<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/rss2full.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" version="2.0">

<channel>
	<title>Transcription Schools</title>
	
	<link>http://transcriptionschools.com</link>
	<description />
	<lastBuildDate>Mon, 06 Sep 2010 04:36:29 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
		<atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/rss+xml" href="http://feeds.feedburner.com/TranscriptionSchools" /><feedburner:info xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" uri="transcriptionschools" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><item>
		<title>Pain Management: Definitions of Glossary Terms</title>
		<link>http://transcriptionschools.com/2010/medical-transcription-online/pain-management-definitions-of-glossary-terms/</link>
		<comments>http://transcriptionschools.com/2010/medical-transcription-online/pain-management-definitions-of-glossary-terms/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 06 Sep 2010 04:36:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Transcription Schools</dc:creator>
				<category><![CDATA[Medical Transcription Online]]></category>
		<category><![CDATA[Definitions]]></category>
		<category><![CDATA[Glossary]]></category>
		<category><![CDATA[Management]]></category>
		<category><![CDATA[Pain]]></category>
		<category><![CDATA[Terms]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://transcriptionschools.com/2010/medical-transcription-online/pain-management-definitions-of-glossary-terms/</guid>
		<description><![CDATA[Oregon Department of Health Services. Definitions related to the use of opioids for the treatment of pain Medical Transcription Reference &#8211; Medical Terminology and Research Directory :: Random Listing]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>    Oregon Department of Health Services. Definitions related to the use of opioids for the treatment of pain</p>
<p><a rel="nofollow" href="http://feedproxy.google.com/~r/MtReferenceRandomListing/~3/3WoKaJ3AjDo/pain-management-definitions-of-glossary-terms.html">Medical Transcription Reference &#8211; Medical Terminology and Research Directory :: Random Listing</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://transcriptionschools.com/2010/medical-transcription-online/pain-management-definitions-of-glossary-terms/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Re: hyphen or no hyphen?</title>
		<link>http://transcriptionschools.com/2010/medical-transcription-online/re-hyphen-or-no-hyphen/</link>
		<comments>http://transcriptionschools.com/2010/medical-transcription-online/re-hyphen-or-no-hyphen/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 05 Sep 2010 12:46:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Transcription Schools</dc:creator>
				<category><![CDATA[Medical Transcription Online]]></category>
		<category><![CDATA[hyphen]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://transcriptionschools.com/2010/medical-transcription-online/re-hyphen-or-no-hyphen/</guid>
		<description><![CDATA[Posted by Julie W8: See if this helps: [url=http MT Chat Grammar and Style]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>			<b>Posted by</b> Julie W8:<br />
			See if this helps:   [url=http</p>
<p><a rel="nofollow" href="http://www.mtchat.com/ubbthreads.php?ubb=showflat&#038;Number=68948#Post68948">MT Chat Grammar and Style</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://transcriptionschools.com/2010/medical-transcription-online/re-hyphen-or-no-hyphen/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>OncoLink (University of Pennsylvania)</title>
		<link>http://transcriptionschools.com/2010/medical-transcription-online/oncolink-university-of-pennsylvania/</link>
		<comments>http://transcriptionschools.com/2010/medical-transcription-online/oncolink-university-of-pennsylvania/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 04 Sep 2010 16:08:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Transcription Schools</dc:creator>
				<category><![CDATA[Medical Transcription Online]]></category>
		<category><![CDATA[OncoLink]]></category>
		<category><![CDATA[Pennsylvania]]></category>
		<category><![CDATA[University]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://transcriptionschools.com/2010/medical-transcription-online/oncolink-university-of-pennsylvania/</guid>
		<description><![CDATA[The latest news on cancer treatment, cancer research, oncology advances, and cancer clinical trials. Medical Transcription Reference &#8211; Medical Terminology and Research Directory :: Random Listing]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>    The latest news on cancer treatment, cancer research, oncology advances, and cancer clinical trials.</p>
<p><a rel="nofollow" href="http://feedproxy.google.com/~r/MtReferenceRandomListing/~3/zVFprNwIS5o/oncolink-university-of-pennsylvania.html">Medical Transcription Reference &#8211; Medical Terminology and Research Directory :: Random Listing</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://transcriptionschools.com/2010/medical-transcription-online/oncolink-university-of-pennsylvania/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Re: He dictated "2.5 years ago"?</title>
		<link>http://transcriptionschools.com/2010/medical-transcription-online/re-he-dictated-2-5-years-ago/</link>
		<comments>http://transcriptionschools.com/2010/medical-transcription-online/re-he-dictated-2-5-years-ago/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 23:29:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Transcription Schools</dc:creator>
				<category><![CDATA[Medical Transcription Online]]></category>
		<category><![CDATA[&quot2.5]]></category>
		<category><![CDATA[ago&quot]]></category>
		<category><![CDATA[dictated]]></category>
		<category><![CDATA[years]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://transcriptionschools.com/2010/medical-transcription-online/re-he-dictated-2-5-years-ago/</guid>
		<description><![CDATA[Posted by 14tonks: The problem is that the people MT Chat Grammar and Style]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>			<b>Posted by</b> 14tonks:<br />
			The problem is that the people</p>
<p><a rel="nofollow" href="http://www.mtchat.com/ubbthreads.php?ubb=showflat&#038;Number=69014#Post69014">MT Chat Grammar and Style</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://transcriptionschools.com/2010/medical-transcription-online/re-he-dictated-2-5-years-ago/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Re: Format question :)</title>
		<link>http://transcriptionschools.com/2010/medical-transcription-online/re-format-question/</link>
		<comments>http://transcriptionschools.com/2010/medical-transcription-online/re-format-question/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 07:13:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Transcription Schools</dc:creator>
				<category><![CDATA[Medical Transcription Online]]></category>
		<category><![CDATA[Format]]></category>
		<category><![CDATA[question]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://transcriptionschools.com/2010/medical-transcription-online/re-format-question/</guid>
		<description><![CDATA[Posted by inkyfingers: [color:#330033]Sort of a codi MT Chat Grammar and Style]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>			<b>Posted by</b> inkyfingers:<br />
			 [color:#330033]Sort of a codi</p>
<p><a rel="nofollow" href="http://www.mtchat.com/ubbthreads.php?ubb=showflat&#038;Number=69026#Post69026">MT Chat Grammar and Style</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://transcriptionschools.com/2010/medical-transcription-online/re-format-question/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Endocrinology (Disease Management Project)</title>
		<link>http://transcriptionschools.com/2010/medical-transcription-online/endocrinology-disease-management-project/</link>
		<comments>http://transcriptionschools.com/2010/medical-transcription-online/endocrinology-disease-management-project/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 02 Sep 2010 11:48:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Transcription Schools</dc:creator>
				<category><![CDATA[Medical Transcription Online]]></category>
		<category><![CDATA[Disease]]></category>
		<category><![CDATA[Endocrinology]]></category>
		<category><![CDATA[Management]]></category>
		<category><![CDATA[Project]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://transcriptionschools.com/2010/medical-transcription-online/endocrinology-disease-management-project/</guid>
		<description><![CDATA[Chapters on endocrinologic conditions and their management presented by the Disease Management Project. Medical Transcription Reference &#8211; Medical Terminology and Research Directory :: Random Listing]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>    Chapters on endocrinologic conditions and their management presented by the Disease Management Project.</p>
<p><a rel="nofollow" href="http://feedproxy.google.com/~r/MtReferenceRandomListing/~3/ORnfuFG2aM0/endocrinology-disease-management-project.html">Medical Transcription Reference &#8211; Medical Terminology and Research Directory :: Random Listing</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://transcriptionschools.com/2010/medical-transcription-online/endocrinology-disease-management-project/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cardiovascular Medicine: Family Practice Notebook</title>
		<link>http://transcriptionschools.com/2010/medical-transcription-online/cardiovascular-medicine-family-practice-notebook/</link>
		<comments>http://transcriptionschools.com/2010/medical-transcription-online/cardiovascular-medicine-family-practice-notebook/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Sep 2010 20:28:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Transcription Schools</dc:creator>
				<category><![CDATA[Medical Transcription Online]]></category>
		<category><![CDATA[Cardiovascular]]></category>
		<category><![CDATA[Family]]></category>
		<category><![CDATA[Medicine]]></category>
		<category><![CDATA[Notebook]]></category>
		<category><![CDATA[Practice]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://transcriptionschools.com/2010/medical-transcription-online/cardiovascular-medicine-family-practice-notebook/</guid>
		<description><![CDATA[Extensive coverage of the cardiovascular system, examination, conditions, diseases and treatment. Medical Transcription Reference &#8211; Medical Terminology and Research Directory :: Random Listing]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>    Extensive coverage of the cardiovascular system, examination, conditions, diseases and treatment.</p>
<p><a rel="nofollow" href="http://feedproxy.google.com/~r/MtReferenceRandomListing/~3/2vcKGjF7Jq8/cardiovascular-medicine-family-practice-notebook.html">Medical Transcription Reference &#8211; Medical Terminology and Research Directory :: Random Listing</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://transcriptionschools.com/2010/medical-transcription-online/cardiovascular-medicine-family-practice-notebook/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>S/L *interarca? convulsions (child with epilepsy)</title>
		<link>http://transcriptionschools.com/2010/medical-transcription-online/sl-interarca-convulsions-child-with-epilepsy/</link>
		<comments>http://transcriptionschools.com/2010/medical-transcription-online/sl-interarca-convulsions-child-with-epilepsy/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Sep 2010 02:58:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Transcription Schools</dc:creator>
				<category><![CDATA[Medical Transcription Online]]></category>
		<category><![CDATA[*interarca]]></category>
		<category><![CDATA[child]]></category>
		<category><![CDATA[convulsions]]></category>
		<category><![CDATA[epilepsy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://transcriptionschools.com/2010/medical-transcription-online/sl-interarca-convulsions-child-with-epilepsy/</guid>
		<description><![CDATA[Posted by ozgal: RSS Feed for Word Help]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>			<b>Posted by</b> ozgal:</p>
<p><a rel="nofollow" href="http://www.mtchat.com/ubbthreads.php?ubb=showflat&#038;Number=70078#Post70078">RSS Feed for Word Help</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://transcriptionschools.com/2010/medical-transcription-online/sl-interarca-convulsions-child-with-epilepsy/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Gastrointestinal Disorders Glossary of Terms</title>
		<link>http://transcriptionschools.com/2010/medical-transcription-online/gastrointestinal-disorders-glossary-of-terms/</link>
		<comments>http://transcriptionschools.com/2010/medical-transcription-online/gastrointestinal-disorders-glossary-of-terms/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 31 Aug 2010 07:51:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Transcription Schools</dc:creator>
				<category><![CDATA[Medical Transcription Online]]></category>
		<category><![CDATA[Disorders]]></category>
		<category><![CDATA[Gastrointestinal]]></category>
		<category><![CDATA[Glossary]]></category>
		<category><![CDATA[Terms]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://transcriptionschools.com/2010/medical-transcription-online/gastrointestinal-disorders-glossary-of-terms/</guid>
		<description><![CDATA[International Foundation for Functional Gastrointestinal Disorders glossary of terms of gastrointestinal disorders. Medical Transcription Reference &#8211; Medical Terminology and Research Directory :: Random Listing]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>    International Foundation for Functional Gastrointestinal Disorders glossary of terms of gastrointestinal disorders.</p>
<p><a rel="nofollow" href="http://feedproxy.google.com/~r/MtReferenceRandomListing/~3/XXhkoRdHHTU/gastrointestinal-disorders-glossary-of-terms.html">Medical Transcription Reference &#8211; Medical Terminology and Research Directory :: Random Listing</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://transcriptionschools.com/2010/medical-transcription-online/gastrointestinal-disorders-glossary-of-terms/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>fibulotalar, fibiotalar, tibiotalar confusion</title>
		<link>http://transcriptionschools.com/2010/medical-transcription-online/fibulotalar-fibiotalar-tibiotalar-confusion/</link>
		<comments>http://transcriptionschools.com/2010/medical-transcription-online/fibulotalar-fibiotalar-tibiotalar-confusion/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Aug 2010 14:26:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Transcription Schools</dc:creator>
				<category><![CDATA[Medical Transcription Online]]></category>
		<category><![CDATA[confusion]]></category>
		<category><![CDATA[fibiotalar]]></category>
		<category><![CDATA[fibulotalar]]></category>
		<category><![CDATA[tibiotalar]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://transcriptionschools.com/2010/medical-transcription-online/fibulotalar-fibiotalar-tibiotalar-confusion/</guid>
		<description><![CDATA[Posted by 14tonks: RSS Feed for Word Help]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>			<b>Posted by</b> 14tonks:</p>
<p><a rel="nofollow" href="http://www.mtchat.com/ubbthreads.php?ubb=showflat&#038;Number=70030#Post70030">RSS Feed for Word Help</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://transcriptionschools.com/2010/medical-transcription-online/fibulotalar-fibiotalar-tibiotalar-confusion/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
