<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/rss2full.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" version="2.0">
<channel>
	<title>Comments for Super Spong Brothers</title>
	
	<link>http://spongbros.co.uk/blog</link>
	<description>The internet moves pretty fast. If you don't stop and look around once in a while, you could miss it.</description>
	<lastBuildDate>Tue, 04 Jun 2013 03:22:45 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/rss+xml" href="http://feeds.feedburner.com/SuperSpongBrothersBlogComments" /><feedburner:info uri="superspongbrothersblogcomments" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><feedburner:browserFriendly></feedburner:browserFriendly><item>
		<title>Comment on Brevity One by peter</title>
		<link>http://spongbros.co.uk/blog/2010/03/06/brevity-one/comment-page-1/#comment-3822</link>
		<dc:creator>peter</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 04 Jun 2013 03:22:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spongbros.co.uk/blog/?p=389#comment-3822</guid>
		<description><![CDATA[dead link fail]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>dead link fail</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Miku Hatsune — Broken Neck by alec alexander</title>
		<link>http://spongbros.co.uk/blog/2009/06/01/miku-hatsune-broken-neck/comment-page-1/#comment-3240</link>
		<dc:creator>alec alexander</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Apr 2013 04:30:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spongbros.co.uk/blog/?p=217#comment-3240</guid>
		<description><![CDATA[My mikus twin tail fell off ways to fix]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>My mikus twin tail fell off ways to fix</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on MangaGamer Revisited — Oral Stage by gelkhir</title>
		<link>http://spongbros.co.uk/blog/2010/04/21/mangagamer-revisited-oral-stage/comment-page-1/#comment-455</link>
		<dc:creator>gelkhir</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 25 Feb 2012 05:32:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spongbros.co.uk/blog/?p=410#comment-455</guid>
		<description><![CDATA[&quot;Um, that’s what translation is. You’re making it sound like copy-editing is a bad thing.&quot;

no the reason we want these vns translated is because we like them it should be kept as close to the orignal as possible, if the majority readers didnt like honorifics they should be more vocal about it, they cant cater to your needs if you dont offer input]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Um, that’s what translation is. You’re making it sound like copy-editing is a bad thing.&#8221;</p>
<p>no the reason we want these vns translated is because we like them it should be kept as close to the orignal as possible, if the majority readers didnt like honorifics they should be more vocal about it, they cant cater to your needs if you dont offer input</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on English Haruhi Light Novel Uses a.f.k.’s Fan-Translation by Suzumiya Haruhi no Shoushitsu Re-Release « anime.is-delicio.us | Anime and Fansubbing. Stream or torrent some anime.</title>
		<link>http://spongbros.co.uk/blog/2009/03/30/english-haruhi-light-novel-uses-afks-fan-translation/comment-page-1/#comment-453</link>
		<dc:creator>Suzumiya Haruhi no Shoushitsu Re-Release « anime.is-delicio.us | Anime and Fansubbing. Stream or torrent some anime.</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Feb 2012 10:02:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spongbros.co.uk/blog/?p=116#comment-453</guid>
		<description><![CDATA[[...] here. I remembered something then that I had read back in 2009, that a.f.k./Strato, the Haruhi God, was actually the translator of the official English novels. I did a little more digging, and what I discovered surprised me. tl;dr &#8211; Track #2 is a.f.k. [...]]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] here. I remembered something then that I had read back in 2009, that a.f.k./Strato, the Haruhi God, was actually the translator of the official English novels. I did a little more digging, and what I discovered surprised me. tl;dr &#8211; Track #2 is a.f.k. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on A Technically Minded look at MVM’s FLCL Collection by Ginny</title>
		<link>http://spongbros.co.uk/blog/2009/03/16/technically-minded-flcl-collection/comment-page-1/#comment-345</link>
		<dc:creator>Ginny</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Oct 2010 05:14:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spongbros.co.uk/blog/?p=20#comment-345</guid>
		<description><![CDATA[The series is only 6 episodes. Which is how much they usually put on each disc ( at least for the NA releases)
So unless there is a ton of extra content, then they could&#039;ve gone for two, or even one.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The series is only 6 episodes. Which is how much they usually put on each disc ( at least for the NA releases)<br />
So unless there is a ton of extra content, then they could&#8217;ve gone for two, or even one.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on First Impressions: Crunchyroll and Milky Holmes by Jenny</title>
		<link>http://spongbros.co.uk/blog/2010/10/11/crunchymilk/comment-page-1/#comment-341</link>
		<dc:creator>Jenny</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Oct 2010 20:28:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spongbros.co.uk/blog/?p=463#comment-341</guid>
		<description><![CDATA[I hope that last bit about the £250 was a joke!&amp;?!!@?%!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I hope that last bit about the £250 was a joke!&amp;?!!@?%!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Price Per Episode — The Great Devaluing of Anime by Jenny</title>
		<link>http://spongbros.co.uk/blog/2010/06/24/price-per-episode/comment-page-1/#comment-339</link>
		<dc:creator>Jenny</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Jul 2010 18:28:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spongbros.co.uk/blog/?p=431#comment-339</guid>
		<description><![CDATA[You spent £242.70 on Magipoka.....???!!! Don&#039;t you think you might be living just a tad beyond your means...??? ;-)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You spent £242.70 on Magipoka&#8230;..???!!! Don&#8217;t you think you might be living just a tad beyond your means&#8230;??? <img src='http://spongbros.co.uk/blog/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Price Per Episode — The Great Devaluing of Anime by Shiroi Hane</title>
		<link>http://spongbros.co.uk/blog/2010/06/24/price-per-episode/comment-page-1/#comment-337</link>
		<dc:creator>Shiroi Hane</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 04 Jul 2010 02:17:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spongbros.co.uk/blog/?p=431#comment-337</guid>
		<description><![CDATA[I still only have the first Magipoka box set. At the time I started importing it the second volume seemed to be OOP so I never bothered getting volume 3. Then V2 turned back up on Yesasia but since then I&#039;ve been to busy buying newer things. 
I do still want to complete the set some day, since it isn&#039;t ever going to be licensed now.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I still only have the first Magipoka box set. At the time I started importing it the second volume seemed to be OOP so I never bothered getting volume 3. Then V2 turned back up on Yesasia but since then I&#8217;ve been to busy buying newer things.<br />
I do still want to complete the set some day, since it isn&#8217;t ever going to be licensed now.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Price Per Episode — The Great Devaluing of Anime by Ritsu</title>
		<link>http://spongbros.co.uk/blog/2010/06/24/price-per-episode/comment-page-1/#comment-333</link>
		<dc:creator>Ritsu</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 24 Jun 2010 17:20:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spongbros.co.uk/blog/?p=431#comment-333</guid>
		<description><![CDATA[It doesn&#039;t matter how cheap it is in Japan, and here&#039;s why.

Your average consumer shopping around on Amazon.com is looking to buy some entertainment. Now, he&#039;s a huge nerd... so he decides to check the price of anime. He finds that Haruhi S2 is around $65 MSRP or $45 on Amazon. Searching for other shows he likes, he then discovers that season 6 of Lost is $60 MSRP/$40 online.

So which do you think he&#039;s going to buy? The set of DVDs containing a 350 minutes of anime that was critically derided and loathed by the otaku fandom? Or the DVDs containing over 700 minutes of a critically-acclaimed American TV show? Putting aside the respective quality of each series for a moment, it would appear that buying Lost is by far the better deal, since you&#039;re getting twice as much entertainment for your hard-earned money.

Your average consumer doesn&#039;t care about Bandai&#039;s financial situation, the price of DVDs in Japan, or the price of tea in China. He&#039;s only looking for the best deal. If Bandai can&#039;t price their anime competitively, everybody except the hardcore fans like you and me will take their business elsewhere. After all, they think to themselves, when Haruhi is so readily available on fansubs and Crunchyroll, why pay for it? It&#039;s unfortunate, but true.

Oh, and &lt;3 Magipoka. That series is epic.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It doesn&#8217;t matter how cheap it is in Japan, and here&#8217;s why.</p>
<p>Your average consumer shopping around on Amazon.com is looking to buy some entertainment. Now, he&#8217;s a huge nerd&#8230; so he decides to check the price of anime. He finds that Haruhi S2 is around $65 MSRP or $45 on Amazon. Searching for other shows he likes, he then discovers that season 6 of Lost is $60 MSRP/$40 online.</p>
<p>So which do you think he&#8217;s going to buy? The set of DVDs containing a 350 minutes of anime that was critically derided and loathed by the otaku fandom? Or the DVDs containing over 700 minutes of a critically-acclaimed American TV show? Putting aside the respective quality of each series for a moment, it would appear that buying Lost is by far the better deal, since you&#8217;re getting twice as much entertainment for your hard-earned money.</p>
<p>Your average consumer doesn&#8217;t care about Bandai&#8217;s financial situation, the price of DVDs in Japan, or the price of tea in China. He&#8217;s only looking for the best deal. If Bandai can&#8217;t price their anime competitively, everybody except the hardcore fans like you and me will take their business elsewhere. After all, they think to themselves, when Haruhi is so readily available on fansubs and Crunchyroll, why pay for it? It&#8217;s unfortunate, but true.</p>
<p>Oh, and &lt;3 Magipoka. That series is epic.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on English Haruhi Light Novel Uses a.f.k.’s Fan-Translation by Anonymous</title>
		<link>http://spongbros.co.uk/blog/2009/03/30/english-haruhi-light-novel-uses-afks-fan-translation/comment-page-1/#comment-328</link>
		<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 16 May 2010 12:14:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://spongbros.co.uk/blog/?p=116#comment-328</guid>
		<description><![CDATA[And Yves is a faggot for not realizing that Strato&#039;s work is the kind we need for fans who don&#039;t know whether the series will be translated for them.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>And Yves is a faggot for not realizing that Strato&#8217;s work is the kind we need for fans who don&#8217;t know whether the series will be translated for them.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss><!-- Dynamic page generated in 0.605 seconds. --><!-- Cached page generated by WP-Super-Cache on 2013-06-04 08:26:31 -->
