<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/atom10full.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:openSearch="http://a9.com/-/spec/opensearch/1.1/" xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0" gd:etag="W/&quot;AkAMQ3w5fCp7ImA9WhRaFEw.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2496651307198146265</id><updated>2012-02-17T02:59:42.224+08:00</updated><category term="吉它彈奏Toque" /><category term="繪畫Pintura" /><category term="古典吉他Guitarra Clásica" /><category term="舞蹈Baile" /><category term="日誌Diario" /><category term="音樂Música" /><category term="文學和詩歌Literatura y Poesía" /><category term="佛拉明哥Flamenco" /><category term="設計Diseño" /><category term="電影Cine" /><category term="新消息Noticias" /><category term="吟唱Cante" /><category term="表演藝術Artes escénicas" /><title>baile:克萊兒的甜蜜部落格</title><subtitle type="html">Verde que te quiero verde. 
Verde viento. Verdes ramas. 
El barco sobre la mar 
y el caballo en la montaña.

-----García Lorca Federico</subtitle><link rel="http://schemas.google.com/g/2005#feed" type="application/atom+xml" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/feeds/posts/default" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/" /><link rel="next" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default?start-index=26&amp;max-results=25&amp;redirect=false&amp;v=2" /><author><name>CLAIRE</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13816908072921887861</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Sja_aIwHyaI/AAAAAAAAAcs/puB5qCH8fzQ/S220/Amparito%2BRivelles.jpg" /></author><generator version="7.00" uri="http://www.blogger.com">Blogger</generator><openSearch:totalResults>44</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>25</openSearch:itemsPerPage><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/atom+xml" href="http://feeds.feedburner.com/blogspot/GEwL" /><feedburner:info xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" uri="blogspot/gewl" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><feedburner:emailServiceId xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0">blogspot/GEwL</feedburner:emailServiceId><feedburner:feedburnerHostname xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0">http://feedburner.google.com</feedburner:feedburnerHostname><entry gd:etag="W/&quot;CkQNRH8yeyp7ImA9WxFXFUg.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2496651307198146265.post-6158149872666616354</id><published>2010-05-23T00:36:00.002+08:00</published><updated>2010-05-23T01:46:35.193+08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-05-23T01:46:35.193+08:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="新消息Noticias" /><title>2010聖家青年密集基礎西班牙語班</title><content type="html">&lt;span style="color: rgb(102, 51, 102);font-size:130%;" &gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;2010聖家青年密集基礎西班牙語班&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日    期：06/08、06/11、06/15、06/18、06/22、06/25、06/29&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;時    間：週二及週五晚上7：00~9：00&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;帶 領 者：國立專任西班牙語教授&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;地    點：聖家堂B棟303室&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;內    容：基礎西班牙文第一冊&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(自備課本書名：en DIRECTO)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;對    象：35歲以下有興趣且願意全程參與的青年朋友&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;名    額：15人  名額有限請儘速報名&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;費    用：繳交保證金2000元,全勤者全額退費&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;報名方式：傳真報名2393-3187或親至本堂詢問室報名&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;詳情請洽：青年牧靈組(2392-0701分機 1309  0918249293 ) 邱美宜姐妹&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;地    址：台北市新生南路二段50號 天主教聖家堂&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;備    註：買書請到上林文化事業有限公司&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;              地址：北市羅斯福路二段705號5樓之4 (02)23587931&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;              中央圖書出版社總經銷 (02)23315726&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最近都沒什麼時間寫關於flamenco的消息給大家&lt;br /&gt;到是寫了一堆&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(102, 51, 102);"&gt;免費上西班牙文課&lt;/span&gt;的訊息!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我之前上的班因為修女要回西班牙等等的事情&lt;br /&gt;所以要到10月或11月才會接續上ELE 2的第六課&lt;br /&gt;...要等超久...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;但是聖家堂牧靈組的負責人邱姊妹超熱情的又為大家爭取到一個上&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(102, 51, 102);"&gt;西文基礎班&lt;/span&gt;的機會!!&lt;br /&gt;雖然這個班只有一個月也要繳保證金&lt;br /&gt;但也只是希望大家都要來上課!!&lt;br /&gt;因為雖然學生不用付半毛錢&lt;br /&gt;但聖家堂卻付了老師的鐘點費&lt;br /&gt;而且老師都超認真也希望學生能夠認真學習!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(102, 51, 102);"&gt;不過這是一個非常難得的機會這件事情其實是我找到新竹的工作以後才體會到!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(102, 51, 102);"&gt;人&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(102, 51, 102);"&gt;有時候就是要經歷過很多事情才能學會珍惜!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;在新竹要做甚麼事情都不像台北那麼容易!&lt;br /&gt;學西班牙文就是一個例子!&lt;br /&gt;有人免費提供這樣一個平常在外面一次上課最少要花到400元的學費來看,&lt;br /&gt;400*7=2800&lt;br /&gt;馬上就省了3000元&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這次密集班的課本是用教育廣播電台西班牙文酷的那本en DIRECTO&lt;br /&gt;我個人覺得這本課本確實可以補ele會話和練習的不足&lt;br /&gt;而且還是大學教授上的課!!&lt;br /&gt;我自己拜託了牧靈組的負責人也才獲得一個候補的資格...&lt;br /&gt;(因為自己在新竹上班頂多只能上星期五的課)&lt;br /&gt;......&lt;br /&gt;真可惜!!&lt;br /&gt;不過我願意把這個休息跟大家分享!!&lt;br /&gt;如果你有時間的話&lt;br /&gt;何不考慮一下?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2496651307198146265-6158149872666616354?l=clairessweetblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=8H5v9Brg1SQ:KC4Bo1jWero:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=8H5v9Brg1SQ:KC4Bo1jWero:iIVyIce9tSs"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=iIVyIce9tSs" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=8H5v9Brg1SQ:KC4Bo1jWero:mPSYA5ADI54"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=mPSYA5ADI54" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=8H5v9Brg1SQ:KC4Bo1jWero:63t7Ie-LG7Y"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=63t7Ie-LG7Y" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/blogspot/GEwL/~4/8H5v9Brg1SQ" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/feeds/6158149872666616354/comments/default" title="張貼意見" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2010/05/2010.html#comment-form" title="0 個意見" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/6158149872666616354?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/6158149872666616354?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2010/05/2010.html" title="2010聖家青年密集基礎西班牙語班" /><author><name>CLAIRE</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13816908072921887861</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Sja_aIwHyaI/AAAAAAAAAcs/puB5qCH8fzQ/S220/Amparito%2BRivelles.jpg" /></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;DU8CRnY7fSp7ImA9WxFRF08.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2496651307198146265.post-963007399953185833</id><published>2010-05-01T23:22:00.002+08:00</published><updated>2010-05-01T23:31:07.805+08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-05-01T23:31:07.805+08:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="新消息Noticias" /><title>台北聖家堂免費西班牙文課名額已滿</title><content type="html">上次跟大家分享的台北聖家堂免費西班牙文課現在&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;名額已滿&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;因為修女想要維持教學品質&lt;br /&gt;而且這期的課只到6月底&lt;br /&gt;7,8月還會再跟本堂神父商量要用怎麼樣的方式進行&lt;br /&gt;我猜會從ele第二冊一半開始上&lt;br /&gt;所以如果想要上課的朋友們8月份再打電話去詢問吧!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2496651307198146265-963007399953185833?l=clairessweetblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=ShaWHemM42s:DoxhNc1SPD8:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=ShaWHemM42s:DoxhNc1SPD8:iIVyIce9tSs"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=iIVyIce9tSs" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=ShaWHemM42s:DoxhNc1SPD8:mPSYA5ADI54"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=mPSYA5ADI54" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=ShaWHemM42s:DoxhNc1SPD8:63t7Ie-LG7Y"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=63t7Ie-LG7Y" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/blogspot/GEwL/~4/ShaWHemM42s" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/feeds/963007399953185833/comments/default" title="張貼意見" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2010/05/blog-post.html#comment-form" title="0 個意見" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/963007399953185833?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/963007399953185833?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2010/05/blog-post.html" title="台北聖家堂免費西班牙文課名額已滿" /><author><name>CLAIRE</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13816908072921887861</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Sja_aIwHyaI/AAAAAAAAAcs/puB5qCH8fzQ/S220/Amparito%2BRivelles.jpg" /></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;Ck4ARn0yfCp7ImA9WxFSFkw.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2496651307198146265.post-3494507677012541139</id><published>2010-04-18T23:24:00.006+08:00</published><updated>2010-04-19T01:15:47.394+08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-04-19T01:15:47.394+08:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="新消息Noticias" /><title>台北聖家堂免費西班牙文課</title><content type="html">&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/S8snWKv_HCI/AAAAAAAAAu8/KBe067gna0E/s1600/fl_tutors_clara_04.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/S8snWKv_HCI/AAAAAAAAAu8/KBe067gna0E/s320/fl_tutors_clara_04.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5461502234913086498" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;     Clara Ramona&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(102, 51, 102);"&gt;聖家青年基礎西班牙語班&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;時    間：週六晚上7：00~9：00&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;帶 領 者：耶穌孝女會 賈玫瑰修女(師大、淡大、文藻西語老師)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;地    點：聖家堂B棟303室&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;內    容：基礎西班牙文、日常生活用語&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;對    象：對西班牙語有興趣且有基礎&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;費    用：免費參加&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;詳情請洽：青年牧靈組  2392-0701  分機  1309&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;地    址：台北市新生南路二段50號 天主教聖家堂&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;自從知道聖家堂有這種免費的西文課到現在算算日子我也上了一個月多&lt;br /&gt;現在星期六晚上和下午已經是我固定和西班牙文約會的時間^^&lt;br /&gt;以前一直覺得我沒啥語言天份&lt;br /&gt;沒想到我卯起來學它也是很驚人的!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;已前在許金仙女老師那裡學舞的時候不會說西班牙文一直是我的遺憾(老師那時上課都說西文)...&lt;br /&gt;那時的我一直處於只會講似是而非的1-10來算拍子&lt;br /&gt;為了滿足我這個想聽懂老師上課在講啥的小小心願&lt;br /&gt;現在我的西文能力已經超出我當初預期得太多了!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;自從去年11月考完檢定考後我一直沒有動力再拿起課本&lt;br /&gt;因為發現現在班上學舞的同學大多都不會講西文讓我著實失望了好一陣子...&lt;br /&gt;3月份看到成績出來以後又讓我找到個動力(還是藉口???)繼續下去...&lt;br /&gt;一直在想要回去補習班還是去台大語言中心著實讓我猶豫很久...&lt;br /&gt;沒想到找著找著讓我發現這個免費課程!&lt;br /&gt;雖然我的進度已經上到ele第三冊的一半超前他們的進度太多可我還是去聽了一堂&lt;br /&gt;不管朋友一直跟我說這種免費的課一定大家都不會認真可是去聽了之後真的讓我有點吃驚...&lt;br /&gt;竟然比以前我在補習班上課上得更紮實補充教材也更多...這真的是我始料未及的...&lt;br /&gt;這對我這個只有機會在補習班上課的"&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;非西語系學生&lt;/span&gt;"也有種在大學上課的感覺...&lt;br /&gt;嗯....不過幾乎每星期都有考試(那種我最怕的聽寫)和作業....可是收獲非常多...&lt;br /&gt;可能我以前被"虐待"習慣了吧!&lt;br /&gt;以前在補習班那個我認為最棒的老師卻也是我覺得最嚴格的人....&lt;br /&gt;雖然沒有作業可是幾乎每天考試(因為是暑期班)...&lt;br /&gt;可是如果不是這樣我應該也沒辦法才學3-4個月就敢去考檢定而且還過了^^&lt;br /&gt;現在想來真的很感謝這個生命中的貴人!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;現在的這個賈修女(西班牙籍)是一個很嚴格很認真但人真的很好的老師..&lt;br /&gt;那種下課會跟同學寒暄...親切溫暖的關懷真的讓我很感動...&lt;br /&gt;這應該算是我學西文路上的第二個貴人吧!!&lt;br /&gt;上課只有5%的機率可以聽到他說中文(這讓我有點重回以前暑期上西文課的感覺...)&lt;br /&gt;而且上他的課真的一分一秒都無法休息&lt;br /&gt;不像以前暑期還可以賴皮遲到不想考試...&lt;br /&gt;被逼得要把每個部份很紮實的再學一遍...&lt;br /&gt;再重學一次才發現我以前真的很混P&lt;br /&gt;每個我不認識的字常常都會被我...跳過跳過...&lt;br /&gt;下課的時候老師都不會忘記再叮嚀誰誰誰工作雖然很忙還是要讀西班牙文喔....jaja&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我們現在雖然每次上課都有將近十位&lt;br /&gt;青年慕靈組的負責人也說不用再增加人了我還是很想跟大家分享這個消息^^&lt;br /&gt;希望可以有更多一起學西文的朋友&lt;br /&gt;當然如果你跟我一樣很愛很愛flamenco的話就更好啦!!(這是我個人的私心啦...)&lt;br /&gt;我們現在上到ele的第二冊剛開始&lt;br /&gt;如果你有心想長期上課而且有基礎(這很重要喔!!)&lt;br /&gt;歡迎你打上面的電話跟他們聯絡喔^^&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2496651307198146265-3494507677012541139?l=clairessweetblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=lv4Mqquw_10:ecuvsPb2JZM:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=lv4Mqquw_10:ecuvsPb2JZM:iIVyIce9tSs"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=iIVyIce9tSs" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=lv4Mqquw_10:ecuvsPb2JZM:mPSYA5ADI54"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=mPSYA5ADI54" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=lv4Mqquw_10:ecuvsPb2JZM:63t7Ie-LG7Y"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=63t7Ie-LG7Y" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/blogspot/GEwL/~4/lv4Mqquw_10" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/feeds/3494507677012541139/comments/default" title="張貼意見" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2010/04/blog-post.html#comment-form" title="4 個意見" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/3494507677012541139?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/3494507677012541139?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2010/04/blog-post.html" title="台北聖家堂免費西班牙文課" /><author><name>CLAIRE</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13816908072921887861</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Sja_aIwHyaI/AAAAAAAAAcs/puB5qCH8fzQ/S220/Amparito%2BRivelles.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/S8snWKv_HCI/AAAAAAAAAu8/KBe067gna0E/s72-c/fl_tutors_clara_04.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>4</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;DkQCQ3o9eSp7ImA9WxBWFkw.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2496651307198146265.post-8895198672443077017</id><published>2010-02-08T13:58:00.010+08:00</published><updated>2010-02-08T15:32:42.461+08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-02-08T15:32:42.461+08:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="日誌Diario" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="音樂Música" /><title>Silvio Rodriguez-Mariposas</title><content type="html">&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 153);"&gt;Cuenta Silvio:&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic; color: rgb(102, 51, 102);"&gt;«Para la cultura náhuatl que crecía en el valle de México cuando llegaron los conquistadores (después no creció casi nada), las mariposas simbolizaban el alma de los guerreros que, habiendo caído en combate, regresaban a la tierra de esa forma colorida y hermosa para embellecer la vida de los hombres. En este caso el símbolo esta tomado en el sentido de la añoranza del recuerdo.»&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/S2-rsZlDWnI/AAAAAAAAAus/BMYp5IWZIIs/s1600-h/Silvio_Rodriguez_-_Mariposa_-_Front.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 350px; height: 350px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/S2-rsZlDWnI/AAAAAAAAAus/BMYp5IWZIIs/s400/Silvio_Rodriguez_-_Mariposa_-_Front.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5435752054528367218" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 102); font-weight: bold;"&gt;Mariposas(Silvio Rodríguez)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hoy viene a ser como la cuarta vez que espero&lt;br /&gt;desde que sé que no vendrás más nunca&lt;br /&gt;he vuelta a ser aquel caudal del aguacero&lt;br /&gt;que hizo casi legal su abrazo a tu cintura&lt;br /&gt;y tu apareces por mi ventana&lt;br /&gt;suave y pequeña, con alas blancas&lt;br /&gt;yo ni respiro pra que duermas&lt;br /&gt;y no te vayas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Qué maneras más curiosas&lt;br /&gt;de recordar tiene uno.&lt;br /&gt;Qué maneras más curiosas&lt;br /&gt;Hoy recuerdo mariposas&lt;br /&gt;que ayer sólo fueron humo&lt;br /&gt;Mariposas, mariposas,&lt;br /&gt;que emergieron de lo oscuro&lt;br /&gt;bailarinas silenciosas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tu tiempo es ahora una mariposa&lt;br /&gt;navecita blanca, delgada, nerviosa&lt;br /&gt;Siglos atrás inundaron un segundo&lt;br /&gt;debajo del cielo, encima del mundo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Así eras tú en aquella tarde, divertida&lt;br /&gt;Así eras tú de furibunda compañera&lt;br /&gt;Eras como esos días en que eres la vida&lt;br /&gt;y todo lo que tocas se hace primavera&lt;br /&gt;¡Ay mariposa!, tu eres el alma&lt;br /&gt;de los guerreros que aman y cantan&lt;br /&gt;y eres el nuevo ser que hoy se asoma&lt;br /&gt;por mi garganta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Qué maneras más curiosas&lt;br /&gt;de recordar tiene uno.&lt;br /&gt;Qué maneras más curiosas&lt;br /&gt;Hoy recuerdo mariposas&lt;br /&gt;que ayer sólo fueron humo&lt;br /&gt;Mariposas, mariposas,&lt;br /&gt;que emergieron de lo oscuro&lt;br /&gt;bailarinas silenciosas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tu tiempo es ahora una mariposa&lt;br /&gt;navecita blanca, delgada, nerviosa&lt;br /&gt;Siglos atrás inundaron un segundo&lt;br /&gt;debajo del cielo, encima del mundo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(102, 51, 102);"&gt;Butterflies(以下是英文翻譯)&lt;a href="http://www.sibetrans.com/trans/trans10/noriko/10_mariposas.html"&gt;出處請按這&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today will be the fourth time I wait&lt;br /&gt;Since I’ve known you will never come again&lt;br /&gt;I’ve returned to be that singer of the downpour&lt;br /&gt;That makes his embrace of your waist almost legal&lt;br /&gt;And you appear, at my window,&lt;br /&gt;Gentle little one, with white wings.&lt;br /&gt;I don’t even breathe, so that you sleep&lt;br /&gt;And you don’t go away.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What strange ways&lt;br /&gt;That one has in order to remember.&lt;br /&gt;What strange ways.&lt;br /&gt;Today I remember butterflies&lt;br /&gt;That yesterday were only smoke.&lt;br /&gt;Butterflies, Butterflies&lt;br /&gt;That emerged from the dark,&lt;br /&gt;Dancers, silent.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Your time is now a butterfly,&lt;br /&gt;Little white ship, thin, nervous.&lt;br /&gt;Centuries ago, they flooded for a second&lt;br /&gt;Under the heavens, on top of the world.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You were that way in those fun afternoons.&lt;br /&gt;You were a furious companion.&lt;br /&gt;You were as in those days when you are life itself,&lt;br /&gt;And everything you touch becomes spring.&lt;br /&gt;Butterfly! You are the soul&lt;br /&gt;Of warriors who love and sing&lt;br /&gt;And are the new being, that appears&lt;br /&gt;From my throat.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What strange ways&lt;br /&gt;That one has in order to remember.&lt;br /&gt;What strange ways.&lt;br /&gt;Today I remember butterflies&lt;br /&gt;That yesterday were only smoke.&lt;br /&gt;Butterflies, Butterflies&lt;br /&gt;That emerged from the dark,&lt;br /&gt;Dancers, silent.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Your time is now a butterfly,&lt;br /&gt;Little white ship, thin, nervous.&lt;br /&gt;Centuries ago, they flooded for a second&lt;br /&gt;Under the heavens, on top of the world.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="300" width="350"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/_D13MseKAvY&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/_D13MseKAvY&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="300" width="350"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;a class="nrzezxakiqzvobcdbglq" href="http://www.youtube.com/v/_D13MseKAvY&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a class="nrzezxakiqzvobcdbglq" href="http://www.youtube.com/v/_D13MseKAvY&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;/a&gt;&lt;a class="nrzezxakiqzvobcdbglq" href="http://www.youtube.com/v/_D13MseKAvY&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這是我很喜歡的一首西文歌曲&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(102, 51, 102);"&gt;Silvio Rodriguez&lt;/span&gt;的&lt;span style="color: rgb(102, 51, 102); font-weight: bold;"&gt;Mariposas(蝴蝶)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;這首歌，他在創作時，還在哈瓦那ICAIC電影學院。&lt;br /&gt;歌曲採取象徵意義上的思念和回憶。&lt;br /&gt;指的是古代中美洲認為蝴蝶是象徵靈魂的武士在戰鬥中喪生。&lt;br /&gt;靈魂的戰士，曾出現在戰場上，最後藉由蝴蝶這個具有美麗色彩的形體返回地球。&lt;br /&gt;歌曲的和弦藉由吉他彈撥，猶如飛舞的蝴蝶...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;昨天午後有一場小地震&lt;br /&gt;讓我不禁想到海地經歷了一場更大災難&lt;br /&gt;希望這些靈魂的戰士&lt;br /&gt;能化為翩翩的蝴蝶&lt;br /&gt;或者是去他們更想去的美麗世界...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2496651307198146265-8895198672443077017?l=clairessweetblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=YZ6AJFQCg5w:LdZ4qdx-cuA:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=YZ6AJFQCg5w:LdZ4qdx-cuA:iIVyIce9tSs"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=iIVyIce9tSs" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=YZ6AJFQCg5w:LdZ4qdx-cuA:mPSYA5ADI54"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=mPSYA5ADI54" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=YZ6AJFQCg5w:LdZ4qdx-cuA:63t7Ie-LG7Y"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=63t7Ie-LG7Y" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/blogspot/GEwL/~4/YZ6AJFQCg5w" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/feeds/8895198672443077017/comments/default" title="張貼意見" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2010/02/silvio-rodriguez-mariposas.html#comment-form" title="0 個意見" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/8895198672443077017?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/8895198672443077017?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2010/02/silvio-rodriguez-mariposas.html" title="Silvio Rodriguez-Mariposas" /><author><name>CLAIRE</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13816908072921887861</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Sja_aIwHyaI/AAAAAAAAAcs/puB5qCH8fzQ/S220/Amparito%2BRivelles.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://2.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/S2-rsZlDWnI/AAAAAAAAAus/BMYp5IWZIIs/s72-c/Silvio_Rodriguez_-_Mariposa_-_Front.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;DkQERH4-fSp7ImA9WxBWGUg.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2496651307198146265.post-199316366768411492</id><published>2010-02-06T13:29:00.014+08:00</published><updated>2010-02-12T13:58:25.055+08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-02-12T13:58:25.055+08:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="設計Diseño" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="佛拉明哥Flamenco" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="新消息Noticias" /><title>MODA FLAMENCA  SIMOF 2010</title><content type="html">&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/S20ArJRxjFI/AAAAAAAAAt0/08bYTyOkZMU/s1600-h/galeria25.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 267px; height: 400px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/S20ArJRxjFI/AAAAAAAAAt0/08bYTyOkZMU/s400/galeria25.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5435001066530901074" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/S21TpTVjQmI/AAAAAAAAAuU/IWHPnhLjmUI/s1600-h/simof+dmu%C3%B1oz.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 158px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/S21TpTVjQmI/AAAAAAAAAuU/IWHPnhLjmUI/s320/simof+dmu%C3%B1oz.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5435092294336463458" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;想知道今年的flamenco界最新流行的服裝是啥嗎?&lt;br /&gt;可以看看&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;flamenco world&lt;/span&gt;關於&lt;a style="color: rgb(102, 51, 102); font-weight: bold;" href="http://www.flamenco-world.com/magazine/about/simof2010/esimo01022010.htm#galeria"&gt;SIMOF 2010&lt;/a&gt;的介紹喔!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;幾天前看到SIMOF的服裝展又開始了可是一直到現在才有時間好好看看...每件衣服都超美的阿...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/S21VY_3-G2I/AAAAAAAAAuc/o1Q17fV8YWw/s1600-h/foto3grande.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 214px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/S21VY_3-G2I/AAAAAAAAAuc/o1Q17fV8YWw/s320/foto3grande.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5435094213257468770" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(102, 51, 102);"&gt;「SIMOF」(SALÓN INTERNACIONAL DE MODA FLAMENCA)&lt;/span&gt;是每年在塞維亞舉辦的國際性佛朗明哥時尚盛會，&lt;br /&gt;今年在1月28日至1月31日塞維亞的FIBES舉行第十六屆，&lt;br /&gt;總計有31設計者和超過90個參展。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/S21Vr4tCImI/AAAAAAAAAuk/R6FivjT94hY/s1600-h/foto1grande.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 214px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/S21Vr4tCImI/AAAAAAAAAuk/R6FivjT94hY/s320/foto1grande.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5435094537750061666" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;每年的SIMOF都接連四天在塞維亞展示，&lt;br /&gt;有的服裝秀還邀請到知名的佛朗明哥歌手甚至是舞者現場演出。&lt;br /&gt;今年就邀請了很多位在台灣可能很不熟的新銳歌手像是&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(102, 51, 102);"&gt;India Martínez, Alicia Gil o Sandra Carrasco&lt;/span&gt;到發表會中演唱。&lt;br /&gt;歌手India Martínez就在設計師Aurora Gaviño的服裝秀上演唱‘Cielito lindo’&lt;br /&gt;也請來舞者Asunción Demartos 上台手舞足蹈一番!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;Simof 2010 - Aurora Gaviño&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="300" width="375"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/2d0FcFYRJD0&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/2d0FcFYRJD0&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="300" width="375"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(102, 51, 102);"&gt;Antonio Egea&lt;/span&gt;和&lt;span style="color: rgb(102, 51, 102); font-weight: bold;"&gt;Daniel Lora&lt;/span&gt;是兩位今年的設計師獎得主。&lt;br /&gt;下面是我在youtube上找到Antonio Egea這位設計師的頒獎片段，大家過過癮吧!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;Simof 2010-Antonio Egea&lt;br /&gt;(Premio al mejor Diseñador Novel)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="300" width="375"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/TSf_VOdguxg&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/TSf_VOdguxg&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="300" width="375"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2496651307198146265-199316366768411492?l=clairessweetblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=_00X3QUzi18:cjCfIjf6azs:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=_00X3QUzi18:cjCfIjf6azs:iIVyIce9tSs"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=iIVyIce9tSs" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=_00X3QUzi18:cjCfIjf6azs:mPSYA5ADI54"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=mPSYA5ADI54" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=_00X3QUzi18:cjCfIjf6azs:63t7Ie-LG7Y"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=63t7Ie-LG7Y" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/blogspot/GEwL/~4/_00X3QUzi18" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/feeds/199316366768411492/comments/default" title="張貼意見" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2010/02/moda-flamenca-simof-2010.html#comment-form" title="0 個意見" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/199316366768411492?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/199316366768411492?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2010/02/moda-flamenca-simof-2010.html" title="MODA FLAMENCA  SIMOF 2010" /><author><name>CLAIRE</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13816908072921887861</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Sja_aIwHyaI/AAAAAAAAAcs/puB5qCH8fzQ/S220/Amparito%2BRivelles.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/S20ArJRxjFI/AAAAAAAAAt0/08bYTyOkZMU/s72-c/galeria25.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;DkQDQHY8cSp7ImA9WxBWGUg.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2496651307198146265.post-5889334971120028079</id><published>2010-02-05T14:26:00.006+08:00</published><updated>2010-02-12T13:59:31.879+08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-02-12T13:59:31.879+08:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="吟唱Cante" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="音樂Música" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="佛拉明哥Flamenco" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="新消息Noticias" /><title>Enrique Morente y Sonic Youth</title><content type="html">&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(102, 51, 102);"&gt;Sonic Youth:&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; color: rgb(102, 51, 102);"&gt;"redefined what rock guitar could do..."&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/S2vBfCg-jJI/AAAAAAAAAts/XV5mWzp2eoU/s1600-h/4327700695_edd4ac2c05.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 266px; height: 400px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/S2vBfCg-jJI/AAAAAAAAAts/XV5mWzp2eoU/s400/4327700695_edd4ac2c05.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5434650114347928722" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;    Lee Ranaldo: Sonic Youth的創團元老和吉他手，&lt;br /&gt;在一群Enrique Morente的家族成員伴隨下，&lt;br /&gt;巧妙的融合flamenco和實驗搖滾&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="300" width="375"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/y-SSBK9rNrw&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/y-SSBK9rNrw&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="300" width="375"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="300" width="375"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/8rfe8iOgnwY&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/8rfe8iOgnwY&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="300" width="375"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 102);"&gt;Sonic Youth的myspace:&lt;/span&gt;&lt;a style="color: rgb(102, 51, 102);" href="http://www.myspace.com/sonicyouth"&gt;按這裡&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最近因為強迫自己每個星期都要看個兩三篇西文文章來強迫自己的西文不要退步得太快甚至是好到可以稍稍進步一點的程度&lt;br /&gt;所以在網路上突然看到有人介紹2月2號在馬德里的Móstoles舉辦紐約藝術展的演出&lt;br /&gt;有一場竟然是&lt;span style="color: rgb(102, 51, 102); font-weight: bold;"&gt;Enrique Morente&lt;/span&gt;和&lt;span style="color: rgb(102, 51, 102); font-weight: bold;"&gt;Sonic Youth&lt;/span&gt;的合作讓我瞪大了雙眼...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Enrique Morente還記得是誰嗎?&lt;br /&gt;就是那個大家很熟在"玩美女人"中獻聲的那位Estrella Morente的老爸!&lt;br /&gt;本名Enrique Morente Cotelo，出生於1942的Granada&lt;br /&gt;是位相當具有爭議性的實驗flamenco歌手&lt;br /&gt;喜歡為cante譜進新旋律&lt;br /&gt;又愛把各式各樣的樂風融入flamenco中&lt;br /&gt;所以常常被批評不是個"purist"&lt;br /&gt;但是它卻影響後來許多flamenco知名的歌手，像是Camarón de la Isla, Carmen Linares...&lt;br /&gt;儼然是位當代非常有影響力的flamenco歌手&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;反而在搖滾樂沒有這種血統純不純正的問題，&lt;br /&gt;翻開我的青春日記&lt;br /&gt;Sonic Youth&lt;br /&gt;可是在我的CD收藏裡有著一定的位置&lt;br /&gt;就是那種"搖滾不能不聽的百大名盤"的幾張收藏之一&lt;br /&gt;雖然Sonic Youth從來沒能走進我心裡最深的地方&lt;br /&gt;但是樂團的實驗性總是讓我感嘆"有這樣的樂團還活在舞台上真好"那樣的感動&lt;br /&gt;最近他們剛滿30歲&lt;br /&gt;30可是個重要的年紀呢!!&lt;br /&gt;「你三十歲的時候在做什麼？」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2496651307198146265-5889334971120028079?l=clairessweetblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=hCNM0tgDGnk:vwYAqitaSl4:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=hCNM0tgDGnk:vwYAqitaSl4:iIVyIce9tSs"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=iIVyIce9tSs" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=hCNM0tgDGnk:vwYAqitaSl4:mPSYA5ADI54"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=mPSYA5ADI54" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=hCNM0tgDGnk:vwYAqitaSl4:63t7Ie-LG7Y"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=63t7Ie-LG7Y" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/blogspot/GEwL/~4/hCNM0tgDGnk" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/feeds/5889334971120028079/comments/default" title="張貼意見" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2010/02/enrique-morente-y-sonic-youth.html#comment-form" title="0 個意見" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/5889334971120028079?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/5889334971120028079?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2010/02/enrique-morente-y-sonic-youth.html" title="Enrique Morente y Sonic Youth" /><author><name>CLAIRE</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13816908072921887861</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Sja_aIwHyaI/AAAAAAAAAcs/puB5qCH8fzQ/S220/Amparito%2BRivelles.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/S2vBfCg-jJI/AAAAAAAAAts/XV5mWzp2eoU/s72-c/4327700695_edd4ac2c05.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;DEMDQ3g_fip7ImA9WxBXFUs.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2496651307198146265.post-4827230682910970308</id><published>2010-01-27T01:30:00.004+08:00</published><updated>2010-01-27T12:27:52.646+08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-01-27T12:27:52.646+08:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="日誌Diario" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="電影Cine" /><title>Clara et moi</title><content type="html">&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/S1-03QZHesI/AAAAAAAAAtg/_pfso0cM91Q/s1600-h/18379483.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 300px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/S1-03QZHesI/AAAAAAAAAtg/_pfso0cM91Q/s400/18379483.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5431258537018227394" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(102, 51, 102);"&gt;Les Carnets de Malte Laurids Brigge&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;要寫一個句子，&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;你必須見識過城市、人與事，&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;認識動物，明白鳥兒如何飛翔，&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;花朵如何在早晨綻放；&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;你必須回想起異地的行跡，&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;不期然的偶遇，&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;預先告知的離去，&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;仍然晦澀的童年時光，&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;海邊的早晨、大海、遠洋，&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;高空中星辰下的夜間飛行。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;知道怎麼寫還不夠，&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;你必須有許多夜愛的回憶，&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;認識死亡，坐在死者身邊，&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;在臥室裡窗戶敞開，喧囂湧入；&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;擁有回憶還不夠，&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;忘掉太繁多的回憶，&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;耐心等它們回來，&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;因為回憶還不是回憶，&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;當回憶成為我們的血，&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;凝視與姿態終於內化完成。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;那一刻，彌足珍貴，&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;一個句子的第一個字將浮現……&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pour écrire un seul vers, il faut avoir vu beaucoup de villes,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;d’hommes et de choses, il faut connaître les animaux,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;il faut sentir comment volent les oiseaux et savoir quel mouvement&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;font les petites fleurs en s’ouvrant le matin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Il faut pouvoir repenser à des chemins dans des régions inconnues,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;à des rencontres inattendues, à des départs que l’on voyait&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;longtemps approcher, à des jours d’enfance dont le mystère ne&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;s’est pas encore éclairci, à des matins au bord de la mer,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;à la mer elle-même, à des mers, à des nuits de voyages qui&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;frémissaient très haut et volaient avec toutes les étoiles,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- et il ne suffit même pas de savoir penser à tout cela.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Il faut avoir des souvenirs de beaucoup de nuits d’amour,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;dont aucune ne ressemblait à l’autre, Il faut encore avoir&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;été auprès des mourants, être resté assis auprès de morts,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;dans la chambre, avec la fenêtre ouverte et les bruits qui&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;venaient par à-coups.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Et il ne suffit même pas d’avoir des souvenirs. Il faut&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;savoir les oublier quand ils sont nombreux, et il faut avoir&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;la grande patience d’attendre qu’ils reviennent. Car les&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;souvenirs eux-mêmes ne sont pas encore cela.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ce n’est que lorsqu’ils deviennent en nous sang, regard,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;geste, lorsqu’ils n’ont plus de nom et ne se distinguent&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;plus de nous, ce n’est qu’alors qu’il peut arriver qu’&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;en une heure très rare, du milieu d’eux, se lève le premier&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;mot d’un vers.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12月份像發了瘋似的一連看了好幾部電影&lt;br /&gt;希望從裡面得到一些力量!&lt;br /&gt;【日安巴黎 Bonjour Paris !】影展的9部我也買了套票去看了四部&lt;br /&gt;很久沒有這樣放肆...&lt;br /&gt;像久旱的大地需要雨水一樣&lt;br /&gt;我的心&lt;br /&gt;也需要一點點滋潤...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;影展裡面我最愛的就是"天使好說性"和這部"愛轉身才開始(Clara et moi)"&lt;br /&gt;可能是因為名字吧!Clara&lt;br /&gt;讓我先入為主的就很喜歡這部電影&lt;br /&gt;還有那首每一早上聽到就心情很好的音樂...&lt;br /&gt;還有什麼呢?&lt;br /&gt;可能就是心理不願意承認但是很渴望遇見的愛情...&lt;br /&gt;但我反倒沒有clara的勇氣&lt;br /&gt;情感模式卻更像電影"綠光"裡的女主角....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;電影的最後&lt;br /&gt;胸口有某種莫名鬱結，一種眼淚在眼眶打轉的衝動...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;安端在前女朋的車上&lt;br /&gt;安瑞說 : 我深愛卡拉，她是我心中完美的戀人，但是我無法接受她的病&lt;br /&gt;他前女友說 : 你沒辦法接受她的一切，就表示她並不完美&lt;br /&gt;但說著說著她卻哭了&lt;br /&gt;她說:你一直是我心目中完美的對象&lt;br /&gt;可是你卻背棄了自己完美的戀人&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;&lt;object height="300" width="375"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/5_A33KTYKU8&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/5_A33KTYKU8&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="300" width="375"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2496651307198146265-4827230682910970308?l=clairessweetblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=dR3lAi4OLz8:Jdn7AzoqRWk:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=dR3lAi4OLz8:Jdn7AzoqRWk:iIVyIce9tSs"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=iIVyIce9tSs" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=dR3lAi4OLz8:Jdn7AzoqRWk:mPSYA5ADI54"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=mPSYA5ADI54" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=dR3lAi4OLz8:Jdn7AzoqRWk:63t7Ie-LG7Y"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=63t7Ie-LG7Y" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/blogspot/GEwL/~4/dR3lAi4OLz8" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/feeds/4827230682910970308/comments/default" title="張貼意見" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2010/01/clara-et-moi.html#comment-form" title="2 個意見" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/4827230682910970308?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/4827230682910970308?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2010/01/clara-et-moi.html" title="Clara et moi" /><author><name>CLAIRE</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13816908072921887861</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Sja_aIwHyaI/AAAAAAAAAcs/puB5qCH8fzQ/S220/Amparito%2BRivelles.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://2.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/S1-03QZHesI/AAAAAAAAAtg/_pfso0cM91Q/s72-c/18379483.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>2</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;DkUBQX0yeyp7ImA9WxBXE0g.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2496651307198146265.post-5771464288140132859</id><published>2010-01-25T00:20:00.006+08:00</published><updated>2010-01-25T01:30:50.393+08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2010-01-25T01:30:50.393+08:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="表演藝術Artes escénicas" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="日誌Diario" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="音樂Música" /><title>唱歌吧!Mariza-chuva</title><content type="html">&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 261px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/S1x6RzlBVwI/AAAAAAAAAtY/GA7Av3s726c/s400/498d25881478e.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5430349697023825666" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 51, 153);"&gt;CHUVA&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;As coisas vulgares que há na vida&lt;br /&gt;Não deixam saudades&lt;br /&gt;Só as lembranças que doem&lt;br /&gt;Ou fazem sorrir&lt;br /&gt;Há gente que fica na história&lt;br /&gt;da história da gente&lt;br /&gt;e outras de quem nem o nome&lt;br /&gt;lembramos ouvir&lt;br /&gt;São emoções que dão vida&lt;br /&gt;à saudade que trago&lt;br /&gt;Aquelas que tive contigo&lt;br /&gt;e acabei por perder&lt;br /&gt;Há dias que marcam a alma&lt;br /&gt;e a vida da gente&lt;br /&gt;e aquele em que tu me deixaste&lt;br /&gt;não posso esquecer&lt;br /&gt;A chuva molhava-me o rosto&lt;br /&gt;Gelado e cansado&lt;br /&gt;As ruas que a cidade tinha&lt;br /&gt;Já eu percorrera&lt;br /&gt;Ai... meu choro de moça perdida&lt;br /&gt;gritava à cidade&lt;br /&gt;que o fogo do amor sob chuva&lt;br /&gt;há instantes morrera&lt;br /&gt;A chuva ouviu e calou&lt;br /&gt;meu segredo à cidade&lt;br /&gt;E eis que ela bate no vidro&lt;br /&gt;Trazendo a saudade&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 102); font-weight: bold;"&gt;RAIN&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Things that are ugly in life&lt;br /&gt;Leave us with no longings,&lt;br /&gt;It's only memories&lt;br /&gt;That make us cry or smile.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There are people who remain a part of us&lt;br /&gt;And become part of our own story&lt;br /&gt;While there are others&lt;br /&gt;Whose names we hardly remember.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It's feelings which give life&lt;br /&gt;To this nostalgia I carry&lt;br /&gt;Of the many I held close&lt;br /&gt;And then somehow lost.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The rain wets my body&lt;br /&gt;So cold and so tired&lt;br /&gt;The many streets in the city&lt;br /&gt;Each one I have wandered&lt;br /&gt;With the tears of a lost child&lt;br /&gt;Echoed back from the city&lt;br /&gt;The fire of love quickly put out&lt;br /&gt;In the rain.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The rain listened and whispered&lt;br /&gt;My secret to the city&lt;br /&gt;And now when it taps on my window&lt;br /&gt;It still brings that sad nostalgia.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="300" width="375"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/OzrUs08-SWs&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/OzrUs08-SWs&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="300" width="375"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;好久沒寫部落格了&lt;br /&gt;結果竟然跟flamenco一點都沒關係...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;喜歡fado形式的歌曲是在大學時代參加電影社的插曲&lt;br /&gt;因為愛看溫德斯的電影而認識他的&lt;里斯本的故事&gt;&lt;br /&gt;從此跟它結下了不解之緣...&lt;br /&gt;很喜歡這位葡萄牙人與黑人混血Mariza的Chuva&lt;br /&gt;這首歌也是我這一個星期以來的心情寫照...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這星期四一大早搭了國光客運往金山的路上看見了很久沒見的野柳海邊&lt;br /&gt;近到似乎伸出手來就可以摸到海的距離&lt;br /&gt;哭了一整晚的我不知道為什麼就輕輕哼起這首歌的旋律&lt;br /&gt;在好一陣子一連多天極度的藍天後卻開始了連續四天的降雨和霧氣&lt;br /&gt;讓美術館被一種濃密如同我這星期心情的模糊迷霧所包圍&lt;br /&gt;或許&lt;br /&gt;恩典會以雨水的形式再度降臨&lt;br /&gt;讓我的心再度顯現自己的清明....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2496651307198146265-5771464288140132859?l=clairessweetblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=8_UI2N66U_4:hxKNkQViZB8:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=8_UI2N66U_4:hxKNkQViZB8:iIVyIce9tSs"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=iIVyIce9tSs" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=8_UI2N66U_4:hxKNkQViZB8:mPSYA5ADI54"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=mPSYA5ADI54" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=8_UI2N66U_4:hxKNkQViZB8:63t7Ie-LG7Y"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=63t7Ie-LG7Y" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/blogspot/GEwL/~4/8_UI2N66U_4" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/feeds/5771464288140132859/comments/default" title="張貼意見" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2010/01/mariza-chuva.html#comment-form" title="0 個意見" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/5771464288140132859?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/5771464288140132859?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2010/01/mariza-chuva.html" title="唱歌吧!Mariza-chuva" /><author><name>CLAIRE</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13816908072921887861</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Sja_aIwHyaI/AAAAAAAAAcs/puB5qCH8fzQ/S220/Amparito%2BRivelles.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://3.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/S1x6RzlBVwI/AAAAAAAAAtY/GA7Av3s726c/s72-c/498d25881478e.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;C08EQn84cSp7ImA9WxJaE0U.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2496651307198146265.post-6062302912598015732</id><published>2009-08-04T10:00:00.003+08:00</published><updated>2009-08-04T18:30:03.139+08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2009-08-04T18:30:03.139+08:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="日誌Diario" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="繪畫Pintura" /><title>La Espera</title><content type="html">&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Esperar:to hope&lt;/span&gt;--spanish word of the day&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SnP9A75UqgI/AAAAAAAAAp8/BQjrmaB3Hq8/s1600-h/file.php.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 256px; height: 400px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SnP9A75UqgI/AAAAAAAAAp8/BQjrmaB3Hq8/s400/file.php.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5364909773648341506" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(102, 51, 102);"&gt;George Apperley: La Espera, 1924&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最近上西班牙文上的非常累...&lt;br /&gt;希望趕得上今年11月份dele的考試&lt;br /&gt;晚上作夢都會夢到在講西班牙文&lt;br /&gt;有時候跟人打招呼都會不自主的說出Hola&lt;br /&gt;這些其實都是自己給自己的壓力也是一種期許...&lt;br /&gt;希望自己可以聽得懂更多歌&lt;br /&gt;哪天大師營自己可以不用透過翻譯就知道在幹嘛&lt;br /&gt;更了解flamenco和西班牙文化和藝術&lt;br /&gt;最希望的就是哪天能到西班牙生活甚至是工作&lt;br /&gt;當然最好最好就是去學舞拉^^&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;前天看到&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;拉丁狂熱世界&lt;/span&gt;的格主又分享了一篇他&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;學西文的心得--&lt;/span&gt;&lt;a style="font-weight: bold;" href="http://lamanialatina.blogspot.com/2009/08/blog-post.html"&gt;外語學習與信仰的力量&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;真是心有戚戚焉...&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;一個漫長無盡的孤獨旅程，如同一個沒有競爭對手的馬拉松賽跑，你既看不到也無法預先知道終點線的所在，亦無法經由跟身旁的競爭者相互比較來自我勉勵，甚至更無法看清楚在前方較遠處的道路情況，通常當一個人身處在這樣的情況下時，會很容易在內心深處產生一股徬徨失措的感覺，進而開始懷疑自己近來對於外語學習所下的努力，是否真的有使自己的外語能力獲得提升，也會懷疑自己目前所努力的方向是否正確，這種感覺會使你開始猶豫躊躇，並且會將你的自信心薄弱化，導致於當你遭遇到稍微有一點小挫折時，你就會怯步畏縮並且心生放棄的念頭。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;前些日子跟我一起上了幾期西文課的同學去美國了&lt;br /&gt;臨行前還跟我說很羨慕我能夠繼續上西文課&lt;br /&gt;我還在想我也才很羨慕他可以出國&lt;br /&gt;不過我想去的是西班牙拉...哈哈...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最近在我的&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;igoogle&lt;/span&gt;上裝了一個&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;小工具--Spanish Word of the Day&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;每天會教一個字&lt;br /&gt;並標明詞性&lt;br /&gt;如果是動詞也會顯示3種人稱(單複數)還有過去未來現在式的變化&lt;br /&gt;最重要的也會有發音和例句&lt;br /&gt;覺的還蠻受用的&lt;br /&gt;不知道大家有沒有用過?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;方法很簡單&lt;br /&gt;只要在你的&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;igoogle&lt;/span&gt;上&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;新增小工具&lt;/span&gt;裡&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;搜尋小工具中&lt;/span&gt;輸入&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Spanish&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;就會有一堆&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;語言或新聞相關的小工具&lt;/span&gt;可以放在你的&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;igoogle&lt;/span&gt;中&lt;br /&gt;非常方便!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今天教的是&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;esperar&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;例句是&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Yo espero ir a España en el verano.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;這應該是我現在最想做的事吧^^&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2496651307198146265-6062302912598015732?l=clairessweetblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=742cbnSkf-I:-daUzE_o5Nk:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=742cbnSkf-I:-daUzE_o5Nk:iIVyIce9tSs"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=iIVyIce9tSs" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=742cbnSkf-I:-daUzE_o5Nk:mPSYA5ADI54"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=mPSYA5ADI54" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=742cbnSkf-I:-daUzE_o5Nk:63t7Ie-LG7Y"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=63t7Ie-LG7Y" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/blogspot/GEwL/~4/742cbnSkf-I" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/feeds/6062302912598015732/comments/default" title="張貼意見" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2009/08/la-espera.html#comment-form" title="2 個意見" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/6062302912598015732?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/6062302912598015732?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2009/08/la-espera.html" title="La Espera" /><author><name>CLAIRE</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13816908072921887861</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Sja_aIwHyaI/AAAAAAAAAcs/puB5qCH8fzQ/S220/Amparito%2BRivelles.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SnP9A75UqgI/AAAAAAAAAp8/BQjrmaB3Hq8/s72-c/file.php.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>2</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;AkMEQHgyfCp7ImA9WxJaEUo.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2496651307198146265.post-7605146978109291174</id><published>2009-08-02T10:00:00.000+08:00</published><updated>2009-08-02T10:00:01.694+08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2009-08-02T10:00:01.694+08:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="日誌Diario" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="繪畫Pintura" /><title>GERMAN ARACIL</title><content type="html">&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SnPzoX_egUI/AAAAAAAAApM/kJvXEHvhk9o/s1600-h/El+manton+rojo.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 216px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SnPzoX_egUI/AAAAAAAAApM/kJvXEHvhk9o/s320/El+manton+rojo.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5364899456088965442" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(102, 51, 102);"&gt;El manton rojo  German Aracil &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);" href="http://www.john-noott.com/artist/aracil%7Egerman/aracil%7Egerman.php"&gt;German Aracil&lt;/a&gt;是當代西班牙藝術家，出生於1965年的亞利坎提(Alicante)。在1985年，他開始在瓦倫西亞(Valencia)的San Carlos School學習美術。German Aracil的第一次個展就是在自己的家鄉亞利坎提(Alicante)，隨後便在西班牙，葡萄牙，日本，德國，法國，南美和美國成功的展出一系列的畫作。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SnP2L684bKI/AAAAAAAAApU/NEb_4I_NxWk/s1600-h/german+sue%C3%B1o.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 238px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SnP2L684bKI/AAAAAAAAApU/NEb_4I_NxWk/s320/german+sue%C3%B1o.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5364902265791999138" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(102, 51, 102);" class="fullpost"&gt;Sueño&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;&lt;br /&gt;最近好累喔...&lt;br /&gt;星期六整整睡了11個小時&lt;br /&gt;把一個早上都用掉了&lt;br /&gt;好像這輩子從來沒睡過一樣沉...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SnP20lBIYFI/AAAAAAAAApc/hKO1LZ3-udE/s1600-h/german+modelo+con+manto+rojo.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 231px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SnP20lBIYFI/AAAAAAAAApc/hKO1LZ3-udE/s320/german+modelo+con+manto+rojo.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5364902964278878290" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(102, 51, 102);"&gt;Modelo con manto rojo&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;&lt;br /&gt;星期五晚上跟inin小聊了一下&lt;br /&gt;發現原來自己離開了這個圈圈以後竟然發生了那麼多的事情阿...&lt;br /&gt;人和人的緣分真的很奇妙&lt;br /&gt;每個人都有自己的軌道&lt;br /&gt;今天交會明天可能就分開了&lt;br /&gt;不過&lt;br /&gt;會不會哪天又有機會再次重疊呢?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SnP4p9qHbiI/AAAAAAAAAps/Q_K-4ocMP5c/s1600-h/Entre+Mantones.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 240px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SnP4p9qHbiI/AAAAAAAAAps/Q_K-4ocMP5c/s320/Entre+Mantones.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5364904980937928226" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 102);" class="fullpost"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Entre Mantones&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2496651307198146265-7605146978109291174?l=clairessweetblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=cMGIL3bLqYU:g5jFvkOZow4:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=cMGIL3bLqYU:g5jFvkOZow4:iIVyIce9tSs"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=iIVyIce9tSs" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=cMGIL3bLqYU:g5jFvkOZow4:mPSYA5ADI54"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=mPSYA5ADI54" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=cMGIL3bLqYU:g5jFvkOZow4:63t7Ie-LG7Y"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=63t7Ie-LG7Y" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/blogspot/GEwL/~4/cMGIL3bLqYU" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/feeds/7605146978109291174/comments/default" title="張貼意見" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2009/08/german-aracil.html#comment-form" title="0 個意見" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/7605146978109291174?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/7605146978109291174?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2009/08/german-aracil.html" title="GERMAN ARACIL" /><author><name>CLAIRE</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13816908072921887861</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Sja_aIwHyaI/AAAAAAAAAcs/puB5qCH8fzQ/S220/Amparito%2BRivelles.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SnPzoX_egUI/AAAAAAAAApM/kJvXEHvhk9o/s72-c/El+manton+rojo.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;CUUEQXo6eCp7ImA9WxJbGEU.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2496651307198146265.post-3888963346876998867</id><published>2009-07-30T00:00:00.001+08:00</published><updated>2009-07-30T00:00:00.410+08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2009-07-30T00:00:00.410+08:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="繪畫Pintura" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="佛拉明哥Flamenco" /><title>Julio Moisés Fernández De Villasante</title><content type="html">&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SmwnK9O9EYI/AAAAAAAAAo0/1AjvPoJllJk/s1600-h/picture.aspx.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 250px; height: 320px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SmwnK9O9EYI/AAAAAAAAAo0/1AjvPoJllJk/s320/picture.aspx.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5362704325480878466" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Julio Moisés Fernández De Villasante(1888-1968) &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Mujer joven gitana- Soleá&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Oil on Canvas&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SmwwcDQC8nI/AAAAAAAAAo8/ziqcoCT_AOc/s1600-h/s640x480.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 258px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SmwwcDQC8nI/AAAAAAAAAo8/ziqcoCT_AOc/s320/s640x480.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5362714514758496882" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Julio Moisés Fernández De Villasante&lt;/span&gt;在西班牙的Cadiz和Galicia度過他的童年&lt;/span&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;，&lt;/span&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;也在那裡學習美術和研究繪畫&lt;/span&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;1912年，他移居巴塞隆納首次參加全國美術展覽，獲得三等獎。1915年和1920年他分別獲得該年第二和第一名。&lt;br /&gt;也在國際展覽--美國舊金山（ 1915年）和巴拿馬（ 1916年）多次獲獎。&lt;br /&gt;1920年遷居馬德里，他教了許多年的書&lt;/span&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;，&lt;/span&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;Salvador Dalí (薩爾瓦多•達利)也是他的學生，當時也受託畫皇室畫像&lt;br /&gt;如西班牙國王-Alfonso XIII。&lt;br /&gt;畫作的主題為人物畫-尤其是女人的肖像為主。&lt;br /&gt;畫風偏自然主義(costumbrismo)和傾向貼近民俗風土(folklore)。&lt;br /&gt;就像許多西方繪畫一個很重要的「肖像傳統」（iconographic tradition）描述的，&lt;br /&gt;他筆下的女性都呈現了畫家自己獨特的審美觀，&lt;br /&gt;是畫家自己理想的女性典型。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2496651307198146265-3888963346876998867?l=clairessweetblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=3iUVx-2XSJY:KrxLJqNDn_o:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=3iUVx-2XSJY:KrxLJqNDn_o:iIVyIce9tSs"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=iIVyIce9tSs" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=3iUVx-2XSJY:KrxLJqNDn_o:mPSYA5ADI54"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=mPSYA5ADI54" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=3iUVx-2XSJY:KrxLJqNDn_o:63t7Ie-LG7Y"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=63t7Ie-LG7Y" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/blogspot/GEwL/~4/3iUVx-2XSJY" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/feeds/3888963346876998867/comments/default" title="張貼意見" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2009/07/julio-moises-fernandez-de-villasante.html#comment-form" title="0 個意見" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/3888963346876998867?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/3888963346876998867?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2009/07/julio-moises-fernandez-de-villasante.html" title="Julio Moisés Fernández De Villasante" /><author><name>CLAIRE</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13816908072921887861</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Sja_aIwHyaI/AAAAAAAAAcs/puB5qCH8fzQ/S220/Amparito%2BRivelles.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://3.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SmwnK9O9EYI/AAAAAAAAAo0/1AjvPoJllJk/s72-c/picture.aspx.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;CEEMQXkzfip7ImA9WxJbF0w.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2496651307198146265.post-947423279673222544</id><published>2009-07-28T00:38:00.001+08:00</published><updated>2009-07-28T00:38:00.786+08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2009-07-28T00:38:00.786+08:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="繪畫Pintura" /><title>Christian Gaillard</title><content type="html">&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SmiljEcst9I/AAAAAAAAAms/04GbQuDV6mM/s1600-h/%E6%9C%80%E8%BF%91%E6%9B%B4%E6%96%B01.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 240px; height: 320px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SmiljEcst9I/AAAAAAAAAms/04GbQuDV6mM/s320/%E6%9C%80%E8%BF%91%E6%9B%B4%E6%96%B01.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5361717378292692946" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center; font-weight: bold;"&gt;&lt;a href="http://www.christiangaillard.com/"&gt;Christian Gaillard&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Mujeres 系列&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;西文課終於在今天到了尾聲，支持我繼續下去的，應該就是對flamenco的熱情和放在教室外面的那幅超大鬥牛士海報了吧!每天看到那幅海報都會讓我想到很喜歡畫鬥牛士背面的-&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Christian Gaillard&lt;/span&gt;。這篇文章就小小慶祝一下，也&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;獻給許多正在奮鬥的生命鬥士&lt;/span&gt;吧!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Christian Gaillard&lt;/span&gt;的作品以寫實油畫為主，特別是人物畫。&lt;/span&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;作品深受西班牙藝術家&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;迪亞哥．委拉斯蓋茲&lt;/span&gt;（&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Diego Velazquez&lt;/span&gt;，1599賽維亞—1660馬德里）這位巴洛克時期葡裔西班牙畫家所影響，畫作多以西班牙鬥牛勇士為題材，並特別細膩的繪出鬥士的背部，增加神秘感。&lt;/span&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;生於1951年法國亞維儂(Avignon)，在Ecole Nationale des Arts Decoratifs和Chambre de Commerce de la Ville de Paris拿到藝術文憑後，便在1973年為一些最負盛名的法國廣告代理商畫插畫。他的作品還登上了包括許多著名的雜誌如Le Monde de la Musique。也獲得許多獎項如Grand Prix d'Illustration (法國)和Grand Prix de Peinture de la Real Maestranza de Cabelleria de Sevilla (西班牙)。2002年&lt;/span&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;，為了紀念911死去的消防人員&lt;/span&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;畫了一幅有名的肖像，題為“&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Profile of Courage&lt;/span&gt;“。他的畫目前多在巴黎、紐約、倫敦和西班牙等地舉行展覽。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2496651307198146265-947423279673222544?l=clairessweetblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=zsQ97Aqv7s4:vWHxzI5Xyuw:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=zsQ97Aqv7s4:vWHxzI5Xyuw:iIVyIce9tSs"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=iIVyIce9tSs" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=zsQ97Aqv7s4:vWHxzI5Xyuw:mPSYA5ADI54"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=mPSYA5ADI54" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=zsQ97Aqv7s4:vWHxzI5Xyuw:63t7Ie-LG7Y"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=63t7Ie-LG7Y" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/blogspot/GEwL/~4/zsQ97Aqv7s4" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/feeds/947423279673222544/comments/default" title="張貼意見" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2009/07/christian-gaillard.html#comment-form" title="0 個意見" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/947423279673222544?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/947423279673222544?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2009/07/christian-gaillard.html" title="Christian Gaillard" /><author><name>CLAIRE</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13816908072921887861</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Sja_aIwHyaI/AAAAAAAAAcs/puB5qCH8fzQ/S220/Amparito%2BRivelles.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://3.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SmiljEcst9I/AAAAAAAAAms/04GbQuDV6mM/s72-c/%E6%9C%80%E8%BF%91%E6%9B%B4%E6%96%B01.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;A0EAQns5fip7ImA9WxJbFU4.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2496651307198146265.post-7584398751049872654</id><published>2009-07-26T00:00:00.008+08:00</published><updated>2009-07-26T00:34:03.526+08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2009-07-26T00:34:03.526+08:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="繪畫Pintura" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="佛拉明哥Flamenco" /><title>Soledad Fernández y El Mantón</title><content type="html">&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;When a bailaora's swirling dance causes the layers of her skirt to rise as if she is about to take flight, a delicate piece of silk covered with floral embroidery takes the place of her wings. ---flamenco-world&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SmqblCLU_wI/AAAAAAAAAm0/YXuUxNsgp2k/s1600-h/22926_modeloconmanton.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 249px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SmqblCLU_wI/AAAAAAAAAm0/YXuUxNsgp2k/s320/22926_modeloconmanton.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5362269366879846146" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center; font-weight: bold;"&gt;Modelo con Mantón&lt;br /&gt;Soledad Fernández&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;不知道為什麼，&lt;br /&gt;"&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;披肩(El mantón de Manila)&lt;/span&gt;"一直對我有致命的吸引力，&lt;br /&gt;現在想想，&lt;br /&gt;大概是受到奶奶和媽媽的影響吧!&lt;br /&gt;奶奶和媽媽掛在衣櫃的的珍貴收藏中，&lt;br /&gt;總是有一些是刺著美麗繡花的。&lt;br /&gt;以前上課最喜歡看學姊們從西班牙帶回來的"戰利品"，&lt;br /&gt;白的，紅的，黑的，藍的和黃的披肩，&lt;br /&gt;繡著玫瑰鳥和許多幾何圖案。&lt;br /&gt;從小就特別喜歡白色，&lt;br /&gt;我對白色的披肩也特別情有獨鍾。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;每次上flamenco-world最愛看的就是專題報導不然就是會去購物區看看最近有沒有新款^^&lt;br /&gt;但是那個價錢...真的是讓我下不了手阿...&lt;br /&gt;怎麼跟一雙舞鞋的價錢平起平坐甚至是比它高呢?&lt;br /&gt;真是讓我百思不得其解...&lt;br /&gt;甚至到最後我也因為喜歡披肩而"間接"喜歡一些跳披肩舞有名的舞者像是:&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Pastora Imperio，Matilde Coral，Blanca del Rey和María Pagés。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Smr67l3SQMI/AAAAAAAAAm8/4TtdUzJ5Emc/s1600-h/11_calma_entre_el_manton.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 231px; height: 320px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Smr67l3SQMI/AAAAAAAAAm8/4TtdUzJ5Emc/s320/11_calma_entre_el_manton.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5362374208021217474" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;以前一直以為&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;披肩(El mantón de Manila)&lt;/span&gt;是佛拉明哥的特有產物&lt;/span&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;，&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;後來才發現它的名稱其實來自菲律賓(西班牙前殖民地)的首都馬尼拉，而且其根源還源於中國;&lt;br /&gt;當時我的眼珠子差點掉出來...&lt;br /&gt;原來&lt;/span&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;，&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;我一直想要的遠方&lt;br /&gt;其實在身邊阿...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;那天&lt;/span&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;，&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;會不會有個研究佛拉明哥的史學家也把這個小分支也寫入影響佛拉明哥的根源裡呢^^&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;如果大家對El mantón de Manila有興趣的話&lt;br /&gt;可以看看下面這兩個連結喔:&lt;a href="http://www.esflamenco.com/scripts/news/ennews.asp?frmIdPagina=466"&gt;1&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.flamenco-world.com/magazine/about/mantones/mantones.htm"&gt;2&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Smszkw-dcZI/AAAAAAAAAn8/Lt0XK7MUXu0/s1600-h/desnudo_entre_mantones.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 254px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Smszkw-dcZI/AAAAAAAAAn8/Lt0XK7MUXu0/s320/desnudo_entre_mantones.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5362436488029893010" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;很喜歡來自馬德里的女畫家-&lt;a style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold;" href="http://www.soledadfernandez.com/index.php?option=com_content&amp;amp;view=frontpage&amp;amp;Itemid=19&amp;amp;lang=en"&gt;Soledad Fernández&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;網路上對這位女畫家介紹的不多&lt;br /&gt;但因為搜尋google大神後讓我認識這位畫家&lt;br /&gt;相信佛朗明哥迷都會相當喜歡&lt;br /&gt;"人體"是她最喜歡的主題&lt;br /&gt;也占她的畫作數最多&lt;br /&gt;最愛看她畫裡細膩的刻劃出披肩和女體的關係&lt;br /&gt;尤其特別是畫手放在披肩上的感覺...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SmsEv75NdhI/AAAAAAAAAnU/E_lCxAZ90co/s1600-h/descanso_en_el_manton.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 320px; height: 197px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SmsEv75NdhI/AAAAAAAAAnU/E_lCxAZ90co/s320/descanso_en_el_manton.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5362385002892719634" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1987年獲得the XXIX International Contest"Grolla d'Oro de Treviso"首獎&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;現今許多藝術評論家&lt;br /&gt;都一致認為她是個出色的寫實畫家&lt;br /&gt;尤其是她利用布或紙包裹著女性的軀體的主題做畫&lt;br /&gt;讓她的畫作充滿神秘感...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;P R I Z E S&lt;br /&gt;1987 .- First Prize for Foreign Painting (ex-aequo) at the XXIX International Contest"Grolla d'Oro de Treviso". Venice (Italy).&lt;br /&gt;1989 .- First Prize at the VI Durán Painting Contest. Madrid (Spain).&lt;br /&gt;1996 .- Prize Germinal for Fine Arts, Sierra de Madrid. Madrid (Spain).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2496651307198146265-7584398751049872654?l=clairessweetblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=UssjBsX8xks:axqxk1hr8zs:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=UssjBsX8xks:axqxk1hr8zs:iIVyIce9tSs"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=iIVyIce9tSs" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=UssjBsX8xks:axqxk1hr8zs:mPSYA5ADI54"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=mPSYA5ADI54" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=UssjBsX8xks:axqxk1hr8zs:63t7Ie-LG7Y"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=63t7Ie-LG7Y" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/blogspot/GEwL/~4/UssjBsX8xks" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/feeds/7584398751049872654/comments/default" title="張貼意見" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2009/07/soledad-fernandez-y-el-manton.html#comment-form" title="0 個意見" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/7584398751049872654?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/7584398751049872654?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2009/07/soledad-fernandez-y-el-manton.html" title="Soledad Fernández y El Mantón" /><author><name>CLAIRE</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13816908072921887861</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Sja_aIwHyaI/AAAAAAAAAcs/puB5qCH8fzQ/S220/Amparito%2BRivelles.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SmqblCLU_wI/AAAAAAAAAm0/YXuUxNsgp2k/s72-c/22926_modeloconmanton.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;A04FQHc5cCp7ImA9WxJbEko.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2496651307198146265.post-6249857832306928335</id><published>2009-07-23T00:07:00.001+08:00</published><updated>2009-07-23T00:25:11.928+08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2009-07-23T00:25:11.928+08:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="佛拉明哥Flamenco" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="舞蹈Baile" /><title>Pilar López Júlvez</title><content type="html">&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Controlled, graceful, wonderful technique. What a lady! What is more a truly nice person.---youtube(anneveronica22)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SmNqwaA9X8I/AAAAAAAAAmU/7LIF7cey4lM/s1600-h/Pilar_L%C3%B3pez_19270129_LE.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 264px; height: 320px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SmNqwaA9X8I/AAAAAAAAAmU/7LIF7cey4lM/s320/Pilar_L%C3%B3pez_19270129_LE.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5360245361350631362" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center; font-weight: bold;"&gt;Pilar López Júlvez 1912-2008&lt;br /&gt;舞者 編舞者 老師&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;看到&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Pilar López&lt;/span&gt;年輕時候的照片了嗎?&lt;br /&gt;這是我以前相當喜愛的一位舞者，&lt;br /&gt;最近在&lt;a style="font-weight: bold;" href="http://flamencodepapel.blogspot.com/2009/06/pilar-lopez-julvez-1927.html"&gt;flamenco de paple&lt;/a&gt;上又看到她的介紹，&lt;br /&gt;才勾起我以前的記憶。&lt;br /&gt;想當初老師要求取西文名字時，&lt;br /&gt;我上flamenco world上一個個查女舞者的介紹和照片，&lt;br /&gt;心想，&lt;br /&gt;至少也要把一個舞者當目標來努力吧！(現在想想好像真的很天真^^")&lt;br /&gt;看到&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Pilar López&lt;/span&gt;年輕時的照片我甚至考慮過Pilar這個名字，&lt;br /&gt;只因她看起來真的太美了^^&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SmOGqzUdRdI/AAAAAAAAAmc/JaBb0VCIl-c/s1600-h/pilarpeineta.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 240px; height: 312px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SmOGqzUdRdI/AAAAAAAAAmc/JaBb0VCIl-c/s320/pilarpeineta.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5360276051389662674" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Pilar López Júlvez&lt;/span&gt;可算是個非常長壽的舞者，&lt;br /&gt;活了95個年頭，&lt;br /&gt;2008年3月去世。&lt;br /&gt;除了是名出色的編舞家外&lt;/span&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;，&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;也和"Antonio Gades"一樣是個名師。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;生於1912年6月4日San Sebastian的紡織商人家庭，&lt;br /&gt;Pilar López6歲就開始和Julia Castelao學跳舞，&lt;br /&gt;連唱歌和彈鋼琴都一起學了，&lt;br /&gt;竟然還贏得了Conservatorio de Madrid的音樂大獎。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"La Argentinita"是她的姊姊。&lt;br /&gt;為躲避西班牙內戰，&lt;br /&gt;組成舞團到世界各地去表演西班牙舞。&lt;br /&gt;她也是詩人-&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Federico García Lorca&lt;/span&gt;的朋友。&lt;br /&gt;1982年獲選為馬德里著名文化藝文組織(&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Circulo de Bellas Artes&lt;/span&gt;)的金牌得主。&lt;br /&gt;影響的人不計其數&lt;/span&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;，&lt;/span&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;如&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;:El Güito, José Greco, Manolo Vargas, Rafael Ortega, Elvira Real, Alicia Díaz and especially for, Antonio Gades&lt;/span&gt;等人幾乎可以說是她一手提拔的。&lt;br /&gt;曾經有報導說:&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;A great talent for teaching young male dancers...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;指的應該就是在2004年就去世的一代舞王&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Antonio Gades，El Guito和Mario Maya&lt;/span&gt;，&lt;br /&gt;這三位在60年代紅極一時的實力派男舞者。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;想看她晚年的照片嗎?&lt;br /&gt;es flamenco上有篇關於她的報導:&lt;a href="http://www.esflamenco.com/scripts/news/ennews.asp?frmIdPagina=966"&gt;按此&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="344" width="350"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/LScutJ0NfHU&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/LScutJ0NfHU&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="344" width="350"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2496651307198146265-6249857832306928335?l=clairessweetblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=xFBJt0p4DAk:ScnFbNZYgqI:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=xFBJt0p4DAk:ScnFbNZYgqI:iIVyIce9tSs"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=iIVyIce9tSs" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=xFBJt0p4DAk:ScnFbNZYgqI:mPSYA5ADI54"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=mPSYA5ADI54" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=xFBJt0p4DAk:ScnFbNZYgqI:63t7Ie-LG7Y"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=63t7Ie-LG7Y" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/blogspot/GEwL/~4/xFBJt0p4DAk" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/feeds/6249857832306928335/comments/default" title="張貼意見" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2009/07/pilar-lopez-julvez.html#comment-form" title="0 個意見" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/6249857832306928335?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/6249857832306928335?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2009/07/pilar-lopez-julvez.html" title="Pilar López Júlvez" /><author><name>CLAIRE</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13816908072921887861</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Sja_aIwHyaI/AAAAAAAAAcs/puB5qCH8fzQ/S220/Amparito%2BRivelles.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SmNqwaA9X8I/AAAAAAAAAmU/7LIF7cey4lM/s72-c/Pilar_L%C3%B3pez_19270129_LE.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;DUMHQng_fCp7ImA9WxJbFE0.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2496651307198146265.post-6661766299209440945</id><published>2009-07-22T00:00:00.005+08:00</published><updated>2009-07-24T11:50:33.644+08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2009-07-24T11:50:33.644+08:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="佛拉明哥Flamenco" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="新消息Noticias" /><title>MUJEREZ</title><content type="html">&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;"I’ve been singing since I was a little child. I couldn’t understand a thing, but I was already singing"--&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;" class="fullpost"&gt;&lt;a href="http://www.flamenco-world.com/artists/macanita/macanita.htm"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);" class="verdana1"&gt;Tomasa la Macanita&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SmCtL0Snh6I/AAAAAAAAAl4/W6hKzv21iSw/s1600-h/3837.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 265px; height: 240px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SmCtL0Snh6I/AAAAAAAAAl4/W6hKzv21iSw/s320/3837.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5359473975097788322" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="1" cellspacing="1" width="100%"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p class="verdana1"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;" class="titularindices"&gt;Artists: &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Juana La del Pipa: cante&lt;br /&gt;Dolores Agujetas: cante&lt;br /&gt;Tomasa La Macanita: cante&lt;br /&gt;Moraito: guitar&lt;br /&gt;Dieguito Agujetas: guitar&lt;br /&gt;Chicharito y El Bo: clapping, jaleos&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;p class="verdana1"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;" class="titularindices"&gt;Contents: &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. Te quise sin darme cuenta (Bulería para escuchar) Juana la del Pipa and Moraito&lt;br /&gt;2 En la tumba de mi mare (Fandangos) Dolores Agujetas and Dieguito Agujetas&lt;br /&gt;3. Por el hablatr de la gente (Soleá) La Macanita and Moraito&lt;br /&gt;4. Yo he nacío en Jerez (Bulerías) Juana la del Pipa and Moraito&lt;br /&gt;5. Llévame contigo (Siguiriya) Dolores Agujetas and Dieguito Agujetas&lt;br /&gt;6. Cuando siento tus pasos (Malagueña) La Macanita and Moraito&lt;br /&gt;7. Y si no es verdad (Ronda de Tonás) Juana la del Pipa, Dolores Agujetas, La Macanita&lt;br /&gt;8. Las fatigas mías (Tientos) Juana la del Pipa and Moraito&lt;br /&gt;9. Son las tres de la mañana (Bulerías) Dolores Agujetas and Moraito, Dieguito Agujetas&lt;br /&gt;10. Haciendo el camno (Taranto y Cartagenera) La Macanita and Moraito&lt;br /&gt;11. Pero más flamenca no (Fandangos) Juana la del Pipa and Moraito&lt;br /&gt;12. Los ojitos de mi cara (Soleá) Dolores Agujetas and Dieguito Agujetas&lt;br /&gt;13. El sitio donde te hable (Bulerías) La Macanita and Moraito &lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr style="font-weight: bold;"&gt;&lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr style="font-weight: bold;"&gt;&lt;td&gt;&lt;p class="verdana1"&gt;&lt;span class="titularindices"&gt;Year of issue: &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: normal;"&gt;2009&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今天發現flamenco界又出了一張新專輯叫:&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;MUJEREZ: JUANA DOLORES TOMASA&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;除了專輯名稱叫"MUJEREZ"讓我覺得奇怪以外&lt;br /&gt;"&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;JUANA DOLORES TOMASA&lt;/span&gt;"也讓以為是個人名&lt;br /&gt;搞了半天&lt;br /&gt;原來是三位鼎鼎大名的歌手的^^&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Juana La del Pipa&lt;/span&gt;--&lt;span class="style2"&gt;連PURO派都會認同的老牌歌手&lt;br /&gt;&lt;a style="font-weight: bold;" href="http://www.deflamenco.com/artistas/ver.jsp?cod=132"&gt;Dolores Agujetas&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;-&lt;/span&gt;-&lt;/span&gt;1960 年生于赫雷茲(&lt;span style="" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"&gt;Jerez)&lt;/span&gt;爸爸也是名歌手&lt;br /&gt;&lt;a style="font-weight: bold;" href="http://www.flamenco-world.com/artists/macanita/macanita.htm"&gt;Tomasa La Macanita&lt;/a&gt;--1968年生于赫雷茲(&lt;span style="" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"&gt;Jerez)，非常年輕就登台了!&lt;/span&gt;不到20歲就和&lt;span style=";font-family:Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif;font-size:100%;"  &gt;Manolo Sanlúcar 合作了&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif;font-size:100%;"  &gt;"Tauromagia"專輯&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這三位最能代表&lt;span style="" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"&gt;傳統&lt;/span&gt;&lt;span style="" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"&gt;Jerez&lt;/span&gt;的女歌手&lt;br /&gt;不僅齊聲唱出屬於&lt;span style="" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"&gt;Jerez的傳統歌曲&lt;br /&gt;連專輯都在&lt;/span&gt;&lt;span style="" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"&gt;Jerez錄製的&lt;br /&gt;真是三絕^^&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;專輯裡面吉他手Moraito幫&lt;span class="verdana1"&gt;Juana la del Pipa和La Macanita&lt;/span&gt;伴奏&lt;br /&gt;&lt;span class="verdana1"&gt;Dolores Agujetas則把他的家族成員&lt;/span&gt;&lt;span class="verdana1"&gt;Dieguito Agujetas 叫來幫她彈吉他&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"&gt;據說裡面第七首-&lt;/span&gt;Y si no es verdad (Ronda de Tonás) &lt;span style="" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"&gt;是三位歌者一起演唱這種非常原始的佛拉明哥歌曲&lt;/span&gt;非常值得一聽!&lt;br /&gt;這裡是網站的連結:&lt;a href="http://www.flamenco-world.com/tienda/shop.php?PHPSESSID=e2e756c1c4e5eb3b40b17b4c9b82ced3&amp;amp;vshopferca=e2e756c1c4e5eb3b40b17b4c9b82ced3&amp;amp;op_shop=show&amp;amp;id_prod=5266&amp;amp;id_lang=2"&gt;按此&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;聽聽看吧!&lt;br /&gt;&lt;span style="" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2496651307198146265-6661766299209440945?l=clairessweetblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=Vb4m818yO9A:6N9cWGNoZis:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=Vb4m818yO9A:6N9cWGNoZis:iIVyIce9tSs"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=iIVyIce9tSs" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=Vb4m818yO9A:6N9cWGNoZis:mPSYA5ADI54"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=mPSYA5ADI54" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=Vb4m818yO9A:6N9cWGNoZis:63t7Ie-LG7Y"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=63t7Ie-LG7Y" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/blogspot/GEwL/~4/Vb4m818yO9A" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/feeds/6661766299209440945/comments/default" title="張貼意見" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2009/07/mujerez-juana-dolores-tomasa.html#comment-form" title="0 個意見" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/6661766299209440945?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/6661766299209440945?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2009/07/mujerez-juana-dolores-tomasa.html" title="MUJEREZ" /><author><name>CLAIRE</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13816908072921887861</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Sja_aIwHyaI/AAAAAAAAAcs/puB5qCH8fzQ/S220/Amparito%2BRivelles.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SmCtL0Snh6I/AAAAAAAAAl4/W6hKzv21iSw/s72-c/3837.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;DUcGRHs4fyp7ImA9WxJbEU0.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2496651307198146265.post-6279079126466995959</id><published>2009-07-21T00:00:00.001+08:00</published><updated>2009-07-21T00:23:45.537+08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2009-07-21T00:23:45.537+08:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="佛拉明哥Flamenco" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="新消息Noticias" /><title>JORGE PARDO-佛拉明哥爵士音樂家</title><content type="html">&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Jorge Pardo: &lt;/span&gt;To me, flamenco is in the highest place. One of flamenco’s musical virtues lies in the fact that it draws on different cultures, both the Oriental melodic lines and the harmony of Western music and the rhythms from the heart of Africa, among others.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SmCO4ux73rI/AAAAAAAAAlw/NwaJE2H9sF4/s1600-h/viento_portada2.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 282px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SmCO4ux73rI/AAAAAAAAAlw/NwaJE2H9sF4/s320/viento_portada2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5359440661852184242" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;‘Vientos flamencos 2’, Jorge Pardo &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;Ya puedo empezar (bulerías)&lt;br /&gt;Homenaje al Chaqueta (soleá)&lt;br /&gt;En 'er' mundo (pasodoble)&lt;br /&gt;Media ración (rumba)&lt;br /&gt;Danza del fuego&lt;br /&gt;Dos siglos (soleá)&lt;br /&gt;Tintando el día (guajira)&lt;br /&gt;Viejo mundo (bulería)&lt;br /&gt;Cádiz&lt;br /&gt;Billones de años&lt;br /&gt;Membrillo (joropo)&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;以前&lt;/span&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;，&lt;/span&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;我對用來詮釋佛拉明哥的樂器有相當刻板的印象&lt;/span&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;，&lt;/span&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;認為只有四種:&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;吉他，cajón，響板甚至是擊掌&lt;/span&gt;。很難看到有人利用&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;長笛和薩克斯風&lt;/span&gt;來詮釋這種來自安達魯西亞的音樂。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最近在flamenco-world網站上看到&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;JORGE PARDO&lt;/span&gt;的介紹。&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;佛拉明哥爵士音樂家-&lt;/span&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);" href="http://www.flamenco-world.com/nueva_web_jorge_pardo/index.htm"&gt;JORGE PARDO&lt;/a&gt;，在今年五月底剛剛發行了他的個人第六張專輯&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;' &lt;/span&gt;&lt;a style="font-weight: bold;" href="http://www.flamenco-world.com/nueva_web_jorge_pardo/vientosflamencos.htm"&gt;Vientos flamencos 2&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; '&lt;/span&gt;。他出生於馬德里，是個專業的薩克斯風與長笛樂手，也因為&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Paco de Lucía&lt;/span&gt;的緣故，讓他進入佛拉明哥樂曲的領域。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;在&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Vientos flamencos 2&lt;/span&gt;這張專輯裡&lt;/span&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;，你會&lt;/span&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;見識到這幾種因子是怎樣在過去四年中影響他--Camarón到Isaac Albéniz。soleares到joropos。pasodobles到Tío Borrico。爵士樂到佛拉明哥。都在這張專輯中巧妙的融合和交錯...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;平常有在用iTunes嗎?&lt;br /&gt;在&lt;a style="font-weight: bold;" href="http://www.apple.com/es/itunes/affiliates/download/?artistName=Jorge%20Pardo&amp;amp;thumbnailUrl=http%3A%2F%2Fa1.phobos.apple.com%2Fus%2Fr1000%2F012%2FMusic%2F32%2F90%2F65%2Fmzi.yohdrvvk.100x100-75.jpg&amp;amp;itmsUrl=itms%3A%2F%2Fax.itunes.apple.com%2FWebObjects%2FMZStore.woa%2Fwa%2FviewAlbum%3Fid%3D321428111%26s%3D143454%26ign-mscache%3D1&amp;amp;albumName=Vientos%20Flamencos"&gt;iTunes商店&lt;/a&gt;，可以下載單個項目或整個專輯。&lt;br /&gt;不過要花錢就是拉...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2496651307198146265-6279079126466995959?l=clairessweetblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=Rz07K403cmM:ibaGn1il_bw:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=Rz07K403cmM:ibaGn1il_bw:iIVyIce9tSs"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=iIVyIce9tSs" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=Rz07K403cmM:ibaGn1il_bw:mPSYA5ADI54"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=mPSYA5ADI54" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=Rz07K403cmM:ibaGn1il_bw:63t7Ie-LG7Y"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=63t7Ie-LG7Y" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/blogspot/GEwL/~4/Rz07K403cmM" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/feeds/6279079126466995959/comments/default" title="張貼意見" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2009/07/jorge-pardo.html#comment-form" title="3 個意見" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/6279079126466995959?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/6279079126466995959?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2009/07/jorge-pardo.html" title="JORGE PARDO-佛拉明哥爵士音樂家" /><author><name>CLAIRE</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13816908072921887861</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Sja_aIwHyaI/AAAAAAAAAcs/puB5qCH8fzQ/S220/Amparito%2BRivelles.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SmCO4ux73rI/AAAAAAAAAlw/NwaJE2H9sF4/s72-c/viento_portada2.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>3</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;DU4GQHYzeyp7ImA9WxJUGU4.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2496651307198146265.post-7557043235713070985</id><published>2009-07-19T01:07:00.000+08:00</published><updated>2009-07-19T01:25:21.883+08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2009-07-19T01:25:21.883+08:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="日誌Diario" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="電影Cine" /><title>覽古導今 故宮導覽志工</title><content type="html">&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SmH9LtjCAyI/AAAAAAAAAmA/WZlrRahaAKM/s1600-h/gu_550.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 169px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SmH9LtjCAyI/AAAAAAAAAmA/WZlrRahaAKM/s320/gu_550.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5359843409194517282" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;照片來自經典雜誌網站&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;無意間看到&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;經典.TV&lt;/span&gt;播的"&lt;a style="font-weight: bold;" href="http://www.rhythmsmonthly.com/?p=6427"&gt;覽古導今 故宮導覽志工&lt;/a&gt;"&lt;br /&gt;蠻感動的&lt;br /&gt;怎麼會有那麼多熱情的外國人和台灣人願意加入這種不支薪的工作呢?&lt;br /&gt;不只要經過近一百個小時的培訓，以及半年左右的實習。&lt;br /&gt;也要上基礎培訓課程如加強禮儀、熟悉院史以及館內服務等項目，並學習如玉器、陶瓷、青銅等各種文物知識。&lt;br /&gt;每位志工還要依照興趣，訂定讀書計畫，分科考核後才上場導覽。&lt;br /&gt;做志工要做的這麼累&lt;br /&gt;那麼支持他們的熱情和動力是什麼?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最近在找自己的定位&lt;br /&gt;像是一個永恆難解卻又簡單到不行的問題&lt;br /&gt;我是誰?&lt;br /&gt;我從哪裡來?&lt;br /&gt;要到哪裡去?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;上西文課讓我感觸尤深&lt;br /&gt;我的西文老師(外國人)前些天在課堂上看到同學在寫簡體字&lt;br /&gt;身為外國人的他&lt;br /&gt;竟跟同學說-&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;是台灣人就要寫繁體字&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;陸陸續續同學們還發現身為"&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;外國人&lt;/span&gt;"的他竟然還懂"&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;中醫和諸子百家&lt;/span&gt;"更讓大家嘖嘖稱奇&lt;br /&gt;這讓我覺得對這些傳統文化的了解會不會還比不上一個外國人??&lt;br /&gt;雖然我對他並沒有特別的崇拜&lt;br /&gt;但他卻像面鏡子&lt;br /&gt;讓我清楚的看見自己&lt;br /&gt;意識到自己其實是個"台灣人"&lt;br /&gt;對這塊土地有著難以割捨的感情&lt;br /&gt;那些東西&lt;br /&gt;或許是爸爸媽媽爺爺奶奶外公外婆這些帶給我生命的人所賦予我的&lt;br /&gt;不只是在我的膚色或外型&lt;br /&gt;在我的血液&lt;br /&gt;更在那不同於其他國家民族的個性和文化裡&lt;br /&gt;對我來說這裡面沒有任何政治意識&lt;br /&gt;只有愛不愛&lt;br /&gt;認不認同自己是誰的問題&lt;br /&gt;對以前的我來說&lt;br /&gt;或許&lt;br /&gt;我更想告訴別人&lt;br /&gt;我是西班牙人&lt;br /&gt;是吉普賽人吧...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;上星期六晚上去看了雲門的戶外公演&lt;br /&gt;很感動有這樣一位藝術家-林懷民老師&lt;br /&gt;生在台灣長在台灣也為台灣的藝術和文化盡心盡力&lt;br /&gt;雖然他的創作是過鹹水傳來的現代舞&lt;br /&gt;但也融合了中華民族的文化和藝術&lt;br /&gt;盛夏的晚上&lt;br /&gt;氣溫少說也有30度吧!&lt;br /&gt;演出時全場鴉雀無聲&lt;br /&gt;沒人吃東西&lt;br /&gt;也沒人亂丟垃圾&lt;br /&gt;如果說有吵雜聲&lt;br /&gt;應該就是每場謝幕時觀眾瘋狂叫好的掌聲吧...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;下次如果有問我&lt;br /&gt;¿De dónde es usted?您是哪裡人?&lt;br /&gt;我會跟他說&lt;br /&gt;我是"台灣人"&lt;br /&gt;我們都是一家人...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2496651307198146265-7557043235713070985?l=clairessweetblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=2S9rlFxMKKs:8h67a4Uj5o8:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=2S9rlFxMKKs:8h67a4Uj5o8:iIVyIce9tSs"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=iIVyIce9tSs" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=2S9rlFxMKKs:8h67a4Uj5o8:mPSYA5ADI54"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=mPSYA5ADI54" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=2S9rlFxMKKs:8h67a4Uj5o8:63t7Ie-LG7Y"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=63t7Ie-LG7Y" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/blogspot/GEwL/~4/2S9rlFxMKKs" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/feeds/7557043235713070985/comments/default" title="張貼意見" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2009/07/blog-post_18.html#comment-form" title="0 個意見" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/7557043235713070985?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/7557043235713070985?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2009/07/blog-post_18.html" title="覽古導今 故宮導覽志工" /><author><name>CLAIRE</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13816908072921887861</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Sja_aIwHyaI/AAAAAAAAAcs/puB5qCH8fzQ/S220/Amparito%2BRivelles.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SmH9LtjCAyI/AAAAAAAAAmA/WZlrRahaAKM/s72-c/gu_550.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;DkIGRXc-eCp7ImA9WxJUF04.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2496651307198146265.post-7510153231673432507</id><published>2009-07-16T16:06:00.008+08:00</published><updated>2009-07-16T16:55:24.950+08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2009-07-16T16:55:24.950+08:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="音樂Música" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="電影Cine" /><title>不死搖滾夢</title><content type="html">&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Sl7k3XuIzXI/AAAAAAAAAlg/GIZVR3drfes/s1600-h/4968f24b404b7.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 144px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Sl7k3XuIzXI/AAAAAAAAAlg/GIZVR3drfes/s320/4968f24b404b7.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5358972246528937330" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;一覺醒來我已六十四&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;住在豪宅很多的城市&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;怎麼回事&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;時間 亂了位置&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;有個打扮搖滾的孫子&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;原來當年我也這樣子&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;看著 沒有完成的歌詞&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;快成歷史&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;我始終都學不乖 流淚也沒人明白&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;不同的 時空 卻有相同的失敗&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;想握住這愛&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;卻讓愛一再離開&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;如果這吉他破音 是 誠實對白&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;就讓我站上舞台 準備火力全開&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;抓住一瞬之光 坦白對人生呼喊&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;對於那未來的愛 還是非常期待&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;詞曲: 王爺斯禹&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="340" width="350"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/FLJjneu0SOA&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/FLJjneu0SOA&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="340" width="350"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;年輕時的夢想你現在還記得嗎?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;上西文課後每天都過得相當忙碌&lt;br /&gt;最輕鬆的的時刻大概就是回家後喝杯冰涼的飲料再打開電視看節目了吧^^&lt;br /&gt;跟我一起上課的同學每個人都有自己追求的理想和未完成的夢&lt;br /&gt;今天又看到公視重播&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;&lt;&lt;/span&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);" href="http://www.wretch.cc/blog/hotstudio"&gt;不死搖滾夢&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;拜男友之賜&lt;br /&gt;我對這齣劇特別的有感覺&lt;br /&gt;雖然這齣劇我已經看不下3次了&lt;br /&gt;尤其是這首歌&lt;br /&gt;寫出很多人的心情尤其是我的&lt;br /&gt;希望大家都能在自己的道上堅持下去.....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;以下轉載自奇摩新聞....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;大老闆下海飆搖滾　中年男子搖滾夢不死！&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;記者古詩鈴／台北報導&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;人到中年，許多夢想都隨著年齡漸長，而漸行漸遠嗎？為了鼓勵任何年齡都能逐夢，公視18日晚人生劇展將推出《不死搖滾夢》，並邀來民歌教父吳楚楚，以及陶傳正、張桂明原汁原味展現，「老男人」也能實現搖滾音樂夢。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;為了讓劇中人物更真實，《不死搖滾夢》特別邀到現實生活中都已是老闆級的大人物，像是現任飛碟集團董事長吳楚楚、奇哥公司董事長陶傳正、曾擔任環球唱片總經理張桂明。三人雖位居老闆之職，私下卻從沒放棄對音樂的熱愛。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;新秀導演邱浩洲表示，《不死夢》劇本需要具有人生歷練的前輩才能擔綱，好不容易得到吳楚楚應允答應演出，而這也是吳楚楚入行數十年以來，首部處女作，劇中他將下海到速食店打工、掃廁所，導演表示，吳楚楚能這樣配合演出，實屬不易！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;身為超級音樂人，吳楚楚在片場十分平易近人，一點架子也沒有。一場他看見老舊隨意放置客廳角落的吉他時，自己拿起吉他演唱的戲，感覺馬上變成另外一個人，導演誇獎：「吳大哥拿起吉他感覺就完全變成另外一個人，將整個音樂的情緒放到那個場面中，非常有感覺。」擔綱主角的吳楚楚也表示，這是他演的第一部戲，大概也會是最後一部。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;公視人生劇展《不死搖滾夢》，故事敘述退休後的阿三，瞞著家人到速食店打工。由於年輕時曾和朋友組樂團，但團員早已先後放棄音樂夢想。某日，一封遺書打亂阿三的生活，促使他決定完成去世老鼓手的遺願，找回團員在老鼓手女兒婚禮上演出。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;阿三找來安養院裡的吉他手小唬（陶傳正飾），以及當歷史老師的貝斯手老周（張桂明飾），雖然遭遇許多挫折與阻礙，但這三個搖滾老頭，仍趁著人生的最後時光，追尋著&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2496651307198146265-7510153231673432507?l=clairessweetblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=YQTGonSzeks:LPgrVvvWOnk:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=YQTGonSzeks:LPgrVvvWOnk:iIVyIce9tSs"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=iIVyIce9tSs" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=YQTGonSzeks:LPgrVvvWOnk:mPSYA5ADI54"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=mPSYA5ADI54" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=YQTGonSzeks:LPgrVvvWOnk:63t7Ie-LG7Y"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=63t7Ie-LG7Y" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/blogspot/GEwL/~4/YQTGonSzeks" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/feeds/7510153231673432507/comments/default" title="張貼意見" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2009/07/blog-post_16.html#comment-form" title="0 個意見" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/7510153231673432507?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/7510153231673432507?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2009/07/blog-post_16.html" title="不死搖滾夢" /><author><name>CLAIRE</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13816908072921887861</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Sja_aIwHyaI/AAAAAAAAAcs/puB5qCH8fzQ/S220/Amparito%2BRivelles.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://2.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Sl7k3XuIzXI/AAAAAAAAAlg/GIZVR3drfes/s72-c/4968f24b404b7.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;CkQDQHo9fCp7ImA9WxJUFUo.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2496651307198146265.post-2953961833374722096</id><published>2009-07-14T19:12:00.001+08:00</published><updated>2009-07-14T19:19:31.464+08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2009-07-14T19:19:31.464+08:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="佛拉明哥Flamenco" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="電影Cine" /><title>賽維亞第六屆歐盟電影節</title><content type="html">&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SlhmXiDGqKI/AAAAAAAAAlA/v5fdqCQLpco/s1600-h/cartel_mini.gif"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 185px; height: 286px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SlhmXiDGqKI/AAAAAAAAAlA/v5fdqCQLpco/s320/cartel_mini.gif" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5357144311220054178" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;大家最愛的導演-&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Carlos Saura&lt;/span&gt;受邀設計這次&lt;a style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold;" href="http://www.festivaldesevilla.com/index_en.php"&gt;賽維亞第六屆歐盟電影節(European Film Festival)&lt;/a&gt;海報，他當然也沒忘了"flamenco"...哈哈哈!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;電影節在11月6-14號的安達魯西亞首府塞維利亞舉行&lt;/span&gt;。看到上面的海報了嗎?這張海報是根據電影flamenco中&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Belén Maya&lt;/span&gt;的身影來發想。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;在youtube上看到一段也是改編自Carlos Saura的電影"Flamenco"裡面Belen Maya舞蹈的動畫。很有意思^^...不知道怎麼會想要把舞蹈用這樣的方式表達...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="344" width="350"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/WPds9rl2wng&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/WPds9rl2wng&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="344" width="350"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2496651307198146265-2953961833374722096?l=clairessweetblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=W_fcryYI8OE:jnVhqUKvlWk:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=W_fcryYI8OE:jnVhqUKvlWk:iIVyIce9tSs"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=iIVyIce9tSs" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=W_fcryYI8OE:jnVhqUKvlWk:mPSYA5ADI54"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=mPSYA5ADI54" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=W_fcryYI8OE:jnVhqUKvlWk:63t7Ie-LG7Y"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=63t7Ie-LG7Y" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/blogspot/GEwL/~4/W_fcryYI8OE" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/feeds/2953961833374722096/comments/default" title="張貼意見" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2009/07/blog-post_11.html#comment-form" title="0 個意見" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/2953961833374722096?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/2953961833374722096?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2009/07/blog-post_11.html" title="賽維亞第六屆歐盟電影節" /><author><name>CLAIRE</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13816908072921887861</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Sja_aIwHyaI/AAAAAAAAAcs/puB5qCH8fzQ/S220/Amparito%2BRivelles.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://3.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SlhmXiDGqKI/AAAAAAAAAlA/v5fdqCQLpco/s72-c/cartel_mini.gif" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;DEYNR384fip7ImA9WxJUFE0.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2496651307198146265.post-8720746397027089092</id><published>2009-07-12T10:00:00.000+08:00</published><updated>2009-07-12T21:43:16.136+08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2009-07-12T21:43:16.136+08:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="吟唱Cante" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="佛拉明哥Flamenco" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="吉它彈奏Toque" /><title>Antologia del Cante Flamenco</title><content type="html">&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Tomás Andrade de Silva:&lt;/span&gt; The bulería that was faithful to the original matrix, was almost in its principles in a very slow rythm, and its only destination was dancing. Afterwards, the singers have expanded the importance of their voice and lightening pace, made it to an individualized singing, as difficult as a true soleá...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Sld5L7keQkI/AAAAAAAAAk4/u04vz_Ja7sI/s1600-h/51kHM05S7sL._SL500_AA240_.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 240px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Sld5L7keQkI/AAAAAAAAAk4/u04vz_Ja7sI/s320/51kHM05S7sL._SL500_AA240_.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5356883527656686146" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://www.amazon.com/Antologia-del-Cante-Flamenco-Fran%C3%A7aise/dp/B00004VB39"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Antologia del Cante Flamenco: &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Gran Premio de La Academie Française du Disque&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Audio CD (January 22, 2008)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Original Release Date: 1988&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Number of Discs: 2&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="width: 300px;"&gt;&lt;object height="110" width="300"&gt;&lt;param name="movie" value="http://media.imeem.com/m/QEqgNcMxBT/aus=false/"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://media.imeem.com/m/QEqgNcMxBT/aus=false/" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="110" width="300"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;div style="padding: 1px; background-color: rgb(230, 230, 230);"&gt;&lt;div style="padding: 4px 4px 0pt 0pt; float: left;"&gt;&lt;a href="http://www.imeem.com/"&gt;&lt;img src="http://www.imeem.com/embedsearch/E6E6E6/" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;form method="post" action="http://www.imeem.com/embedsearch/" style="margin: 0pt; padding: 0pt;"&gt;&lt;input name="EmbedSearchBox" type="text"&gt;&lt;input value="Search" style="font-size: 12px;" type="submit"&gt;&lt;div style="padding-top: 3px;"&gt;&lt;a href="http://www.imeem.com/ads/banneradclick.ashx?ep=0&amp;amp;ek=QEqgNcMxBT" rel="nofollow"&gt;&lt;img src="http://www.imeem.com/ads/bannerad/152/10/" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://www.imeem.com/ads/banneradclick.ashx?ep=1&amp;amp;ek=QEqgNcMxBT" rel="nofollow"&gt;&lt;img src="http://www.imeem.com/ads/bannerad/153/10/" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://www.imeem.com/ads/banneradclick.ashx?ep=2&amp;amp;ek=QEqgNcMxBT" rel="nofollow"&gt;&lt;img src="http://www.imeem.com/ads/bannerad/154/10/" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://www.imeem.com/ads/banneradclick.ashx?ep=3&amp;amp;ek=QEqgNcMxBT" rel="nofollow"&gt;&lt;img src="http://www.imeem.com/ads/bannerad/155/10/QEqgNcMxBT/" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/form&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.imeem.com/people/IEqxczU/music/HImX2tjO/jacinto-almadn-rondeasmp3/"&gt;JACINTO ALMADÉN. Rondeñas.mp3 - &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;前幾天在網路上看到有關這張選集的介紹，讓我很驚訝的是這張專輯甚至連一位在六十年代把flamenco介紹給美國人的&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Donn Pohren&lt;/span&gt;書裡都提到對它的推崇。在台灣似乎沒有人在談論它，讓我的好奇病又發作了起來忍不住去研究了一下這張唱片^^&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;還記得&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Ópera Flamenca&lt;/span&gt;時期後，因為流亡國外的flamenco藝術家受到歡迎，進而促使隨之而來的&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;flamenco puro復興風潮&lt;/span&gt;嗎?這張專輯就是在這樣的時代錄製的。佛拉明哥學家&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; Tomás Andrade de Silva&lt;/span&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;(馬德里Real Conservatorio de Música的教授)和吉它手&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Perico del Lunar&lt;/span&gt;在1952年編輯並伴奏，&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Hispavox&lt;/span&gt;這家"法國"唱片公司在1954年的"法國"發行。最好玩的是在當時"西班牙"自己並不重視這張專輯，直到這張專輯獲得了&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Gran Premio de la Academie Française du Disque&lt;/span&gt;大獎才一炮而紅。1958年Hispavox也把這專輯發行到別的國家，也因為它的銷售量超乎想像的多，促使了一股全球flamenco puro復興風潮。專輯就像許多很吸引人的百貨公司櫥窗一樣，特別的"展示"了各式各樣的曲式(當時這些歌其實很少被唱被認識)，特別是被認為是"puro"的音樂。並由許多偉大的歌手-&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Bernardo de los Lobitos，Niño de Almadén，Jarrito，Pericón de Cádiz，Pepe de la Matrona和Rafael Romero&lt;/span&gt;...演唱。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;或許這樣的歌對現在的我們來說會覺得"太單調或簡單"，但這些沒有加油添醋的曲風或許才是flamenco早期的原型。真的希望在台灣的flamenco迷，也可像50-60年代的"哈flamenco puro風"一樣，在超巿就買得到flamenco唱片&lt;/span&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;，&lt;/span&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;那我就不用再去亞馬遜或是flamenco-world買東西啦...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Disc: 1&lt;br /&gt;1. Fandango de Huelva&lt;br /&gt;2. Tientos&lt;br /&gt;3. Sevillanas Corraleras&lt;br /&gt;4. Mirabras&lt;br /&gt;5. Romeras&lt;br /&gt;6. Buleria&lt;br /&gt;7. Caracoles&lt;br /&gt;8. Tangos Flamencos&lt;br /&gt;9. Alegrias&lt;br /&gt;10. Tarantas&lt;br /&gt;11. Cartageneras&lt;br /&gt;12. Verdiales&lt;br /&gt;13. Malagueñas&lt;br /&gt;14. Malagueñas del Mellizo&lt;br /&gt;15. Rondeñas&lt;br /&gt;16. Jaberas&lt;br /&gt;17. Medias Granainas y Granainas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Disc: 2&lt;br /&gt;1. Caña&lt;br /&gt;2. Polo&lt;br /&gt;3. Soleares&lt;br /&gt;4. Siguiriyas&lt;br /&gt;5. Cabales&lt;br /&gt;6. Livianas&lt;br /&gt;7. Serranas&lt;br /&gt;8. Cantes de Trilla&lt;br /&gt;9. Nanas&lt;br /&gt;10. Peteneras&lt;br /&gt;11. Alboreas&lt;br /&gt;12. Tonas&lt;br /&gt;13. Martinetes&lt;br /&gt;14. Debla&lt;br /&gt;15. Saetas I y II/II y IV&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2496651307198146265-8720746397027089092?l=clairessweetblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=Pxx7FnPkKDs:Pog4EuM_L1k:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=Pxx7FnPkKDs:Pog4EuM_L1k:iIVyIce9tSs"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=iIVyIce9tSs" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=Pxx7FnPkKDs:Pog4EuM_L1k:mPSYA5ADI54"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=mPSYA5ADI54" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=Pxx7FnPkKDs:Pog4EuM_L1k:63t7Ie-LG7Y"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=63t7Ie-LG7Y" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/blogspot/GEwL/~4/Pxx7FnPkKDs" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/feeds/8720746397027089092/comments/default" title="張貼意見" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2009/07/antologia-del-cante-flamenco.html#comment-form" title="0 個意見" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/8720746397027089092?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/8720746397027089092?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2009/07/antologia-del-cante-flamenco.html" title="Antologia del Cante Flamenco" /><author><name>CLAIRE</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13816908072921887861</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Sja_aIwHyaI/AAAAAAAAAcs/puB5qCH8fzQ/S220/Amparito%2BRivelles.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://3.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Sld5L7keQkI/AAAAAAAAAk4/u04vz_Ja7sI/s72-c/51kHM05S7sL._SL500_AA240_.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;A0IGQX0-fSp7ImA9WxJUEEs.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2496651307198146265.post-2643728598241924525</id><published>2009-07-09T00:06:00.001+08:00</published><updated>2009-07-09T00:12:00.355+08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2009-07-09T00:12:00.355+08:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="設計Diseño" /><title>Jaime Hayón的水晶糖果屋</title><content type="html">&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;「我雖然被教育成為設計師，但我卻認為我是藝術家，我一但知道我要做什麼，便會全心投入的玩樂在其中，這也是我對創意最感興趣的地方，而我的工作其實是講故事，講我的夢境和我自己的故事。」 ---Jaime Hayón&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SlCiHgpJfuI/AAAAAAAAAkQ/F4tqfmY4ZUE/s1600-h/home.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SlCiHgpJfuI/AAAAAAAAAkQ/F4tqfmY4ZUE/s320/home.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5354958206848827106" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Jaime Hayón為Baccarat設計的Crystal Candy Set&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;今天是個特別的一天，藉由一些人的介紹，讓我知道在這個佛拉明哥的發源地-西班牙，原來還有一位知名設計師&lt;a href="http://www.hayonstudio.com/home.php"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Jaime Hayón&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;的存在。&lt;br /&gt;一直很喜歡屬於西班牙藝術中特有的豐富色彩和強烈對比，在這個古老的藝術之都似乎不管從事什麼創作，藝術家總是從自己的文化裡汲取靈感。&lt;br /&gt;如果說德國的藝術設計是朝向一絲不苟的精準工藝和實用性，那西班牙的設計，就只能說他們是從"心"出來的吧!^^&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這個來自馬德里的設計師-Jaime Hayón幫法國&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);" href="http://www.baccarat.com/intro.htm"&gt;Baccarat&lt;/a&gt;這個古老且貴氣的水晶品牌設計了一系列Crystal Candy Set。&lt;br /&gt;起因是&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);" href="http://www.baccarat.com/intro.htm"&gt;Baccarat&lt;/a&gt;的總裁Anne-Claire Taittinger女士，自1994年起接管巴卡拉，就堅信頂級的老品牌一定要能“傾聽新時代的聲音”。&lt;br /&gt;而Jaime Hayón，這個設計大師不斷探索並嘗試把這個從1764 年成立就存在的老牌子結合新的元素而不使其失去原有的特色和品牌價值，特別去和工匠們一起生活，並實際去多次親臨Baccarat的水晶製造廠，去了解水晶的製造方式。進而利用不同的材質和元素-如製陶技術，加入熱帶水果的意象和小時候去過糖果屋的記憶，賦予了老東西新的生命。製作出一系列9種藉由不同的水晶切割面傳遞出的不同柔軟女性質感Crystal Candy Set系列。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;想想&lt;br /&gt;或許每種藝術都是這樣&lt;br /&gt;常常和不同的元素碰撞&lt;br /&gt;才能產生出新的東西新的生命&lt;br /&gt;也才走得長走得遠...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://times.hinet.net/times/magazine.do?magid=5260&amp;amp;newsid=2069855"&gt;按此&lt;/a&gt;有詳細的介紹&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SlCNJ_RHpRI/AAAAAAAAAjA/66uvCut0hjk/s1600-h/jaime_hayon_for_baccarat_2009_maison_et_objet_yatzer_report_9.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 218px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SlCNJ_RHpRI/AAAAAAAAAjA/66uvCut0hjk/s320/jaime_hayon_for_baccarat_2009_maison_et_objet_yatzer_report_9.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5354935159685096722" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Jelly Copper&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Clear crystal and copper ceramic&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;H 36 cm x L 33,2 cm&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;H 14 1/4” x W 13 1/8”&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;2 604 216&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Numbered and limited edition of 25&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SlCOH84Ul6I/AAAAAAAAAjQ/zYw4B0eMX5U/s1600-h/jaime_hayon_for_baccarat_2009_maison_et_objet_yatzer_report_10.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 218px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SlCOH84Ul6I/AAAAAAAAAjQ/zYw4B0eMX5U/s320/jaime_hayon_for_baccarat_2009_maison_et_objet_yatzer_report_10.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5354936224196106146" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;BonBon Treasure&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Clear crystal&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;H 62 cm x L 22 cm&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;H 243/8” x W 85/8”&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;2 604 215&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Numbered and limited edition of 25&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SlCOXaXE4TI/AAAAAAAAAjY/861FzJWij6Y/s1600-h/crystal-candy-by-jaime-hayon-_8jaime_hayon_for_baccarat_.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 231px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SlCOXaXE4TI/AAAAAAAAAjY/861FzJWij6Y/s320/crystal-candy-by-jaime-hayon-_8jaime_hayon_for_baccarat_.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5354936489807765810" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Nuclear Pomegranate&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Red crystal and white copper ceramic&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;H 39,5 cm x L 22 cm&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;H 151/2” x W 85/8”&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;2 604 214&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Numbered and limited edition of 25&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SlCOy-VCDBI/AAAAAAAAAjg/Vj5Glx04Y2M/s1600-h/crystal-candy-by-jaime-hayon-_9jaime_hayon_for_baccarat_.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 230px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SlCOy-VCDBI/AAAAAAAAAjg/Vj5Glx04Y2M/s320/crystal-candy-by-jaime-hayon-_9jaime_hayon_for_baccarat_.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5354936963319335954" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Blackberry Freeze&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Clear and amethyst crystal&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;H 38,3 cm x L 22 cm&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;H 151/8” x W 85/8”&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;2 604 213&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Numbered and limited edition of 25&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SlCPAMUL9jI/AAAAAAAAAjo/0sXy_ATtpKw/s1600-h/crystal-candy-by-jaime-hayon-6jaime_hayon_for_baccarat_2.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 231px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SlCPAMUL9jI/AAAAAAAAAjo/0sXy_ATtpKw/s320/crystal-candy-by-jaime-hayon-6jaime_hayon_for_baccarat_2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5354937190412187186" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Lucky Green&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Green crystal and copper ceramic&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;H 38,6 cm x L 22 cm&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;H 151/8” x W 85/8”&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;2 604 212&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Numbered and limited edition of 25&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SlCPMJCGCQI/AAAAAAAAAjw/uH6KXr0baMo/s1600-h/crystal-candy-by-jaime-hayon-11-jaime_hayon_for_baccarat.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 233px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SlCPMJCGCQI/AAAAAAAAAjw/uH6KXr0baMo/s320/crystal-candy-by-jaime-hayon-11-jaime_hayon_for_baccarat.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5354937395689425154" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Piña Passion Vase&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Clear crystal and white copper ceramic&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;H 56 cm x L 22,7cm&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;H 22” x W 87/8”&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;2 604 211&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Numbered and limited edition of 25&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SlCPYZBkTqI/AAAAAAAAAj4/kWsQ6WBPTJQ/s1600-h/crystal-candy-by-jaime-hayon-10-jaime_hayon_for_baccarat.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 232px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SlCPYZBkTqI/AAAAAAAAAj4/kWsQ6WBPTJQ/s320/crystal-candy-by-jaime-hayon-10-jaime_hayon_for_baccarat.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5354937606140612258" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Red Passion Golf&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Clear and red crystal&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;H 41,6 cm x L 22 cm&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;H 161/8” x W 85/8”&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;2 604 210&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Numbered and limited edition of 25&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SlCPnAXdBgI/AAAAAAAAAkA/l-zPwHhmMJc/s1600-h/crystal-candy-by-jaime-hayon-13-jaime_hayon_for_baccarat.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 234px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SlCPnAXdBgI/AAAAAAAAAkA/l-zPwHhmMJc/s320/crystal-candy-by-jaime-hayon-13-jaime_hayon_for_baccarat.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5354937857219560962" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Harcourt Lolly&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Clear crystal&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;H 47,6 cm x L 16,4 cm&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;H 183/4” x W 61/2”&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;2 604 209&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Numbered and limited edition of 25&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SlCP0pnYEdI/AAAAAAAAAkI/c9cdIMvd1lg/s1600-h/crystal-candy-by-jaime-hayon-12-jaime_hayon_for_baccarat.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 232px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SlCP0pnYEdI/AAAAAAAAAkI/c9cdIMvd1lg/s320/crystal-candy-by-jaime-hayon-12-jaime_hayon_for_baccarat.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5354938091630498258" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;After Nine&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Clear, amethyst and olive green crystal&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;H 55,2 cm x L 22 cm&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;H 21 5/8” x W 8 5/8”&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;2 604 208&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Numbered and limited edition of 25&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);" class="fullpost"&gt;&lt;br /&gt;About &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Jaime Hayón&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;1974年&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;年出生於西班牙馬德里。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;1994年―1996年&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;獲得海外獎學金補助，進入位於巴黎的法國高等藝術學院攻讀一年，畢業後隨即至Benetton 集團位於義大利Treviso的Fabrica設計研究中心擔任研究員。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;1997年&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;獲得海外獎學金補助，進入位於巴黎的法國高等藝術學院攻讀一年，畢業後隨即至Benetton 集團位於義大利Treviso的Fabrica設計研究中心擔任研究員。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;1998年&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;被Benetton集團總裁Luciano Benetton與當時為Benetton廣告文化負責人Oliviero Toscani指派為負責Benetton店面空間、展覽、餐廳、書籍、雜誌的視覺總監。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;2004年&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;於巴塞隆納創立Hayón Studio設計工作室。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;2005年&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;發表第一項作品為與西班牙衛浴品牌ArtQuitect合作的AQHayon系列，之後陸續在世界各地展出個人的藝術與設計創作，包括倫敦的David Gill畫廊、紐約的Stay Gold藝廊、瑞士的Vitra設計博物館、德國的維特拉博物館、倫敦設計博物館都曾展出過他的藝術與裝置作品。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;2006年&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;被Wallpaper雜誌評選為全球最具創意的十大設計師、倫敦設計週的Icon Magazine Best Show Award和Elle Deco International Award設計獎。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;2007年&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;於義大利Treviso成立關於技術與3D的Hayón Studio設計分部、西班牙政府文化部頒發最具才能的年輕藝術家。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;2008年&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;獲得比利時雙年展的客座設計師，是歷年來最年輕的獲獎者&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;2009年&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;與法國皇家水晶品牌Baccarat合作推出一系列名為「水晶糖果」（Crystal Candy Set ）並在今年的巴黎國家飾展  « Now Design à vivre »展館發表。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2496651307198146265-2643728598241924525?l=clairessweetblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=X6VF10EOjcA:9ofjvAjZLOg:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=X6VF10EOjcA:9ofjvAjZLOg:iIVyIce9tSs"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=iIVyIce9tSs" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=X6VF10EOjcA:9ofjvAjZLOg:mPSYA5ADI54"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=mPSYA5ADI54" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=X6VF10EOjcA:9ofjvAjZLOg:63t7Ie-LG7Y"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=63t7Ie-LG7Y" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/blogspot/GEwL/~4/X6VF10EOjcA" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/feeds/2643728598241924525/comments/default" title="張貼意見" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2009/07/jaime-hayon.html#comment-form" title="0 個意見" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/2643728598241924525?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/2643728598241924525?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2009/07/jaime-hayon.html" title="Jaime Hayón的水晶糖果屋" /><author><name>CLAIRE</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13816908072921887861</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Sja_aIwHyaI/AAAAAAAAAcs/puB5qCH8fzQ/S220/Amparito%2BRivelles.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://2.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SlCiHgpJfuI/AAAAAAAAAkQ/F4tqfmY4ZUE/s72-c/home.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;DEAEQXs9eip7ImA9WxJUGEk.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2496651307198146265.post-4653518743747927657</id><published>2009-07-07T00:34:00.002+08:00</published><updated>2009-07-18T00:05:00.562+08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2009-07-18T00:05:00.562+08:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="吟唱Cante" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="音樂Música" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="佛拉明哥Flamenco" /><title>Vuelvo al Sur(我回到南方)</title><content type="html">&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;阿斯多爾‧皮亞佐拉（Astor Piazzolla, 1921-1992）是當代樂迷聆聽探戈音樂的窗口，他的名字幾乎可以和探戈音樂劃上等號。皮亞佐拉在阿根廷更有「偉大的阿斯多爾」（El Gran Astor）的美譽，並不僅因為他神乎奇技的演奏技巧推廣了民俗音樂，而是他以充滿創意與革命性的作品，融入爵士與古典音樂的元素，把源於酒館與風化區、傳統的、俚俗的探戈音樂帶到古典音樂的舞台上。------《MUZIK》古典樂刊第11期。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Sk-hebmorNI/AAAAAAAAAio/g7neCgOl7RY/s1600-h/20086221519629199.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 250px; height: 271px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Sk-hebmorNI/AAAAAAAAAio/g7neCgOl7RY/s320/20086221519629199.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5354676026144763090" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;專輯歌手 ： Estrella morente&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;中文名稱：女人們&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;西文名稱 ：Mujeres&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vuelvo al Sur,&lt;br /&gt;como se vuelve siempre al amor,&lt;br /&gt;vuelvo a vos,&lt;br /&gt;con mi deseo, con mi temor.&lt;br /&gt;Llevo el Sur,&lt;br /&gt;como un destino del corazon,&lt;br /&gt;soy del Sur,&lt;br /&gt;como los aires del bandoneon.&lt;br /&gt;Sue?o el Sur,&lt;br /&gt;inmensa luna, cielo al reves,&lt;br /&gt;busco el Sur,&lt;br /&gt;el tiempo abierto, y su despues.&lt;br /&gt;Quiero al Sur,&lt;br /&gt;su buena gente, su dignidad,&lt;br /&gt;siento el Sur,&lt;br /&gt;como tu cuerpo en la intimidad.&lt;br /&gt;Te quiero Sur,&lt;br /&gt;Sur, te quiero.&lt;br /&gt;Vuelvo al Sur,&lt;br /&gt;como se vuelve siempre al amor,&lt;br /&gt;vuelvo a vos,&lt;br /&gt;con mi deseo, con mi temor.&lt;br /&gt;Quiero al Sur,&lt;br /&gt;su buena gente, su dignidad,&lt;br /&gt;siento el Sur,&lt;br /&gt;como tu cuerpo en la intimidad.&lt;br /&gt;Vuelvo al Sur,&lt;br /&gt;llevo el Sur,&lt;br /&gt;te quiero Sur,&lt;br /&gt;te quiero Sur...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Fernando E. Solanas - Astor Piazzolla&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="344" width="350"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/SRv_yt5KfcY&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/SRv_yt5KfcY&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="344" width="350"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最近常去&lt;a style="font-weight: bold;" href="http://lamanialatina.blogspot.com/"&gt;El Mundo De La Manía Latina&lt;/a&gt;挖寶^^&lt;br /&gt;看到裡面有個&lt;a href="http://lamanialatina.blogspot.com/2009/06/blog-post_18.html"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Gotan Project(戈探計劃)&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;的介紹&lt;br /&gt;其中有首歌是我熟的不能再熟的--&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold;"&gt;Vuelvo al sur (我回到南方)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;認識這首歌是因為一位我非常愛的歌手&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Estrella Morente&lt;/span&gt;的&lt;a style="font-weight: bold;" href="https://www.flamenco-world.com/tienda/producto/mujeres/4110/"&gt;Mujeres &lt;/a&gt;專輯&lt;br /&gt;就像&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Astor Piazzolla&lt;/span&gt;的&lt;a href="http://www.piazzolla.org/music/adios_nonino/main/"&gt;Adios Nonino&lt;/a&gt;有非常多的版本一樣(目前應有約200種)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Vuelvo al sur&lt;/span&gt;也被很多歌手翻唱&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;出生於Granada的&lt;a href="http://www.estrellamorente.es/"&gt;Estrella Morente&lt;/a&gt;(名字的意思是"星星")，父親&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Enrique Morente&lt;/span&gt;，是最傑出的佛朗明哥歌手和改革家，她的母親Aurora是著名的傳統Flamenco舞蹈家。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Mujeres"是在2006年她推出的第三張專輯。《Mujeres》（女人們），是獻給這個時代最偉大的一些女歌手的專輯。由父親Enrique Morente為他製作，歌曲“Volver”就是西班牙導演Almodovar電影的主題曲相信這個大家都知道啦。而"Vuelvo al Sur"是特別獻給&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Roc%C3%ADo_Jurado"&gt;Rocio Jurado&lt;/a&gt;這位在2006去世的西班牙女歌手兼演員。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SlDaWsvoNZI/AAAAAAAAAkY/NooLOqZ-RYU/s1600-h/portada.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 238px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SlDaWsvoNZI/AAAAAAAAAkY/NooLOqZ-RYU/s320/portada.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5355020040446424466" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Enrique Morente也在他自己2005年的&lt;a href="http://www.flamenco-world.com/resenas/discos/morente05102005.htm"&gt;Morente sueña La Alhambra&lt;/a&gt;專輯中，收錄了探戈大師Piazzolla唯一的一部探戈歌劇-「布宜諾斯艾利斯的瑪莉亞」&lt;/span&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;，&lt;/span&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;裡面的Chiquilin de Bachin。&lt;br /&gt;佛拉明哥和探戈的關係真的很有趣不是嗎?^^&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="344" width="350"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/6dJi6wnhpzY&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/6dJi6wnhpzY&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="344" width="350"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2496651307198146265-4653518743747927657?l=clairessweetblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=O2a9-d-E60E:vNrEDaO-Hko:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=O2a9-d-E60E:vNrEDaO-Hko:iIVyIce9tSs"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=iIVyIce9tSs" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=O2a9-d-E60E:vNrEDaO-Hko:mPSYA5ADI54"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=mPSYA5ADI54" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=O2a9-d-E60E:vNrEDaO-Hko:63t7Ie-LG7Y"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=63t7Ie-LG7Y" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/blogspot/GEwL/~4/O2a9-d-E60E" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/feeds/4653518743747927657/comments/default" title="張貼意見" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2009/07/vuelvo-al-sur.html#comment-form" title="0 個意見" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/4653518743747927657?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/4653518743747927657?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2009/07/vuelvo-al-sur.html" title="Vuelvo al Sur(我回到南方)" /><author><name>CLAIRE</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13816908072921887861</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Sja_aIwHyaI/AAAAAAAAAcs/puB5qCH8fzQ/S220/Amparito%2BRivelles.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://3.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Sk-hebmorNI/AAAAAAAAAio/g7neCgOl7RY/s72-c/20086221519629199.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;D0QHRXs4fCp7ImA9WxJVF08.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2496651307198146265.post-2641668848307455315</id><published>2009-07-05T00:00:00.004+08:00</published><updated>2009-07-05T00:35:34.534+08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2009-07-05T00:35:34.534+08:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="文學和詩歌Literatura y Poesía" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="電影Cine" /><title>看見天堂的希望-謝坤山</title><content type="html">&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SjibEhQ8JRI/AAAAAAAAAes/ClC0l86gzb0/s1600-h/53910d4f7fdc4e3c21177c32e7444628.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 350px; height: 261px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SjibEhQ8JRI/AAAAAAAAAes/ClC0l86gzb0/s320/53910d4f7fdc4e3c21177c32e7444628.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5348195059453666578" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;畫家:謝坤山&lt;br /&gt;漁夫&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;如果你只剩一個眼睛，會不會哭泣？&lt;br /&gt;如果你少一隻腳，會不會悲傷？&lt;br /&gt;如果你失去兩隻手，會不會痛不欲生？&lt;br /&gt;要是你同時喪失了一個眼睛，一隻腳、二隻手，你還活的下去嗎？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;好久沒看電視了&lt;br /&gt;一轉開電視就看到很久沒看的大愛電視台&lt;br /&gt;正在播出口足畫家&lt;a href="http://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%AC%9D%E5%9D%A4%E5%B1%B1"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;謝坤山&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;先生的一生&lt;br /&gt;在這齣劇裡&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;謝坤山&lt;/span&gt;先生自己親自演出&lt;br /&gt;看的我一把鼻涕一把眼淚的&lt;br /&gt;很感動...&lt;br /&gt;原來&lt;br /&gt;這種對我來說可能是很痛苦的生活竟然有人天天在過&lt;br /&gt;我真的是太幸福了&lt;br /&gt;還有甚麼好不滿足的呢...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我想&lt;br /&gt;或許上帝讓他背負這個十字架&lt;br /&gt;是為了讓世人看到天堂&lt;br /&gt;看到希望...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Sjic4_nLfPI/AAAAAAAAAe0/k8LeHqx8OKo/s1600-h/2017820356284b.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 140px; height: 200px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Sjic4_nLfPI/AAAAAAAAAe0/k8LeHqx8OKo/s320/2017820356284b.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5348197060464835826" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.kingstone.com.tw/book/Book_Page.asp?kmcode=2017820356284&amp;amp;actid=20011112sear201&amp;amp;Partner=xxx&amp;amp;Owner=&amp;amp;Nid=&amp;amp;Page=&amp;amp;Uid="&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;我是謝坤山&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;作者：謝坤山著&lt;br /&gt;出版社：實踐家文化&lt;br /&gt;出版日：2001/08/20&lt;br /&gt;ISBN：9573084252&lt;br /&gt;語言：中文　規格：中文平裝　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;以下轉載下面這個網站:http://www.sphs.hc.edu.tw/webpages/unit_administration/f100/%C1%C2%A9%5B%A4s%AA%BA%ACG%A8%C6.htm&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1958年出生在台東的謝坤山，15嵗以前都是在台東度過的。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;從小每天看著爸爸踩著三輪車，沿街叫喚「酒干倘賣無？」在他的心裡留下了非常深刻的印象；爸爸又瘦又弱，身體不好，還患有肺結核，踩三輪車都是上氣不接下氣，那付辛苦又狼狽的模樣，總讓做兒子的坤山看得很不忍心。國小時便要分擔家計，撿過破爛、賣過枝仔冰，幫媽媽燒飯、養鴨、掃雞舍…..，這些差事，使他及早體會「吃苦耐勞」。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13歳小學畢業那一年，爸爸帶他到一家做飼料的工廠，對他說：「這裡就是你以後上班的地方的了，替人家做事，最重要的就是不要怕吃虧，不要斤斤計較，能多做就多做，這樣老闆才會喜歡……」每天從早上7點工作到下午7點。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15歳那年，爸爸聽說在台北討生活比較容易，於是舉家搬到台北，住在一層三十幾坪的公寓，擠進了五戶人家，謝坤山一家六口只租到一間大約兩坪大的房間。儘管居住的環境有點兒糟糕，剛到台北時，有點兒失望，但是謝坤山還是很快地開心起來，也恢復了鬥志，希望能在台北好好工作，好好賺錢，來幫助家裡。他陸陸續續在鋼鐵工廠和鐵材行工作，沒想到16歳那年，在工作中竟碰到了可怕的意外……&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;出事當天早上，一踏上公車就覺得腳底莫名其妙的奇癢無比，這是過去從來沒有過的現象，所以一到工廠，就是趕緊脫掉鞋子，再跑去工作。他光著腳丫，站在三樓的陽台，按照同事的吩咐，接住一根從樓下傳上來的鋼管，不料，鋼管突然誤觸到高壓電，「砰！」的一聲，謝坤山頓時成了一個從頭到腳暢通無阻的超級導電體，三千三百伏特的高壓電毫不留情的迅速竄流過他的全身！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;當他醒來得時候，人已經在醫院，呆呆的望著那爆裂開來的手肘，以及失去皮肉掩護而裸露出來的骨頭，有一種極不真實的感覺。後來有告訴他，就在他誤觸高壓電時，有一位同事，見義勇為地從樓下衝上來，抓起旁邊的木梯，往那條鋼管猛力一掃，這才將謝坤山和閃著火光的鋼管分開。同事們焦急地嚷著：「已經沒氣了！」看起來似乎沒有什麼生命的跡象，不過同事們仍然想要搶救他。就在把他抱下一樓的時候，他又奇蹟似的恢復了心跳。昏沉之間，他還有一些模糊的印象，記得自己好像被人搬上又搬下，耳畔還有救護車急促得鳴笛…….&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;當他醒來時，人已躺在病床上，看著媽媽滿臉的淚水，他知道，媽媽的心也正在滴血。在他冷靜的外表之下，他的心其實正在痛哭，正在無助地吶喊，但是他告訴自己：「我不能哭！要不然媽媽一定會更難過。」他的心中充滿了對父母的愧疚，自己實在是太不小心了，不但讓父母傷心，還要讓她們為龐大的醫藥費擔心，對於一向貧苦的家裡來說，必定是一項沉重的負擔。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;不僅雙手受創很重，連右腳也被燒成像木炭般焦黑，左腳的指頭也被燒壞，傷勢實在太嚴重了，一定要儘快做截肢手術，否則連生命都有危險。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「就算救回來了，也是殘缺不全，活著也是可憐，不如現在就讓他走了。」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「你們終究要放棄他的，你們哪裡養得起呢？坤山現在才16歲，往後的路還很長呢，這是一辈子的負擔啊。」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;他躺在病床上，閉著眼睛，強忍住悲痛的淚水。突然，他聽到媽媽哽咽的聲音：「不行！我們絕不能放棄坤山，一定要救他！只要救活了，坤山能再叫我一聲『媽』，那就夠了。」謝坤山心裡想著：「媽媽不肯放棄我，我更不能放棄我自己。」從鬼門關撿回來的第二次生命，絕對不應該是用來憂傷和自暴自棄的，反而應該是積極、健康的活下去。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;在醫院治療的時間有半年之久，那段期間媽媽幾乎是寸步不離的守在坤山的病床邊，累了就趴在床邊休息，就是不放心回家睡覺。回家之後，謝坤山覺得自己好像成了一個特大號的Baby，媽媽如此細心地照顧他，就好像在照顧一個新生兒似的；母親似乎時刻都守在他的身邊，即使非得出門買菜或買東西，也是儘快趕回家，常常大老遠就會聽到她帶著焦急的跑步聲。每日三餐，媽媽都是先把謝坤山餵飽之後自己再吃，飯菜早已經都涼了。一般的新生兒，很快就會長大，母親辛苦的養育很快就會成為過去。然而他這個大Baby卻永遠都是這個樣子，失去的手腳是再也長不回來了，那麼，母親的辛苦是不是也注定視一場沒有期待的付出呢？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;為了不要再讓媽媽那麼麻煩，讓媽媽耽誤吃飯的時間，謝坤山發明了吃飯的道具，他用自製的湯匙把飯菜送進自己的嘴巴時，心裡的興奮和自豪真是難以言喻，連飯菜也似乎特別香了。接下來，他開始嘗試用嘴巴來做一些事情，比方說翻閱書報雜誌，畢竟，如果一整天除了睡覺就是呆呆的坐著或躺著的話，實在是太貧乏、太痛苦，假如能夠閱讀些什麼，感覺上和外界還有些聯繫的話，就會好過得多。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;就在謝坤山努力自立的腳步向前跨越一大步之後，家裡發生了一件事，媽媽積勞成疾，竟然病倒了！媽媽住院了十幾天，結果，謝坤山也就十幾天沒有洗澡。他一面忍受身體的不適，一方面也一直在想：「我一定得想辦法自己洗澡，這樣媽媽出院的時候，才可以休息，否則又會把她給忙壞了。」經過幾次的實驗和修正，他用衣夾夾住水管的出口，做成克難式的蓮蓬頭，並且運用浴室的牆角、水龍頭、水管甚至洗衣板，當成自己無所不在的手，如此這般把身體往各處去揉搓，再配合站在克難式蓮蓬頭前面轉動身體，謝坤山再次完成壯舉，可以自己洗澡了！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;當時有人建議他到夜市的角落一蹲，或找一個香火鼎盛的廟前一躺，前面再放一個大碗公，收入一定很不錯，可是謝坤山拒絕用這種方式謀生。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「如果我小學畢業之後，不是去工廠工作，那會是怎樣呢？什麼才是自己最想做的事呢？」「對了！小時後我是很喜歡畫畫的。」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;他從練習寫字開始，緊緊的咬住一隻筆，好不容易才在一張早已半濕的紙上寫下「謝坤山」三個大大的字，而且還東倒西歪。當他咬著筆做畫時，嘴裡總是傷痕累累，平常維持兩、三個破洞是正常的。在作畫的時候，那一陣陣有如利箭穿心的刺痛，常常讓他痛得幾乎要咬不住筆，然而，他從來不曾因此把嘴鬆開，或是想到放棄，反而把筆咬得更緊。當他咬著小刀削鉛筆時，雖然頭痛、牙痛、脖子痛，但是&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;當第一次一片片小心地一點點削好鉛筆時，感受到的是克服了最大難關，連帶也將自己的未來給「削」出來了。&lt;/span&gt;作畫時，因為眼睛距離圖畫紙只有短短的幾公分，對視力來說是極大的負荷，眼睛對焦時引起的眼痛與頭暈，很不舒服，若不是有堅強的意志，是不可能堅強地練習。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;在他24歲時，決定要用晚上的時間，再到國中補校繼續他中斷了十一年的學業。謝坤山小的時候是活潑好動、調皮搗蛋，不太愛唸書的，可是，現在卻變了一個人似的，自動自發的唸書。他希望藉由追求知識來拓展人生的視野，得到心靈的充實，有一天可以豐富自己繪畫作品的內涵。不必為分數或文憑而唸書，完全為了自己而唸書。三年之後，他再接再厲考上建國中學補校，於民國76年畢業，完成了高中教育。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;謝坤山和認識八年的女友結婚，婚後擁有兩個可愛的女兒，在孩子成長的過程中，他泡牛奶、餵牛奶，甚至在腳上綁條繩子，一面作畫、一面拉動搖籃。他說：「我會盡力扮演好丈夫、爸爸的角色，好回報家人對我的愛。」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;謝坤山的小女兒常幫爸爸做這做那，人家看了都誇她懂事，她卻說：&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;「沒有啦！是爸爸的手長在我身上啦。」&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;游泳是謝坤山很喜歡的活動，到游泳池，他必須卸下義肢，以真實面目面對大眾的眼光，他失去了一隻腳、一雙手和一隻眼睛。相對於許多正常的人，一位朋友看了他以後，說了一句耐人尋味的話：&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;「謝坤山是外表殘障，內心正常；可是有許多人正好相反，是外表正常，內心殘障。」&lt;/span&gt;他喜歡爬山，不只是健身，也是鍛鍊意志。對一個走路有困難的人來說，一般可能會盡量避免走路；而他卻認為，能走路是福氣，所以要多走多走。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;謝太太是謝坤山生命中最好的伴侶，是好妻子、孩子的好媽媽，也是許多人的好朋友。在愛中，她們為美滿婚姻做了最好的注解。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="344" width="300"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/K-TFEaH21CI&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/K-TFEaH21CI&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="344" width="300"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="344" width="300"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/ZiyRM2N0khA&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/ZiyRM2N0khA&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="344" width="300"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2496651307198146265-2641668848307455315?l=clairessweetblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=j6V2D-4ubHU:EAQwfQk1_xE:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=j6V2D-4ubHU:EAQwfQk1_xE:iIVyIce9tSs"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=iIVyIce9tSs" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=j6V2D-4ubHU:EAQwfQk1_xE:mPSYA5ADI54"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=mPSYA5ADI54" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=j6V2D-4ubHU:EAQwfQk1_xE:63t7Ie-LG7Y"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=63t7Ie-LG7Y" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/blogspot/GEwL/~4/j6V2D-4ubHU" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/feeds/2641668848307455315/comments/default" title="張貼意見" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2009/07/blog-post.html#comment-form" title="0 個意見" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/2641668848307455315?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/2641668848307455315?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2009/07/blog-post.html" title="看見天堂的希望-謝坤山" /><author><name>CLAIRE</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13816908072921887861</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Sja_aIwHyaI/AAAAAAAAAcs/puB5qCH8fzQ/S220/Amparito%2BRivelles.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://1.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SjibEhQ8JRI/AAAAAAAAAes/ClC0l86gzb0/s72-c/53910d4f7fdc4e3c21177c32e7444628.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;DEMMQnw5eyp7ImA9WxJVFUk.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2496651307198146265.post-6854227266769007389</id><published>2009-07-02T10:00:00.006+08:00</published><updated>2009-07-02T22:54:43.223+08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2009-07-02T22:54:43.223+08:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="音樂Música" /><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="佛拉明哥Flamenco" /><title>佛拉明哥和探戈的戀愛</title><content type="html">&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Sj44I6H8CzI/AAAAAAAAAgU/UFQimIqv-Ow/s1600-h/astorbando.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 244px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Sj44I6H8CzI/AAAAAAAAAgU/UFQimIqv-Ow/s320/astorbando.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5349775133055388466" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Ástor Pantaleón Piazzolla&lt;br /&gt;(March 11, 1921 – July 4, 1992)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;阿根廷探戈作曲家及風琴手&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;寫完&lt;a href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2009/06/balada-para-un-loco.html"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Balada para un loco 狂人之歌&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;後，讓我想到&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;佛拉明哥和探戈&lt;/span&gt;...其實也有些微妙的關聯...早在十九世紀初時，起源於阿根廷當地的民族音樂Milonga，受到歐洲來的佛拉明哥與義大利傳統舞曲影響，形成現在的探戈。而佛拉明哥也有曲式叫做tango。從這種角度來看，這種亦父亦子的關係可說是非常有趣。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2002年10月的Bienal de Flamenco de Sevilla，&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Tomatito(本名José Fernández Torres)&lt;/span&gt;-這個在1958年出生，從西班牙Almería來的佛拉明哥吉他手為了捕捉阿根廷探戈的精神就和另一位古典吉他手&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Carles Trepat &lt;/span&gt;開始這個在當時算是相當大膽的&lt;a href="http://www.elmundo.es/papel/2003/04/02/catalunya/1368824.html"&gt;計畫&lt;/a&gt;。這個舉動，後來促成了2003年他們在第14屆巴塞隆納Festival de Guitarra中的四首歌曲---&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Adiós Nonino，Café 1930，Fuga y misterio和Escualo(&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;" class="fullpost"&gt;探戈教父Astor Piazzolla的名曲)&lt;/span&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;的演出。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Sj5KUxyHB8I/AAAAAAAAAgk/LG0las6Zeis/s1600-h/61VKRTFGY5L._SL500_AA240_.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 240px; height: 240px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Sj5KUxyHB8I/AAAAAAAAAgk/LG0las6Zeis/s320/61VKRTFGY5L._SL500_AA240_.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5349795128184080322" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;最後演變成在2006年，和來自多明尼加的爵士鋼琴家 &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Michel Camilo&lt;/span&gt; 的再次合作(第一次合作是2000推出的專輯-Spain)，推出&lt;a href="http://www.flamenco-world.com/artists/tomatito_camilo/tomatito24052006.htm"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Spain Again(重回西班牙)。&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;推出這張向&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Astor Piazzolla&lt;/span&gt;致敬的專輯。其中第一首歌是由素有阿根廷貓王之稱的&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Carlos Gardel&lt;/span&gt;為原唱的&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;El Día Que Me Quieras&lt;/span&gt;開始其序曲，而後導入&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Libertango， Fuga y Misterio和Adiós Nonino&lt;/span&gt;-這三首Astor Piazzolla的代表作當成主題。在裡面你可以聽到佛拉明哥，爵士和阿根廷探戈這三種不同的元素巧妙維持各自的平衡又彼此的融入，真的相當特別。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2007年，&lt;a href="https://www.flamenco-world.com/tienda/shop.php?PHPSESSID=50ed9236935be4f88731b31be5086511&amp;amp;vshopferca=50ed9236935be4f88731b31be5086511&amp;amp;op_shop=aut&amp;amp;id_aut=1621"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Miguel Ochando&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;這個從Granada來的吉他手，也在&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Memoria&lt;/span&gt;這張專輯中，選入了一首Astor Piazzolla的&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Lo que vendrá&lt;/span&gt;。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;當然也不只吉他方面的進展，來過台灣的知名"西班牙吉他國寶大師"&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;何塞‧馬利亞‧戈拉多(Jose María Gallardo Del Rey)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;也和佛拉明哥歌手&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;巴科·德爾·波索(Paco del Pozo)&lt;/span&gt;，重新錄製了Astor Piazzolla的&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Oblivion&lt;/span&gt;。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="344" width="350"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/-JsYGDAFTpU&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/-JsYGDAFTpU&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="344" width="350"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Eva Durán&lt;/span&gt;這位專業的佛拉明哥歌手也在2006年錄製了她的第一張專輯-&lt;a href="http://www.flamenco-world.com/noticias/fotonoticia/duran17052006.htm"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Por Tango&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;，希望效仿"&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Chanson flamenca&lt;/span&gt;"的方式，把"&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Volver&lt;/span&gt;"和"&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Nostalgia&lt;/span&gt;" 這兩首布宜諾斯艾利斯來的名曲，透過用&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;bulerías和flamenco tangos&lt;/span&gt;的唱腔把佛拉明哥和阿根廷探戈緊緊的融合。當然啦，&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Adiós Nonino&lt;/span&gt;也在專輯的收錄之中。Josete Ordóñez on guitar, Cuco Pérez on accordion, Carlos Ibáñez on contrabass and Pablo Martín on box drum.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="344" width="350"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/KOXiw5evDpo&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/KOXiw5evDpo&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="344" width="350"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;就像&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Tomatito&lt;/span&gt;和&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Michel Camilo&lt;/span&gt;在flamenco-world的報導上說的一樣"&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Spain again是基於友誼而來的一張專輯&lt;/span&gt;"。這套在阿根廷探戈和佛朗明哥上也一樣，這樣的"友誼"會長長久久吧!^^&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2496651307198146265-6854227266769007389?l=clairessweetblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=UNmxq57jhhM:tkBXaBsbMXI:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=UNmxq57jhhM:tkBXaBsbMXI:iIVyIce9tSs"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=iIVyIce9tSs" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=UNmxq57jhhM:tkBXaBsbMXI:mPSYA5ADI54"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=mPSYA5ADI54" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=UNmxq57jhhM:tkBXaBsbMXI:63t7Ie-LG7Y"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=63t7Ie-LG7Y" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/blogspot/GEwL/~4/UNmxq57jhhM" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/feeds/6854227266769007389/comments/default" title="張貼意見" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2009/06/astor-piazzolla.html#comment-form" title="0 個意見" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/6854227266769007389?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/6854227266769007389?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2009/06/astor-piazzolla.html" title="佛拉明哥和探戈的戀愛" /><author><name>CLAIRE</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13816908072921887861</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Sja_aIwHyaI/AAAAAAAAAcs/puB5qCH8fzQ/S220/Amparito%2BRivelles.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Sj44I6H8CzI/AAAAAAAAAgU/UFQimIqv-Ow/s72-c/astorbando.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></entry><entry gd:etag="W/&quot;D04GQH8-fyp7ImA9WxJVEkQ.&quot;"><id>tag:blogger.com,1999:blog-2496651307198146265.post-8959050118402097950</id><published>2009-06-30T01:00:00.000+08:00</published><updated>2009-06-30T01:18:41.157+08:00</updated><app:edited xmlns:app="http://www.w3.org/2007/app">2009-06-30T01:18:41.157+08:00</app:edited><category scheme="http://www.blogger.com/atom/ns#" term="古典吉他Guitarra Clásica" /><title>你喜歡Andrés Segovia嗎?</title><content type="html">&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SjSxyTtrQiI/AAAAAAAAAbU/YweypBM3gvI/s1600-h/RaySeg.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 374px; height: 238px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SjSxyTtrQiI/AAAAAAAAAbU/YweypBM3gvI/s320/RaySeg.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5347094135439049250" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;最近在網路上看到一個人叫&lt;a href="http://sologuitarist.net/rayreussner.html"&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 102); font-weight: bold;"&gt;Ray Reussner&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;人們稱&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(102, 102, 0);"&gt;"Reussner's sound is closer to Segovia's than any I've heard."&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;-Rick Foster / Fingerstyle Guitar&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 102, 0); font-weight: bold;"&gt;"The sound, the playing and the music are all superb...reminds me greatly of the way Segovia used to play."&lt;/span&gt; -Audio Magazine&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;據說他18歲的時候路經一家music store&lt;br /&gt;裡面剛好在播放&lt;span style="color: rgb(102, 51, 102); font-weight: bold;"&gt;Andrés Segovia&lt;/span&gt;的專輯&lt;br /&gt;他就這樣被這美麗的樂音吸引住&lt;br /&gt;從此踏入古典吉他的世界&lt;br /&gt;最後也真的變成&lt;span style="color: rgb(102, 51, 102); font-weight: bold;"&gt;Andrés Segovia&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;的學生&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="fullpost"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這首是&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(102, 51, 102);"&gt;Ray Reussner&lt;/span&gt;演奏&lt;span style="color: rgb(102, 51, 102); font-weight: bold;"&gt;Isaac Albeniz(伊薩克·阿爾貝尼茲)的"Capricho Catalán"(卡達拉那隨想曲)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="344" width="300"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/mI0nITqbbGc&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/mI0nITqbbGc&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="344" width="300"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 51, 102); font-weight: bold;"&gt;Ray Reussner&lt;/span&gt;演奏&lt;span style="color: rgb(102, 51, 102); font-weight: bold;"&gt;Modest Mussorgsky(穆索夫斯基)的"The Old Castle"(古堡)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="344" width="300"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/N5xnCxAG07s&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/N5xnCxAG07s&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="344" width="300"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;聽完了嗎?&lt;br /&gt;像不像Segovia呢?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我超愛看一個人談古典吉他的表情&lt;br /&gt;不知道你是不是^^&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2496651307198146265-8959050118402097950?l=clairessweetblog.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="feedflare"&gt;
&lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=B7icWheworo:HHdEwsBpGpE:yIl2AUoC8zA"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=yIl2AUoC8zA" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=B7icWheworo:HHdEwsBpGpE:iIVyIce9tSs"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=iIVyIce9tSs" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=B7icWheworo:HHdEwsBpGpE:mPSYA5ADI54"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=mPSYA5ADI54" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?a=B7icWheworo:HHdEwsBpGpE:63t7Ie-LG7Y"&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~ff/blogspot/GEwL?d=63t7Ie-LG7Y" border="0"&gt;&lt;/img&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/blogspot/GEwL/~4/B7icWheworo" height="1" width="1"/&gt;</content><link rel="replies" type="application/atom+xml" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/feeds/8959050118402097950/comments/default" title="張貼意見" /><link rel="replies" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2009/06/andres-segovia.html#comment-form" title="0 個意見" /><link rel="edit" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/8959050118402097950?v=2" /><link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.blogger.com/feeds/2496651307198146265/posts/default/8959050118402097950?v=2" /><link rel="alternate" type="text/html" href="http://clairessweetblog.blogspot.com/2009/06/andres-segovia.html" title="你喜歡Andrés Segovia嗎?" /><author><name>CLAIRE</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13816908072921887861</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel="http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail" width="24" height="32" src="http://4.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/Sja_aIwHyaI/AAAAAAAAAcs/puB5qCH8fzQ/S220/Amparito%2BRivelles.jpg" /></author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://3.bp.blogspot.com/_u_kpV2Kcwm0/SjSxyTtrQiI/AAAAAAAAAbU/YweypBM3gvI/s72-c/RaySeg.jpg" height="72" width="72" /><thr:total>0</thr:total></entry></feed>

