<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/rss2full.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><rss xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:openSearch="http://a9.com/-/spec/opensearch/1.1/" xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0" xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" version="2.0"><channel><atom:id>tag:blogger.com,1999:blog-2254230860520943175</atom:id><lastBuildDate>Sat, 21 Jan 2012 18:17:20 +0000</lastBuildDate><category>Kemusykilan</category><category>Balaghah</category><category>Nahu Sarf</category><category>Istimewa</category><category>Kisah Juha</category><category>Indahnya</category><category>Matan Bina</category><category>Thaqafah</category><category>Sumber Luar</category><title>Bahasa Syurga dot net</title><description>Thaqafah Berkaitan Bahasa Arab</description><link>http://www.bahasasyurga.net/</link><managingEditor>noreply@blogger.com (Osman Abd Ghani)</managingEditor><generator>Blogger</generator><openSearch:totalResults>164</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>25</openSearch:itemsPerPage><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/rss+xml" href="http://feeds.feedburner.com/bahasasyurga" /><feedburner:info uri="bahasasyurga" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><feedburner:emailServiceId>bahasasyurga</feedburner:emailServiceId><feedburner:feedburnerHostname>http://feedburner.google.com</feedburner:feedburnerHostname><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2254230860520943175.post-954474155400282327</guid><pubDate>Fri, 06 Jan 2012 15:28:00 +0000</pubDate><atom:updated>2012-01-06T23:43:46.849+08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Nahu Sarf</category><title>Perbezaan Ibnu dan Bin</title><description>&lt;a href="http://langofparadise.blogspot.com/search/label/Nahu%20Sarf"&gt;&lt;img alt="nahu sarf" border="0" src="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/nahusarf2011.png" style="cursor: pointer; float: right; height: 75px; margin: 0pt 0pt 5px 5px; width: 100px;" /&gt;&lt;/a&gt;Dalam bahasa arab tidak dimulai pada ayat tertentu dengan tanda mati &lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 18pt; font-weight: bold;"&gt;(الساكن)&lt;/span&gt; , dan tidak berhenti pada tanda berbaris &lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 18pt; font-weight: bold;"&gt;(المتحرك)&lt;/span&gt;. Oleh itu, kita perlu mengenali tajuk ini berada pada bab hamzah wasal &lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 18pt; font-weight: bold;"&gt;(همزة الوصل)&lt;/span&gt; sebagai perbahasan.&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Maksud hamzah wasal :&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sesuatu yang bersambung dengan hamzah wasal disebut dengan mati &lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 18pt; font-weight: bold;"&gt;(الساكن)&lt;/span&gt; , jatuh (tiada) ketika bersambung antara perkataan, timbul (ada) ketika awal ayat.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1)Maka &lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 18pt; font-weight: bold;"&gt;ابن&lt;/span&gt; adalah asal perkataan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Contohnya :&lt;br /&gt;&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;ابن عمر&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;(dibaca alif dengan kasrah)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2)Dibuang sebutannya &lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 18pt; font-weight: bold;"&gt;(لفظ)&lt;/span&gt; bukan tulisan &lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 18pt; font-weight: bold;"&gt;(خط)&lt;/span&gt; jika didahului sebelumnya perkataan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Contohnya:&lt;br /&gt;&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;قال ابْن عمر&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;(tidak disebut alif (mati ), terus bersambung dengan ba ketika dibaca secara bersambung)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3) Dibuang sebutan dan tulisan ketika didahului dengan Kata Nama Khas &lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 18pt; font-weight: bold;"&gt;(اسم العلَم)&lt;/span&gt;, dan selepasnya juga ada Kata Nama Khas &lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 18pt; font-weight: bold;"&gt;(اسم العلَم)&lt;/span&gt;. Dengan syarat dijadikan dia sifat untuk Kata Nama Khas yang pertama.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Contohnya:&lt;br /&gt;&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;أحمد بْن عمر&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;(Dibuang Alif dan sebutannya ketika berada di antara dua Kata Nama Khas)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Disediakan oleh:&lt;br /&gt;Zulkifli bin Abdul Aziz&lt;br /&gt;Sumber :&lt;br /&gt;Syaz AlUruf fi Fan Assarf – Syeikh Ahmad Alhamlawi.&lt;br /&gt;Assarf Almuyassar – Bakri Hasanain Uwais, Mutawalli Muawwath Maliji.&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2254230860520943175-954474155400282327?l=www.bahasasyurga.net' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/bahasasyurga/~4/HairK_M1YIQ" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/bahasasyurga/~3/HairK_M1YIQ/perbezaan-ibnu-dan-bin.html</link><author>noreply@blogger.com (zul)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/th_nahusarf2011.png" height="72" width="72" /><feedburner:origLink>http://www.bahasasyurga.net/2012/01/perbezaan-ibnu-dan-bin.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2254230860520943175.post-8855130549228825936</guid><pubDate>Wed, 04 Jan 2012 14:54:00 +0000</pubDate><atom:updated>2012-01-05T07:22:18.075+08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Nahu Sarf</category><title>Nudbah : Rintihan</title><description>&lt;a href="http://langofparadise.blogspot.com/search/label/Nahu%20Sarf"&gt;&lt;img alt="nahu sarf" border="0" src="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/nahusarf2011.png" style="cursor: pointer; float: right; height: 75px; margin: 0pt 0pt 5px 5px; width: 100px;" /&gt;&lt;/a&gt;Nudbah juga merupakan sebahagian daripada an-Nida' kerana ia merupakan seruan bagi menyatakan perasaan sedih dan sakit. Ia boleh diterjemahkan sebagai merintih, meratapi atau mengeluh berdasarkan situasi yang berlaku.&lt;br /&gt;
&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #DF0101; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 26pt; font-weight: bold;"&gt;النُّدْبَة&lt;/span&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Kaedah :&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Menambah huruf &lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #DF0101; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;وَا&lt;/span&gt; di awal kalimah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contoh :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #DF0101; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;وَارأسِي&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Sakitnya kepala aku.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/center&gt;
&lt;br /&gt;
2. Boleh juga ditambah huruf &lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #DF0101; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;اه&lt;/span&gt; di akhir kalimah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contoh :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #DF0101; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;وَازَيْدَاه&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;wahai Zaid. (meratapi Zaid yang telah mati)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/center&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Cara I'rab :&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #DF0101; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;وَاحَسْرَتَاه&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #DF0101; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;وا : حرف ندبة مبني على السكون لا محل لها من الإعراب&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #DF0101; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;حسرة : منادى مبنى على ضم منع من ظهوره فتحة المناسبة للألف&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #DF0101; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;الألف : حرف زائد مبني على السكون لا محل لها من الإعراب&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #DF0101; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;الهاء : هاء السكت مبني على السكون لا مجل لها من الإعراب&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/center&gt;
Wallahu a'lam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Rujukan : atTatbiq anNahwi oleh Dr. Abduh arRaajihi&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2254230860520943175-8855130549228825936?l=www.bahasasyurga.net' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/bahasasyurga/~4/Kaw11r1KA7U" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/bahasasyurga/~3/Kaw11r1KA7U/nudbah-rintihan.html</link><author>noreply@blogger.com (Osman Abd Ghani)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/th_nahusarf2011.png" height="72" width="72" /><feedburner:origLink>http://www.bahasasyurga.net/2012/01/nudbah-rintihan.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2254230860520943175.post-4286452377640196064</guid><pubDate>Sat, 24 Dec 2011 12:52:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-12-24T20:52:46.870+08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Kisah Juha</category><title>Kisah 21 : Juha &amp; Makanan Terbang</title><description>&lt;a href="http://langofparadise.blogspot.com/search/label/Kisah%20Juha"&gt;&lt;img alt="kisah juha" border="0" src="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/juha.png" style="cursor: pointer; float: right; height: 75px; margin: 0pt 0pt 5px 5px; width: 100px;" /&gt;&lt;/a&gt;Kisah Juha Siri 21, menceritakan bagaimana Juha berusaha menangkap burung dan menyediakan menu yang begitu lazat. Namun, dia kecewa kerana makanannya telah terbang semula dihadapannya. Bagaimana ini terjadi?&lt;br /&gt;
&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;&lt;a title="View 21- جحا و الطعام الطائر on Scribd" href="http://www.scribd.com/doc/76419464/21-%D8%AC%D8%AD%D8%A7-%D9%88-%D8%A7%D9%84%D8%B7%D8%B9%D8%A7%D9%85-%D8%A7%D9%84%D8%B7%D8%A7%D8%A6%D8%B1" style="margin: 12px auto 6px auto; font-family: Helvetica,Arial,Sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 14px; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal; -x-system-font: none; display: block; text-decoration: underline;"&gt;21- جحا و الطعام الطائر&lt;/a&gt;&lt;iframe class="scribd_iframe_embed" src="http://www.scribd.com/embeds/76419464/content?start_page=1&amp;view_mode=list&amp;access_key=key-222ewew9po3eofgx01g1" data-auto-height="true" data-aspect-ratio="0.671052631578947" scrolling="no" id="doc_85590" width="100%" height="600" frameborder="0"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;(function() { var scribd = document.createElement("script"); scribd.type = "text/javascript"; scribd.async = true; scribd.src = "http://www.scribd.com/javascripts/embed_code/inject.js"; var s = document.getElementsByTagName("script")[0]; s.parentNode.insertBefore(scribd, s); })();&lt;/script&gt;&lt;/center&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2254230860520943175-4286452377640196064?l=www.bahasasyurga.net' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/bahasasyurga/~4/yKohqEb3N_s" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/bahasasyurga/~3/yKohqEb3N_s/kisah-21-juha-makanan-terbang.html</link><author>noreply@blogger.com (Osman Abd Ghani)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/th_juha.png" height="72" width="72" /><feedburner:origLink>http://www.bahasasyurga.net/2011/12/kisah-21-juha-makanan-terbang.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2254230860520943175.post-931719251615529591</guid><pubDate>Wed, 07 Dec 2011 14:13:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-12-07T22:36:14.010+08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Thaqafah</category><title>Penanda Wacana</title><description>&lt;a href="http://langofparadise.blogspot.com/search/label/Thaqafah"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 5px 5px; float: right; cursor: pointer; width: 100px; height: 75px;" src="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/thaqafah2011.png" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Apakah istilahnya di dalam bahasa Arab? Nahu ke Balaghah? Insyak kot? Penulis cuba mencari rujukan, namun tidak ditemui. Sebenarnya tiada tajuk khusus yang membincangkan tajuk ini. Namun sebagai memenuhi permintaan seorang sahabat, dinyatakan sebahagian penanda wacana yang biasa digunakan. Sekiranya terdapat kalimah lain berkaitan yang diketahui, sila sudi-sudikan untuk berkongsi di bawah.&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;table bgcolor="#BEC3C6" width="500" align="center" border="0" cellpadding="5" cellspacing="5"&gt; &lt;tr&gt;
  &lt;th align="center" colspan="2" bgcolor="#F7F7F7"&gt;Penanda Wacana&lt;/th&gt;
 &lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;
  &lt;td align="center" bgcolor="#F7F7F7" &gt;Oleh kerana itu / Oleh yang demikian&lt;/td&gt;&lt;td align="center" bgcolor="#F7F7F7"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: Traditional Arabic; font-size: 22pt; font-weight: bold;" dir="RTL"&gt;مِنْ أَجْلِ ذَلِك&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;
 &lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;
  &lt;td align="center" bgcolor="#F7F7F7" &gt;Walaupun demikian&lt;/td&gt;&lt;td align="center" bgcolor="#F7F7F7"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: Traditional Arabic; font-size: 22pt; font-weight: bold;" dir="RTL"&gt;مَهْمَا كَان&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;
 &lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;
  &lt;td align="center" bgcolor="#F7F7F7" &gt;Dari aspek lain&lt;/td&gt;&lt;td align="center" bgcolor="#F7F7F7"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: Traditional Arabic; font-size: 22pt; font-weight: bold;" dir="RTL"&gt;وَمِنْ نَاحِيَةٍ أُخْرَى&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;
 &lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;
  &lt;td align="center" bgcolor="#F7F7F7" &gt;Perlu dinyatakan bahawa&lt;/td&gt;&lt;td align="center" bgcolor="#F7F7F7"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: Traditional Arabic; font-size: 22pt; font-weight: bold;" dir="RTL"&gt;مِنَ الْجَدِيْرِ بِالذِّكْرِ أَن&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;
 &lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;
  &lt;td align="center" bgcolor="#F7F7F7" &gt;Semestinya / Perlunya&lt;/td&gt;&lt;td align="center" bgcolor="#F7F7F7"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: Traditional Arabic; font-size: 22pt; font-weight: bold;" dir="RTL"&gt;لا بُدَّ مِن&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;
 &lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;
  &lt;td align="center" bgcolor="#F7F7F7" &gt;Oleh itu&lt;/td&gt;&lt;td align="center" bgcolor="#F7F7F7"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: Traditional Arabic; font-size: 22pt; font-weight: bold;" dir="RTL"&gt;وَمِنْ ثَم&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;
 &lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;
  &lt;td align="center" bgcolor="#F7F7F7" &gt;Selain itu&lt;/td&gt;&lt;td align="center" bgcolor="#F7F7F7"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: Traditional Arabic; font-size: 22pt; font-weight: bold;" dir="RTL"&gt;وَبِجَانِبِ ذَلِك&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;
 &lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;
  &lt;td align="center" bgcolor="#F7F7F7" &gt;Walaupun&lt;/td&gt;&lt;td align="center" bgcolor="#F7F7F7"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: Traditional Arabic; font-size: 22pt; font-weight: bold;" dir="RTL"&gt;بِالرَّغْمِ مِن&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;
 &lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;
  &lt;td align="center" bgcolor="#F7F7F7" &gt;Sebagai contoh&lt;/td&gt;&lt;td align="center" bgcolor="#F7F7F7"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: Traditional Arabic; font-size: 22pt; font-weight: bold;" dir="RTL"&gt;وَعَلَى سَبِيْلِ الْمِثَال&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;
 &lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;
  &lt;td align="center" bgcolor="#F7F7F7" &gt;Sebagai tambahan&lt;/td&gt;&lt;td align="center" bgcolor="#F7F7F7"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: Traditional Arabic; font-size: 22pt; font-weight: bold;" dir="RTL"&gt;بِالإِضَافَةِ إِلَى ذَلِك&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;
 &lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;
  &lt;td align="center" bgcolor="#F7F7F7" &gt;Tidak syak lagi&lt;/td&gt;&lt;td align="center" bgcolor="#F7F7F7"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: Traditional Arabic; font-size: 22pt; font-weight: bold;" dir="RTL"&gt;مِمَّا لا شَكَّ فِيه&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;
 &lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;
  &lt;td align="center" bgcolor="#F7F7F7" &gt;Sebagai iktibar / Melihat kepada&lt;/td&gt;&lt;td align="center" bgcolor="#F7F7F7"&gt;&lt;span lang="AR-SA" style="font-family: Traditional Arabic; font-size: 22pt; font-weight: bold;" dir="RTL"&gt;نَظَرًا إِلَى&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;
 &lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2254230860520943175-931719251615529591?l=www.bahasasyurga.net' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/bahasasyurga/~4/UMl8FiGL3VY" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/bahasasyurga/~3/UMl8FiGL3VY/penanda-wacana.html</link><author>noreply@blogger.com (Osman Abd Ghani)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/th_thaqafah2011.png" height="72" width="72" /><feedburner:origLink>http://www.bahasasyurga.net/2011/12/penanda-wacana.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2254230860520943175.post-3451309380805572230</guid><pubDate>Tue, 29 Nov 2011 14:34:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-11-30T08:03:56.090+08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Thaqafah</category><title>Pengantar Ilmu Dilalah</title><description>&lt;a href="http://langofparadise.blogspot.com/search/label/Thaqafah"&gt;&lt;img alt="thaqafah" border="0" src="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/thaqafah2011.png" style="cursor: pointer; float: right; height: 75px; margin: 0pt 0pt 5px 5px; width: 100px;" /&gt;&lt;/a&gt;Ilmu Dilalah &lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #0174df; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;(علم الدلالة)&lt;/span&gt; atau lebih dikenali dalam Bahasa Inggeris dengan Semantics merupakan cabang ilmu bahasa yang melihat dari segi makna. Tajuk utama yang dibincangkan di dalamnya iaitu sesuatu benda yang berkaitan dengan tanda &lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #0174df; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;(الرمز)&lt;/span&gt;. Antara tanda yang dimaksudkan adalah melalui isyarat tangan atau anggukan kepala.&lt;br /&gt;
&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Contoh yang lebih jelas:&lt;br /&gt;
&lt;ul style="text-align: left;"&gt;
&lt;li&gt;Muka merah menunjukkan kepada malu.&lt;/li&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;li&gt;Tanda sudu dan garpu menunjukkan kepada di situ terdapat kafeteria.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
Ilmu ini telah bermula sejak zaman Falsafah Yunani lagi di bawah tangan Aristotle dan Pluto. Tidak terkecuali Ulama Arab yang mengambil berat Ilmu Dilalah dalam pelbagai bidang antaranya:&lt;br /&gt;
&lt;ul style="text-align: left;"&gt;
&lt;li&gt;Ibnu Faris dalam Mu’jam Maqais – membincangkan ‘Makna Juziah’ dan kaitannya dengan ‘Makna Am’.&lt;/li&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;li&gt;Zamakhsyari dalam Asas Balaghah – membezakan antara ‘Makna Hakiki’ dan ‘Makna Majazi’.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
Tajuk-tajuk utama yang dibincangkan dalam Ilmu Dilalah:&lt;br /&gt;
&lt;ul style="text-align: left;"&gt;
&lt;li&gt;Jenis-jenis Makna. Contohnya: Makna Asal, Makna Kedua (Sampingan), Makna mengikut Masyarakat.&lt;/li&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;li&gt;Kaedah-kaedah pembelajaran makna.&lt;/li&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;li&gt;Kepelbagaian Makna. Contohnya: Makna Seerti, Makna Berlawan, Perkongsian Lafaz (Satu Lafaz yang membawa banyak makna yang berbeza).&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;i&gt;Disediakan oleh:&lt;br /&gt;
Zulkifli bin Abdul Aziz.&lt;br /&gt;
Pensyarah Bahasa Institut Pengajian Tinggi Islam Perlis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sumber rujukan: Ilmu Dilalah&lt;br /&gt;
Dr. Ahmad MukhtarUmar.&lt;br /&gt;
Pensyarah Bahasa –Kuliah Dar Ulum, Universiti Kaherah.&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2254230860520943175-3451309380805572230?l=www.bahasasyurga.net' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/bahasasyurga/~4/gGYBij3_AU4" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/bahasasyurga/~3/gGYBij3_AU4/pengantar-ilmu-dilalah.html</link><author>noreply@blogger.com (zul)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/th_thaqafah2011.png" height="72" width="72" /><feedburner:origLink>http://www.bahasasyurga.net/2011/11/pengantar-ilmu-dilalah.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2254230860520943175.post-6478474315186416451</guid><pubDate>Wed, 16 Nov 2011 14:09:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-11-16T23:18:51.236+08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Balaghah</category><title>Tawriyah : Ambiguity</title><description>&lt;a href="http://langofparadise.blogspot.com/search/label/Balaghah"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 5px 5px; float: right; cursor: pointer; width: 100px; height: 75px;" src="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/balaghah2011.png" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Kalimah 'tawriyah' agak biasa kita dengar. Namun sering disalahgunakan kerana disalahertikan ia sebagai suatu bentuk pembohongan. Sebagai memenuhi permintaan seorang &lt;a href="http://www.bahasasyurga.net/2008/12/rhythm.html" target="_blank" &gt;sahabat&lt;/a&gt; yang meminta untuk dibincangkan berkenaan 'tawriyah' dan 'istikhdaam'. Tajuk 'istikhdaam' akan menyusul insya Allah.&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #DF0101; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 26pt; font-weight: bold;"&gt;التَّوْرِيَة&lt;/span&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Definisi Tawriyah :&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tawriyah merupakan satu tajuk di bawah 'Ilm Badii'. Tawriyah adalah penuturan kalimah yang mempunyai &lt;b&gt;dua makna&lt;/b&gt;; dekat dan jauh. Yang dikehendaki oleh penutur adalah makna jauh.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Contoh Tawriyah :&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;&lt;img src="http://media.nowpublic.net/images//f1/9/f192eb9fab1f89d8af68353f28d2b3fa.jpg" width="100%"/&gt;&lt;/center&gt;
&lt;br /&gt;
1. Suatu kisah ketika Rasulullah s.a.w keluar untuk ke Badar, baginda disoal oleh orang tidak mengenali baginda ; &lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #0174DF; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 22pt; font-weight: bold;"&gt;مِمن أنتم&lt;/span&gt; ( dari kelompok mana kalian? ), lalu baginda menjawab ; &lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #0174DF; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 22pt; font-weight: bold;"&gt;مِن ماء&lt;/span&gt; ( dari Ma' ) dengan tujuan bagi mengelakkan identiti baginda diketahui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kalimah Ma' mempunyai dua makna ;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Dekat&lt;/i&gt; : Nama suatu kabilah Arab yang hebat yang ketika itu.&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Jauh&lt;/i&gt; : Merujuk kepada air asal kejadian manusia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Diriwayatkan bahawa ketika Baginda Nabi s.a.w keluar bersama Saidina Abu Bakr r.a untuk berhijrah. Mereka terserempak dengan satu kelompok manusia dan bertanya kepada Saidina Abu Bakr r.a ; &lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #0174DF; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 22pt; font-weight: bold;"&gt;مَن هذا&lt;/span&gt; ( siapakan ini? ). Saidina Abu Bakr r.a menjawab ; &lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #0174DF; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 22pt; font-weight: bold;"&gt;هَادٍ يهديني&lt;/span&gt; ( penunjuk yang menunjukkan aku ).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kalimah Haadin mempunyai dua makna ;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Dekat&lt;/i&gt; : Bermaksud penunjuk jalan.&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Jauh&lt;/i&gt; : Bermakna penunjuk jalan kebenaran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Q&lt;/b&gt; : Bagaimana untuk kita menentukan di antara dua makna tersebut, yang manakah dekat dan manakah yang jauh?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;A&lt;/b&gt; : Melihat kepada situasi atau soalan yang ditanyakan. Makna yang dekat adalah jawapan yang relevan kepada soalan yang diajukan walaupun makna dekat tersebut adalah tidak benar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Q&lt;/b&gt; : Jika makna dekat adalah tidak benar secara realitinya, bukankan ia suatu bentuk penipuan?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;A&lt;/b&gt; : Ia bukanlah suatu pembohongan kerana makna sebenar yang dikehendaki oleh penutur adalah makna jauh. Pendengar yang salah erti dalam situasi ini kerana memahami dengan makna dekat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ketahuilah, tawriyah adalah suatu seni dalam berbahasa. Dalam bahasa Melayu sendiri acapkali kita gunakan, 'double meaning' adalah cabangnya namun sering dilucahkan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wallahu A'lam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Rujukan : 'Ilm Badii' oleh Dr. Basyuni Abdul Fattah Fayyud&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2254230860520943175-6478474315186416451?l=www.bahasasyurga.net' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/bahasasyurga/~4/2bV1_J4GVc0" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/bahasasyurga/~3/2bV1_J4GVc0/tawriyyah-ambiguity.html</link><author>noreply@blogger.com (Osman Abd Ghani)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/th_balaghah2011.png" height="72" width="72" /><feedburner:origLink>http://www.bahasasyurga.net/2011/11/tawriyyah-ambiguity.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2254230860520943175.post-2699214928145172908</guid><pubDate>Wed, 02 Nov 2011 14:57:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-11-02T22:57:25.919+08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Kisah Juha</category><title>Kisah 20 : Juha &amp; Jiran Yang Bakhil</title><description>&lt;a href="http://langofparadise.blogspot.com/search/label/Kisah%20Juha"&gt;&lt;img alt="kisah juha" border="0" src="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/juha.png" style="cursor: pointer; float: right; height: 75px; margin: 0pt 0pt 5px 5px; width: 100px;" /&gt;&lt;/a&gt;Kisah Juha Siri 20, masih lagi berkaitan dengan si bakhil, tetapi kali ini si bakhil adalah jiran Juha sendiri. Jirannya seorang yang kaya, namun setiap hari meminjam segala keperluan daripada orang lain terutamanya Juha. Ikuti bagaimana Juha memberi pengajaran kepada jirannya yang bakhil tersebut.&lt;br /&gt;
&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;&lt;a title="View 20- جحا و الجار البخيل on Scribd" href="http://www.scribd.com/doc/60130084/20-%D8%AC%D8%AD%D8%A7-%D9%88-%D8%A7%D9%84%D8%AC%D8%A7%D8%B1-%D8%A7%D9%84%D8%A8%D8%AE%D9%8A%D9%84" style="margin: 12px auto 6px auto; font-family: Helvetica,Arial,Sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 14px; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal; -x-system-font: none; display: block; text-decoration: underline;"&gt;20- جحا و الجار البخيل&lt;/a&gt;&lt;iframe class="scribd_iframe_embed" src="http://www.scribd.com/embeds/60130084/content?start_page=1&amp;view_mode=list&amp;access_key=key-1hu3ixy0pjyeujb19ipz" data-auto-height="true" data-aspect-ratio="0.671052631578947" scrolling="no" id="doc_28472" width="100%" height="600" frameborder="0"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;(function() { var scribd = document.createElement("script"); scribd.type = "text/javascript"; scribd.async = true; scribd.src = "http://www.scribd.com/javascripts/embed_code/inject.js"; var s = document.getElementsByTagName("script")[0]; s.parentNode.insertBefore(scribd, s); })();&lt;/script&gt;&lt;/center&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2254230860520943175-2699214928145172908?l=www.bahasasyurga.net' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/bahasasyurga/~4/7l6oQ8_VaUs" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/bahasasyurga/~3/7l6oQ8_VaUs/kisah-20-juha-jiran-yang-bakhil.html</link><author>noreply@blogger.com (Osman Abd Ghani)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/th_juha.png" height="72" width="72" /><feedburner:origLink>http://www.bahasasyurga.net/2011/11/kisah-20-juha-jiran-yang-bakhil.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2254230860520943175.post-301163077632431872</guid><pubDate>Fri, 28 Oct 2011 03:26:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-10-28T11:34:46.783+08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Nahu Sarf</category><title>Jumlah Ismiyyah</title><description>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;
&lt;a href="http://langofparadise.blogspot.com/search/label/Nahu%20Sarf"&gt;&lt;img alt="nahu sarf" border="0" src="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/nahusarf2011.png" style="cursor: pointer; float: right; height: 75px; margin: 0pt 0pt 5px 5px; width: 100px;" /&gt;&lt;/a&gt;Jumlah atau dalam bahasa Melayunya adalah ayat, sebagaimana didefinisikan oleh ulama Nahu ; Kalam yang terbentuk daripada dua kalimah atau lebih, dan mempunyai makna yang lengkap.&lt;br /&gt;
&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ayat di dalam bahasa Arab terbahagi kepada DUA sahaja ; jumlah ismiyyah dan jumlah fi'liyyah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Artikel ini, akan membicaraka jumlah ismiyyah dahulu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: red; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 28pt; font-weight: bold;"&gt;الجُمْلَة الاسْمِيَّة&lt;/span&gt;&lt;/center&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;li&gt;Secara asasnya, jumlah ismiyyah adalah ayat yang dimulakan dengan kata nama, dan diletakkan di permulaan secara asal.&lt;/li&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;li&gt;Walau bagaimanapun, sekiranya dimulakan dengan fe'el naaqis, maka ia masih lagi dianggap sebagai jumlah ismiyyah.&lt;/li&gt;
&lt;br /&gt;
Sebagai contoh :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #a60404; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 24pt; font-weight: bold;"&gt;كان زيدٌ قائمًا&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
Terjemahan : Adalah Zaid itu berdiri.&lt;/center&gt;
&lt;br /&gt;
Alasan : Fe'el naqis tidak menunjukkan kepada berlakunya perbuatan tersebut oleh faa'ilnya, cuma ia sekadar menumpang kepada jumlah ismiyyah biasa lalu mengubah hukum i'rabnya tetapi tidak mengubah maknanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;li&gt;Sekiranya dimulakan oleh isim, tetapi kedudukan isim itu bukanlah kedudukan asal, maka ia TIDAK dikira sebagai jumlah ismiyyah.&lt;/li&gt;
&lt;br /&gt;
Contoh :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #a60404; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 24pt; font-weight: bold;"&gt;كتابًا قرأت&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
Terjemahan : Kitab, aku baca.&lt;/center&gt;
&lt;br /&gt;
Alasan : Kalimah 'kitab' merupakan maf'uulun bihi yang mengikut aturannya adalah selepas fe'el dan faa'il, tetapi di sini telah didahulukan atas faktor balaghi. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wallahu a'lam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Rujukan : atTatbiq anNahwi oleh Dr. Abduh arRaajihi&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2254230860520943175-301163077632431872?l=www.bahasasyurga.net' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/bahasasyurga/~4/-XNx6TPTk1E" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/bahasasyurga/~3/-XNx6TPTk1E/jumlah-ismiyyah.html</link><author>noreply@blogger.com (Osman Abd Ghani)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/th_nahusarf2011.png" height="72" width="72" /><feedburner:origLink>http://www.bahasasyurga.net/2011/10/jumlah-ismiyyah.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2254230860520943175.post-327474528368411073</guid><pubDate>Tue, 25 Oct 2011 03:43:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-10-25T11:48:43.230+08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Thaqafah</category><title>Perbendaharaan #10 : Istilah Bola</title><description>&lt;a href="http://langofparadise.blogspot.com/search/label/Thaqafah"&gt;&lt;img alt="thaqafah" border="0" src="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/thaqafah2011.png" style="cursor: pointer; float: right; height: 75px; margin: 0pt 0pt 5px 5px; width: 100px;" /&gt;&lt;/a&gt;Koleksi #istilahbola @tuanasmawi4u, berdasarkan apa yang disiarkan di Twitter  &lt;b&gt;Ustaz Tuan Asmawi Tn Umar&lt;/b&gt; . Sila &lt;i&gt;follow&lt;/i&gt; twitter ustaz &lt;a href="http://twitter.com/tuanasmawi4u" target="_blank"&gt;di sini&lt;/a&gt; atau &lt;i&gt;like&lt;/i&gt; facebook &lt;a href="http://www.facebook.com/tuanasmawii" target="_blank"&gt;di sini&lt;/a&gt;. Semoga bermanfaat.&lt;br /&gt;
&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Tweet bertarikh &lt;b&gt;24 Oktober 2011&lt;/b&gt; :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 24pt; font-weight: bold;"&gt;فَرِيْقُ كُرَةِ الْقَدَم ، كُرَةُ الْقَدَم ، كُرَة&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;kurotu (soccerball), kurotu alqodami (soccer ; the sport), fareequ kuroti alqodami (soccer team)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 24pt; font-weight: bold;"&gt;هَاجِم ، لَاعِب ، مُنْتَخَبُ كُرَةِ الْقَدَم&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;muntakhobu kuroti alqodami (national soccer team), laa'ibun (player), haajimun (player ; attacker)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 24pt; font-weight: bold;"&gt;مَرْمَى ، حَارِسُ الْمَرْمَى ، مُدَافِع&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;mudaafi'u (player ; defender) , haaris al-marma (player ; goalkeeper) , marma (goal ; as in goalkeeper)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 24pt; font-weight: bold;"&gt;يُحْرِزُ هَدَفًا / يُسَجِّلُ هَدَفًا ، هَدَف&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;hadafon (goal ; as in making a goal) , yusajjilu hadafan / yuhrizu hadafan (making a goal)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 24pt; font-weight: bold;"&gt;حَكَم ، ضَرْبَةُ الْجَزَاء ، رَكْلَةٌ حُرَّة / ضَرْبَةٌ حُرَّة&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;dhorbatun hurrotun / roklatun hurrotun (free kick), dhorbatu aljazak (penalty shot), hakam (referee)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 24pt; font-weight: bold;"&gt;ضَرْبَةُ رَأْس / قَفْزَةُ رَأْس&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Qofzatu roksin / Dhorbatu roksin - heading (tandukan)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 24pt; font-weight: bold;"&gt;إِنْذَارُ بِطَاقَةِ حَمْرَاء ، إِنْذَارُ بِطَاقَةِ صَفْرَاء&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;inzaaru bithooqoti sofroo-en (yellow card warning) inzaaru bithooqoti hamroo-en (red card warning)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 24pt; font-weight: bold;"&gt;لَاعِب الْجَنَاح ، اللِّيَاقَةُ البَدَنِيَّة&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;alliyaaqotu albadaniyyatu (fitness), laa'ibu aljanaahi (winger or player who plays on the wing side)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 24pt; font-weight: bold;"&gt;الجَوْلَةُ الثَّانِيَة&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;aljaulatu al-thaniatu (the second round)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 24pt; font-weight: bold;"&gt;صَافِرَةُ الاِنْطِلَاقَة / اِنْطِلَاقَةُ المُبَارَاة / ضَرْبَةُ البِدَايَة&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;dhorbatu al-bidaayati / intilaaqotu al-mubaaroti / soofirotu al-intilaaqoti (KICK-OFF - sepak mula)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 24pt; font-weight: bold;"&gt;كَأْسٌ العَالَم&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;kaksu al-'aalami (World Cup)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 24pt; font-weight: bold;"&gt;مُبَارَاةٌ فَاصِلَة&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;mubaarotun faasilaton (playoff match)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 24pt; font-weight: bold;"&gt;مُدَرِّب&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;mudarrib (coach)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 24pt; font-weight: bold;"&gt;حَرَكَةُ إِحْمَاء / تَسْخِيْن&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;taskheenun / harokatu ihmaa-en (warm-up)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 24pt; font-weight: bold;"&gt;مُعَلِّقُ المُبَارَاة&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;mu'alliqu al-mubaaroti (pengulas pertandingan)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 24pt; font-weight: bold;"&gt;رَكْلَةٌ زَاوِيَة / رَكْلَةٌ رُكْنِيَّة / ضَرْبَةٌ رُكْنِيَّة&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;dhorbatun rukniyyatun / roklatun rukniyyatun / roklatun zaawiyatun (corner kick-tendangan sudut)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 24pt; font-weight: bold;"&gt;تَعَادُل ، تَسَلُّل&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;tasallul (off-side) , ta'aadul (draw-seri)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/center&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2254230860520943175-327474528368411073?l=www.bahasasyurga.net' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/bahasasyurga/~4/1zHdSaI5vqQ" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/bahasasyurga/~3/1zHdSaI5vqQ/perbendaharaan-10-istilah-bola.html</link><author>noreply@blogger.com (Osman Abd Ghani)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/th_thaqafah2011.png" height="72" width="72" /><feedburner:origLink>http://www.bahasasyurga.net/2011/10/perbendaharaan-10-istilah-bola.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2254230860520943175.post-5813614045643943398</guid><pubDate>Sat, 22 Oct 2011 23:18:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-10-23T07:24:23.141+08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Balaghah</category><title>[Repost] Antonim</title><description>&lt;a href="http://langofparadise.blogspot.com/search/label/Balaghah"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 5px 5px; float: right; cursor: pointer; width: 100px; height: 75px;" src="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/balaghah2011.png" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Antonim merupakan terjemahan yang ana rasakan sesuai untuk merujuk kepada kalimah Mutabaqah atau Tibaq. Antonim adalah perkataan berlawan.&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #663366; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 26pt; font-weight: bold;"&gt;المُطابَقَة / الطِباق&lt;/span&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Definisi Tibaq&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mutabaqah adalah sepasang ( atau lebih ) perkataan berlawan di dalam satu ayat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Jenis-jenis Tibaq&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. &lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #5FB404; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 22pt; font-weight: bold;"&gt;الطباق الإيجابي&lt;/span&gt; &lt;i&gt;Tibaaq Ijaabi&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tibaq yang menggunakan dua perkataan berlawan yang berbeza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contoh al-Quran ;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 22pt; font-weight: bold;"&gt;وَأَنَّه هُو &lt;span style="color:#FF0000;"&gt;أَمَات&lt;/span&gt; و&lt;span style="color:#FF0000;"&gt;أَحْيا&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/center&gt;
&lt;br /&gt;
Makna ; "Dan sesungguhnya Dialah yang mematikan dan yang menghidupkan."&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contoh - Hadis ;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;&lt;br /&gt;&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 22pt; font-weight: bold;"&gt;اغتنم خمسا قبل خمس ، &lt;span style="color:#FF0000;"&gt;شبابك&lt;/span&gt; قبل &lt;span  style="color:#FF0000;"&gt;هرمك&lt;/span&gt;، &lt;span style="color:#FF6600;"&gt;وصحتك &lt;/span&gt;قبل &lt;span style="color:#FF6600;"&gt;سقمك&lt;/span&gt;، &lt;span  style="color:#009900;"&gt;وغناك &lt;/span&gt;قبل &lt;span style="color:#009900;"&gt;فقرك&lt;/span&gt;، &lt;span  style="color:#3333FF;"&gt;وفراغك &lt;/span&gt;قبل &lt;span style="color:#3333FF;"&gt;شغلك&lt;/span&gt;، &lt;span  style="color:#CC33CC;"&gt;وحياتك &lt;/span&gt;قبل &lt;span style="color:#CC33CC;"&gt;موتك&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/center&gt;
&lt;br /&gt;
Makna ; "Rebutlah lima perkara sebelum lima perkara, mudamu sebelum tuamu, sihatmu sebelum sakitmu, kayamu sebelum miskinmu, lapangmu sebelum sibukmu dan hidupmu sebelum matimu."&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. &lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #5FB404; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 22pt; font-weight: bold;"&gt;الطباق السلبي&lt;/span&gt; &lt;i&gt;Tibaaq Salbiy&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tibaq yang menggunakan dua perkataan berlawan yang sama cuma ditambah kalimah 'tidak'.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contoh - al-Quran ;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 22pt; font-weight: bold;"&gt;قُلْ هَل يَسْتَوِي الذِّيْن &lt;span style="color:#FF0000;"&gt;يَعْلَمُوْن &lt;/span&gt;وَالذِّيْن &lt;span style="color:#FF0000;"&gt;لا يَعْلَمُوْن&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/center&gt;
&lt;br /&gt;
Makna ; "Adakah sama orang yang mengetahui dengan orang yang tidak mengetahui."&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wallahu A'lam.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2254230860520943175-5813614045643943398?l=www.bahasasyurga.net' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/bahasasyurga/~4/DSNKQWExEZQ" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/bahasasyurga/~3/DSNKQWExEZQ/antonim.html</link><author>noreply@blogger.com (Osman Abd Ghani)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/th_balaghah2011.png" height="72" width="72" /><feedburner:origLink>http://www.bahasasyurga.net/2010/03/antonim.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2254230860520943175.post-8143055259600998061</guid><pubDate>Fri, 14 Oct 2011 03:45:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-10-14T11:54:42.788+08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Indahnya</category><title>Ku Dambakan Syurga-Mu</title><description>&lt;a href="http://langofparadise.blogspot.com/search/label/Indahnya"&gt;&lt;img alt="" border="0" src="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/indahnya2011.png" style="cursor: pointer; float: right; height: 75px; margin: 0pt 0pt 5px 5px; width: 100px;" /&gt;&lt;/a&gt;Sebuah qasidah yang masyhur didendang semula oleh penasyid terkenal, Masyari Rashid al-'Affasy bersama si cilik, Muhammad Muhalhil al-Yasiin dari Kuwait. Semoga kita semua dikurniakan anugerah syurga oleh Allah azzawajal, Allahumma amiin.&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;&lt;iframe width="560" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/tS3ep8kGim8" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #5FB404; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 22pt; font-weight: bold;"&gt;أنْ تُدْخِلَنِي رَبِّي الجَــــنَّة *** هَذَا أَحْــــلَى مَا أتَمَنَّى&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Masukkan daku Ya Rabb ke dalam syurga-Mu, inilah harapanku yang terindah.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #5FB404; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 22pt; font-weight: bold;"&gt;وَتَهَبْ لِي الدَّرَجَــاتِ العُلْيَا *** يَا ذَا المِنَّـــــــة يَا رَبّ&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Kurniakan daku darjat yang tertinggi, wahai Pemberi Kurnia wahai Tuhan.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #5FB404; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 22pt; font-weight: bold;"&gt;لَا حَــــوْلَ وَلَا قُوَّةَ إلَّا بِك *** يَا ذَا القُوَّةَ يَا مَـــــوْلَى&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Tiada daya dan kekuatan melainkan hanya Engkau, wahai Pemilik Segala Kekuatan wahai Tuhan.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #5FB404; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 22pt; font-weight: bold;"&gt;فَأعِنْ وَاصْـرِفْ عَنِّي جَهْلًا *** يا ذا المنـــــــة يا رب&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Bantulah daku dan jauhkan daku dari kejahilan, wahai Pemberi Kurnia wahai Tuhan&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #5FB404; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 22pt; font-weight: bold;"&gt;وَإذَا مِتُّ إلَهِي اجْعَـــلْ لِي *** فِي قَــبْرِي نُوْرًا وَاغْفِـرْلِي&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Sekiranya aku mati wahai Tuhan, jadikanlah kuburku bercahaya dan ampunilah daku.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #5FB404; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 22pt; font-weight: bold;"&gt;وَاحْشُرْنِي مَعَ خَيْرِ الرُّسْـلِ *** يا ذا المنـــــــة يا رب&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Himpunkanlah daku bersama sebaik-baik rasul-Mu, wahai Pemberi Kurnia wahai Tuhan.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #5FB404; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 22pt; font-weight: bold;"&gt;يَا لِهَنَـــــائِي حِيْنَ أُلَاقِي *** فِي الجَنَّةِ صَحْبِي وَرِفَاقِي&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Alangkah bahagianya tika bersua, di syurga seluruh rakan dan taulan.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #5FB404; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 22pt; font-weight: bold;"&gt;فَرِحِـــــيْنَ بِنِعْمِ الخَلَّاقِ *** يا ذا المنـــــــة يا رب&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Pastinya gembira dengan anugerah Pencipta, wahai Pemberi Kurnia wahai Tuhan.&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;
&lt;br /&gt;
Terjemahan bebas oleh penulis.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2254230860520943175-8143055259600998061?l=www.bahasasyurga.net' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/bahasasyurga/~4/Aqtr1LijzbE" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/bahasasyurga/~3/Aqtr1LijzbE/ku-dambakan-syurga-mu.html</link><author>noreply@blogger.com (Osman Abd Ghani)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/th_indahnya2011.png" height="72" width="72" /><feedburner:origLink>http://www.bahasasyurga.net/2011/10/ku-dambakan-syurga-mu.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2254230860520943175.post-1025161162685083402</guid><pubDate>Tue, 11 Oct 2011 04:30:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-10-11T12:30:00.645+08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Kisah Juha</category><title>Kisah 19 : Juha dan Undangan Si Bakhil</title><description>&lt;a href="http://langofparadise.blogspot.com/search/label/Kisah%20Juha"&gt;&lt;img alt="kisah juha" border="0" src="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/juha.png" style="cursor: pointer; float: right; height: 75px; margin: 0pt 0pt 5px 5px; width: 100px;" /&gt;&lt;/a&gt;Kisah Juha Siri 19, Juha menerima ajakan si kaya yang bakhil untuk menjemput beberapa taulan untuk menghadiri jamuan yang diadakan selepas si kaya tersebut sembuh daripada penyakitnya. Namun si bakhil tersebut telah memperdaya semua tetamunya. Ikuti bagaimana Juha berdepan dengan si bakhil ini.&lt;br /&gt;
&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;&lt;a title="View 19 - جحا و دعوة البخيل on Scribd" href="http://www.scribd.com/doc/63915877/19-%D8%AC%D8%AD%D8%A7-%D9%88-%D8%AF%D8%B9%D9%88%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D8%A8%D8%AE%D9%8A%D9%84" style="margin: 12px auto 6px auto; font-family: Helvetica,Arial,Sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 14px; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal; -x-system-font: none; display: block; text-decoration: underline;"&gt;19 - جحا و دعوة البخيل&lt;/a&gt;&lt;iframe class="scribd_iframe_embed" src="http://www.scribd.com/embeds/63915877/content?start_page=1&amp;view_mode=list&amp;access_key=key-2j30nuu4cz1pkbohzgfb" data-auto-height="true" data-aspect-ratio="0.7239336492891" scrolling="no" id="doc_42080" width="100%" height="600" frameborder="0"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;(function() { var scribd = document.createElement("script"); scribd.type = "text/javascript"; scribd.async = true; scribd.src = "http://www.scribd.com/javascripts/embed_code/inject.js"; var s = document.getElementsByTagName("script")[0]; s.parentNode.insertBefore(scribd, s); })();&lt;/script&gt;&lt;/center&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2254230860520943175-1025161162685083402?l=www.bahasasyurga.net' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/bahasasyurga/~4/8wEUyGk8-0U" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/bahasasyurga/~3/8wEUyGk8-0U/kisah-19-juha-dan-undangan-si-bakhil.html</link><author>noreply@blogger.com (Osman Abd Ghani)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/th_juha.png" height="72" width="72" /><feedburner:origLink>http://www.bahasasyurga.net/2011/10/kisah-19-juha-dan-undangan-si-bakhil.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2254230860520943175.post-1881141824696993653</guid><pubDate>Thu, 06 Oct 2011 16:29:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-10-07T00:53:25.620+08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Kemusykilan</category><title>Rasulullah Bersyair?</title><description>&lt;a href="http://langofparadise.blogspot.com/search/label/Kemusykilan"&gt;&lt;img alt="kemusykilan" border="0" src="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/kemusykilan2011.png" style="cursor: pointer; float: right; height: 75px; margin: 0pt 0pt 5px 5px; width: 100px;" /&gt;&lt;/a&gt;Rasulullah s.a.w merupakan orang Arab yang paling fasih dalam pertuturan Bahasa Arab. Ini telah disepakati oleh keseluruhan ulama. Namun baginda s.a.w tidak pernah melantunkan atau mendendangkan sebarang syair Arab.&lt;br /&gt;
&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Sebagaimana firman Allah Taala di dalam surah Yaasin, 69 :&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;&lt;img src="http://3.bp.blogspot.com/-hkKukdzNJCc/To3Tp-QUxLI/AAAAAAAAApE/ZIgofIc9PhQ/s400/Untitled-1.png" /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Dan Kami tidak mengajarkan syair kepadanya dan bersyair itu tidaklah layak baginya.&lt;br /&gt;
Al Quran itu tidak lain hanyalah  pelajaran dan kitab yang memberi penerangan.&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;
Baginda tidak diberikan kemampuan untuk bersyair supaya al-Quran dapat dipelihara dan membuktikan bahawa baginda adalah seorang yang ummiy, tidak mampu membaca dan menulis. Kebiasaannya, bangsa Arab yang dapat mendendangkan syair adalah di kalangan mereka yang pandai membaca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sebagai seorang yang hidup dalam suasana yang di kelilingi dengan budaya syair, mana mungkin dapat lari daripada pengaruh syair. Terdapat beberapa riwayat yang menunjukkan baginda pernah melantunkan beberapa syair, namun bait syair yang dituturkan oleh baginda tidak sempurna, sama ada dituturkan sebahagian sahaja atau dituturkan dengan sempurna tetapi sebagian kalimah telah ditukar menyebabkan wazan syair telah rosak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sebagai contoh :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baginda pernah melantunkan sebahagian bait syair karangan Labid :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;ألا كل شيء ما خلا الله باطل&lt;/span&gt;&lt;/center&gt;
&lt;br /&gt;
Namun terhenti di situ sahaja, tidak dihabiskan bait tersebut dengan,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;وكل نعيم لا محالة زائل&lt;/span&gt;&lt;/center&gt;
&lt;br /&gt;
Baginda juga pernah melantunkan dengan sempurna bait syair oleh Torfah :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;ستبدي لك الأيام ما كنت جاهلا *** ويأتيك (من لم تزود) بالأخبار&lt;/span&gt;&lt;/center&gt;
&lt;br /&gt;
Namun bait yang sebenar adalah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;ويأتيك بالأخبار من لم تزود&lt;/span&gt;&lt;/center&gt;
&lt;br /&gt;
Situasi di atas membuktikan bahawa Rasulullah s.a.w tidak pernah bersyair secara sempurna sebagaimana budaya syair ketika itu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tidak terdapat suatu ungkapan yang bertepatan dengan wazan syair yang pernah dituturkan oleh baginda melainkan dua ungkapan berikut :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Pertama :&lt;/b&gt; Riwayat al-Barra', dia melihat Rasulullah s.a.w. di atas baghal putih ketika perang Uhud berkata :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;أنا النبي لا كذب *** أنا ابن عبد المطلب&lt;/span&gt;&lt;/center&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Kedua :&lt;/b&gt; Riwayat Jundab, ketika jari Rasulullah s.a.w. berdarah baginda berkata :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;هل أنت إلا إصبع دميت *** وفي سبيل الله لقيت&lt;/span&gt;&lt;/center&gt;
&lt;br /&gt;
Mengikut perbahasan ulama, meskipun kedua-dua ungkapan di atas bertepatan dengan bahar Rajz ( al-Manhuk dan al-Masytur ) namun Rajz tidak dianggap syair tetapi hanyalah wazan biasa sebagaimana &lt;a href="http://www.bahasasyurga.net/2008/12/rhythm.html" target="_blank" &gt;saja'&lt;/a&gt; dan ia adalah wazan biasa yang sering dituturkan oleh kanak-kanak dan orang-orang yang susah. Rajz hanya dikira sebagai syair sekiranya dikarang dan disusun panjang lebar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wallahu a'lam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Rujukan : Kitab I'jaaz al-Quran wal Balaghah an-Nabawiyyah karangan Mustafa Sodiq ar-Rafi'e&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2254230860520943175-1881141824696993653?l=www.bahasasyurga.net' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/bahasasyurga/~4/bqfuGsUYiW0" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/bahasasyurga/~3/bqfuGsUYiW0/rasulullah-bersyair.html</link><author>noreply@blogger.com (Osman Abd Ghani)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/th_kemusykilan2011.png" height="72" width="72" /><feedburner:origLink>http://www.bahasasyurga.net/2011/10/rasulullah-bersyair.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2254230860520943175.post-4656411418850619075</guid><pubDate>Sun, 02 Oct 2011 16:49:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-10-03T00:49:10.546+08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Nahu Sarf</category><title>[Repost] Jadual I'rab</title><description>&lt;a href="http://langofparadise.blogspot.com/search/label/Nahu%20Sarf"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 5px 5px; float: right; cursor: pointer; width: 100px; height: 75px;" src="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/nahusarf2011.png" alt="nahu sarf" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Sebuah carta mudah dan ringkas bagi mengetahui 'alamat i'rab beserta contoh petikan ayat-ayat al-Quran.&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;&lt;a title="View جدول معرفة علامات الإعراب on Scribd" href="http://www.scribd.com/doc/39438305/جدول-معرفة-علامات-الإعراب" style="margin: 12px auto 6px auto; font-family: Helvetica,Arial,Sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 14px; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal; -x-system-font: none; display: block; text-decoration: underline;"&gt;جدول معرفة علامات الإعراب&lt;/a&gt; &lt;object id="doc_260459996806171" name="doc_260459996806171" height="600" width="100%" type="application/x-shockwave-flash" data="http://d1.scribdassets.com/ScribdViewer.swf" style="outline:none;" &gt;  &lt;param name="movie" value="http://d1.scribdassets.com/ScribdViewer.swf"&gt;  &lt;param name="wmode" value="opaque"&gt;   &lt;param name="bgcolor" value="#ffffff"&gt;   &lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;   &lt;param name="allowScriptAccess" value="always"&gt;   &lt;param name="FlashVars" value="document_id=39438305&amp;access_key=key-1tdho3ipkr6fz3plzhsr&amp;page=1&amp;viewMode=list"&gt;   &lt;embed id="doc_260459996806171" name="doc_260459996806171" src="http://d1.scribdassets.com/ScribdViewer.swf?document_id=39438305&amp;access_key=key-1tdho3ipkr6fz3plzhsr&amp;page=1&amp;viewMode=list" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="600" width="100%" wmode="opaque" bgcolor="#ffffff"&gt;&lt;/embed&gt;  &lt;/object&gt;&lt;/center&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2254230860520943175-4656411418850619075?l=www.bahasasyurga.net' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/bahasasyurga/~4/Lc4mQbHlCwM" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/bahasasyurga/~3/Lc4mQbHlCwM/jadual-irab.html</link><author>noreply@blogger.com (Osman Abd Ghani)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/th_nahusarf2011.png" height="72" width="72" /><feedburner:origLink>http://www.bahasasyurga.net/2010/10/jadual-irab.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2254230860520943175.post-6609182323749928405</guid><pubDate>Sun, 25 Sep 2011 12:00:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-09-25T22:53:34.342+08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Sumber Luar</category><title>Asal Usul Baris Arab &amp; al-Quran</title><description>&lt;a href="http://langofparadise.blogspot.com/search/label/Sumber%20Luar"&gt;&lt;img alt="" border="0" src="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/bahanluar2011.png" style="cursor: pointer; float: right; height: 75px; margin: 0pt 0pt 5px 5px; width: 100px;" /&gt;&lt;/a&gt;Huruf-huruf Arab pada zaman Jahiliyyah dan pada zaman permulaan Islam tidak mempunyai baris. Orang Arab dengan sendirinya dapat menuturkan perkataan dengan tepat tanpa berpandukan kepada titik dan baris sebagai tanda bacaan kerana pengetahuan mereka terhadap bahasa mereka.&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;&lt;img src="http://3.bp.blogspot.com/-rPLGURR47TY/Tn8-lWpENmI/AAAAAAAAAoQ/9JDgiY663Ls/s400/mushaf.jpg" width="500" /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;br /&gt;&lt;i&gt;penghujung ayat 27 hingga sebahagian ayat 30 daripada Surah al-Baqarah&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;
&lt;br /&gt;
Namun, apabila wilayah Islam semakin luas, dibimbangi orang ‘Ajam yang tidak menguasai bahasa Arab akan melakukan kesilapan dalam membaca al-Quran, lalu usaha meletakkan titik dan baris pada huruf-huruf Arab pun dilakukan, terutamanya untuk memelihara daripada berlakunya kesilapan dalam membaca al-Quran.
Diriwayatkan bahawa Muawiyah Bin Abi Sufian telah menempelak Ziyad Bin Abihi yang merupakan gabenor Basrah ketika itu, ekoran anak Ziyad yang bernama Ubaidullah melakukan kesalahan ketika bercakap (tidak fasih dan menuturkan perkataan dengan secara tidak tepat). Sehubungan dengan itu, Ziyad Bin Abihi telah memberikan tanggungjawab kepada Abu Aswad ad-Du’ali &lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 18pt; font-weight: bold;"&gt;(أبو الأسود الدؤلي)&lt;/span&gt; untuk mencari jalan dengan meletakkan kaedah tertentu untuk memperbaiki bacaan al-Quran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada mulanya, Abu Aswad ad-Du’ali enggan dan takut untuk meletakkan sebarang kaedah pada tulisan al-Quran kerana bimbang dengan perbuatan menambah sesuatu kepada al-Quran. Ziyad telah cuba meyakinkan Abu Aswad dengan hujah bahawa Saidina Uthman Bin Affan telah memerintahkan agar ditulis mushaf, walaupun sebelumnya ia tidak tertulis. Abu Aswad tetap menolak permintaan Ziyad itu kerana tidak berani melakukan sedemikian.
Namun, pendirian Abu Aswad berubah apabila mendengar seorang lelaki membaca al-Quran dengan baris yang silap pada ayat &lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 18pt; font-weight: bold;"&gt;(إن الله بريء من المشركين ورسوله)&lt;/span&gt;. Huruf lam &lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 18pt; font-weight: bold;"&gt;(ل)&lt;/span&gt; pada perkataan &lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 18pt; font-weight: bold;"&gt;(رسوله)&lt;/span&gt; sepatutnya dibaca dengan baris bawah &lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 18pt; font-weight: bold;"&gt;(كسرة)&lt;/span&gt;, tetapi lelaki tersebut telah membacanya dengan baris hadapan &lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 18pt; font-weight: bold;"&gt;(ضمة)&lt;/span&gt;. Lantas, Abu Aswad mengasaskan teknik meletakkan baris pada ayat al-Quran.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Teknik perletakan baris yang dilakukan oleh Abu Aswad tidak sama dengan baris yang ada pada hari ini. Ini kerana baris yang dibuat oleh Abu Aswad adalah dalam bentuk titik yang ditulis dengan dakwat merah. Bagi menunjukkan baris atas &lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 18pt; font-weight: bold;"&gt;(فتحة)&lt;/span&gt;, diletakkan satu titik di atas huruf dan diletakkan titik di bawah huruf bagi menunjukkan baris bawah &lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 18pt; font-weight: bold;"&gt;(كسرة)&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Selepas itu, dua orang anak murid Abu Aswad iaitu Nasr Bin ‘Asim &lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 18pt; font-weight: bold;"&gt;(نصر بن عاصم)&lt;/span&gt; dan Yahya Bin Ya’mar &lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 18pt; font-weight: bold;"&gt;(يحي بن يعمر)&lt;/span&gt; telah mengasaskan titik bagi membezakan huruf-huruf Arab yang sebelumnya tidak bertitik. Titik yang diasaskan ini ialah untuk membezakan huruf yang mempunyai bentuk yang serupa seperti ba, ta dan tha &lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 18pt; font-weight: bold;"&gt;(ب، ت، ث)&lt;/span&gt;.
Seterusnya, pada zaman Kerajaan Abbasi, al-Khalil Bin Ahmad al-Farahidiy &lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 18pt; font-weight: bold;"&gt;(الخليل بن أحمد الفراهيدي)&lt;/span&gt; telah menukar bentuk baris supaya tidak berlaku kekeliruan di antara titik huruf dan titik baris. Teknik yang digunakan oleh al-Khalil Bin Ahmad dalam meletakkan baris ialah diletakkan huruf alif kecil yang condong bagi menunjukkan baris atas &lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 18pt; font-weight: bold;"&gt;(فتحة)&lt;/span&gt;, huruf Ya &lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 18pt; font-weight: bold;"&gt;(ي)&lt;/span&gt; kecil di bawah huruf bagi menunjukkan baris bawah &lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 18pt; font-weight: bold;"&gt;(كسرة)&lt;/span&gt;, dan huruf Waw &lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 18pt; font-weight: bold;"&gt;(و)&lt;/span&gt; kecil di atas huruf bagi menunjukkan baris hadapan &lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 18pt; font-weight: bold;"&gt;(ضمة)&lt;/span&gt;. Teknik yang diperkenalkan oleh al-Khalil ini tidaklah terlalu berbeza dengan system baris yang ada pada hari ini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Sumber : &lt;a href="http://arabbahasa.blogspot.com/2011/09/asal-usul-baris-arab-al-quran.html" target="_blank" &gt;sini&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2254230860520943175-6609182323749928405?l=www.bahasasyurga.net' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/bahasasyurga/~4/LijVT8C5XS0" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/bahasasyurga/~3/LijVT8C5XS0/asal-usul-baris-arab-al-quran.html</link><author>noreply@blogger.com (Osman Abd Ghani)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/th_bahanluar2011.png" height="72" width="72" /><feedburner:origLink>http://www.bahasasyurga.net/2011/09/asal-usul-baris-arab-al-quran.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2254230860520943175.post-7979826426315118517</guid><pubDate>Sat, 10 Sep 2011 14:13:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-09-10T22:13:01.822+08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Kisah Juha</category><title>Kisah 18 : Juha Berkata In-sya Allah</title><description>&lt;a href="http://langofparadise.blogspot.com/search/label/Kisah%20Juha"&gt;&lt;img alt="kisah juha" border="0" src="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/juha.png" style="cursor: pointer; float: right; height: 75px; margin: 0pt 0pt 5px 5px; width: 100px;" /&gt;&lt;/a&gt;Kisah Juha Siri 18, Juha keluar untuk musafir, namun di tengah jalan dia bertemu sekumpulan penunggang kuda yang memaksanya untuk menurut perintah mereka. Kemudian dia ditimpa kemalangan. Ikuti kisah Juha yang agak malang kali ini.&lt;br /&gt;
&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;&lt;a title="View 18- جحا يقول إن شاء الله on Scribd" href="http://www.scribd.com/doc/64486463/18-%D8%AC%D8%AD%D8%A7-%D9%8A%D9%82%D9%88%D9%84-%D8%A5%D9%86-%D8%B4%D8%A7%D8%A1-%D8%A7%D9%84%D9%84%D9%87" style="margin: 12px auto 6px auto; font-family: Helvetica,Arial,Sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 14px; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal; -x-system-font: none; display: block; text-decoration: underline;"&gt;18- جحا يقول إن شاء الله&lt;/a&gt;&lt;iframe class="scribd_iframe_embed" src="http://www.scribd.com/embeds/64486463/content?start_page=1&amp;view_mode=list&amp;access_key=key-87teubtpjlkur0xd55b" data-auto-height="true" data-aspect-ratio="0.671052631578947" scrolling="no" id="doc_47698" width="100%" height="600" frameborder="0"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;(function() { var scribd = document.createElement("script"); scribd.type = "text/javascript"; scribd.async = true; scribd.src = "http://www.scribd.com/javascripts/embed_code/inject.js"; var s = document.getElementsByTagName("script")[0]; s.parentNode.insertBefore(scribd, s); })();&lt;/script&gt;&lt;/center&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2254230860520943175-7979826426315118517?l=www.bahasasyurga.net' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/bahasasyurga/~4/dgN9zTI6-6I" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/bahasasyurga/~3/dgN9zTI6-6I/kisah-18-juha-berkata-in-sya-allah.html</link><author>noreply@blogger.com (Osman Abd Ghani)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/th_juha.png" height="72" width="72" /><feedburner:origLink>http://www.bahasasyurga.net/2011/09/kisah-18-juha-berkata-in-sya-allah.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2254230860520943175.post-5837831267575078117</guid><pubDate>Fri, 02 Sep 2011 15:22:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-09-02T23:26:39.188+08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Balaghah</category><title>[Repost] Iqtibas : Adaptasi</title><description>&lt;a href="http://langofparadise.blogspot.com/search/label/Balaghah"&gt;&lt;img alt="" border="0" src="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/balaghah2011.png" style="cursor: pointer; float: right; height: 75px; margin: 0pt 0pt 5px 5px; width: 100px;" /&gt;&lt;/a&gt;Satu kalimah yang mungkin jarang didengar, tetapi seringkali diaplikasikan dalam penuturan Bahasa Arab. &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 102, 0);"&gt;Iqtibas &lt;/span&gt;&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 16pt; font-weight: bold;" &gt;(اقتباس)&lt;/span&gt; merupakan satu tajuk dalam Ilmu al-Badi', boleh diterjemahkan sebagai adaptasi atau dalam kata lain adalah meniru, mencedok atau menciplak. Tapi dilakukan dalam konteks syar'ie iaitu sah dan bukannya cetak rompak yang haram. Ini dari segi pemahaman ana ja. &lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Takpa, kita tengok apa definisi yang diberikan oleh Balaghiyyun; al-Khatib al-Qazwiniy di dalam kitabnya, al-Idhoh menyebut bahawa "&lt;b&gt;Iqtibas merupakan percakapan atau ayat yang mengandungi sesuatu yang diambil daripada al-Quran atau al-Hadis tanpa menyebutkan sumbernya"&lt;/b&gt;. Pendek kata, adaptasi la tu.
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ada beberapa kriteria berkaitan dengan iqtibas;&lt;br /&gt;
&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Adaptasi diambil &lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;nas al-Quran al-Karim dan al-Hadis al-Syarif.&lt;/li&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;li&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;Tidak menyebut sumber&lt;/span&gt;, maknanya tidak menyebut &lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 16pt; font-weight: bold;"&gt;قال الله تعالى&lt;/span&gt; atau ayat dan surahnya ATAU&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 16pt; font-weight: bold;"&gt; قال رسول الله&lt;/span&gt; atau riwayatnya. Jika disebutkan yg demikian, maka ia bukan lagi iqtibas tetapi disebut sebagai istidlal atau istisyhad (memberi dalil atau hujah).&lt;/li&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;li&gt;Boleh berlaku dalam &lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;syair, puisi dan khutbah&lt;/span&gt;.&lt;/li&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;li&gt;Dibenarkan mengambil &lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;nas secara tepat&lt;/span&gt; tanpa sebarang pengubahan lafaz dan makna(meniru dan mencedok bulat-bulat).&lt;/li&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;li&gt;Juga dibenarkan &lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;mengedit sebahagian nas&lt;/span&gt; (adaptasi).&lt;/li&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;li&gt;Juga dibenarkan meniru atau mendapatasi nas tetapi dengan &lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;makna/maksud yang berbeza&lt;/span&gt; (menciplak).&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;
&lt;br /&gt;
Boleh faham kot? Jangan risau, contoh akan berikan di akhir tajuk ini sebab kita tengok dulu apa tujuan iqtibas ini.
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apa tujuan iqtibas? Adakah untuk menyaingi keagungan Kalam Tuhan atau keindahan bahasa Nabi? Atau, adakah disebabkan oleh kelemahan si penutur sehingga terpaksa meminjam Kalam Tuhan dan bahasa Nabi? Atau apa? Sebenarnya, iqtibas yang berlaku hanyalah sebagai hiasan atau penyeri kalam. Tidak dinafikan, iqtibas akan menambahkan kekuatan disebabkan disandarkan kepada al-Quran dan al-Hadis, juga menambahkan lagi keindahan kalam atau percakapan. Sehingga iqtibas diumpamakan cahaya yang berseri lagi menyinari. Jadi, pakat-pakat la kita guna iqtibas dalam kalam kita.
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contoh iqtibas;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(204, 0, 0);"&gt;1. Iqtibas secara tepat&lt;/span&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;ستبقي لها فى مضمر والحشا ## سريرة ود &lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;يوم تبلى السرائر&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Iqtibas daripada ayat 9 Surah at-Thoriq&lt;/span&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;img src="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/al-quran/atThoriq9.jpg" alt="at-Thoriq 9" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
Contoh lain yang lebih mudah ;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;الحمد لله الذي أنزل القرءان &lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;بلسان عربي مبين&lt;/span&gt;، والصلاة والسلام على رسول الله&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Iqtibas darpada ayat 195 Surah as-Syua'ara'&lt;/span&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;img src="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/al-quran/asSyuarak195.jpg" alt="as-Syuarak 195" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(204, 0, 0);"&gt;2. Iqtibas secara mengedit sebahagian&lt;/span&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;قد تقطع الرحم القريب وتكفر النعـ ** ـمى ولا كتقارب القلبين&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Iqtibas daripada Hadis Nabi&lt;/span&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;إن الرحم تقطع وإن النعم تكفر ولن ترى مثل تقارب القلوب&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
Contoh lain yang lebih mudah
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;أحييكم جميعا بتحية الإسلام &lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;تحية طيبة مباركة من عند الله&lt;/span&gt; فسلام الله عليكم ورحمته وبركاته&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Iqtibas daripada ayat 61 Surah an-Nur&lt;/span&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;img src="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/al-quran/anNur61.jpg" alt="an-Nur 61" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(204, 0, 0);"&gt;3. Iqtibas secara secara menukar makna&lt;/span&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;لئن أخطأت في مد ** حك ما أخطأت في منعي&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;لقد أنزلت حاجاتي ** &lt;span style="color: rgb(51, 51, 255);"&gt;بواد غيرذي زرع&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Iqtibas daripada ayat 37 Surah Ibrahim&lt;/span&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;img src="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/al-quran/Ibrahim37.jpg" alt="Ibrahim 37" border="0" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br /&gt;
Makna asal di dalam al-Quran adalah merujuk kepada Mekah, sedangkan makna yang dimaksudkan oleh penyair adalah orang yang tidak dapat memberi manfaat.
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rasanya dah boleh faham kot, banyak dah contoh yang ana bagi. Kalau nak lebih faham, boleh merujuk kitab Ilmu al-Badi' karangan Dr. Basyuni Abdul Fattah.  Wallahu 'Alam.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2254230860520943175-5837831267575078117?l=www.bahasasyurga.net' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/bahasasyurga/~4/tg8NGlOKHCU" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/bahasasyurga/~3/tg8NGlOKHCU/mengenali-iqtibas.html</link><author>noreply@blogger.com (Osman Abd Ghani)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/th_balaghah2011.png" height="72" width="72" /><feedburner:origLink>http://www.bahasasyurga.net/2008/11/mengenali-iqtibas.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2254230860520943175.post-9091508011776054202</guid><pubDate>Sun, 21 Aug 2011 11:05:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-12-01T16:02:48.041+08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Indahnya</category><title>[Qasidah] Fasal ke 8 Burdah Imam Busairi</title><description>&lt;a href="http://langofparadise.blogspot.com/search/label/Indahnya"&gt;&lt;img alt="" border="0" src="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/indahnya2011.png" style="cursor: pointer; float: right; height: 75px; margin: 0pt 0pt 5px 5px; width: 100px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;i&gt;JazakAllah &lt;/i&gt; @smarthafz kerana telah menemukan penulis dengan dendangan burdah yang amat menarik. Petikan daripada qasidah Burdah oleh Imam al-Busairi yang cukup terkenal. Pihak bahasasyurga.net kemudian telah membuat semula klip video tersebut disertakan sekali terjemahan bebas oleh seorang penulis tak bernama, barakAllahu fih. Hayatilah!&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;&lt;iframe width="560" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/XiDTt4Pr6Bw" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #CC00CC; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 22pt; font-weight: bold;"&gt;يَا خَيْرَ مَنْ يَمَمَّ العَافُونَ سَــــــــاحَتَه *** سَعْياً وَفَوْقَ مُتُونِ الأَيْنُقِ الرُسُــــم&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Duhai sebaik-baik insan yang kediamannya senantiasa dituju orang-orang yang rindu kebaikan, dengan berjalan kaki dan juga menunggangi unta nan perkasa.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #CC00CC; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 22pt; font-weight: bold;"&gt;وَمَنْ هُوَ الآيَةُ الكُبْرَى لِمُعْتَبِـــــــــرٍ *** وَمَنْ هُوَ النِّعْمَةُ العُظْمَى لِمُغْتَنِـــــم&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Duhai insan yang menjadi tanda terbesar bagi orang yang ingin mengambil pelajaran, duhai insan yang menjadi anugerah teragung bagi orang yang mendapatkan kurnia.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #CC00CC; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 22pt; font-weight: bold;"&gt;سَرَيْتَ مِنْ حَرَمٍ لَيْلاً إلَى حَــــــــــرَمٍ *** كَما سَرَى البَدْرُ فِي دَاجٍ مِنَ الظُّـلَم &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Engkau berjalan pada suatu malam dari satu tempat suci ke tempat suci yang lain, laksana berjalannya purnama di malam gelap gelita.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #CC00CC; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 22pt; font-weight: bold;"&gt;وَبِتَّ تَرْقَى إلَى أنْ نِلْتَ مَنْزِلَــــــــــةً *** مِنْ قَابِ قَوْسَيْنِ لَمْ تُدْرَكْ وَلَمْ تُــرَم&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Engkau terus naik hingga sampai pada tingkat tertinggi, sedekat jarak antara dua busur yang tidak akan dicapai seorang pun dan tidak pula diharapkan.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #CC00CC; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 22pt; font-weight: bold;"&gt;وَقَدَّمَتْكَ جَمِيعُ الأنْبِيَاءِ بِهَـــــــــــــــا *** وَالرُّسْلِ تَقْدِيمَ مَخْدُوْمٍ عَلَى خَـــــدَم&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Semua nabi dan rasul mengutamakanmu kerana darjat itu, sebagaimana khadam mengutamakan tuannya.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #CC00CC; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 22pt; font-weight: bold;"&gt;وَأنْتَ تَخْتَرِقُ السَّبْعَ الطِّبَاقَ بِهِــــــم *** فِي مَوْكِبٍ كُنْتَ فِيْهِ صَاحِبَ العَلَــــم&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Engkau lewati tujuh lapis langit melewati mereka dalam rombongan nan agung, sedang engkau pemegang panjinya.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #CC00CC; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 22pt; font-weight: bold;"&gt;خَفَضْتَ كُلَّ مَقَامٍ بِالإضَـــــــــــافَةِ إذ *** نُوْدِيْتَ بِالرَّفْعِ مِثْلَ المُفْرَدِ العَلَــــــم&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Maka engkau telah meng-khafadh-kan semua kedudukan dengan idhafah, kerana engkau dipanggil dengan rafa’ seperti 'alam mufrad.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #CC00CC; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 22pt; font-weight: bold;"&gt;فَحُزْتَ كُلَّ فَخَارٍ غَيْرَ مُشْـــــــــــتَرَكٍ *** وَجُزْتَ كُلَّ مَقَامٍ غَيْرَ مُزْدَحَــــــــــم&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Dan engkau telah mendapatkan semua kebanggaan yang tiada menyamai, serta melewati semua kedudukan nan tiada menandingi.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #CC00CC; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 22pt; font-weight: bold;"&gt;وَجَلَّ مِقْدَارُ مَا وُلِّيْتَ مِنْ رُتَــــــــــبٍ *** وَعَزَّ إدْرَاكُ مَا أوْلِيْتَ مِنْ نِعَــــــــمِ&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Teramat agung darjat yang engkau terima dari segala kedudukan yang mulia, dan tiada mungkin orang lain mencapai kurnia yang engkau dapatkan.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #CC00CC; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 22pt; font-weight: bold;"&gt;بُشْرَى لَنَا مَعْشَرَ الإسْلامِ إنَّ لَنَـــــــا *** مِنَ العِنَايَةِ رُكْناً غَيْرَ مُنْهَــــــــــدِم&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Khabar gembira buat kita semua umat Islam sesungguhnya kita memiliki suatu tiang yang akan pernah runtuh sebagai pertolongan dari Allah SWT.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #CC00CC; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 22pt; font-weight: bold;"&gt;لَمَّا دَعَا الله دَاعِيْنَا لِطَاعَتِــــــــــــــه *** بِأكْرَمِ الرُّسُلِ كُنَّا أكرَمَ الأمَــــــــــم&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Ketika Allah SWT menamakan pesuruh kita dengan sebutan rasul yang paling mulia kerana ketaan kepada-Nya, kita adalah umat yang paling mulia.&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2254230860520943175-9091508011776054202?l=www.bahasasyurga.net' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/bahasasyurga/~4/e04F1CeQH5Q" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/bahasasyurga/~3/e04F1CeQH5Q/qasidah-fasal-ke-8-burdah-imam-busairi.html</link><author>noreply@blogger.com (Osman Abd Ghani)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/th_indahnya2011.png" height="72" width="72" /><feedburner:origLink>http://www.bahasasyurga.net/2011/08/qasidah-fasal-ke-8-burdah-imam-busairi.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2254230860520943175.post-7310194620333253143</guid><pubDate>Tue, 16 Aug 2011 05:04:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-08-16T13:06:05.304+08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Thaqafah</category><title>Perbendaharaan #9 : Jangan Tersalah</title><description>&lt;a href="http://langofparadise.blogspot.com/search/label/Thaqafah"&gt;&lt;img alt="thaqafah" border="0" src="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/thaqafah2011.png" style="cursor: pointer; float: right; height: 75px; margin: 0pt 0pt 5px 5px; width: 100px;" /&gt;&lt;/a&gt;Koleksi #jangantersalah #sebutbetulbetul @tuanasmawi4u, berdasarkan apa yang disiarkan di Twitter  &lt;b&gt;Ustaz Tuan Asmawi Tn Umar&lt;/b&gt; . Sila &lt;i&gt;follow&lt;/i&gt; twitter ustaz &lt;a href="http://twitter.com/tuanasmawi4u" target="_blank"&gt;di sini&lt;/a&gt; atau &lt;i&gt;like&lt;/i&gt; facebook &lt;a href="http://www.facebook.com/tuanasmawii" target="_blank"&gt;di sini&lt;/a&gt;. Semoga bermanfaat.&lt;br /&gt;
&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Tweet bertarikh &lt;b&gt;7 &amp; 8 Ogos 2011&lt;/b&gt; :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;عقرب ، أقرب&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;aqrobu (lebih dekat/akrab), 'aqrobu (kala jengking)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;إبرة ، عبرة&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;'Ibrotun (pengajaran) , ibrotun (jarum)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;بِرْكة ، بَرَكة&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Barokatun (keberkatan) , birkatun (kolam)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;مطر ، مطار&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Matoorun (lapangan terbang) , matorun (hujan)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;حواء ، هوَى&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Hawa (nafsu) , Hawwaa-un (Isteri Nabi Adam A.S)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;تِجاه ، بِجاه&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Bijaahi (dgn pangkat) , Tijaahi (Terhadap)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;شِرْك ، شَرِيكة ، شَرِكة&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Syarikatun (Syarikat) , Syariikatun (Pasangan) , Syirkun (Syirik)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;الكُلِّيَّة ، الكُلْيَة&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Al-Kulyatu (Buah Pinggang) , Al-Kulliyyatu (Fakulti/Ma'ahad)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;أسبوع ، أصبُع&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Usbu'un (dgn huruf Sod ialah jari) , Usbuu'un (dgn huruf Sin ialah minggu)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;خنزير ، خِنْصِر&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Khinsirun (Jari Kelingking) , Khinziirun (Babi)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;دَبّابَة ، سَبّابَة&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Sabbaabatun (Jari Telunjuk) , Dabbaabatun (Kereta Kebal)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;جُبْن ، جَبّان ، جَبِين&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Jabiinun (Kening-Eyebrow) , Jabbaanun (Pengecut) , Jubnun (Keju)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;سِعْر ، شِعْر ، شَعْر&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Sya'run (Rambut) , Syi'run (Puisi) , Si'run (Harga)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;مَرفَق ، مِرْفَق&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Mirfaqun (Siku) , Marfaqun (Persimpangan)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;إذْن ، أُذُن&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Uzunun (Telinga) , Iznun (Keizinan/Kebenaran&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;اشْرِك ، شارِك&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Syaarik (sertailah),Isyrik (sekutukan)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;مُشْرِق ، مُشْرِك&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Musyrik(org kafir),Musyriqon(gembilang)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;الغَنِي ، المُغَنِّي&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Al-Mughonni (penyanyi),al-ghoniyyu (yang maha kaya)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;الدَّرَّاجَة ، الدَّرَجَة&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Ad-darojatu(darjat/pangkat),Ad-darroojatu(basikal)&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/center&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2254230860520943175-7310194620333253143?l=www.bahasasyurga.net' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/bahasasyurga/~4/8v_btGtzJzI" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/bahasasyurga/~3/8v_btGtzJzI/perbendaharaan-9-jangan-tersalah.html</link><author>noreply@blogger.com (Osman Abd Ghani)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/th_thaqafah2011.png" height="72" width="72" /><feedburner:origLink>http://www.bahasasyurga.net/2011/08/perbendaharaan-9-jangan-tersalah.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2254230860520943175.post-5886551845963952846</guid><pubDate>Thu, 11 Aug 2011 02:50:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-08-11T10:50:38.679+08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Kisah Juha</category><title>Kisah 17 : Juha Si Penjual Sutera</title><description>&lt;a href="http://langofparadise.blogspot.com/search/label/Kisah%20Juha"&gt;&lt;img alt="kisah juha" border="0" src="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/juha.png" style="cursor: pointer; float: right; height: 75px; margin: 0pt 0pt 5px 5px; width: 100px;" /&gt;&lt;/a&gt;Kisah Juha Siri 17, kali ini mengisahkan Juha cuba menjual sutera yang bagus tetapi dia cuba ditipu dan dipermainkan dengan pembeli yang telah berpakat untuk mendapatkan harga yang murah. Sama-sama kita ketahui kelicikan Juha berdepan dengan pembeli tadi.&lt;br /&gt;
&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;&lt;a title="View 17- جحا بائع الحرير on Scribd" href="http://www.scribd.com/doc/60129844/17-%D8%AC%D8%AD%D8%A7-%D8%A8%D8%A7%D8%A6%D8%B9-%D8%A7%D9%84%D8%AD%D8%B1%D9%8A%D8%B1" style="margin: 12px auto 6px auto; font-family: Helvetica,Arial,Sans-serif; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 14px; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal; -x-system-font: none; display: block; text-decoration: underline;"&gt;17- جحا بائع الحرير&lt;/a&gt;&lt;iframe class="scribd_iframe_embed" src="http://www.scribd.com/embeds/60129844/content?start_page=1&amp;view_mode=list&amp;access_key=key-17kz5cpdmk388qsypx9" data-auto-height="true" data-aspect-ratio="0.68268156424581" scrolling="no" id="doc_1188" width="100%" height="600" frameborder="0"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;(function() { var scribd = document.createElement("script"); scribd.type = "text/javascript"; scribd.async = true; scribd.src = "http://www.scribd.com/javascripts/embed_code/inject.js"; var s = document.getElementsByTagName("script")[0]; s.parentNode.insertBefore(scribd, s); })();&lt;/script&gt;&lt;/center&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2254230860520943175-5886551845963952846?l=www.bahasasyurga.net' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/bahasasyurga/~4/YRgpawJrFdc" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/bahasasyurga/~3/YRgpawJrFdc/kisah-17-juha-si-penjual-sutera.html</link><author>noreply@blogger.com (Osman Abd Ghani)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/th_juha.png" height="72" width="72" /><feedburner:origLink>http://www.bahasasyurga.net/2011/08/kisah-17-juha-si-penjual-sutera.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2254230860520943175.post-6802695333253593248</guid><pubDate>Mon, 08 Aug 2011 02:30:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-08-08T22:59:51.911+08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Thaqafah</category><title>Perbendaharaan #8 - Hikmah</title><description>&lt;a href="http://langofparadise.blogspot.com/search/label/Thaqafah"&gt;&lt;img alt="thaqafah" border="0" src="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/thaqafah2011.png" style="cursor: pointer; float: right; height: 75px; margin: 0pt 0pt 5px 5px; width: 100px;" /&gt;&lt;/a&gt;Koleksi Mutiara Hikmah  @tuanasmawi4u, berdasarkan apa yang disiarkan di Twitter  &lt;b&gt;Ustaz Tuan Asmawi Tn Umar&lt;/b&gt; . Sila &lt;i&gt;follow&lt;/i&gt; twitter ustaz &lt;a href="http://twitter.com/tuanasmawi4u" target="_blank"&gt;di sini&lt;/a&gt; atau &lt;i&gt;like&lt;/i&gt; facebook &lt;a href="http://www.facebook.com/tuanasmawii" target="_blank"&gt;di sini&lt;/a&gt;. Semoga bermanfaat.&lt;br /&gt;
&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Tweet bertarikh &lt;b&gt;2 Ogos 2011&lt;/b&gt; :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;عندما يتوقف المطر ننسى المظلة&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;'Indama yatawaqqafu almatoru nansa almizollata&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
(apabila hujan berhenti, biasanya kita lupakan payung)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;قطر من الحكمة خير من بحر من الثروة&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Qatrun minal hikmati khoirun min bahrin min altharwati&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
(setitis ilmu lebih baik dari lautan kekayaan)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;يفقد الهر وبره ولا يفقد عاداته&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Yafqudu alhirru wabruhu wa laa yafqudu 'aadaatuhu&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
(bulu kucing boleh tanggal tapi perangai kucing tidak boleh berubah)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;من كثر كلامه كثر سقطه&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Man kathura kalaamuhu kathura saqtuhu&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
(mereka yang banyak bercakap banyak kesalahan)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;ليس كل الغيوم تحمل مطرا&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Laisa kullu alghuyuumi tahmilu matoron&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
(bukan semua awan membawa hujan)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;عدو عالم خير من صديق جاهل&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;'Aduwwun 'aalimun khoirun min sodiiqin jaahilin&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
(musuh yg alim lebih drpd sahabat yang jahil)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;طعم العسل مر في فم المريض&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Tho'mu al-'asali murrun fi fami al-mariidhi&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
(rasa madu adalah pahit pada mulut orang yang sakit)&lt;br /&gt;
a&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;رضا الناس غاية لا تدرك&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Ridho annaasi ghooyatun la tudraku&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
(kerelaan manusia adalah satu perkara yang sukar didapati)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;الربح غير مشروع يساوي الخسارة&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Arribhu ghoiru masyruu'in yusaawi alkhosaaroti&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
(keuntungan yang didapati secara haram adalah sama dengan kerugian)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;الجمال بلا فضيلة كالزهرة بلا رائحة&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Aljamaalu bilaa fadhiilatin ka azzahrotu bilaa rooihatin&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
(kecantikan tanpa nilai laksana bunga tanpa bau)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;البشاشة حبل الوداد&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Albasyaasyatu hablu alwidaadi&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
(senyuman itu pengikat kasih sayang)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;الاعتماد على النفس طريق النجاح&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Al-i'timmadu 'ala annafsi thoriiqu annajaahi&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
(berdikari adalah jalan kejayaan)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;اقتل الحية من رأسها&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Uqtul alhayyata min raksiha&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
(bunuhlah di kepalanya)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;أفضل حداد يطرق أحيانا إصبعه&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Afdholu haddaadin yatruqu ahyaanan isba'uhu&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
(sepandai-pandai tukang besi kadangkala terketuk juga jarinya)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;آفة العلم النسيان&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Aafatu al-'ilmi an-nisyaanu&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
(penyakit ilmu itu ialah lupa)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;آفة الجود الإسراف&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Aafatu al-juudi al-israafu&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
(penyakit bagi orang pemurah ialah sifat boros)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;أسهل لك أن تملأ عشرين بطنا من أن تملأ العينين&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Ashalu laka an tamla-a 'isyriina batnan min an tamla-a 'ainaini&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
(lebih mudah penuhi dua puluh perut daripada menjamu dua biji mata)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;إذا ذل العالم ذل بذلته العالم&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Izaa zalla al-'aalimu zalla bizillatihi al-'aalamu&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
(apabila orang alim menyeleweng maka alam turut rosak juga)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;ما مضى فات كل ما هو آت قريب&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Ma madho faata,kullu maa hua aatin qoriibun&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
(let bygone be bygone)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;اتقي شر من أحسنت إليه&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Ittaqi syarra man ahsanta ilaihi&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
(takutlah kejahatan orang yang kita lakukan kebaikan kepadanya)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;أبطأ من سلحفاة&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Abto-u min sulahfaatin&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
(lebih lambat daripada kura-kura)&lt;/center&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2254230860520943175-6802695333253593248?l=www.bahasasyurga.net' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/bahasasyurga/~4/qp0UlwKQScQ" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/bahasasyurga/~3/qp0UlwKQScQ/perbendaharaan-8.html</link><author>noreply@blogger.com (Osman Abd Ghani)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/th_thaqafah2011.png" height="72" width="72" /><feedburner:origLink>http://www.bahasasyurga.net/2011/08/perbendaharaan-8.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2254230860520943175.post-7003043543781734484</guid><pubDate>Wed, 03 Aug 2011 12:12:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-08-03T20:12:49.518+08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Indahnya</category><title>[Repost][Qasidah] Marhaban Ya Ramadhan</title><description>&lt;a href="http://langofparadise.blogspot.com/search/label/Indahnya"&gt;&lt;img alt="" border="0" src="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/indahnya2011.png" style="cursor: pointer; float: right; height: 75px; margin: 0pt 0pt 5px 5px; width: 100px;" /&gt;&lt;/a&gt;Marhaban Ya Ramadhan. Kedatanganmu amat dialu-alukan. Semoga kita semua menjadi hamba-hamba-Nya yang bertaqwa. Dengarkan sebuah nasyid mengalu-alukan Ramadhan.&lt;br /&gt;
&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="349" src="http://www.youtube.com/embed/4WHt4WM7kig" width="425"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img src="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/thaqafah/marhabanyaramadhanwallpapercopy.jpg" width="100%" /&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Versi mp3;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;&lt;embed allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" height="18" src="http://www.4shared.com/embed/88624805/ec7255ba" width="400"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Dialu-alukan wahai Ramadhan&lt;br /&gt;
dialu-alukan bulan puasa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kami memohon pada-Mu Ya Rahman&lt;br /&gt;
rahmat yang berkekalan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dengan keunggulan Rasul-Mu&lt;br /&gt;
kami memohon penutup yang baik&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muhammad dialah Nur Allah&lt;br /&gt;
memadam segala kegelapan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Berakhlak segala kesempurnaan&lt;br /&gt;
menghimpun segala yang disenangi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Engkaulah kekasih Allah&lt;br /&gt;
Juga manusia terbaik&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Engkaulah penyelamat kami&lt;br /&gt;
bagai rembulan purnama&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kami memohon syafaatmu&lt;br /&gt;
pada hari teramat sibuk&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Buatmu selawat dari Allah&lt;br /&gt;
sejahtera lagi sempurna&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Juga buat kerabat dan sahabat&lt;br /&gt;
atas kebaikan hari yang berlalu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dengan kehebatan kalian&lt;br /&gt;
kami memohon penutup yang baik.&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2254230860520943175-7003043543781734484?l=www.bahasasyurga.net' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/bahasasyurga/~4/EDOT50GlfAI" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/bahasasyurga/~3/EDOT50GlfAI/marhaban-ya-ramadhan.html</link><author>noreply@blogger.com (Osman Abd Ghani)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/th_indahnya2011.png" height="72" width="72" /><feedburner:origLink>http://www.bahasasyurga.net/2010/08/marhaban-ya-ramadhan.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2254230860520943175.post-3637632392785199720</guid><pubDate>Sat, 30 Jul 2011 14:43:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-07-30T22:43:49.950+08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Indahnya</category><title>[Qasidah] Ramadhan Muncul Lalu Tersenyum</title><description>&lt;a href="http://langofparadise.blogspot.com/search/label/Indahnya"&gt;&lt;img alt="" border="0" src="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/indahnya2011.png" style="cursor: pointer; float: right; height: 75px; margin: 0pt 0pt 5px 5px; width: 100px;" /&gt;&lt;/a&gt;Sebuah qasidah yang telah didendangkan dalam pelbagai versi sempena menyambut kedatangan bulan mulia, bulan barakah, bulan rahmat dan bulan keampunan. Sama-sama meningkat amal ibadah di bulan ini. Ahlan Ya Ramadhan.&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="349" src="http://www.youtube.com/embed/rFecbTKJGUY" width="425"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;رمضان تجلّى وابتسَم * طوبَى للعبدِ إذا اغتنَم&lt;br /&gt;
أرضَى مولاه بما التزَم * طوبَى للنفسِ بتقواها&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Ramadhan telah muncul dan tersenyum,&lt;br /&gt;
Bertuahlah bagi hamba yang merebutnya.&lt;br /&gt;
Tuhan meredhai apa yang dilaksanakannya,&lt;br /&gt;
Bertuahlah bagi jiwa penuh ketaqwaan.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;رمضان زمانُ البركات * رمضان زمانُ الحسنات&lt;br /&gt;
رمضان مجالُ الصلوات * طوبَى للنفسِ بتقواها&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Ramadhan zaman keberkatan,&lt;br /&gt;
Ramadhan zaman kebaikan.&lt;br /&gt;
Ramadhan lapangan bersolat,&lt;br /&gt;
Bertuahlah bagi jiwa penuh ketaqwaan.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;رمضان طهورُ الأرواح * رمضان زمانُ الأفراح&lt;br /&gt;
رمضان منالُ الإصلاح * لدنيا الناس وأخراها&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Ramadhan menyucikan ruhani,&lt;br /&gt;
Ramadhan waktu bergembira.&lt;br /&gt;
Ramadhan menggapai perubahan,&lt;br /&gt;
Untuk dunia dan akhirat manusia.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;وصلاة الله على طه * هو خير الخلق وأحلاها&lt;br /&gt;
وأبي بكر بخلافتِه * قد زان الأرض وحلّاها&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Allah berselawat kepada Baginda Nabi,&lt;br /&gt;
Dialah sebaik-baik dan seindah-indah ciptaan.&lt;br /&gt;
Dan Abu Bakr dengan khilafahnya,&lt;br /&gt;
Menghiasi bumi dan mengindahkannya.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;وأبي حفصٍ بعدالته * في هذه الأمةِ قوّاها&lt;br /&gt;
وعلي الكرارِ أبي الكُرما * وكذا الزهراء وابناها&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Abi Hafs (Umar) dengan keadilannya,&lt;br /&gt;
Kepada umat ini telah menguatkannya.&lt;br /&gt;
Dan Ali sebagai bapa kemuliaan,&lt;br /&gt;
Begitu juga az-Zahraa dan kedua-dua anaknya&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;ربَّ الأكوان * زِد لي إيماني&lt;br /&gt;
واقبلْ صِيامي * يا مَن يراني&lt;br /&gt;
مولاي إني * حسّنتُ ظنّي&lt;br /&gt;
فارفَع إلهي * البلاءَ عني&lt;br /&gt;
أرجُو بالهادي * نيلَ الأمداد&lt;br /&gt;
فرِضاك إلهي * قصْدي مُرادي&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Tuhan sekalian makhluk, tambahkan imanku&lt;br /&gt;
Terimalah puasaku, wahai Tuhan yang melihatku&lt;br /&gt;
Wahai Tuhan sesungguhnya aku, memperelok sangkaanku&lt;br /&gt;
Ya Ilahi angkatlah, segala bala daripadaku&lt;br /&gt;
Aku berharap wahai Tuhan, menggapai anugerahmu&lt;br /&gt;
Maka redha-Mu Tuhan, hanyalah matlamat dan tujuanku&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2254230860520943175-3637632392785199720?l=www.bahasasyurga.net' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/bahasasyurga/~4/8wfV15bQ7sc" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/bahasasyurga/~3/8wfV15bQ7sc/qasidah-ramadhan-muncul-lalu-tersenyum.html</link><author>noreply@blogger.com (Osman Abd Ghani)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/th_indahnya2011.png" height="72" width="72" /><feedburner:origLink>http://www.bahasasyurga.net/2011/07/qasidah-ramadhan-muncul-lalu-tersenyum.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2254230860520943175.post-4210547600823592301</guid><pubDate>Sun, 24 Jul 2011 13:13:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-07-24T21:35:37.547+08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Sumber Luar</category><title>Sejarah Lahirnya Ilmu Nahu</title><description>&lt;a href="http://langofparadise.blogspot.com/search/label/Sumber%20Luar"&gt;&lt;img alt="" border="0" src="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/bahanluar2011.png" style="cursor: pointer; float: right; height: 75px; margin: 0pt 0pt 5px 5px; width: 100px;" /&gt;&lt;/a&gt;Seperti halnya bahasa-bahasa yang lain, Bahasa Arab mempunyai kaedah-kaedah tersendiri di dalam mengungkapkan atau menuliskan sesuatu hal, baik berupa komunikasi atau informasi.Lalu, bagaimana sebenarnya awal mula terbentuknya kaedah-kaedah ini, dan kenapa dikatakan dengan istilah nahu?&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pada zaman Jahiliyyah, kebiasaan orang-orang Arab ketika mereka berucap atau berkomunikasi dengan orang lain, mereka melakukannya dengan tabiat masing-masing, dan lafaz-lafaz yang muncul, terbentuk dengan peraturan yang telah ditetapkan mereka, di mana para junior belajar kepada senior, para anak belajar bahasa dari orang tuanya dan seterusnya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Namun ketika Islam datang dan menyebar ke negeri Parsi dan Rom, terjadinya pernikahan orang Arab dengan orang bukan Arab, serta terjadi perdagangan dan pendidikan, menjadikan Bahasa Arab bercampur baur dengan bahasa bukan Arab. Orang yang fasih bahasanya menjadi jelek kerana banyak terjadi salah ucap, sehingga keindahan Bahasa Arab menjadi hilang. Dari kondisi inilah mendorong adanya pembuatan kaedah-kaedah yang disimpulkan dari ucapan orang Arab yang fasih yang boleh dijadikan rujukan dalam mengharakati bahasa Arab, sehingga muncullah ilmu pertama yang dibuat untuk menyelamatkan Bahasa Arab dari kerosakan, yang disebut dengan ilmu Nahu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img alt="" border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/-p21aoHvsbcY/TiwdR6J-_3I/AAAAAAAAAk4/ZKLcb-FUHCE/s1600/bintang.jpg" style="float: right; margin: 5pt 0pt 0px 20px; width: 300px;" /&gt;Adapun orang yang pertama kali menyusun kaedah Bahasa Arab adalah Abul Aswad Ad-Duali dari Bani Kinaanah atas dasar perintah Khalifah Sayidina Ali Bin Abi Thalib, KW.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Terdapat suatu kisah yang dinukil dari Abul Aswad Ad-Duali, bahwasanya ketika ia sedang berjalan-jalan dengan anak perempuannya pada malam hari, sang anak mendongakkan wajahnya ke langit dan memikirkan tentang indahnya serta bagusnya bintang-bintang. Kemudian ia berkata,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;مَا أَحْسَنُ السَّمَاء&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
“Apakah yang paling indah di langit?”.&lt;br /&gt;
Dengan men'dhommah'kan nun, yang menunjukkan kalimat tanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kemudian sang ayah menjawab,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt;نُجُوْمُهَا يَا بُنَيَّةُ&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
“Wahai anakku, Bintang-bintangnya”.&lt;br /&gt;
Namun sang anak menyanggah dengan mengatakan,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt; إنَّمَا أَرَدْتُ التَّعَجُّبَ&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
“Sesungguhnya aku ingin mengungkapkan kekaguman”.&lt;br /&gt;
Maka sang ayah mengatakan, kalau begitu ucapkanlah,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt; مَا أَحْسَنَ السَّمَاءَ&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
“Betapa indahnya langit”. Dengan mem'fathah'kan nun… Bukan,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt; مَا أَحْسَنُ السَّمَاءِ&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
“Apakah yang paling indah di langit?”. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dikisahkan pula dari Abul Aswad Ad-Duali, ketika ia melewati seseorang yang sedang membaca al-Qur’an, ia mendengar sang qari membaca surat At-Taubah ayat 3 dengan ucapan,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt; أَنَّ اللهَ بَرِىءٌ مِّنَ الْمُشْرِكِينَ وَرَسُولِهُ&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
Dengan meng'kasrah'kan huruf lam pada kata rasuulihi yang seharusnya di 'dhommah'. Menjadikan ertinya “…Sesungguhnya Allah berlepas diri dari orang-orang musyrik dan rasulnya..”&lt;br /&gt;
Hal ini menyebabkan erti dari kalimat tersebut menjadi rosak dan menyesatkan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seharusnya kalimat tersebut adalah,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt; أَنَّ اللهَ بَرِىءٌ مِّنَ الْمُشْرِكِينَ وَرَسُوْلُهُ&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
“Sesungguhnya Allah dan Rasul-Nya berlepas diri dari orang-orang musyrikin.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kerana mendengar perkataan ini, Abul Aswad Ad-Duali menjadi ketakutan, ia takut keindahan Bahasa Arab menjadi rosak dan gagahnya Bahasa Arab ini menjadi hilang, padahal hal tersebut terjadi di awal mula daulah Islam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kemudian hal ini disedari oleh khalifah Ali Bin Abi Thalib, sehingga ia memperbaiki keadaan ini dengan membuat pembagian kata, bab inna dan saudaranya, bentuk idhofah (penyandaran), kalimat ta’ajjub (kekaguman), kata tanya dan selainnya, kemudian Ali Bin Abi Thalib berkata kepada Abul Aswad Adduali,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;span dir="RTL" lang="AR-SA" style="color: #ff6600; font-family: 'Traditional Arabic'; font-size: 20pt; font-weight: bold;"&gt; اُنْحُ هَذَا النَّحْوَ&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
“Ikutilah jalan ini”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dari kalimat inilah, ilmu kaedah Bahasa Arab disebut dengan ilmu nahu. (Erti nahu secara bahasa adalah arah).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kemudian Abul Aswad Ad-Duali melaksanakan tugasnya dan menambahi kaedah tersebut dengan bab-bab lainnya sampai terkumpul bab-bab yang mencukupi. Kemudian, dari Abul Aswad Ad-Duali inilah muncul ulama-ulama Bahasa Arab lainnya, seperti Abu Amru bin ‘Alaai, kemudian al Kholil al Farahidi al Bashri (pengasas ilmu arudh dan penulis mu’jam pertama) , sampai ke Sibawaih dan Kisai (pakar ilmu nahu, dan menjadi rujukan dalam kaedah Bahasa Arab).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seiring dengan berjalannya waktu, kaedah Bahasa Arab berpecah belah menjadi dua mazhab, yakni mazhab Basrah dan Kuufi (padahal kedua-duanya bukan termasuk daerah Jazirah Arab). Kedua mazhab ini tidak henti-hentinya tersebar sampai akhirnya mereka memperelokkan pembukuan ilmu nahu sampai kepada kita sekarang.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Demikianlah sejarah awal terbentuknya ilmu nahu, di mana kata nahu ternyata berasal dari ucapan Khalifah Ali bin Abi Thalib, sepupu Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Telah diadaptasi dan disunting. Kredit kepada sumber asal.&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2254230860520943175-4210547600823592301?l=www.bahasasyurga.net' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/bahasasyurga/~4/W03HdPhXc8w" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/bahasasyurga/~3/W03HdPhXc8w/sejarah-lahirnya-ilmu-nahu.html</link><author>noreply@blogger.com (Osman Abd Ghani)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/th_bahanluar2011.png" height="72" width="72" /><feedburner:origLink>http://www.bahasasyurga.net/2011/07/sejarah-lahirnya-ilmu-nahu.html</feedburner:origLink></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-2254230860520943175.post-6903724673592597894</guid><pubDate>Thu, 21 Jul 2011 10:03:00 +0000</pubDate><atom:updated>2011-07-21T18:03:20.186+08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Kisah Juha</category><title>Kisah 16 : Juha Muncul Tiba-tiba</title><description>&lt;a href="http://langofparadise.blogspot.com/search/label/Kisah%20Juha"&gt;&lt;img alt="kisah juha" border="0" src="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/juha.png" style="cursor: pointer; float: right; height: 75px; margin: 0pt 0pt 5px 5px; width: 100px;" /&gt;&lt;/a&gt;Kisah Juha Siri 16, masih lagi berkaitan dengan hutang. Kali ini bagaimana keadaan Juha yang dikejar pemiutang, sehingga dia tidak lagi sanggup untuk berdepan pemiutang tersebut. Juha terpaksa meminta bantuan isterinya untuk berdepan dengan pemiutang tersebut. Sama-sama kita lihat kelicikan isteri Juha.&lt;a name='more'&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;center&gt;&lt;a href="http://www.scribd.com/doc/60129791/16-%D8%AC%D8%AD%D8%A7-%D9%8A%D8%B8%D9%87%D8%B1-%D9%81%D8%AC%D8%A3%D8%A9" style="-x-system-font: none; display: block; font-family: Helvetica,Arial,Sans-serif; font-size-adjust: none; font-size: 14px; font-stretch: normal; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: normal; margin: 12px auto 6px auto; text-decoration: underline;" title="View 16- جحا يظهر فجأة on Scribd"&gt;16- جحا يظهر فجأة&lt;/a&gt;&lt;iframe class="scribd_iframe_embed" data-aspect-ratio="0.68" data-auto-height="true" frameborder="0" height="600" id="doc_47777" scrolling="no" src="http://www.scribd.com/embeds/60129791/content?start_page=1&amp;amp;view_mode=list&amp;amp;access_key=key-1w112kugph17kn7vntw0" width="100%"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;
(function() { var scribd = document.createElement("script"); scribd.type = "text/javascript"; scribd.async = true; scribd.src = "http://www.scribd.com/javascripts/embed_code/inject.js"; var s = document.getElementsByTagName("script")[0]; s.parentNode.insertBefore(scribd, s); })();
&lt;/script&gt;&lt;/center&gt;&lt;br /&gt;
&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2254230860520943175-6903724673592597894?l=www.bahasasyurga.net' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/bahasasyurga/~4/Kb_g6qkOPrw" height="1" width="1"/&gt;</description><link>http://feedproxy.google.com/~r/bahasasyurga/~3/Kb_g6qkOPrw/kisah-16-juha-muncul-tiba-tiba.html</link><author>noreply@blogger.com (Osman Abd Ghani)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="http://i459.photobucket.com/albums/qq311/intelekcyber/web%20kategori/th_juha.png" height="72" width="72" /><feedburner:origLink>http://www.bahasasyurga.net/2011/07/kisah-16-juha-muncul-tiba-tiba.html</feedburner:origLink></item></channel></rss>

