (KW27) (0) Englischlinks der Woche (KW26) (0) Englischlinks der Woche (KW 9) (0) Englischlinks der Woche (KW 8) (0)]]></description>
			
		<content:encoded><![CDATA[
		
		
				
		
			<div  tyle="text-align: justify; padding-top: 10px; padding-bottom: 10px;">

       
      
<p><a href="http://www.englishteachermelanie.com/2010/09/vocabulary-do-not-call-it-toilet.html">Vocabulary &#8211; Do Not Call It a Toilet!</a></p>
<p><a href="http://stancarey.wordpress.com/2010/09/03/selfcation-the-self-catering-vacation/">Selfcation: the self-catering vacation</a></p>
<p><a href="http://derstandard.at/1282978449753/England-Briten-wollen-keine-Fremdsprachen-lernen">Briten wollen keine Fremdsprachen lernen</a></p>
<p><a href="http://www.welt.de/newsticker/dpa_nt/regioline_nt/berlinbrandenburg_nt/article9192572/Ostdeutsche-Laender-fuer-besseres-Englisch.html">Ostdeutsche Länder für besseres Englisch</a></p>

<div class='wpfblike' style='height: 40px;'><iframe src='http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http://www.der-englisch-blog.de/2010/09/05/englischlinks-der-woche-kw-35/&amp;layout=default&amp;show_faces=false&amp;width=400&amp;action=like&amp;colorscheme=light' scrolling='no' frameborder='0' allowTransparency='true' style='border:none; overflow:hidden; width:400px;'></iframe></div>
	<h4>Verwandte Artikel</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://www.der-englisch-blog.de/2010/07/11/englischlinks-der-woche-kw28/" title="Englischlinks der Woche (KW28) (11. Juli 2010)">Englischlinks der Woche (KW28)</a> (0)</li>
	<li><a href="http://www.der-englisch-blog.de/2010/07/04/englischlinks-der-woche-kw27/" title="Englischlinks der Woche (KW27) (4. Juli 2010)">Englischlinks der Woche (KW27)</a> (0)</li>
	<li><a href="http://www.der-englisch-blog.de/2010/06/27/englischlinks-der-woche-kw26/" title="Englischlinks der Woche (KW26) (27. Juni 2010)">Englischlinks der Woche (KW26)</a> (0)</li>
	<li><a href="http://www.der-englisch-blog.de/2010/03/07/englischlinks-der-woche-6/" title="Englischlinks der Woche (KW 9) (7. März 2010)">Englischlinks der Woche (KW 9)</a> (0)</li>
	<li><a href="http://www.der-englisch-blog.de/2010/02/28/englischlinks-der-woche-5/" title="Englischlinks der Woche (KW 8) (28. Februar 2010)">Englischlinks der Woche (KW 8)</a> (0)</li>
</ul>

 
      
		  </div>
							<p>
				  <img src="http://www.der-englisch-blog.de/wp-content/themes/EnglischNetz/css/screen/images/twitter-mini.png" border="0">
				  <a href="http://twitter.com/home/?status=http://tinyurl.com/2wgp8t6+Englischlinks der Woche (KW 35)" >
					  Über diesen Artikel twittern
				  </a>
				</p>
				
		
		<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/der-englisch-blog/~4/hpB7mtlFxGE" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.der-englisch-blog.de/2010/09/05/englischlinks-der-woche-kw-35/feed/</wfw:commentRss>
		<feedburner:origLink>http://www.der-englisch-blog.de/2010/09/05/englischlinks-der-woche-kw-35/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Wort der Woche: judge</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/der-englisch-blog/~3/-QCMY0SSGHU/</link>
		<comments>http://www.der-englisch-blog.de/2010/09/05/wort-der-woche-judge/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 05 Sep 2010 03:20:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Markus Brendel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemeines]]></category>
		<category><![CDATA[Gastbeitrag]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.der-englisch-blog.de/?p=6511</guid>
		<description><![CDATA[Das Substantiv &#8220;judge&#8221; bedeutet Richter. Entsprechend kann man das Verb &#8220;to judge&#8221; mit urteilen oder beurteilen übersetzen. In diesem und diesem Artikel kam dieses Wort hier bereits schon einmal vor. Der Grund, warum ich es erneut aufgreife, ist das das heutige Video; einer Sammlung verschiedener Werbeclips für eine US-Hypothekenbank. Die Spots münden in das Fazit, [...]]]></description>
			
		<content:encoded><![CDATA[
		
		
							<p>
				  <embed width="468" height="288" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="never" src="http://www.youtube.com/v/UzzMir7zbN4&amp;hl=de&amp;fs=1&amp;ap=%2526fmt%3D18;showsearch=0"></embed>
				</p>
				
		
			<div  tyle="text-align: justify; padding-top: 10px; padding-bottom: 10px;">

       
      
<p>Das Substantiv &#8220;judge&#8221; bedeutet Richter. Entsprechend kann man das Verb &#8220;to judge&#8221; mit urteilen oder beurteilen übersetzen. In <a href="http://www.der-englisch-blog.de/2009/01/28/barrister-solicitors-und-noch-mehr-rechtsanwalte/">diesem</a> und <a href="http://www.der-englisch-blog.de/2008/10/13/never-judge-a-book-by-its-cover/">diesem</a> Artikel kam dieses Wort hier bereits schon einmal vor. Der Grund, warum ich es erneut aufgreife, ist das das heutige Video; einer Sammlung verschiedener Werbeclips für eine US-Hypothekenbank. Die Spots münden in das Fazit, dass man im Leben nicht zu schnell über etw oder jmd urteilen sollte. In diesem Sinne: &#8220;Don&#8217;t judge too quickly&#8221;. Sehenswert. </p>
<p>Vokabeltipp:<br />
Hypothekenbank: mortgage bank</p>

<div class='wpfblike' style='height: 40px;'><iframe src='http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http://www.der-englisch-blog.de/2010/09/05/wort-der-woche-judge/&amp;layout=default&amp;show_faces=false&amp;width=400&amp;action=like&amp;colorscheme=light' scrolling='no' frameborder='0' allowTransparency='true' style='border:none; overflow:hidden; width:400px;'></iframe></div>
	<h4>Verwandte Artikel</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://www.der-englisch-blog.de/2009/11/25/tierlaute-auf-englisch/" title="Tierlaute auf Englisch (25. November 2009)">Tierlaute auf Englisch</a> (4)</li>
	<li><a href="http://www.der-englisch-blog.de/2009/08/17/the-magic-roundabout/" title="The Magic Roundabout (17. August 2009)">The Magic Roundabout</a> (7)</li>
	<li><a href="http://www.der-englisch-blog.de/2009/09/15/locks-and-boats-on-the-canal/" title="Locks and Boats on the Canal (15. September 2009)">Locks and Boats on the Canal</a> (9)</li>
	<li><a href="http://www.der-englisch-blog.de/2010/02/25/gastbeitrag-wally/" title="Gastbeitrag: Wally (25. Februar 2010)">Gastbeitrag: Wally</a> (6)</li>
	<li><a href="http://www.der-englisch-blog.de/2009/01/07/gastbeitrag-the-isle-of-islay/" title="Gastbeitrag: The Isle of Islay (7. Januar 2009)">Gastbeitrag: The Isle of Islay</a> (15)</li>
</ul>

 
      
		  </div>
							<p>
				  <img src="http://www.der-englisch-blog.de/wp-content/themes/EnglischNetz/css/screen/images/twitter-mini.png" border="0">
				  <a href="http://twitter.com/home/?status=http://tinyurl.com/2ahflg5+Wort der Woche: judge" >
					  Über diesen Artikel twittern
				  </a>
				</p>
				
		
		<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/der-englisch-blog/~4/-QCMY0SSGHU" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.der-englisch-blog.de/2010/09/05/wort-der-woche-judge/feed/</wfw:commentRss>
		<feedburner:origLink>http://www.der-englisch-blog.de/2010/09/05/wort-der-woche-judge/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Videotipp: A hunter shoots a bear!</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/der-englisch-blog/~3/ZT9puAYcq14/</link>
		<comments>http://www.der-englisch-blog.de/2010/09/04/videotipp-a-hunter-shoots-a-bear/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 04 Sep 2010 03:15:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Markus Brendel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemeines]]></category>
		<category><![CDATA[Linktipp]]></category>
		<category><![CDATA[tippex]]></category>
		<category><![CDATA[videotipp]]></category>
		<category><![CDATA[Werbung]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.der-englisch-blog.de/?p=6497</guid>
		<description><![CDATA[Der heutige Videotipp macht seit vorgestern die Runde im Netz. Für alle, die diese Werbung noch nicht kennen, empfehle ich: einfach anschauen, entscheiden, was mit dem Bär geschehen soll und dann warten was passiert. Das Video eignet sich auch sehr schön, um auf kurzweilige Weise englische Verben zu lernen. Einfach ausprobieren. Ich hab&#8217; jetzt schon [...]]]></description>
			
		<content:encoded><![CDATA[
		
		
							<p>
				  <embed width="468" height="288" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="never" src="http://www.youtube.com/v/4ba1BqJ4S2M&amp;hl=de&amp;fs=1&amp;ap=%2526fmt%3D18;showsearch=0"></embed>
				</p>
				
		
			<div  tyle="text-align: justify; padding-top: 10px; padding-bottom: 10px;">

       
      
<p>Der heutige Videotipp macht seit vorgestern die Runde im Netz. Für alle, die diese Werbung noch nicht kennen, empfehle ich: einfach anschauen, entscheiden, was mit dem Bär geschehen soll und dann warten was passiert. <img src='http://www.der-englisch-blog.de/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Das Video eignet sich auch sehr schön, um auf kurzweilige Weise englische Verben zu lernen. Einfach ausprobieren. Ich hab&#8217; jetzt schon jede Menge Verben ausprobiert und entdecke immer noch etwas Neues. Großartig. </p>

<div class='wpfblike' style='height: 40px;'><iframe src='http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http://www.der-englisch-blog.de/2010/09/04/videotipp-a-hunter-shoots-a-bear/&amp;layout=default&amp;show_faces=false&amp;width=400&amp;action=like&amp;colorscheme=light' scrolling='no' frameborder='0' allowTransparency='true' style='border:none; overflow:hidden; width:400px;'></iframe></div>
	<h4>Verwandte Artikel</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://www.der-englisch-blog.de/2010/05/02/wort-der-woche-reverse/" title="Wort der Woche: reverse (2. Mai 2010)">Wort der Woche: reverse</a> (1)</li>
	<li><a href="http://www.der-englisch-blog.de/2008/06/01/we-are-sinking/" title="We are sinking (1. Juni 2008)">We are sinking</a> (1)</li>
	<li><a href="http://www.der-englisch-blog.de/2010/01/16/linktipps-gesucht/" title="Linktipps gesucht (16. Januar 2010)">Linktipps gesucht</a> (9)</li>
	<li><a href="http://www.der-englisch-blog.de/2010/06/05/linktipp-usa-erklart/" title="Linktipp: USA Erklärt (5. Juni 2010)">Linktipp: USA Erklärt</a> (0)</li>
	<li><a href="http://www.der-englisch-blog.de/2010/03/13/linktipp-the-jobs-of-yesteryear/" title="Linktipp: The Jobs Of Yesteryear (13. März 2010)">Linktipp: The Jobs Of Yesteryear</a> (0)</li>
</ul>

 
      
		  </div>
							<p>
				  <img src="http://www.der-englisch-blog.de/wp-content/themes/EnglischNetz/css/screen/images/twitter-mini.png" border="0">
				  <a href="http://twitter.com/home/?status=http://tinyurl.com/35dhrj2+Videotipp: A hunter shoots a bear!" >
					  Über diesen Artikel twittern
				  </a>
				</p>
				
		
		<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/der-englisch-blog/~4/ZT9puAYcq14" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.der-englisch-blog.de/2010/09/04/videotipp-a-hunter-shoots-a-bear/feed/</wfw:commentRss>
		<feedburner:origLink>http://www.der-englisch-blog.de/2010/09/04/videotipp-a-hunter-shoots-a-bear/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Werbeplätze auf dem Englisch-Blog zu gewinnen!</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/der-englisch-blog/~3/4n4AnqyOOtY/</link>
		<comments>http://www.der-englisch-blog.de/2010/09/03/werbeplatze-auf-dem-englisch-blog-zu-gewinnen/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 03:11:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Markus Brendel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemeines]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.der-englisch-blog.de/?p=6476</guid>
		<description><![CDATA[Auch im Süden der Republik neigen sich die Sommerferien langsam aber sicher dem Ende entgegen. Wenn dann Mitte September überall wieder die Schule begonnen hat, habe ich vor, mal wieder einen kleinen &#8220;Grammatik-Rundumschlag&#8221; in Form einer entsprechenden Artikelserie zu starten. Im Vorfeld möchte ich daher in den nächsten Tagen mit ein paar Aktionen noch ein [...]]]></description>
			
		<content:encoded><![CDATA[
		
		
				
		
			<div  tyle="text-align: justify; padding-top: 10px; padding-bottom: 10px;">

       
      
<p>Auch im Süden der Republik neigen sich die Sommerferien langsam aber sicher dem Ende entgegen. Wenn dann Mitte September überall wieder die Schule begonnen hat, habe ich vor, mal wieder einen kleinen &#8220;Grammatik-Rundumschlag&#8221; in Form einer entsprechenden Artikelserie zu starten. Im Vorfeld möchte ich daher in den nächsten Tagen mit ein paar Aktionen noch ein wenig die Werbetrommel für den Englisch-Blog rühren. </p>
<p>Den Anfang macht die heutige Aktion, bei der jeder Blog, der einen Artikel über den Englisch-Blog erstellt und auf diesen Artikel hier verlinkt, einen von insgesamt drei Bannerplätzen in der rechten Seitenleiste des Englisch-Blogs gewinnen kann. Alle Trackbacks die bis Sonntag den 12. September 2010, 23.59 Uhr, hier erscheinen, nehmen an der Verlosung teil.</p>
<p>Zu gewinnen gibt es einen Bannerplatz im Format von 265 x 92 und zwei Bannerplätze im Format von jeweils 125 x 125. Laufzeit der Banner wird vom 1.10. bis zum 31.10.2010 sein. DIe Gewinner-Blogs werde ich auch in einem Artikel kurz vorstellen. Ich behalte mir das Recht vor, bestimmte Seiten, deren Inhalte ich nicht für gut heiße, von der Verlosung auszuschließen, z.B. pornographisch, fremdenfeindlich, extremistisch etc. Für Gewinner, die kein eigenes Banner haben sollten, besteht die Möglichkeit, dass ich ihnen eines zur Verfügung stelle. </p>
<p>So das war&#8217;s. Ich bin mal gespannt, wer alles mitmacht. Würde mich freuen, wenn man auf diese Weise ein wenig gegenseitig Werbung machen könnte. <img src='http://www.der-englisch-blog.de/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>P.S. Am Montag gibt es übrigens eine Gewinnaktion bei der auch &#8220;Nicht-Blogger&#8221; mitmachen können.</p>

<div class='wpfblike' style='height: 40px;'><iframe src='http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http://www.der-englisch-blog.de/2010/09/03/werbeplatze-auf-dem-englisch-blog-zu-gewinnen/&amp;layout=default&amp;show_faces=false&amp;width=400&amp;action=like&amp;colorscheme=light' scrolling='no' frameborder='0' allowTransparency='true' style='border:none; overflow:hidden; width:400px;'></iframe></div>
	<h4>Verwandte Artikel</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li>Keine verwandten Artikel</li>
	</ul>

 
      
		  </div>
							<p>
				  <img src="http://www.der-englisch-blog.de/wp-content/themes/EnglischNetz/css/screen/images/twitter-mini.png" border="0">
				  <a href="http://twitter.com/home/?status=http://tinyurl.com/25jjo5c+Werbeplätze auf dem Englisch-Blog zu gewinnen!" >
					  Über diesen Artikel twittern
				  </a>
				</p>
				
		
		<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/der-englisch-blog/~4/4n4AnqyOOtY" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.der-englisch-blog.de/2010/09/03/werbeplatze-auf-dem-englisch-blog-zu-gewinnen/feed/</wfw:commentRss>
		<feedburner:origLink>http://www.der-englisch-blog.de/2010/09/03/werbeplatze-auf-dem-englisch-blog-zu-gewinnen/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Gemma Arterton wreaks havoc in the country</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/der-englisch-blog/~3/d4xDi7yNlx8/</link>
		<comments>http://www.der-englisch-blog.de/2010/09/02/gemma-arterton-wreaks-havoc-in-the-country/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 02 Sep 2010 03:03:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Markus Brendel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemeines]]></category>
		<category><![CDATA[Dominic Cooper]]></category>
		<category><![CDATA[filmbesprechung]]></category>
		<category><![CDATA[Gemma Arterton]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.der-englisch-blog.de/?p=6473</guid>
		<description><![CDATA[Im heutigen Video sprechen die Schauspieler Gemma Arterton und Dominic Cooper über ihren neuen Film &#8216;Tamara Drewe.&#8217; Das Video selbst trägt mit Blick auf den Inhalt des Films den Titel &#8220;Gemma Arterton Wreaks Havoc in the Country&#8221;. Die Formulierung &#8220;to wreak havoc&#8221; kann man mit &#8220;Chaos bzw. Unheil anrichten&#8221; oder auch mit &#8220;etw. durcheinander bringen&#8221; [...]]]></description>
			
		<content:encoded><![CDATA[
		
		
							<p>
				  <embed width="468" height="288" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="never" src="http://www.youtube.com/v/4ckbnnFKh9k&amp;hl=de&amp;fs=1&amp;ap=%2526fmt%3D18;showsearch=0"></embed>
				</p>
				
		
			<div  tyle="text-align: justify; padding-top: 10px; padding-bottom: 10px;">

       
      
<p>Im heutigen Video sprechen die Schauspieler Gemma Arterton und Dominic Cooper über ihren neuen Film &#8216;Tamara Drewe.&#8217; Das Video selbst trägt mit Blick auf den Inhalt des Films den Titel &#8220;Gemma Arterton Wreaks Havoc in the Country&#8221;.</p>
<p>Die Formulierung &#8220;to wreak havoc&#8221; kann man mit &#8220;Chaos bzw. Unheil anrichten&#8221; oder auch mit &#8220;etw. durcheinander bringen&#8221; übersetzen.  </p>
<blockquote><p>
Bsp: Holiday blizzards wreak havoc in central United States. Quelle: <a href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/8429618.stm">BBC</a></p></blockquote>
<p>Im Video ab 0:43 bis 1:00 sagt Gemma Arterton folgendes:</p>
<blockquote><p>
&#8220;She&#8217;s very lost and lonely and, kind of, puts on a facade of utter confidence and creates havoc in the village. It&#8217;s the catalyst for the havoc. She&#8217;s a bit of a temptress, and seductress, a bit of a strumpet.&#8221;</p></blockquote>
<p>Vokabeltipps:<br />
utter: völlig, vollkommen, total<br />
confidence: Selbstvertrauen, Selbstbewusstsein<br />
catalyst: Auslöser<br />
temptress, seductress: Verführerin<br />
strumpet: Flittchen</p>

<div class='wpfblike' style='height: 40px;'><iframe src='http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http://www.der-englisch-blog.de/2010/09/02/gemma-arterton-wreaks-havoc-in-the-country/&amp;layout=default&amp;show_faces=false&amp;width=400&amp;action=like&amp;colorscheme=light' scrolling='no' frameborder='0' allowTransparency='true' style='border:none; overflow:hidden; width:400px;'></iframe></div>
	<h4>Verwandte Artikel</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li>Keine verwandten Artikel</li>
	</ul>

 
      
		  </div>
							<p>
				  <img src="http://www.der-englisch-blog.de/wp-content/themes/EnglischNetz/css/screen/images/twitter-mini.png" border="0">
				  <a href="http://twitter.com/home/?status=http://tinyurl.com/27ruy8b+Gemma Arterton wreaks havoc in the country" >
					  Über diesen Artikel twittern
				  </a>
				</p>
				
		
		<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/der-englisch-blog/~4/d4xDi7yNlx8" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.der-englisch-blog.de/2010/09/02/gemma-arterton-wreaks-havoc-in-the-country/feed/</wfw:commentRss>
		<feedburner:origLink>http://www.der-englisch-blog.de/2010/09/02/gemma-arterton-wreaks-havoc-in-the-country/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Englisch lernen mit TV Serien – Learning English with TV shows</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/der-englisch-blog/~3/qZ3drNa4TWE/</link>
		<comments>http://www.der-englisch-blog.de/2010/09/01/englisch-lernen-mit-tv-serien-learning-english-with-tv-shows/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Sep 2010 03:08:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Markus Brendel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemeines]]></category>
		<category><![CDATA[Englisch lernen]]></category>
		<category><![CDATA[TV]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.der-englisch-blog.de/?p=6465</guid>
		<description><![CDATA[David von Captain Obvious und Julia von 49Suns haben gestern zufällig beide am selben Tag wieder eine neue Folge ihrer Reihen &#8220;Learning English with TV-Shows&#8221; bzw. &#8220;Englisch Lernen mit TV-Serien&#8221; veröffentlicht. Grund genug, wieder einmal auf beide Reihen hinzuweisen. In den aktuellen Folgen werden die schönen Begriffe &#8220;to play gooseberry&#8221; und &#8220;to be in cahoots [...]]]></description>
			
		<content:encoded><![CDATA[
		
		
				
		
			<div  tyle="text-align: justify; padding-top: 10px; padding-bottom: 10px;">

       
      
<p>David von <a href="http://captain-obvious.de/learning-english-with-tv-shows-28-to-be-in-cahoots-with-sb/">Captain Obvious</a> und Julia von <a href="http://49suns.de/2010-08-31/englisch-lernen-mit-tv-serien-31-to-play-gooseberry">49Suns</a> haben gestern zufällig beide am selben Tag wieder eine neue Folge ihrer Reihen &#8220;Learning English with TV-Shows&#8221; bzw. &#8220;Englisch Lernen mit TV-Serien&#8221; veröffentlicht. Grund genug, wieder einmal auf beide Reihen hinzuweisen. </p>
<p>In den aktuellen Folgen werden die schönen Begriffe <a href="http://49suns.de/2010-08-31/englisch-lernen-mit-tv-serien-31-to-play-gooseberry">&#8220;to play gooseberry&#8221;</a> und <a href="http://captain-obvious.de/learning-english-with-tv-shows-28-to-be-in-cahoots-with-sb/">&#8220;to be in cahoots with sb.&#8221;</a> vorgestellt und erklärt. </p>

<div class='wpfblike' style='height: 40px;'><iframe src='http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http://www.der-englisch-blog.de/2010/09/01/englisch-lernen-mit-tv-serien-learning-english-with-tv-shows/&amp;layout=default&amp;show_faces=false&amp;width=400&amp;action=like&amp;colorscheme=light' scrolling='no' frameborder='0' allowTransparency='true' style='border:none; overflow:hidden; width:400px;'></iframe></div>
	<h4>Verwandte Artikel</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://www.der-englisch-blog.de/2008/07/21/wo-kann-ich-im-internet-am-besten-englisch-lernen/" title="Wo kann ich im Internet am besten Englisch lernen? (21. Juli 2008)">Wo kann ich im Internet am besten Englisch lernen?</a> (20)</li>
	<li><a href="http://www.der-englisch-blog.de/2009/02/18/lernplattformen-zum-englisch-lernen/" title="Lernplattformen zum Englisch lernen (18. Februar 2009)">Lernplattformen zum Englisch lernen</a> (3)</li>
	<li><a href="http://www.der-englisch-blog.de/2010/01/22/inhaltsangabe-auf-englisch/" title="Inhaltsangabe auf Englisch (22. Januar 2010)">Inhaltsangabe auf Englisch</a> (4)</li>
	<li><a href="http://www.der-englisch-blog.de/2008/12/27/in-einem-monat-englisch-lernen/" title="In einem Monat Englisch lernen (27. Dezember 2008)">In einem Monat Englisch lernen</a> (4)</li>
	<li><a href="http://www.der-englisch-blog.de/2009/11/23/englisch-lernen-mit-untertiteln/" title="Englisch lernen mit Untertiteln (23. November 2009)">Englisch lernen mit Untertiteln</a> (9)</li>
</ul>

 
      
		  </div>
							<p>
				  <img src="http://www.der-englisch-blog.de/wp-content/themes/EnglischNetz/css/screen/images/twitter-mini.png" border="0">
				  <a href="http://twitter.com/home/?status=http://tinyurl.com/26h6w4j+Englisch lernen mit TV Serien &#8211; Learning English with TV shows" >
					  Über diesen Artikel twittern
				  </a>
				</p>
				
		
		<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/der-englisch-blog/~4/qZ3drNa4TWE" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.der-englisch-blog.de/2010/09/01/englisch-lernen-mit-tv-serien-learning-english-with-tv-shows/feed/</wfw:commentRss>
		<feedburner:origLink>http://www.der-englisch-blog.de/2010/09/01/englisch-lernen-mit-tv-serien-learning-english-with-tv-shows/</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Macro Kingdom</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/der-englisch-blog/~3/Um4L5bs6tOk/</link>
		<comments>http://www.der-englisch-blog.de/2010/08/31/macro-kingdom/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 31 Aug 2010 03:58:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Markus Brendel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemeines]]></category>
		<category><![CDATA[clemens wirth]]></category>
		<category><![CDATA[macro]]></category>
		<category><![CDATA[multimedia]]></category>
		<category><![CDATA[sandpit]]></category>
		<category><![CDATA[tiltshift]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.der-englisch-blog.de/?p=6462</guid>
		<description><![CDATA[In seinem schön gemachten Film &#8220;macro kingdom&#8221; nimmt der österreichische Mulitmedia-Student Clemens Wirth einige sehenswerte Dinge &#8220;unter die Lupe&#8221;. Das Gesehene wird auf Englisch erklärt, so dass dieses Video auch für ein paar nette Vokabeltipps dient. tissue: Gewebe carbonic acid: Kohlensäure thread: Faden twine: Schnur icicle: Eiszapfen Teil 2 kann man sich hier ansehen. Verwandte [...]]]></description>
			
		<content:encoded><![CDATA[
		
		
							<p>
				  <embed width="468" height="288" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="never" src="http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=9152451&amp;server=vimeo.com&amp;show_title=1&amp;show_byline=1&amp;show_portrait=0&amp;color=&amp;fullscreen=1"></embed>
				</p>
				
		
			<div  tyle="text-align: justify; padding-top: 10px; padding-bottom: 10px;">

       
      
<p>In seinem schön gemachten Film &#8220;macro kingdom&#8221; nimmt der österreichische Mulitmedia-Student Clemens Wirth einige sehenswerte Dinge &#8220;unter die Lupe&#8221;. Das Gesehene wird auf Englisch erklärt, so dass dieses Video auch für ein paar nette Vokabeltipps dient.</p>
<p>tissue: Gewebe<br />
carbonic acid: Kohlensäure<br />
thread: Faden<br />
twine: Schnur<br />
icicle: Eiszapfen</p>
<p>Teil 2 kann man sich <a href="http://vimeo.com/12849638">hier</a> ansehen.</p>

<div class='wpfblike' style='height: 40px;'><iframe src='http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http://www.der-englisch-blog.de/2010/08/31/macro-kingdom/&amp;layout=default&amp;show_faces=false&amp;width=400&amp;action=like&amp;colorscheme=light' scrolling='no' frameborder='0' allowTransparency='true' style='border:none; overflow:hidden; width:400px;'></iframe></div>
	<h4>Verwandte Artikel</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li>Keine verwandten Artikel</li>
	</ul>

 
      
		  </div>
							<p>
				  <img src="http://www.der-englisch-blog.de/wp-content/themes/EnglischNetz/css/screen/images/twitter-mini.png" border="0">
				  <a href="http://twitter.com/home/?status=http://tinyurl.com/36d9cay+Macro Kingdom" >
					  Über diesen Artikel twittern
				  </a>
				</p>
				
		
		<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/der-englisch-blog/~4/Um4L5bs6tOk" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.der-englisch-blog.de/2010/08/31/macro-kingdom/feed/</wfw:commentRss>
		<feedburner:origLink>http://www.der-englisch-blog.de/2010/08/31/macro-kingdom/</feedburner:origLink></item>
	</channel>
</rss>
