<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet href="https://www.english-slang.com/styles/rss.xsl" type="text/xsl" media="screen"?>

<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" >

	<channel>
		
		<atom:link href="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;context=parent&amp;keywords=&amp;lang=en" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<title>English Slang</title>
		<link>https://www.english-slang.com/eng/</link>
		<description>English-slang.com - free online English idioms dictionary. Learn and study English idioms and slang with explanations and examples. Join us on telegram: https://t.me/enjoy_learning_english_en</description>
		<language>en-us</language>
		<pubDate>Fri, 06 Mar 2026 19:39:29 +0300</pubDate>
		<lastBuildDate>Fri, 06 Mar 2026 19:39:29 +0300</lastBuildDate>
		<docs>https://www.english-slang.com/eng/</docs>
		<managingEditor>root@sky-net-eye.com (noreply)</managingEditor>
		<webMaster>root@sky-net-eye.com (noreply)</webMaster>

		<image>
			<title>English Slang</title>
			<url>https://www.english-slang.com/images/logo_en.png</url>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/</link>
		</image>

		<item>
			<title>American vs British</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/online-lessons/british-vs-american-</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/online-lessons/british-vs-american-</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/inline_image/" medium="image"/>
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/online-lessons/british-vs-american-" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/inline_image/"\></a>#English #englishlessons<br>
		Lessons on&nbsp;American and British English differences.
			    <div align="left"><div><br>Join on Telegram: <a target="_blank" href="https://t.me/enjoy_learning_english_en">Enjoy Learning English</a></div>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Fri, 06 Mar 2026 03:30:01 +0300</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>at all costs</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/american/i_a/261-at-all-costs</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/american/i_a/261-at-all-costs</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/inline_image/american" medium="image"/>
			<enclosure url="https://www.english-slang.com/tts/aedf8a9429aac85f259c7f52cc388780.mp3" length="5328" type="audio/mpeg" />
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/american/i_a/261-at-all-costs" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/inline_image/american"\></a>#English #adverb #Idioms #esl<br>
		<a title="Listen" href="https://www.english-slang.com/tts/aedf8a9429aac85f259c7f52cc388780.mp3"><img style="cursor:pointer;cursor:hand;" src="https://www.english-slang.com/images/audio.png"></a><a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'at all costs' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=261-at-all-costs">at all costs</a> &nbsp;<b class="binline">{adv. phr.}</b><br/>At any expense of&nbsp;time, effort, or money. Regardless of&nbsp;the results. <br/><span class="comment iconbullet">Mr. Jackson intended to&nbsp;save his&nbsp;son's eyesight at&nbsp;all costs.</span><br/><span class="comment iconbullet">Carl is&nbsp;determined to&nbsp;succeed in&nbsp;his new job at&nbsp;all costs.</span>
			    <div align="left">Categories: <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/adverb">adverb</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/time">time</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><br><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Fri, 06 Mar 2026 03:30:01 +0300</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>Listen to English - learn English!</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/esl/listen-to-english</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/esl/listen-to-english</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/inline_image/" medium="image"/>
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/esl/listen-to-english" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/inline_image/"\></a>#English<br>
		<h2>The podcast website for people learning English</h2><br/>The podcasts on&nbsp;this site will help you to&nbsp;improve your English vocabulary and #pronunciation and your listening skills. They&nbsp;are quite short (5 or 6 minutes) and delivered in&nbsp;clearly spoken English. Many of&nbsp;them are&nbsp;linked to&nbsp;#grammar and vocabulary notes, or to&nbsp;exercises or #quizes.
			    <div align="left"><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Fri, 06 Mar 2026 03:30:01 +0300</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>now that</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/american/i_n/5486-now-that</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/american/i_n/5486-now-that</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/inline_image/american" medium="image"/>
			<enclosure url="https://www.english-slang.com/tts/96dfa23fb94111ea78590fe526694b2a.mp3" length="3600" type="audio/mpeg" />
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/american/i_n/5486-now-that" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/inline_image/american"\></a>#English #conjunction #Idioms #esl<br>
		<a title="Listen" href="https://www.english-slang.com/tts/96dfa23fb94111ea78590fe526694b2a.mp3"><img style="cursor:pointer;cursor:hand;" src="https://www.english-slang.com/images/audio.png"></a><a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'now that' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=5486-now-that">now that</a> &nbsp;<b class="binline">{conj.}</b><br/>Since; because; now. <br/><span class="comment iconbullet">Now that dinner is&nbsp;ready, wash your hands.</span><br/><span class="comment iconbullet">You came early, but&nbsp;now that you're here, take off your coat.</span><br/><span class="bold nowordart">Syn.:</span> <a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'INASMUCH AS' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=3908-inasmuch-as">INASMUCH AS</a>.
			    <div align="left">Categories: <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/conjunction">conjunction</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><br><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Fri, 06 Mar 2026 03:30:01 +0300</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>Timothy Jones</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/famous/j/aphorism-4131</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/famous/j/aphorism-4131</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/inline_image/" medium="image"/>
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/famous/j/aphorism-4131" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/inline_image/"\></a>#English #quoteoftheday #sayings<br>
		Give a&nbsp;man a&nbsp;fish, and you'll feed him for a&nbsp;day. Give him a&nbsp;religion, and he'll starve to&nbsp;death while praying for a&nbsp;fish.
			    <div align="left"><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Fri, 06 Mar 2026 03:30:01 +0300</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>Florio, 1591</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/famous/f/aphorism-3269</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/famous/f/aphorism-3269</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/inline_image/" medium="image"/>
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/famous/f/aphorism-3269" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/inline_image/"\></a>#English #quoteoftheday #sayings<br>
		He that drinks wine drinks blood, and he&nbsp;that drinks water drinks phlegm.
			    <div align="left"><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Thu, 05 Mar 2026 03:30:02 +0300</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>glad hand</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/american/i_g/2990-glad-hand</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/american/i_g/2990-glad-hand</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/inline_image/american" medium="image"/>
			<enclosure url="https://www.english-slang.com/tts/033ea9d9296a45ef288a578521d359c7.mp3" length="4464" type="audio/mpeg" />
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/american/i_g/2990-glad-hand" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/inline_image/american"\></a>#English #informal #noun #Idioms #esl<br>
		<a title="Listen" href="https://www.english-slang.com/tts/033ea9d9296a45ef288a578521d359c7.mp3"><img style="cursor:pointer;cursor:hand;" src="https://www.english-slang.com/images/audio.png"></a><a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'glad hand' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=2990-glad-hand">glad hand</a> &nbsp;<b class="binline">{n.}</b>, &nbsp;<b class="binline">{informal}</b><br/>A friendly handshake; a&nbsp;warm greeting. <br/><span class="comment iconbullet">Father went to&nbsp;the front door to&nbsp;give Uncle Fred the&nbsp;glad hand when he&nbsp;arrived.</span><br/><span class="comment iconbullet">The politician went down the&nbsp;street on&nbsp;election day giving everyone the&nbsp;glad hand.</span>
			    <div align="left">Categories: <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/hand">hand</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/informal">informal</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/noun">noun</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><br><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Thu, 05 Mar 2026 03:30:02 +0300</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>Link Rot</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/e-slang/business-slang/Link-Rot</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/e-slang/business-slang/Link-Rot</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/images/business-slang.jpg" medium="image"/>
			<enclosure url="https://www.english-slang.com/tts/c074ac5cca3d51afa353270ab457f46f.mp3" length="4032" type="audio/mpeg" />
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/e-slang/business-slang/Link-Rot" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/images/business-slang.jpg"\></a>#English #slang<br>
		<a title="Listen" href="https://www.english-slang.com/tts/c074ac5cca3d51afa353270ab457f46f.mp3"><img style="cursor:pointer;cursor:hand;" src="https://www.english-slang.com/images/audio.png"></a><a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'Link Rot' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=Link-Rot">Link Rot</a><br/>The process by which web page's links become obsolete as the&nbsp;sites they're connected to&nbsp;change or die.
			    <div align="left">Categories: <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/slang">slang</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><br><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Thu, 05 Mar 2026 03:30:02 +0300</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>quarterback sneak</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/american/i_q/6480-quarterback-sneak</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/american/i_q/6480-quarterback-sneak</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/inline_image/american" medium="image"/>
			<enclosure url="https://www.english-slang.com/tts/6a9ceaa9d35b0f7a7c1dbdc61f873463.mp3" length="0" type="audio/mpeg" />
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/american/i_q/6480-quarterback-sneak" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/inline_image/american"\></a>#English #noun #Idioms #esl<br>
		<a title="Listen" href="https://www.english-slang.com/tts/6a9ceaa9d35b0f7a7c1dbdc61f873463.mp3"><img style="cursor:pointer;cursor:hand;" src="https://www.english-slang.com/images/audio.png"></a><a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'quarterback sneak' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=6480-quarterback-sneak">quarterback sneak</a> &nbsp;<b class="binline">{n.}</b><br/>A football play in&nbsp;which the&nbsp;quarterback takes the&nbsp;ball from the&nbsp;center and dives straight ahead in&nbsp;an attempt to&nbsp;gain a&nbsp;very short distance. <br/><span class="comment iconbullet">Johnson took the&nbsp;ball over on&nbsp;a quarterback sneak for a&nbsp;touchdown.</span>
			    <div align="left">Categories: <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/noun">noun</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><br><div>*** Students & teachers ***: see all available <a href="https://www.english-slang.com/eng/-sets-">reading & drilling sets</a>, run flashcards, use them during your lessons!</div><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Thu, 05 Mar 2026 03:30:02 +0300</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>reap the benefit of</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/e-slang/more_expressions/reap-the-benefit-of</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/e-slang/more_expressions/reap-the-benefit-of</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/inline_image/" medium="image"/>
			<enclosure url="https://www.english-slang.com/tts/1715f850c485e5f9062caf399a997c6e.mp3" length="5760" type="audio/mpeg" />
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/e-slang/more_expressions/reap-the-benefit-of" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/inline_image/"\></a>#English<br>
		<a title="Listen" href="https://www.english-slang.com/tts/1715f850c485e5f9062caf399a997c6e.mp3"><img style="cursor:pointer;cursor:hand;" src="https://www.english-slang.com/images/audio.png"></a><a class="wiki" title="Learn all about 'to reap the&nbsp;benefit of&nbsp;sth.' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/~google/to+reap+the+benefit+of+sth.">to reap the&nbsp;benefit of&nbsp;sth.</a> &nbsp;<b class="binline">{v. phr.}</b><br/>— to&nbsp;gain advantages of&nbsp;sth.<br/><span class="comment iconbullet">Investors struggle to&nbsp;reap the&nbsp;benefits of&nbsp;liquidity offered by European non-listed property funds.</span>
			    <div align="left"><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Thu, 05 Mar 2026 03:30:02 +0300</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>Russell Peters - &quot;!xobile Click Name&quot;</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/fun/click-name</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/fun/click-name</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://img.youtube.com/vi/p0sDqVI7Eng/0.jpg" medium="image"/>
			<enclosure url="https://www.youtube.com/v/p0sDqVI7Eng" length="0" type="application/x-shockwave-flash" />
			<media:thumbnail url="https://img.youtube.com/vi/p0sDqVI7Eng/0.jpg" />
			<media:thumbnail url="https://img.youtube.com/vi/p0sDqVI7Eng/1.jpg" />
			<media:thumbnail url="https://img.youtube.com/vi/p0sDqVI7Eng/2.jpg" />
			<media:thumbnail url="https://img.youtube.com/vi/p0sDqVI7Eng/3.jpg" />
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/fun/click-name" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://img.youtube.com/vi/p0sDqVI7Eng/0.jpg"\></a>#English #fun<br>
		<div align="left"><br/></div>What's so&nbsp;#funny about a&nbsp;click in&nbsp;a name? Watch this!
			    <div align="left">Categories: <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/Tray">Tray</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Thu, 05 Mar 2026 03:30:02 +0300</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>Chainsaw Consultant</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/e-slang/business-slang/Chainsaw-Consultant</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/e-slang/business-slang/Chainsaw-Consultant</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/images/business-slang.jpg" medium="image"/>
			<enclosure url="https://www.english-slang.com/tts/0db81921014a6027113f7b0a5201e158.mp3" length="6624" type="audio/mpeg" />
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/e-slang/business-slang/Chainsaw-Consultant" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/images/business-slang.jpg"\></a>#English #slang<br>
		<a title="Listen" href="https://www.english-slang.com/tts/0db81921014a6027113f7b0a5201e158.mp3"><img style="cursor:pointer;cursor:hand;" src="https://www.english-slang.com/images/audio.png"></a><a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'Chainsaw Consultant' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=Chainsaw-Consultant">Chainsaw Consultant</a><br/>An outside expert brought in&nbsp;to reduce the&nbsp;employee head count, leaving the&nbsp;top brass with&nbsp;clean hands.
			    <div align="left">Categories: <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/slang">slang</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><br><div><br>Join on Telegram: <a target="_blank" href="https://t.me/enjoy_learning_english_en">Enjoy Learning English</a></div><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Wed, 04 Mar 2026 00:30:02 +0000</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>CYA</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/e-slang/internet-slang/80-CYA</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/e-slang/internet-slang/80-CYA</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/images/internet.jpg" medium="image"/>
			<enclosure url="https://www.english-slang.com/tts/8401b6987fb48a17782a41036096fb94.mp3" length="0" type="audio/mpeg" />
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/e-slang/internet-slang/80-CYA" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/images/internet.jpg"\></a>#English #slang<br>
		<a title="Listen" href="https://www.english-slang.com/tts/8401b6987fb48a17782a41036096fb94.mp3"><img style="cursor:pointer;cursor:hand;" src="https://www.english-slang.com/images/audio.png"></a><a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'CYA' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=80-CYA">CYA</a><br/>"See you"; used as a&nbsp;goodbye (see "<a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'cu' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=77-CU">cu</a>").
			    <div align="left">Categories: <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/slang">slang</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Wed, 04 Mar 2026 00:30:02 +0000</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>Yogi Berra</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/famous/b/aphorism-4495</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/famous/b/aphorism-4495</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/imgs/Yogi_Berra.jpg" medium="image"/>
			<enclosure url="https://www.english-slang.com/imgs/Yogi_Berra.jpg?w=160" length="0" type="image/jpeg"/>
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/famous/b/aphorism-4495" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/imgs/Yogi_Berra.jpg"\></a>#English #quoteoftheday #sayings<br>
		(1925--)<br/>U.S. baseball player <br/>If people don't want to&nbsp;come out to&nbsp;the ballpark, how are&nbsp;you going to&nbsp;stop them?
			    <div align="left"><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Wed, 04 Mar 2026 00:30:02 +0000</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>method in (to) one's madness</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/american/i_m/5186-method-in--to--ones-madness</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/american/i_m/5186-method-in--to--ones-madness</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/inline_image/american" medium="image"/>
			<enclosure url="https://www.english-slang.com/tts/4253d942a104397281589d1dfbd7b973.mp3" length="9792" type="audio/mpeg" />
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/american/i_m/5186-method-in--to--ones-madness" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/inline_image/american"\></a>#English #noun #Idioms #esl<br>
		<a title="Listen" href="https://www.english-slang.com/tts/4253d942a104397281589d1dfbd7b973.mp3"><img style="cursor:pointer;cursor:hand;" src="https://www.english-slang.com/images/audio.png"></a><a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'method in&nbsp;(to) one's madness' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=5186-method-in--to--ones-madness">method in&nbsp;(to) one's madness</a> &nbsp;<b class="binline">{n. phr.}</b><br/>A plan or organization of&nbsp;ideas hard to&nbsp;perceive at&nbsp;first, but&nbsp;that becomes noticeable after longer and closer examination. <br/><span class="comment iconbullet">We thought he&nbsp;was crazy to&nbsp;threaten to&nbsp;resign from the&nbsp;university but, when he&nbsp;was offered a&nbsp;tenured full professorship, we realized that there had been method in&nbsp;his madness.</span>
			    <div align="left">Categories: <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/crazy">crazy</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/noun">noun</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><br><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Wed, 04 Mar 2026 00:30:01 +0000</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>stick in one's craw</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/american/i_s/7616-stick-in-ones-craw</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/american/i_s/7616-stick-in-ones-craw</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/inline_image/american" medium="image"/>
			<enclosure url="https://www.english-slang.com/tts/bb06d63c92bedfa0f8ee1abf649fc1df.mp3" length="6480" type="audio/mpeg" />
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/american/i_s/7616-stick-in-ones-craw" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/inline_image/american"\></a>#English #verb #Idioms #esl<br>
		<a title="Listen" href="https://www.english-slang.com/tts/bb06d63c92bedfa0f8ee1abf649fc1df.mp3"><img style="cursor:pointer;cursor:hand;" src="https://www.english-slang.com/images/audio.png"></a><a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'stick in&nbsp;one's craw' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=7616-stick-in-ones-craw">stick in&nbsp;one's craw</a> or <a class="wiki" title="Learn all about 'stuck in&nbsp;one's crop' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/~google/stuck+in+one%27s+crop">stuck in&nbsp;one's crop</a> &nbsp;<b class="binline">{v. phr.}</b><br/>To make you angry; bother you; annoy you. <br/><span class="comment iconbullet">His parents' praise of&nbsp;his brother stuck in&nbsp;Jerry's craw.</span><br/><span class="comment iconbullet">Sue's failure to&nbsp;get a&nbsp;better grade than Ann stuck in&nbsp;her crop.</span>
			    <div align="left">Categories: <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/bother">bother</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/verb">verb</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><br><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Wed, 04 Mar 2026 00:30:01 +0000</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>hogching</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/-set-/hogching</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/-set-/hogching</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/imgs/flashcard_test.gif" medium="image"/>
			<enclosure url="https://www.english-slang.com/imgs/flashcard_test.gif?w=160" length="0" type="image/jpeg"/>
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/-set-/hogching" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/imgs/flashcard_test.gif"\></a>#English #flashcards<br>
		Reading / Flashcard learning set.<h3>Learn / refresh your knowledge against the set, then examine yourself by running flashcard test!</h3>Begin test <a href="https://www.english-slang.com/eng/-cards-/hogching" target="_blank">by definitions</a> or <a href="https://www.english-slang.com/eng/-cards-/hogching?reverse=1" target="_blank">by descriptions</a>.<h3>Set contains the following items:</h3>
<ul>
<li>air one's dirty linen/laundry</li>
<li>all mouth and no trousers</li>
<li>argy-bargy</li>
<li>bloke</li>
<li>blow off</li>
<li>bollocking</li>
<li>brown-tongue</li>
</ul>
			    <div align="left"><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Tue, 03 Mar 2026 00:30:02 +0000</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>Michel de Montaigne</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/famous/m/aphorism-4356</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/famous/m/aphorism-4356</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/imgs/Michel_de_Montaigne.jpg" medium="image"/>
			<enclosure url="https://www.english-slang.com/imgs/Michel_de_Montaigne.jpg?w=160" length="0" type="image/jpeg"/>
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/famous/m/aphorism-4356" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/imgs/Michel_de_Montaigne.jpg"\></a>#English #quoteoftheday #sayings<br>
		(1533&mdash;1592), French essayist <br/>An unattempted woman cannot boast of&nbsp;her chastity.
			    <div align="left"><div><br>Join on Telegram: <a target="_blank" href="https://t.me/enjoy_learning_english_en">Enjoy Learning English</a></div><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Tue, 03 Mar 2026 00:30:02 +0000</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>make the most of</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/american/i_m/5085-make-the-most-of</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/american/i_m/5085-make-the-most-of</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/inline_image/american" medium="image"/>
			<enclosure url="https://www.english-slang.com/tts/a1bd2968dcef1d31b5cb6a55e968bc61.mp3" length="5760" type="audio/mpeg" />
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/american/i_m/5085-make-the-most-of" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/inline_image/american"\></a>#English #verb #Idioms #esl<br>
		<a title="Listen" href="https://www.english-slang.com/tts/a1bd2968dcef1d31b5cb6a55e968bc61.mp3"><img style="cursor:pointer;cursor:hand;" src="https://www.english-slang.com/images/audio.png"></a><a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'make the&nbsp;most of' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=5085-make-the-most-of">make the&nbsp;most of</a> &nbsp;<b class="binline">{v. phr.}</b><br/>To do the&nbsp;most you can with; get the&nbsp;most from; use to&nbsp;the greatest advantage. <br/><span class="comment iconbullet">She planned the&nbsp;weekend in&nbsp;town to&nbsp;make the&nbsp;most of&nbsp;it.</span><br/><span class="comment iconbullet">George studied hard. He&nbsp;wanted to&nbsp;make the&nbsp;most of&nbsp;his chance to&nbsp;learn.</span><br/><span class="comment iconbullet">The teacher went out of&nbsp;the room for five minutes and some bad boys made the&nbsp;most of&nbsp;it.</span><br/><span class="comment iconbullet">Bill liked Mary; he&nbsp;would do anything for her, and Mary made the&nbsp;most of&nbsp;it.</span><br/><span class="bold nowordart">Compare:</span> <a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'MAKE HAY WHILE THE SUN SHINES' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=5038-make-hay-while-the-sun-shines">MAKE HAY WHILE THE SUN SHINES</a>.
			    <div align="left">Categories: <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/verb">verb</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><br><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Tue, 03 Mar 2026 00:30:01 +0000</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>sunbelt</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/american/i_s/7753-sunbelt</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/american/i_s/7753-sunbelt</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/inline_image/american" medium="image"/>
			<enclosure url="https://www.english-slang.com/tts/2ec441cafd0103a93cd526bff32a8d04.mp3" length="0" type="audio/mpeg" />
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/american/i_s/7753-sunbelt" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/inline_image/american"\></a>#English #informal #noun #Idioms #esl<br>
		<a title="Listen" href="https://www.english-slang.com/tts/2ec441cafd0103a93cd526bff32a8d04.mp3"><img style="cursor:pointer;cursor:hand;" src="https://www.english-slang.com/images/audio.png"></a><a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'sunbelt' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=7753-sunbelt">sunbelt</a> &nbsp;<b class="binline">{n.}</b>, &nbsp;<b class="binline">{informal}</b><br/>A portion of&nbsp;the southern United States where the&nbsp;winter is&nbsp;very mild in&nbsp;comparison to&nbsp;other states. <br/><span class="comment iconbullet">The Simpsons left Chicago for the&nbsp;sunbelt because of&nbsp;Jeff's rheumatism.</span>
			    <div align="left">Categories: <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/informal">informal</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/noun">noun</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><br><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Tue, 03 Mar 2026 00:30:01 +0000</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>have a thing for</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/e-slang/more_expressions/have-a-thing-for</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/e-slang/more_expressions/have-a-thing-for</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/inline_image/" medium="image"/>
			<enclosure url="https://www.english-slang.com/tts/7dff71163c50690ff4122a928eaf443f.mp3" length="5328" type="audio/mpeg" />
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/e-slang/more_expressions/have-a-thing-for" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/inline_image/"\></a>#English<br>
		<a title="Listen" href="https://www.english-slang.com/tts/7dff71163c50690ff4122a928eaf443f.mp3"><img style="cursor:pointer;cursor:hand;" src="https://www.english-slang.com/images/audio.png"></a><a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'have a&nbsp;thing for' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=have-a-thing-for">have a&nbsp;thing for</a> or <a class="wiki" title="Learn all about 'have a&nbsp;thing about' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/~google/have+a+thing+about">have a&nbsp;thing about</a> &nbsp;<b class="binline">{v. phr.}</b><br/>To have a&nbsp;strong inexplicable feeling about sth. or somebody.<br/><br/><span class="comment iconbullet">I have a&nbsp;thing about sweets, for example. If there are&nbsp;no sweets in&nbsp;front of&nbsp;me, I'm not suffering. But&nbsp;if you bring me some, and put it&nbsp;on my desk and I&nbsp;don't eat them, I'll suffer.</span><br/><span class="comment iconbullet">Americans definitely have a&nbsp;thing about trains &mdash; they&nbsp;try to&nbsp;avoid them.</span><br/><span class="comment iconbullet">Lucian has always had always had a&nbsp;thing for lions and when he&nbsp;had the&nbsp;chance to&nbsp;buy one for a&nbsp;pet, from an&nbsp;animal market, he&nbsp;didn’t hesitate.</span>
			    <div align="left">Categories: <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/feelings">feelings</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><br><div><br>Join on Telegram: <a target="_blank" href="https://t.me/enjoy_learning_english_en">Enjoy Learning English</a></div><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Mon, 02 Mar 2026 00:30:02 +0000</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>Thomas Carlyle</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/famous/c/aphorism-4274</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/famous/c/aphorism-4274</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/inline_image/" medium="image"/>
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/famous/c/aphorism-4274" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/inline_image/"\></a>#English #quoteoftheday #sayings<br>
		(1795&mdash;1881), Scottish historian <br/>If Jesus Christ were to&nbsp;come today, people would not crucify him. They&nbsp;would ask him to&nbsp;dinner, hear what he&nbsp;had to&nbsp;say, and make fun of&nbsp;it.
			    <div align="left"><div><br>Join on Telegram: <a target="_blank" href="https://t.me/enjoy_learning_english_en">Enjoy Learning English</a></div><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Mon, 02 Mar 2026 00:30:02 +0000</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>jazz up</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/american/i_j/4263-jazz-up</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/american/i_j/4263-jazz-up</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/inline_image/american" medium="image"/>
			<enclosure url="https://www.english-slang.com/tts/88515b52eb4d37bc5187529386817f09.mp3" length="3600" type="audio/mpeg" />
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/american/i_j/4263-jazz-up" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/inline_image/american"\></a>#English #slang #verb #Idioms #esl<br>
		<a title="Listen" href="https://www.english-slang.com/tts/88515b52eb4d37bc5187529386817f09.mp3"><img style="cursor:pointer;cursor:hand;" src="https://www.english-slang.com/images/audio.png"></a><a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'jazz up' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=4263-jazz-up">jazz up</a> &nbsp;<b class="binline">{v.}</b>, &nbsp;<b class="binline">{slang}</b><br/>To brighten up; add more noise, movement, or color; make more lively or exciting. <br/><span class="comment iconbullet">The party was very dull until Pete jazzed it&nbsp;up with&nbsp;his drums.</span>
			    <div align="left">Categories: <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/slang">slang</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/verb">verb</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><br><div><br>Join on Telegram: <a target="_blank" href="https://t.me/enjoy_learning_english_en">Enjoy Learning English</a></div><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Mon, 02 Mar 2026 00:30:01 +0000</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>out of the hole</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/american/i_o/5917-out-of-the-hole</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/american/i_o/5917-out-of-the-hole</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/inline_image/american" medium="image"/>
			<enclosure url="https://www.english-slang.com/tts/9e19f7822edc05c5208e3cfed9c76f63.mp3" length="0" type="audio/mpeg" />
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/american/i_o/5917-out-of-the-hole" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/inline_image/american"\></a>#English #informal #adjective #adverb #Idioms #esl<br>
		<a title="Listen" href="https://www.english-slang.com/tts/9e19f7822edc05c5208e3cfed9c76f63.mp3"><img style="cursor:pointer;cursor:hand;" src="https://www.english-slang.com/images/audio.png"></a><a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'out of&nbsp;the hole' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=5917-out-of-the-hole">out of&nbsp;the hole</a> &nbsp;<b class="binline">{adv.}</b> or &nbsp;<b class="binline">{adj. phr.}</b>, &nbsp;<b class="binline">{informal}</b><br/>1a. With&nbsp;a score better than zero in&nbsp;a game; especially a&nbsp;card game, to&nbsp;a score above zero. <br/><span class="comment iconbullet">It took us a&nbsp;long time to&nbsp;get out of&nbsp;the hole in&nbsp;the card game.</span><br/>1b. Even with&nbsp;an opponent after being behind; out of&nbsp;trouble in&nbsp;a sport or game. <br/><span class="comment iconbullet">The team played very hard, but&nbsp;could not get out of&nbsp;the hole.</span><br/>2. Out of&nbsp;debt; ahead financially. <br/><span class="comment iconbullet">It was a&nbsp;small business, but&nbsp;it was wisely managed, and it&nbsp;kept out of&nbsp;the hole.</span><br/><span class="comment iconbullet">The first year was bad, but&nbsp;after that Fred got out of&nbsp;the hole.</span><br/><span class="bold nowordart">Contrast:</span> <a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'IN THE HOLE' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=4144-in-the-hole">IN THE HOLE</a>.
			    <div align="left">Categories: <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/adjective">adjective</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/adverb">adverb</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/informal">informal</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><br><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Mon, 02 Mar 2026 00:30:01 +0000</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>Henry David Thoreau</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/famous/t/aphorism-3035</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/famous/t/aphorism-3035</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/inline_image/" medium="image"/>
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/famous/t/aphorism-3035" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/inline_image/"\></a>#English #quoteoftheday #sayings<br>
		(1817&mdash;1862)<br/>U.S. philosopher <br/>City life: millions of&nbsp;people being lonesome together.
			    <div align="left"><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Sun, 01 Mar 2026 00:30:03 +0000</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>Idioms to Learn Today</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/-set-/Learn_on_22-1-2013</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/-set-/Learn_on_22-1-2013</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/imgs/flashcard_test.gif" medium="image"/>
			<enclosure url="https://www.english-slang.com/imgs/flashcard_test.gif?w=160" length="0" type="image/jpeg"/>
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/-set-/Learn_on_22-1-2013" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/imgs/flashcard_test.gif"\></a>#English #flashcards<br>
		Learn/refresh your knowledge against this set!<br>Then check yourself by running flip-cards <a href="https://www.english-slang.com/eng/-cards-/Learn_on_22-1-2013" target="_blank">by definitions</a> or <a href="https://www.english-slang.com/eng/-cards-/Learn_on_22-1-2013?reverse=1" target="_blank">by descriptions</a>.
			    <div align="left"><div>*** Students & teachers ***: see all available <a href="https://www.english-slang.com/eng/-sets-">reading & drilling sets</a>, run flashcards, use them during your lessons!</div><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Sun, 01 Mar 2026 00:30:03 +0000</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>Plug-and-Play</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/e-slang/business-slang/Plug-and-Play</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/e-slang/business-slang/Plug-and-Play</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/images/business-slang.jpg" medium="image"/>
			<enclosure url="https://www.english-slang.com/tts/2e88f5a493a9e3a5beb1145bb39f4d8b.mp3" length="4896" type="audio/mpeg" />
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/e-slang/business-slang/Plug-and-Play" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/images/business-slang.jpg"\></a>#English #slang<br>
		<a title="Listen" href="https://www.english-slang.com/tts/2e88f5a493a9e3a5beb1145bb39f4d8b.mp3"><img style="cursor:pointer;cursor:hand;" src="https://www.english-slang.com/images/audio.png"></a><a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'Plug-and-Play' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=Plug-and-Play">Plug-and-Play</a><br/>A new hire who&nbsp;doesn't require training.<br/><span class="comment iconbullet">"That new guy is&nbsp;totally plug-and-play."</span>
			    <div align="left">Categories: <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/slang">slang</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><br><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Sun, 01 Mar 2026 00:30:03 +0000</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>paint oneself into a corner</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/american/i_p/5982-paint-oneself-into-a-corner</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/american/i_p/5982-paint-oneself-into-a-corner</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/inline_image/american" medium="image"/>
			<enclosure url="https://www.english-slang.com/tts/8811748fa6cd731c7a05fb9fcaf35bf8.mp3" length="8352" type="audio/mpeg" />
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/american/i_p/5982-paint-oneself-into-a-corner" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/inline_image/american"\></a>#English #verb #Idioms #esl<br>
		<a title="Listen" href="https://www.english-slang.com/tts/8811748fa6cd731c7a05fb9fcaf35bf8.mp3"><img style="cursor:pointer;cursor:hand;" src="https://www.english-slang.com/images/audio.png"></a><a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'paint oneself into a&nbsp;corner' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=5982-paint-oneself-into-a-corner">paint oneself into a&nbsp;corner</a> &nbsp;<b class="binline">{v. phr.}</b><br/>To get oneself into a&nbsp;bad situation that is&nbsp;difficult or impossible to&nbsp;get out of. <br/><span class="comment iconbullet">By promising to&nbsp;both lower taxes and raise the&nbsp;defense budget, the&nbsp;president has painted himself into a&nbsp;corner.</span>
			    <div align="left">Categories: <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/verb">verb</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><br><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Sun, 01 Mar 2026 00:30:02 +0000</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>stash bag</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/american/i_s/7571-stash-bag</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/american/i_s/7571-stash-bag</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/inline_image/american" medium="image"/>
			<enclosure url="https://www.english-slang.com/tts/e61b53348df62700b22ee28d9cbcdfe5.mp3" length="0" type="audio/mpeg" />
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/american/i_s/7571-stash-bag" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/inline_image/american"\></a>#English #slang #informal #noun #Idioms #esl<br>
		<a title="Listen" href="https://www.english-slang.com/tts/e61b53348df62700b22ee28d9cbcdfe5.mp3"><img style="cursor:pointer;cursor:hand;" src="https://www.english-slang.com/images/audio.png"></a><a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'stash bag' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=7571-stash-bag">stash bag</a> or <a class="wiki" title="Learn all about 'stuff bag' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/~google/stuff+bag">stuff bag</a> &nbsp;<b class="binline">{n.}</b>, &nbsp;<b class="binline">{slang}</b>, &nbsp;<b class="binline">{informal}</b><br/>1. A&nbsp;small bag containing marijuana cigarettes or the&nbsp;ingredients for making them. <br/><span class="comment iconbullet">The police are&nbsp;holding John because they&nbsp;found a&nbsp;stash bag full of&nbsp;the stuff on&nbsp;him.</span><br/>2. Any small bag resembling a&nbsp;stash bag used for small personal items such as lipstick, driver's license, etc. <br/><span class="comment iconbullet">Do you have any room for my keys in&nbsp;your stash bag?</span>
			    <div align="left">Categories: <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/informal">informal</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/noun">noun</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/slang">slang</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><br><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Sun, 01 Mar 2026 00:30:02 +0000</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>Bill Stone, Yachting, 1979</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/famous/s/aphorism-3986</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/famous/s/aphorism-3986</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/inline_image/" medium="image"/>
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/famous/s/aphorism-3986" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/inline_image/"\></a>#English #quoteoftheday #sayings<br>
		Each of&nbsp;Nature's organisms, when frightened or confused, reacts in&nbsp;a characteristic way: deer flee, blowfish swell up, and government emits pieces of&nbsp;paper.
			    <div align="left"><div><br>Join on Telegram: <a target="_blank" href="https://t.me/enjoy_learning_english_en">Enjoy Learning English</a></div><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Sat, 28 Feb 2026 00:30:01 +0000</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>in consequence</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/american/i_i/3945-in-consequence</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/american/i_i/3945-in-consequence</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/inline_image/american" medium="image"/>
			<enclosure url="https://www.english-slang.com/tts/84430f908d49c370a71f4fe1c1592547.mp3" length="0" type="audio/mpeg" />
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/american/i_i/3945-in-consequence" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/inline_image/american"\></a>#English #adverb #Idioms #esl<br>
		<a title="Listen" href="https://www.english-slang.com/tts/84430f908d49c370a71f4fe1c1592547.mp3"><img style="cursor:pointer;cursor:hand;" src="https://www.english-slang.com/images/audio.png"></a><a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'in consequence' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=3945-in-consequence">in consequence</a> &nbsp;<b class="binline">{adv. phr.}</b><br/>As a&nbsp;result; therefore; so. <br/><span class="comment iconbullet">Jennie got up late, and in&nbsp;consequence she&nbsp;missed the&nbsp;bus.</span><br/><span class="comment iconbullet">You studied hard, and in&nbsp;consequence you passed the&nbsp;test.</span>
			    <div align="left">Categories: <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/adverb">adverb</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><br><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Sat, 28 Feb 2026 00:30:01 +0000</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>pay court to</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/american/i_p/6060-pay-court-to</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/american/i_p/6060-pay-court-to</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/inline_image/american" medium="image"/>
			<enclosure url="https://www.english-slang.com/tts/e2e84274163c3197ef57827b4d8db532.mp3" length="0" type="audio/mpeg" />
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/american/i_p/6060-pay-court-to" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/inline_image/american"\></a>#English #verb #Idioms #esl<br>
		<a title="Listen" href="https://www.english-slang.com/tts/e2e84274163c3197ef57827b4d8db532.mp3"><img style="cursor:pointer;cursor:hand;" src="https://www.english-slang.com/images/audio.png"></a><a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'pay court to' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=6060-pay-court-to">pay court to</a> &nbsp;<b class="binline">{v. phr.}</b><br/>To woo; to&nbsp;shower with&nbsp;attention. <br/><span class="comment iconbullet">He had been paying court to&nbsp;her for three long years before he&nbsp;worked up the&nbsp;courage to&nbsp;ask her&nbsp;to marry him.</span>
			    <div align="left">Categories: <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/verb">verb</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><br><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Sat, 28 Feb 2026 00:30:01 +0000</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>Do you Speak English? - funny commercial</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/fun/do-you-speak-english</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/fun/do-you-speak-english</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://img.youtube.com/vi/YSkgWYXJxJU/0.jpg" medium="image"/>
			<enclosure url="https://www.youtube.com/v/YSkgWYXJxJU" length="0" type="application/x-shockwave-flash" />
			<media:thumbnail url="https://img.youtube.com/vi/YSkgWYXJxJU/0.jpg" />
			<media:thumbnail url="https://img.youtube.com/vi/YSkgWYXJxJU/1.jpg" />
			<media:thumbnail url="https://img.youtube.com/vi/YSkgWYXJxJU/2.jpg" />
			<media:thumbnail url="https://img.youtube.com/vi/YSkgWYXJxJU/3.jpg" />
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/fun/do-you-speak-english" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://img.youtube.com/vi/YSkgWYXJxJU/0.jpg"\></a>#English #fun<br>
		<div align="left"><br/></div>They say this is&nbsp;the way you would hear in&nbsp;France :)
			    <div align="left"><div><br>Join on Telegram: <a target="_blank" href="https://t.me/enjoy_learning_english_en">Enjoy Learning English</a></div>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Fri, 27 Feb 2026 00:30:02 +0000</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>Idioms to Learn Today</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/-set-/Learn_on_20-2-2013</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/-set-/Learn_on_20-2-2013</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/imgs/flashcard_test.gif" medium="image"/>
			<enclosure url="https://www.english-slang.com/imgs/flashcard_test.gif?w=160" length="0" type="image/jpeg"/>
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/-set-/Learn_on_20-2-2013" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/imgs/flashcard_test.gif"\></a>#English #flashcards<br>
		Learn/refresh your knowledge against this set!<br>Then check yourself by running flashcard test <a href="https://www.english-slang.com/eng/-cards-/Learn_on_20-2-2013" target="_blank">by definitions</a> or <a href="https://www.english-slang.com/eng/-cards-/Learn_on_20-2-2013?reverse=1" target="_blank">by descriptions</a>.
			    <div align="left"><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Fri, 27 Feb 2026 00:30:02 +0000</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>Nancy Spain</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/famous/s/aphorism-3629</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/famous/s/aphorism-3629</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/inline_image/" medium="image"/>
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/famous/s/aphorism-3629" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/inline_image/"\></a>#English #quoteoftheday #sayings<br>
		Only a&nbsp;fool would make the&nbsp;bed every day.
			    <div align="left">	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Fri, 27 Feb 2026 00:30:02 +0000</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>Salmon Day</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/e-slang/business-slang/Salmon-Day</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/e-slang/business-slang/Salmon-Day</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/images/business-slang.jpg" medium="image"/>
			<enclosure url="https://www.english-slang.com/tts/174816f2e3412a0ddcd3719bea7c2798.mp3" length="4464" type="audio/mpeg" />
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/e-slang/business-slang/Salmon-Day" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/images/business-slang.jpg"\></a>#English #slang<br>
		<a title="Listen" href="https://www.english-slang.com/tts/174816f2e3412a0ddcd3719bea7c2798.mp3"><img style="cursor:pointer;cursor:hand;" src="https://www.english-slang.com/images/audio.png"></a><a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'Salmon Day' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=Salmon-Day">Salmon Day</a><br/>The experience of&nbsp;spending an&nbsp;entire day swimming upstream only to&nbsp;get screwed in&nbsp;the end.<br/><span class="comment iconbullet">"God, today was a&nbsp;total salmon day!"</span>
			    <div align="left">Categories: <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/slang">slang</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><br><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Fri, 27 Feb 2026 00:30:02 +0000</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>bred in the bone</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/american/i_b/856-bred-in-the-bone</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/american/i_b/856-bred-in-the-bone</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/inline_image/american" medium="image"/>
			<enclosure url="https://www.english-slang.com/tts/a1cf20f44495ee86683594ec110b36df.mp3" length="0" type="audio/mpeg" />
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/american/i_b/856-bred-in-the-bone" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/inline_image/american"\></a>#English #adjective #Idioms #esl<br>
		<a title="Listen" href="https://www.english-slang.com/tts/a1cf20f44495ee86683594ec110b36df.mp3"><img style="cursor:pointer;cursor:hand;" src="https://www.english-slang.com/images/audio.png"></a><a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'bred in&nbsp;the bone' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=856-bred-in-the-bone">bred in&nbsp;the bone</a> &nbsp;<b class="binline">{adj. phr.}</b><br/>Belonging to&nbsp;your nature or character, especially from early teaching or long habit; natural from belief or habit; believing deeply. <br/><span class="comment iconbullet">The Willett children's cleanness is&nbsp;bred in&nbsp;the none.</span><br/>Often used, with&nbsp;hyphens before the&nbsp;noun. <br/><span class="comment iconbullet">Joe is&nbsp;a bred-in-the-bone horseman; he&nbsp;has been riding since he&nbsp;was six.</span><br/><span class="bold nowordart">Contrast:</span> <a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'SKIN-DEEP' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=7266-skin-deep">SKIN-DEEP</a>.
			    <div align="left">Categories: <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/adjective">adjective</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><br><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Fri, 27 Feb 2026 00:30:01 +0000</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>so-and-so</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/american/i_s/7365-so-and-so-2-</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/american/i_s/7365-so-and-so-2-</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/inline_image/american" medium="image"/>
			<enclosure url="https://www.english-slang.com/tts/65572ed1efd25e8989645a0a74face1f.mp3" length="5184" type="audio/mpeg" />
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/american/i_s/7365-so-and-so-2-" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/inline_image/american"\></a>#English #informal #noun #Idioms #esl<br>
		<a title="Listen" href="https://www.english-slang.com/tts/65572ed1efd25e8989645a0a74face1f.mp3"><img style="cursor:pointer;cursor:hand;" src="https://www.english-slang.com/images/audio.png"></a><a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'so-and-so' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=7365-so-and-so-2-">so-and-so</a> (2) &nbsp;<b class="binline">{n.}</b>, &nbsp;<b class="binline">{informal}</b><br/>A person of&nbsp;a special kind and usually of&nbsp;a very bad kind. &mdash; This word is&nbsp;used in&nbsp;place of&nbsp;a more unacceptable word or swear word. <br/><span class="comment iconbullet">I wish that old so-and-so who&nbsp;thinks digging is&nbsp;easy work was right here digging now.</span><br/><span class="comment iconbullet">He called me a&nbsp;dirty so-and-so and I&nbsp;hit him in&nbsp;the mouth.</span><br/>- Sometimes used in&nbsp;a joking way. <br/><span class="comment iconbullet">Peter met his&nbsp;friend John and said, "Hello there, you old so-and-so."</span>
			    <div align="left">Categories: <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/informal">informal</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/noun">noun</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><br><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Fri, 27 Feb 2026 00:30:01 +0000</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>Philip Guedalla</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/famous/g/aphorism-3582</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/famous/g/aphorism-3582</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/inline_image/" medium="image"/>
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/famous/g/aphorism-3582" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/inline_image/"\></a>#English #quoteoftheday #sayings<br>
		(1889&mdash;1944), "Supers and Supermen." <br/>History repeats itself. Historians repeat each other.
			    <div align="left"><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Thu, 26 Feb 2026 00:30:02 +0000</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>get off cheap</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/american/i_g/2782-get-off-cheap</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/american/i_g/2782-get-off-cheap</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/inline_image/american" medium="image"/>
			<enclosure url="https://www.english-slang.com/tts/0d3f43f1e67e5da70700d7608c41431d.mp3" length="4464" type="audio/mpeg" />
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/american/i_g/2782-get-off-cheap" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/inline_image/american"\></a>#English #verb #Idioms #esl<br>
		<a title="Listen" href="https://www.english-slang.com/tts/0d3f43f1e67e5da70700d7608c41431d.mp3"><img style="cursor:pointer;cursor:hand;" src="https://www.english-slang.com/images/audio.png"></a><a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'get off cheap' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=2782-get-off-cheap">get off cheap</a> &nbsp;<b class="binline">{v. phr.}</b><br/>1. To&nbsp;receive a&nbsp;lesser punishment than one deserves. <br/><span class="comment iconbullet">Ted could have been sentenced to&nbsp;fifteen years in&nbsp;prison; he&nbsp;got off cheap by receiving a&nbsp;reduced sentence of&nbsp;five years.</span><br/>2. To&nbsp;pay less than the&nbsp;normal price. <br/><span class="comment iconbullet">If you had your car repaired for only $75, you got off cheap.</span><br/><span class="bold nowordart">Contrast:</span> <a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'GET AWAY WITH' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=2736-get-away-with">GET AWAY WITH</a>.
			    <div align="left">Categories: <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/verb">verb</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><br><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Thu, 26 Feb 2026 00:30:01 +0000</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>know something inside out</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/american/i_k/4482-know-something-inside-out</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/american/i_k/4482-know-something-inside-out</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://img.youtube.com/vi/yVmiH98gBho/0.jpg" medium="image"/>
			<enclosure url="https://www.youtube.com/v/yVmiH98gBho" length="0" type="application/x-shockwave-flash" />
			<media:thumbnail url="https://img.youtube.com/vi/yVmiH98gBho/0.jpg" />
			<media:thumbnail url="https://img.youtube.com/vi/yVmiH98gBho/1.jpg" />
			<media:thumbnail url="https://img.youtube.com/vi/yVmiH98gBho/2.jpg" />
			<media:thumbnail url="https://img.youtube.com/vi/yVmiH98gBho/3.jpg" />
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/american/i_k/4482-know-something-inside-out" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://img.youtube.com/vi/yVmiH98gBho/0.jpg"\></a>#English #verb #Idioms #esl<br>
		<div align="left"><br/></div><a title="Listen" href="https://www.english-slang.com/tts/2084d7ddf8f148d7ab25eb0ffaa87de6.mp3"><img style="cursor:pointer;cursor:hand;" src="https://www.english-slang.com/images/audio.png"></a><a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'know something inside out' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=4482-know-something-inside-out">know something inside out</a> &nbsp;<b class="binline">{v. phr.}</b><br/>To be extremely well conversant with&nbsp;something; be an&nbsp;expert in; have thorough knowledge of. <br/><span class="comment iconbullet">Tom knows the&nbsp;stock market inside out.</span>
			    <div align="left">Categories: <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/verb">verb</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><br><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Thu, 26 Feb 2026 00:30:01 +0000</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>Mae West</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/famous/w/aphorism-3877</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/famous/w/aphorism-3877</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/inline_image/" medium="image"/>
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/famous/w/aphorism-3877" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/inline_image/"\></a>#English #quoteoftheday #sayings<br>
		(1892&mdash;1980)<br/>U.S. actress <br/>Love conquers all except poverty and toothache.
			    <div align="left"><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Wed, 25 Feb 2026 00:30:02 +0000</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>four corners</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/american/i_f/2586-four-corners</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/american/i_f/2586-four-corners</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/inline_image/american" medium="image"/>
			<enclosure url="https://www.english-slang.com/tts/dcc5b8eac38be2d0fb3c58775c2d7ec0.mp3" length="5904" type="audio/mpeg" />
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/american/i_f/2586-four-corners" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/inline_image/american"\></a>#English #noun #Idioms #esl<br>
		<a title="Listen" href="https://www.english-slang.com/tts/dcc5b8eac38be2d0fb3c58775c2d7ec0.mp3"><img style="cursor:pointer;cursor:hand;" src="https://www.english-slang.com/images/audio.png"></a><a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'four corners' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=2586-four-corners">four corners</a> &nbsp;<b class="binline">{n.}</b><br/>All parts of&nbsp;a place. <br/><span class="comment iconbullet">People came from the&nbsp;four corners of&nbsp;the world to&nbsp;see him.</span><br/><span class="comment iconbullet">He has been to&nbsp;the four corners of&nbsp;the country.</span><br/><span class="bold nowordart">Compare:</span> <a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'ALL OVER' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=113-all-over">ALL OVER</a>.
			    <div align="left">Categories: <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/noun">noun</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/world">world</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><br><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Wed, 25 Feb 2026 00:30:01 +0000</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>the wiser</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/american/i_t/8119-the-wiser</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/american/i_t/8119-the-wiser</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/inline_image/american" medium="image"/>
			<enclosure url="https://www.english-slang.com/tts/51f5a4637a3332be96adfcf54c323388.mp3" length="0" type="audio/mpeg" />
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/american/i_t/8119-the-wiser" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/inline_image/american"\></a>#English #adjective #Idioms #esl<br>
		<a title="Listen" href="https://www.english-slang.com/tts/51f5a4637a3332be96adfcf54c323388.mp3"><img style="cursor:pointer;cursor:hand;" src="https://www.english-slang.com/images/audio.png"></a><a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'the wiser' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=8119-the-wiser">the wiser</a> &nbsp;<b class="binline">{adj.}</b><br/>Knowing about something which might be embarrassing of&nbsp;knowing. &mdash; Usually used with&nbsp;"nobody" or "no one". <br/><span class="comment iconbullet">Mary took the&nbsp;teacher's book home by mistake, but&nbsp;early the&nbsp;next morning she&nbsp;returned it&nbsp;with nobody the&nbsp;wiser.</span>
			    <div align="left">Categories: <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/adjective">adjective</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><br><div>*** Students & teachers ***: see all available <a href="https://www.english-slang.com/eng/-sets-">reading & drilling sets</a>, run flashcards, use them during your lessons!</div><div><br>Join on Telegram: <a target="_blank" href="https://t.me/enjoy_learning_english_en">Enjoy Learning English</a></div><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Wed, 25 Feb 2026 00:30:01 +0000</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>Dave Barry</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/famous/b/aphorism-2521</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/famous/b/aphorism-2521</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/imgs/Dave_Barry.jpg" medium="image"/>
			<enclosure url="https://www.english-slang.com/imgs/Dave_Barry.jpg?w=160" length="0" type="image/jpeg"/>
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/famous/b/aphorism-2521" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/imgs/Dave_Barry.jpg"\></a>#English #quoteoftheday #sayings<br>
		U.S. humorist <br/>There is&nbsp;a fine line between "hobby" and "mental illness.
			    <div align="left"><div><br>Join on Telegram: <a target="_blank" href="https://t.me/enjoy_learning_english_en">Enjoy Learning English</a></div><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Tue, 24 Feb 2026 00:30:02 +0000</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>same</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/american/i_s/6840-same</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/american/i_s/6840-same</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/inline_image/american" medium="image"/>
			<enclosure url="https://www.english-slang.com/tts/d37c270f2bd4c3ef72468e22c2c8996c.mp3" length="0" type="audio/mpeg" />
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/american/i_s/6840-same" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/inline_image/american"\></a>#English #Idioms #esl<br>
		<a title="Listen" href="https://www.english-slang.com/tts/d37c270f2bd4c3ef72468e22c2c8996c.mp3"><img style="cursor:pointer;cursor:hand;" src="https://www.english-slang.com/images/audio.png"></a><a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'same' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=6840-same">same</a><br/><span class="bold nowordart">See:</span><br/><a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'AT THE SAME TIME' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=351-at-the-same-time">AT THE SAME TIME</a>,<br/><a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'ALL THE SAME' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=130-all-the-same-1-">ALL THE SAME</a> or <a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'JUST THE SAME' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=4319-just-the-same">JUST THE SAME</a>,<br/><a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'IN THE SAME BREATH' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=4172-in-the-same-breath">IN THE SAME BREATH</a>,<br/><a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'LIGHTNING NEVER STRIKES TWICE IN THE SAME PLACE' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=4764-lightning-never-strikes-twice-in-the-same-place">LIGHTNING NEVER STRIKES TWICE IN THE SAME PLACE</a>,<br/><a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'ONE AND THE SAME' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=5638-one-and-the-same">ONE AND THE SAME</a>.
			    <div align="left"><div><br>Join on Telegram: <a target="_blank" href="https://t.me/enjoy_learning_english_en">Enjoy Learning English</a></div><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Tue, 24 Feb 2026 00:30:02 +0000</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>smoke</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/american/i_s/7332-smoke</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/american/i_s/7332-smoke</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/inline_image/american" medium="image"/>
			<enclosure url="https://www.english-slang.com/tts/6988321ef380ed4430211c865b7cdddb.mp3" length="3168" type="audio/mpeg" />
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/american/i_s/7332-smoke" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/inline_image/american"\></a>#English #Idioms #esl<br>
		<a title="Listen" href="https://www.english-slang.com/tts/6988321ef380ed4430211c865b7cdddb.mp3"><img style="cursor:pointer;cursor:hand;" src="https://www.english-slang.com/images/audio.png"></a><a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'smoke' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=7332-smoke">smoke</a><br/><span class="bold nowordart">See:</span><br/><a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'CHAIN-SMOKE' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=1197-chain-smoke">CHAIN-SMOKE</a>,<br/><a class="wiki" title="Learn all about 'GO UP IN FLAMES' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/~google/GO+UP+IN+FLAMES">GO UP IN FLAMES</a> or <a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'GO UP IN SMOKE' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=3173-go-up-in-smoke">GO UP IN SMOKE</a>,<br/><a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'PUT THAT IN YOUR PIPE AND SMOKE IT' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=6451-put-that-in-your-pipe-and-smoke-it">PUT THAT IN YOUR PIPE AND SMOKE IT</a>,<br/><a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'WATCH ONE'S DUST' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=8743-watch-ones-dust">WATCH ONE'S DUST</a> or <a class="wiki" title="Learn all about 'WATCH ONE'S SMOKE' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/~google/WATCH+ONE%27S+SMOKE">WATCH ONE'S SMOKE</a>.
			    <div align="left"><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Tue, 24 Feb 2026 00:30:02 +0000</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>cut corners</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/american/i_c/1657-cut-corners</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/american/i_c/1657-cut-corners</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/inline_image/american" medium="image"/>
			<enclosure url="https://www.english-slang.com/tts/427395a6f6bc5a66c5e3d9f114ec4389.mp3" length="5328" type="audio/mpeg" />
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/american/i_c/1657-cut-corners" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/inline_image/american"\></a>#English #verb #Idioms #esl<br>
		<a title="Listen" href="https://www.english-slang.com/tts/427395a6f6bc5a66c5e3d9f114ec4389.mp3"><img style="cursor:pointer;cursor:hand;" src="https://www.english-slang.com/images/audio.png"></a><a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'cut corners' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=1657-cut-corners">cut corners</a> &nbsp;<b class="binline">{v. phr.}</b><br/>1. To&nbsp;take a&nbsp;short way; not go to&nbsp;each corner. <br/><span class="comment iconbullet">He cut corners going home in&nbsp;a hurry.</span><br/>2. To&nbsp;save cost or effort; manage in&nbsp;a thrifty way; be saving. <br/><span class="comment iconbullet">John's father asked him to&nbsp;cut corners all he&nbsp;could in&nbsp;college.</span><br/>3. To&nbsp;do less than a&nbsp;very good job; do only what you must do on&nbsp;a job. <br/><span class="comment iconbullet">He had cut corners in&nbsp;building his&nbsp;house, and it&nbsp;didn't stand up well.</span>
			    <div align="left">Categories: <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/verb">verb</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><br><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Mon, 23 Feb 2026 00:30:02 +0000</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>gross-out session</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/american/i_g/3227-gross-out-session</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/american/i_g/3227-gross-out-session</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/inline_image/american" medium="image"/>
			<enclosure url="https://www.english-slang.com/tts/0c881e0d38246d979836310765f7fa58.mp3" length="6624" type="audio/mpeg" />
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/american/i_g/3227-gross-out-session" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/inline_image/american"\></a>#English #slang #noun #Idioms #esl<br>
		<a title="Listen" href="https://www.english-slang.com/tts/0c881e0d38246d979836310765f7fa58.mp3"><img style="cursor:pointer;cursor:hand;" src="https://www.english-slang.com/images/audio.png"></a><a target="_self" class="wiki" title="Learn all about 'gross-out session' on Learn English" href="https://www.english-slang.com/eng/?redir=3227-gross-out-session">gross-out session</a> &nbsp;<b class="binline">{n.}</b>, &nbsp;<b class="binline">{slang}</b>, &nbsp;<b class="binline">{avoidable}</b><br/>A verbal contest between teen-agers in&nbsp;which the&nbsp;object of&nbsp;the game is&nbsp;to see who&nbsp;can be more disgusting or vulgar than anybody else. <br/><span class="comment iconbullet">When Jim got home he&nbsp;found his&nbsp;two teen-age sons engaged in&nbsp;a gross-out session; he&nbsp;bawled them out and cut their weekly allowance.</span>
			    <div align="left">Categories: <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/avoidable">avoidable</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/noun">noun</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><a href="https://www.english-slang.com/eng/~tag/slang">slang</a> <img src="https://www.english-slang.com/images/bull1.gif" width="14" height="8"><br><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Mon, 23 Feb 2026 00:30:02 +0000</pubDate>
		</item>
					
		<item>
			<title>H.L. Mencken</title>
			<link>https://www.english-slang.com/eng/famous/m/aphorism-4037</link>
			<guid isPermaLink="true">https://www.english-slang.com/eng/famous/m/aphorism-4037</guid>
			<source url="https://www.english-slang.com/pieces/rss.htm?mode=a&amp;amp;context=parent&amp;amp;keywords=&amp;amp;lang=en">English Slang</source>
			
			<media:content url="https://www.english-slang.com/imgs/H.L._Mencken.jpg" medium="image"/>
			<enclosure url="https://www.english-slang.com/imgs/H.L._Mencken.jpg?w=160" length="0" type="image/jpeg"/>
			<description>	
					<![CDATA[
		<a href="https://www.english-slang.com/eng/famous/m/aphorism-4037" target="_blank"><img width="160" style="border:1px solid silver; margin:5px; margin-top:0px;" align="left" src="https://www.english-slang.com/imgs/H.L._Mencken.jpg"\></a>#English #quoteoftheday #sayings<br>
		(1880&mdash;1956)<br/>U.S. journalist <br/>In this world of&nbsp;sin and sorrow there is&nbsp;always something to&nbsp;be thankful for. As for me, I&nbsp;rejoice that I&nbsp;am not a&nbsp;Republican.
			    <div align="left"><br>	</div>
				]]>
			</description>
			<pubDate>Mon, 23 Feb 2026 00:30:02 +0000</pubDate>
		</item>
					
	</channel>

</rss>
<!-- not cached -->
<!-- served within 2.3483s -->