<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/atom10full.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0" xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0">
    <title>›</title>
    
    
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://passionskidefond.typepad.com/my_weblog/" />
    <id>tag:typepad.com,2003:weblog-1576756</id>
    <updated>2012-01-15T21:47:25-05:00</updated>
    
    <generator uri="http://www.typepad.com/">TypePad</generator>
    <atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/atom+xml" href="http://feeds.feedburner.com/Lapassionduskidefond" /><feedburner:info uri="lapassionduskidefond" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://hubbub.api.typepad.com/" /><entry>
        <title>Je suis fâché - I'm upset</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/Lapassionduskidefond/~3/dgkgJMz8fVg/je-suis-fache-i-m-upset.html" />
        <link rel="replies" type="text/html" href="http://passionskidefond.typepad.com/my_weblog/2012/01/je-suis-fache-i-m-upset.html" thr:count="0" />
        <id>tag:typepad.com,2003:post-6a00e5502ec03088330162ffa20b0c970d</id>
        <published>2012-01-15T21:47:25-05:00</published>
        <updated>2012-01-15T21:47:25-05:00</updated>
        <summary>Aujourd'hui, la radio de Radio-Canada, notre diffuseur public financé avec nos taxes, n'a pas jugé suffisamment important de mentionner dans ses nouvelles du sport, la troisième place de Chandra Crawford et Perianne Jones au sprint par équipe à la Coupe...</summary>
        <author>
            <name>Guy-Renaud Kirouac</name>
        </author>
        <category scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" term="Commentaire - Comments" />
        <category scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" term="Compétition - Racing" />
        
        <category scheme="http://sixapart.com/ns/types#tag" term="radio  radio-canada  diffuseur public  nouvelles du sport  chandra crawford  perianne jones  sprint par équipe  coupe du monde  ski de fond  milan  italie  cbc french radio  public broadcaster  chandra crawford  perianne jones  world cup  team sprint  milan  italy  crosscountry skiing" />
        
<content type="xhtml" xml:lang="fr-FR" xml:base="http://passionskidefond.typepad.com/my_weblog/"><div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><p><a href="http://passionskidefond.typepad.com/.a/6a00e5502ec03088330168e5978789970c-pi" style="display: inline;"><img alt="Perianne-jones-Chandra-crawford_15 janvier 2012" class="asset  asset-image at-xid-6a00e5502ec03088330168e5978789970c" src="http://passionskidefond.typepad.com/.a/6a00e5502ec03088330168e5978789970c-500wi" title="Perianne-jones-Chandra-crawford_15 janvier 2012" /></a></p>
<p>Aujourd'hui, la radio de Radio-Canada, notre diffuseur public financé avec nos taxes, n'a pas jugé suffisamment important de mentionner dans ses nouvelles du sport, la troisième place de Chandra Crawford et Perianne Jones au sprint par équipe à la Coupe du monde disputée à Milan, en Italie.</p>
<p>Ce podium est un événement sportif de premier plan pour nos compatriotes, mais on préfère parler sur nos ondes publiques, des Canadiens de Montréal. Vraiment pas fort.</p>
<p>Bravo Chandra et Perianne!</p>
<p><em>Today, CBC French Radio, our public broadcaster financed by our taxes, has not deemed important enough to mention Chandra Crawford and Perianne Jones third place at the World Cup team sprints, in Milan, Italy.</em></p>
<p><em>This podium is a top sport news for Canadians, but our broadcaster prefers talking about the Montréal Canadiens's game. I'm not impressed.</em></p>
<p><em>Bravo Chandra and Perianne!</em></p><xhtml:img xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" src="http://feeds.feedburner.com/~r/Lapassionduskidefond/~4/dgkgJMz8fVg" height="1" width="1" /></div></content>



    <feedburner:origLink>http://passionskidefond.typepad.com/my_weblog/2012/01/je-suis-fache-i-m-upset.html</feedburner:origLink></entry>
    <entry>
        <title>Championnats canadiens 2012 Nationals</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/Lapassionduskidefond/~3/jsFZJdVKXxU/championnats-canadiens-2012-nationals.html" />
        <link rel="replies" type="text/html" href="http://passionskidefond.typepad.com/my_weblog/2012/01/championnats-canadiens-2012-nationals.html" thr:count="0" />
        <id>tag:typepad.com,2003:post-6a00e5502ec03088330162ff9c271a970d</id>
        <published>2012-01-15T08:33:34-05:00</published>
        <updated>2012-01-15T08:33:34-05:00</updated>
        <summary>English follows Cette année, les Championnats canadiens de ski de fond ont lieu dans la belle région de Québec, du 17 au 24 mars. Les épreuves se dérouleront au Mont Sainte-Anne et sur les plaines d'Abraham, au coeur même de...</summary>
        <author>
            <name>Guy-Renaud Kirouac</name>
        </author>
        <category scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" term="Compétition - Racing" />
        
        <category scheme="http://sixapart.com/ns/types#tag" term="championnats canadiens  ski de fond  coupe du monde  ski nationals  cross country skiing  world cup  québec  quebec  mont sainte-anne" />
        
<content type="xhtml" xml:lang="fr-FR" xml:base="http://passionskidefond.typepad.com/my_weblog/"><div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><p><strong> <a href="http://passionskidefond.typepad.com/.a/6a00e5502ec03088330168e59193f7970c-pi" style="float: left;"><img alt="Plaines d'Abraham_15 jan 2012" class="asset  asset-image at-xid-6a00e5502ec03088330168e59193f7970c" src="http://passionskidefond.typepad.com/.a/6a00e5502ec03088330168e59193f7970c-320wi" style="margin: 0px 5px 5px 0px;" title="Plaines d'Abraham_15 jan 2012" /></a>English follows</strong></p>
<p>Cette année, les Championnats canadiens de ski de fond ont lieu dans <a href="http://www.quebecregion.com/fr" target="_self">la belle région de Québec</a>, du 17 au 24 mars. Les épreuves se dérouleront au <a href="http://www.mont-sainte-anne.com/1/Lamontagne/Skidefond/infogenerale/tabid/338/language/fr-CA/Default.aspx" target="_self">Mont Sainte-Anne</a> et sur les plaines d'Abraham, au coeur même de la ville de Québec. Ce sera un bon exercice en vue des épreuves de la Coupe du monde qui s'y dérouleront en décembre 2012.</p>
<p>Vous pouvez y assister comme spectateur, mais pourquoi ne pas y être bénévole? Pour tout savoir, rendez-vous sur <a href="http://www.skinationals2012.com/" target="_self">le site officiel</a>.</p>
<p><em>This year, the Ski Nationals will be held in the <a href="http://www.quebecregion.com/en" target="_self">beautiful Québec City area</a>, from March 17 to 24. Races will take place at <a href="http://www.mont-sainte-anne.com/1/Lamontagne/Skidefond/infogenerale/tabid/338/language/en-US/Default.aspx" target="_self">Mont Sainte-Anne</a> and on the Plaines d'Abraham, in the heart of Québec City. This will be an excellent rehearsal for the World Cup events that will be held there in Decembre 2012.</em></p>
<p><em>You can attend as a spectator, but why not help as a volunteer? For all the info, go to <a href="http://www.skinationals2012.com/skinationals2012/default_en.aspx" target="_self">the official Web site</a>.</em></p><xhtml:img xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" src="http://feeds.feedburner.com/~r/Lapassionduskidefond/~4/jsFZJdVKXxU" height="1" width="1" /></div></content>



    <feedburner:origLink>http://passionskidefond.typepad.com/my_weblog/2012/01/championnats-canadiens-2012-nationals.html</feedburner:origLink></entry>
    <entry>
        <title>Comment skier quand même - How to ski anyway</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/Lapassionduskidefond/~3/mUlN-6o8JYE/comment-skier-quand-meme-how-to-ski-anyway.html" />
        <link rel="replies" type="text/html" href="http://passionskidefond.typepad.com/my_weblog/2012/01/comment-skier-quand-meme-how-to-ski-anyway.html" thr:count="0" />
        <id>tag:typepad.com,2003:post-6a00e5502ec03088330168e4fe25b8970c</id>
        <published>2012-01-04T21:30:36-05:00</published>
        <updated>2012-01-04T21:30:36-05:00</updated>
        <summary>English below Il arrive (trop) souvent que les conditions ne soient pas parfaites pour sortir skier. Par exemple, nous sommes le 4 janvier et il n'y a toujours pas suffisamment assez de neige à Montréal pour skier. Voici trois trucs...</summary>
        <author>
            <name>Guy-Renaud Kirouac</name>
        </author>
        <category scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" term="Commentaire - Comments" />
        <category scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" term="Conditions de ski - Ski conditions" />
        <category scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" term="Entraînement - Training" />
        
        <category scheme="http://sixapart.com/ns/types#tag" term="ski de fond  cross country skiing  mauvaises conditions de ski  poor ski conditions" />
        
<content type="xhtml" xml:lang="fr-FR" xml:base="http://passionskidefond.typepad.com/my_weblog/"><div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><p><a href="http://passionskidefond.typepad.com/.a/6a00e5502ec03088330168e4fe22cd970c-pi" style="display: inline;"><img alt="P1010108" class="asset  asset-image at-xid-6a00e5502ec03088330168e4fe22cd970c" src="http://passionskidefond.typepad.com/.a/6a00e5502ec03088330168e4fe22cd970c-500wi" title="P1010108" /></a></p>
<p><strong>English below</strong></p>
<p>Il arrive (trop) souvent que les conditions ne soient pas parfaites pour sortir skier. Par exemple, nous sommes le 4 janvier et il n'y a toujours pas suffisamment assez de neige à Montréal pour skier. Voici trois trucs pour vous aider à sortir même si les conditions ne sont pas idéales.</p>
<ol>
<li>Soyez toujours prêts. Par exemple, ayez des skis de roche ou des skis sans fart pour vous permettre d'aller skier dans une fourchette plus large de conditions.</li>
<li>Soyez flexibles. Soyez prêts à aller skier à un moment ou un endroit qui n'est pas nécessairement le meilleur.</li>
<li>Ayez un plan "B". Pas de neige? Allez courir ou nager!</li>
</ol>
<p>Le ski de fond est une merveilleuse activité. Elle nous enseigne à saisir pleinement les opportunités, même lorsque celles-ci nous sont présentées sous la forme de situations moins qu'idéales. Carpe diem!</p>
<p><em>Conditions are often less than ideal for skiing. Right now in Montréal, we do not have enough skow to ski... and today is January 4th! Here are three simple tips to help you get out there even in less than ideal conditions.</em></p>
<ol>
<li><em>Be ready. For example, make sure you have a pair of rock skis or no-wax skis. This broadens the conditions at which you can ski.</em></li>
<li><em>Be flexible. Be willing to go out and ski at a time or a place that are not necessarily the best.</em></li>
<li><em>Have a "B" plan. No snow? Go running, or swimming!</em></li>
</ol>
<p><em>Cross country skiing is a wonderful activity that teaches us to seize opportunities, even when they are presented to us in less than ideal form. Carpe diem!</em></p><xhtml:img xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" src="http://feeds.feedburner.com/~r/Lapassionduskidefond/~4/mUlN-6o8JYE" height="1" width="1" /></div></content>



    <feedburner:origLink>http://passionskidefond.typepad.com/my_weblog/2012/01/comment-skier-quand-meme-how-to-ski-anyway.html</feedburner:origLink></entry>
    <entry>
        <title>L'essentiel - What this is all about</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/Lapassionduskidefond/~3/z36WcoRtabk/lessentiel-what-this-is-all-about.html" />
        <link rel="replies" type="text/html" href="http://passionskidefond.typepad.com/my_weblog/2011/12/lessentiel-what-this-is-all-about.html" thr:count="0" />
        <id>tag:typepad.com,2003:post-6a00e5502ec03088330154387279a0970c</id>
        <published>2011-12-17T21:44:36-05:00</published>
        <updated>2011-12-17T21:44:36-05:00</updated>
        <summary>L'un des éléments essentiel qui motive ma passion pour le ski de fond, est l'impact que ce sport peut avoir sur votre santé. Cette petite vidéo explique très clairement les très très nombreux avantages de l'activité physique. À voir et...</summary>
        <author>
            <name>Guy-Renaud Kirouac</name>
        </author>
        <category scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" term="Commentaire - Comments" />
        <category scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" term="Entraînement - Training" />
        <category scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" term="Pourquoi le ski de fond - Why XC skiing" />
        
        <category scheme="http://sixapart.com/ns/types#tag" term="ski de fond  santé publique  maladies  cross country skiing  public health  diseases" />
        
<content type="xhtml" xml:lang="fr-FR" xml:base="http://passionskidefond.typepad.com/my_weblog/"><div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><p>L'un des éléments essentiel qui motive ma passion pour le ski de fond, est l'impact que ce sport peut avoir sur votre santé. Cette petite vidéo explique très clairement les très très nombreux avantages de l'activité physique. À voir et à partager.</p>
<p><em>One of the key elements behind my passion for cross country skiing is the impact it has on your health. This short video clearly explains the numerous advantages of physical activity. You must look at it and share it. </em></p>
<p><iframe frameborder="0" height="276" src="http://www.youtube.com/embed/aUaInS6HIGo" width="485" /></p><xhtml:img xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" src="http://feeds.feedburner.com/~r/Lapassionduskidefond/~4/z36WcoRtabk" height="1" width="1" /></div></content>



    <feedburner:origLink>http://passionskidefond.typepad.com/my_weblog/2011/12/lessentiel-what-this-is-all-about.html</feedburner:origLink></entry>
    <entry>
        <title>L'hiver c'est la vie - Winter is life</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/Lapassionduskidefond/~3/hdM8tEzMJmk/hiver-la-vie-winter-is-life.html" />
        <link rel="replies" type="text/html" href="http://passionskidefond.typepad.com/my_weblog/2011/12/hiver-la-vie-winter-is-life.html" thr:count="0" />
        <id>tag:typepad.com,2003:post-6a00e5502ec03088330153942d2dc3970b</id>
        <published>2011-12-07T22:54:39-05:00</published>
        <updated>2011-12-07T22:54:39-05:00</updated>
        <summary>Parce que ça peut être beau ou laid. Triste ou joyeux. Froid ou réconfortant. Terrible ou grisant. Rempli d'amis ou de solidude. L'hiver c'est la vie parce qu'il faut le saisir quand il passe, parce qu'il est toujours trop court...</summary>
        <author>
            <name>Guy-Renaud Kirouac</name>
        </author>
        <category scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" term="Commentaire - Comments" />
        <category scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" term="Partagez votre passion! - Share your passion!" />
        <category scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" term="Pourquoi le ski de fond - Why XC skiing" />
        
        <category scheme="http://sixapart.com/ns/types#tag" term="winter  life" />
        
<content type="xhtml" xml:lang="fr-FR" xml:base="http://passionskidefond.typepad.com/my_weblog/"><div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><p><a href="http://passionskidefond.typepad.com/.a/6a00e5502ec03088330153942d27da970b-pi" style="display: inline;"><img alt="IMG_3603" class="asset  asset-image at-xid-6a00e5502ec03088330153942d27da970b" height="365" src="http://passionskidefond.typepad.com/.a/6a00e5502ec03088330153942d27da970b-500wi" title="IMG_3603" width="487" /></a></p>
<p>Parce que ça peut être beau ou laid. Triste ou joyeux. Froid ou réconfortant. Terrible ou grisant. Rempli d'amis ou de solidude. L'hiver c'est la vie parce qu'il faut le saisir quand il passe, parce qu'il est toujours trop court et qu'on peut (presque toujours) en faire ce qu'on veut.</p>
<p><em>Because it can be beautiful or ugly. Sad or joyful. Cold or comforting. Filled with friends or lonely. Winter is life because you have to seize it when it's here, because it's always too short, and because you can (almost always) do what you want with it.</em></p><xhtml:img xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" src="http://feeds.feedburner.com/~r/Lapassionduskidefond/~4/hdM8tEzMJmk" height="1" width="1" /></div></content>



    <feedburner:origLink>http://passionskidefond.typepad.com/my_weblog/2011/12/hiver-la-vie-winter-is-life.html</feedburner:origLink></entry>
    <entry>
        <title>Une simple question de temps - It's all about time</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/Lapassionduskidefond/~3/-AUdjZBmJMI/simple-question-de-temps-all-about-time.html" />
        <link rel="replies" type="text/html" href="http://passionskidefond.typepad.com/my_weblog/2011/11/simple-question-de-temps-all-about-time.html" thr:count="0" />
        <id>tag:typepad.com,2003:post-6a00e5502ec03088330162fd1af1e3970d</id>
        <published>2011-11-29T23:28:32-05:00</published>
        <updated>2011-11-29T23:28:32-05:00</updated>
        <summary>Dans un communiqué émis aujourd'hui, la Fondation des maladies du coeur rapporte que la très grande majorité des Canadiens invoque le manque de temps comme principale raison (excuse) pour ne pas prendre mieux soin de leur santé. Ce qui me...</summary>
        <author>
            <name>Guy-Renaud Kirouac</name>
        </author>
        <category scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" term="Commentaire - Comments" />
        <category scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" term="Pourquoi le ski de fond - Why XC skiing" />
        
        <category scheme="http://sixapart.com/ns/types#tag" term="fondation des maladies du coeur  écoute de la télévision  statistiques canada  television viewing" />
        
<content type="xhtml" xml:lang="fr-FR" xml:base="http://passionskidefond.typepad.com/my_weblog/"><div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><p><a href="http://passionskidefond.typepad.com/.a/6a00e5502ec030883301543798dde2970c-pi" style="float: left;"><img alt="FmcLogo" border="0" class="asset  asset-image at-xid-6a00e5502ec030883301543798dde2970c" src="http://passionskidefond.typepad.com/.a/6a00e5502ec030883301543798dde2970c-800wi" style="margin: 0px 5px 5px 0px;" title="FmcLogo" /></a>Dans <a href="http://www.newswire.ca/fr/story/886057/la-fondation-des-maladies-du-c-ur-emet-un-avertissement-le-manque-de-temps-vole-plusieurs-annees-de-vie-en-sante-a-la-population-canadienne" target="_self">un communiqué émis aujourd'hui</a>, la <a href="http://www.fmcoeur.qc.ca/site/c.kpIQKVOxFoG/b.3669779/k.BC38/Accueil.htm" target="_self">Fondation des maladies du coeur </a>rapporte que la très grande majorité des Canadiens invoque le manque de temps comme principale raison (excuse) pour ne pas prendre mieux soin de leur santé.</p>
<p>Ce qui me dépasse lorsque je lis de telles choses, c'est que les mêmes Canadiens écoutent en moyenne 21,4 heures de télévision par semaine (source : <a href="http://www.statcan.gc.ca/daily-quotidien/060331/dq060331b-fra.htm" target="_self">Statistiques Canada</a>).</p>
<p>Une personne qui écoute la télévision 21,4 heures chaque semaine de sa vie pendant 84 ans aura gaspillé plus de 10 ans et demie devant le petit écran durant sa vie. Drôles de priorités, vous ne trouvez pas?</p>
<p><em>In a news release issued earlier today, the <a href="heart and stroke foundation" target="_self">Heart and Stroke Foundation of Québec</a> reports that a large majority of Canadians say that time, or the lack of it, is the main reason (excuse) that explains why they do not take better care of their health.</em></p>
<p><em>What puzzles me is that these same Canadians view an average of 21.4 hours of television every week (source: <a href="http://www.statcan.gc.ca/daily-quotidien/060331/dq060331b-eng.htm" target="_self">Statistics Canada</a>).</em></p>
<p><em>A person who listens to 21.4 hours of television during a 84 years life will have listened to over 10 and an half years of television in her lifetime. Funny priorities, don't you think?</em></p><xhtml:img xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" src="http://feeds.feedburner.com/~r/Lapassionduskidefond/~4/-AUdjZBmJMI" height="1" width="1" /></div></content>



    <feedburner:origLink>http://passionskidefond.typepad.com/my_weblog/2011/11/simple-question-de-temps-all-about-time.html</feedburner:origLink></entry>
    <entry>
        <title>Pourquoi un nouveau club - Why a new club</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/Lapassionduskidefond/~3/t7zXPndLquQ/pourquoi-nouveau-club-why-new-club.html" />
        <link rel="replies" type="text/html" href="http://passionskidefond.typepad.com/my_weblog/2011/11/pourquoi-nouveau-club-why-new-club.html" thr:count="0" />
        <id>tag:typepad.com,2003:post-6a00e5502ec0308833015393a1e4c7970b</id>
        <published>2011-11-26T22:39:33-05:00</published>
        <updated>2011-11-26T22:39:33-05:00</updated>
        <summary>Le 11 novembre dernier, nous annoncions la création d'un nouveau club de ski de fond à Rosemère. Nous avons demandé aux trois fondateurs, Marc Gagnon, Phil Shaw et Bruce Macneil, trois passionnés de ski de fond, de vous expliquer les...</summary>
        <author>
            <name>Guy-Renaud Kirouac</name>
        </author>
        <category scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" term="Le coin des clubs - Clubs' corner" />
        <category scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" term="Où faire du ski de fond - Where to XC ski" />
        <category scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" term="Partagez votre passion! - Share your passion!" />
        
        <category scheme="http://sixapart.com/ns/types#tag" term="club  ski de fond  cross country skiing  rosemere  rosemè  phil shaw  marc gagnon  bruce macneil" />
        
<content type="xhtml" xml:lang="fr-FR" xml:base="http://passionskidefond.typepad.com/my_weblog/"><div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><p>Le 11 novembre dernier, <a href="http://passionskidefond.typepad.com/my_weblog/2011/11/nouveau-club-rosemere-now-club-rosemere.html" target="_self">nous annoncions la création d'un nouveau club de ski de fond à Rosemère.</a> Nous avons demandé aux trois fondateurs, Marc Gagnon, Phil Shaw et Bruce Macneil, trois passionnés de ski de fond, de vous expliquer les raisons pour lesquelles ils avaient mis sur pied ce nouveau club. Marc s'est porté volontaire pour répondre à nos questions.</p>
<p><em>Last Novembre 11, we announced <a href="http://passionskidefond.typepad.com/my_weblog/2011/11/nouveau-club-rosemere-now-club-rosemere.html" target="_self">the dreation of a new cross country ski club in Rosemère, Québec</a>. We have asked the club's founders, Marc Gagnon, Phil Shaw and Bruce Macneil, three cross country skiing passionate, to explain to our readers the reasons why they had decided to create this new club. Marc kindly volunteered to answer our questions. <strong>English follows French.</strong></em></p>
<p><strong>D'où vous est venue cette idée de fonder un nouveau club de ski de fond?</strong></p>
<p><strong>Marc Gagnon - </strong>Je crois que cette idée s’est formée au cours de nos nombreux entraînement. Nous nous entraînons de 12 à 15 heures par semaine. Souvent, nous skions ensemble pendant 4 ou 5 heures pour développer notre endurance. Nous en profitons alors pour partager nos passions et clairement, le ski de fond en est une que nous partageons depuis notre enfance. Ayant vu ce qui se fait ailleurs et aussi ce que nous aimerions partager, nous sommes passés du rêve et des paroles à l’action.</p>
<p><strong>Quelles sont vos objectifs à court et à long terme?</strong></p>
<p><strong>Marc Gagnon - La jeunesse. </strong>Nous voulons monter une base solide de jeunes et les initier au ski de fond pour qu’ils aient l’amour du plein air et de ce sport. Ensuite, nous voulons servir de pont vers l’aspect compétitif et les programmes sport-études. Ainsi, on verra des champions ayant des racines dans notre club.</p>
<p><strong>L'équipe d’élite. </strong>Ayant déjà trois coureurs dont Phil Shaw qui se démarque à l’international, nous avons déjà un noyau d’équipe. Nous croyons qu’il est possible de structurer celle-ci encore plus au niveau de l’entraînement, de la nutrition, de la santé et d'une participation encore plus grande.</p>
<p><strong>Centre de ski d’élite. </strong>Nous venons de réviser le parcours de notre petit centre. Le fait qu’il y ait peu de kilomètres est aussi un avantage car nous avons une vision où il sera possible de skier sur nos pistes dès le mois de novembre jusqu’au mois d’avril. Ce centre sera un pôle d’attraction pour les skieurs de la région de Montréal et des Laurentides qui veulent s’entraîner sérieusement. Nous pensons que les skieurs seraient enchantés par une saison allongée comme c’est déjà le cas en Europe et dans les Rocheuses.</p>
<p>Pour y arriver nous croyons que la neige artificielle est la solution. Les infrastructures sont presque toutes déjà là!!!  C’est sûr que ça fait sourire bien des gens lorsque nous en parlons, mais on pensait la même chose pour les centres de ski alpin quand ils ont commencé eux aussi. Nous devrons convaincre la Ville de Rosemère, le Club de Golf de Rosemère et probablement un partenaire pour opérer un tel site; mais c’est juste une question de temps et d'un peu de ressources financières. Pensez-y : Rosemère deviendrait une capitale de ski de fond et ce 12 mois par année!</p>
<p><strong>Qu'est-ce qui vous allume le plus dans ce projet?</strong></p>
<p><strong>Marc Gagnon - </strong>La recéption très positive que nous avons eue de la ville de Rosemère et des médias devant ce projet. Voir que les choses une après l’autre fonctionnent et se réalisent.</p>
<p><strong>Pourquoi aimez-vous autant le ski de fond?</strong></p>
<p><strong>Marc Gagnon - </strong>C’est le meilleur sport de tous!!!! C’est la glisse et le roulement! C’est la lenteur et la vitesse! C’est la force et l’endurance! C’est pour les paysages tellement beaux; on peut en voir plus à cette vitesse et voir l’eau couler et entendre le vent et le hibou. On peut le pratiquer 12 mois par année en tout temps. En plus c’est un moyen de transport.</p>
<p>Qu'est-ce que c'est bon sentir votre passion, Marc, Phil, Bruce! Nous vous remercions pour ces réponses honnêtes et enthousiastes et souhaitons longue vie au Club de ski de fond Rosemère!</p>
<p><em><strong>How did the idea of creating a new cross country ski club come to you?</strong></em></p>
<p><em><strong>Marc Gagnon - </strong>I think that this idea came about during one of our many training sessions together. We train 12-15 hours per week, and often, we ski 4-5 hours to build endurance. We then take this opportunity to share our passions, and cross country skiing is one we have shared since childhood. Having seen what is being done else where and what we liked to share, we went from from dream to talk to action.</em></p>
<p><em><strong>What are your short-term and long-term objectives?</strong></em></p>
<p><em><strong>Marc Gagnon - Youth. </strong>We want to build a solid youth base, and initiate them to the sport in order for them to love this sport and the outdoors in general. After that, we want to serve as a bridge to the more competitive aspect of our sport, and towards sports-study programs. And then, we will see champions with roots into our club. </em></p>
<p><em><strong>Elite team. </strong>Having already three racers, among which Phil Shaw, who is already standing out on the international scene, we have the begining of a racing team. We believe it is possible to structure this team even more from a training and nutrition stand point, but also from the health and wider participation perspectives.</em></p>
<p><em><strong>Elite ski centre. </strong>We have just revised the layout of our small club's course. The fact that we do not have too many kilometres is an advantage, as we have a vision that skiing will be available on our trails from novembre well into april. This small centre will be a magnet for skiers from Montréal and the Laurentians who want to train seriously. We think that skiers will be enchanted by a longer season like that in Europe end the Rockies. </em></p>
<p><em>To achieve that, we believe that artificial snow is the solution. Almost all the infrastructires are already in place!!! We are well aware that this idea is making people smile, but if you remember when alpine centres were talking about this concept, people were smiling too. We have to convince the City of Rosemère and probably another partner to operate such a site; but it's only a question of time and a little funding. Think about it. Rosemère would become the cross country skiing capital 12 months a year.</em></p>
<p><em><strong>What turns you on in this project?</strong></em></p>
<p><em><strong>Marc Gagnon - </strong>The fact that we have received very positive reception from the City of Rosemère and the media. Seeing that things happen one after the other is also exciting.</em></p>
<p><em><strong>Why do you love cross country skiing so much?</strong></em></p>
<p><em><strong>Marc Gagnon - </strong>Because it's the best sport of all!!! It's the gliding and the rolling! The slowness and the speed! Strength and endurance! The landscapes are so beautifull; you can see more things at this speed, and see the water flow, hear the wind and the owl. You can do this sport 12 months a year and at any time. And it's a great means of transportation.</em></p>
<p><em>Is it ever great to feel your passion! Marc, Phil and Bruce, we thank you for these honest and enthusiast answers, and we wish a long life to the Club de ski de fond de Rosemère!</em></p><xhtml:img xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" src="http://feeds.feedburner.com/~r/Lapassionduskidefond/~4/t7zXPndLquQ" height="1" width="1" /></div></content>



    <feedburner:origLink>http://passionskidefond.typepad.com/my_weblog/2011/11/pourquoi-nouveau-club-why-new-club.html</feedburner:origLink></entry>
    <entry>
        <title>Coupe du Monde : très brève analyse des relais - A very short analysis of World Cup relays</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/Lapassionduskidefond/~3/SnnbhFJFZuw/coupe-du-monde-analyse-relais-analysis-world-cup-relays.html" />
        <link rel="replies" type="text/html" href="http://passionskidefond.typepad.com/my_weblog/2011/11/coupe-du-monde-analyse-relais-analysis-world-cup-relays.html" thr:count="0" />
        <id>tag:typepad.com,2003:post-6a00e5502ec0308833015393529a01970b</id>
        <published>2011-11-20T15:36:31-05:00</published>
        <updated>2011-11-20T15:36:31-05:00</updated>
        <summary>Allez voir les résultats du relais 4 x 10 km d'aujourd'hui, en Norvège. Seize équipes ont terminé l'épreuve, soit 64 skieurs. De ces 16 équipes, 4 sont Norvégiennes, 2 Russes et 2 Allemandes, le reste des pays n'ayant qu'une seule...</summary>
        <author>
            <name>Guy-Renaud Kirouac</name>
        </author>
        <category scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" term="Commentaire - Comments" />
        <category scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" term="Compétition - Racing" />
        
        
<content type="xhtml" xml:lang="fr-FR" xml:base="http://passionskidefond.typepad.com/my_weblog/"><div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><p><a href="http://passionskidefond.typepad.com/.a/6a00e5502ec0308833015437270741970c-pi" style="float: left;"><img alt="Norvege-drapeau" class="asset  asset-image at-xid-6a00e5502ec0308833015437270741970c" src="http://passionskidefond.typepad.com/.a/6a00e5502ec0308833015437270741970c-320wi" style="margin: 0px 5px 5px 0px;" title="Norvege-drapeau" /></a><br />Allez voir <a href="http://www.fis-ski.com/uk/604/610.html?sector=CC&amp;raceid=19174" target="_self">les résultats du relais 4 x 10 km</a> d'aujourd'hui, en Norvège. Seize équipes ont terminé l'épreuve, soit 64 skieurs. De ces 16 équipes, 4 sont Norvégiennes, 2 Russes et 2 Allemandes, le reste des pays n'ayant qu'une seule équipe. Cela revient à dire que 25% des skieurs ayant pris part à ce relais étaient des Norvégiens. La Norvège a une population de moins de 5 millions d'habitants. Imaginez un peu le nombre de skieurs de fonds et la proportion des Norvégiens qui pratiquent notre sport. Impressionnant.</p>
<p><em>Go and have a look at today's <a href="http://www.fis-ski.com/uk/604/610.html?sector=CC&amp;raceid=19174" target="_self">4 x 10 km relay results</a>, that took place in Norway. Very roughly, you notice that Norway had 4 teams, Russia and Germany 2 each. The remaining countries had only one team, which means that 25% of skiers who raced in that relay were from Norway, which, by the way, has a population of less than 5 millions people. Now, imagine the number of cross country skiers and the proportion of the Norwegian population enjoying our wonderful sport. Astounding.</em></p><xhtml:img xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" src="http://feeds.feedburner.com/~r/Lapassionduskidefond/~4/SnnbhFJFZuw" height="1" width="1" /></div></content>



    <feedburner:origLink>http://passionskidefond.typepad.com/my_weblog/2011/11/coupe-du-monde-analyse-relais-analysis-world-cup-relays.html</feedburner:origLink></entry>
    <entry>
        <title>Harvey commence la saison avec une 5e place - Harvey 5th on season opener</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/Lapassionduskidefond/~3/boQXSNZJ0z8/harvey-commence-saison-avec-5e-harvey-5th-season-opener.html" />
        <link rel="replies" type="text/html" href="http://passionskidefond.typepad.com/my_weblog/2011/11/harvey-commence-saison-avec-5e-harvey-5th-season-opener.html" thr:count="0" />
        <id>tag:typepad.com,2003:post-6a00e5502ec03088330154371d3f27970c</id>
        <published>2011-11-19T17:39:01-05:00</published>
        <updated>2011-11-19T17:39:01-05:00</updated>
        <summary>Le Québécois Alex Harvey n'a pas perdu de temps pour afficher ses couleurs en ce début de saison de la Coupe du Monde. Il a pris la 5e place du 15 km style libre à Sjusjoen, en Norvège. Alex a...</summary>
        <author>
            <name>Guy-Renaud Kirouac</name>
        </author>
        <category scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" term="Compétition - Racing" />
        
        <category scheme="http://sixapart.com/ns/types#tag" term="alex harvey  coupe du monde  ski de fond  sjusjoen  norvège  johan olsson  petter northug  devon kershaw  ivan babikov  len valjas  cross country skiing  world cup" />
        
<content type="xhtml" xml:lang="fr-FR" xml:base="http://passionskidefond.typepad.com/my_weblog/"><div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><p>Le Québécois Alex Harvey n'a pas perdu de temps pour afficher ses couleurs en ce début de saison de la Coupe du Monde. Il a pris la 5e place du 15 km style libre à Sjusjoen, en Norvège. Alex a terminé l'épreuve en 33 min., 21,7 sec., à quelques 40 secondes du vainqueur, le Suédois Johan Olsson. Le Norvégien Petter Northug a terminé deuxième.</p>
<p>Les autres Canadiens prenant part à cette épreuve étaient Devon Kershaw (37e), Ivan Babikov (42e), Len Valjas (64e) et (71e).</p>
<p><em>Canadian Alex Harvey did not waist any time claiming his stake at the dawn of the 2011-2012 World Cup. He finished 5th at the 15 km free style raced earlier today in Sjusjoen, Norway. Harvey completed the course in 33 min., 21.7 sec, some 40 seconds behind Swede Johan Olsson, who took first place, and Petter Northug, racing before his fans.</em></p>
<p><em>Devon Kershaw (37th), Ivan Babikov prenait (42nd), Len Valjas (64th) et (71st), were the other Canadians in the race.</em></p><xhtml:img xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" src="http://feeds.feedburner.com/~r/Lapassionduskidefond/~4/boQXSNZJ0z8" height="1" width="1" /></div></content>



    <feedburner:origLink>http://passionskidefond.typepad.com/my_weblog/2011/11/harvey-commence-saison-avec-5e-harvey-5th-season-opener.html</feedburner:origLink></entry>
    <entry>
        <title>Nouveau club à Rosemère - New club in Rosemère</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://feedproxy.google.com/~r/Lapassionduskidefond/~3/H6gU5GywS6A/nouveau-club-rosemere-now-club-rosemere.html" />
        <link rel="replies" type="text/html" href="http://passionskidefond.typepad.com/my_weblog/2011/11/nouveau-club-rosemere-now-club-rosemere.html" thr:count="0" />
        <id>tag:typepad.com,2003:post-6a00e5502ec03088330162fc4d94cf970d</id>
        <published>2011-11-11T10:23:43-05:00</published>
        <updated>2011-11-11T10:24:18-05:00</updated>
        <summary>﻿﻿ Les hebdos NordInfo et La voix des Mille-Îles nous apprenaient hier qu'un nouveau club de ski de fond vient de voir le jour à Rosemère, au Québec! Fondé par Phil Shaw, Bruce Macneil et Marc Gagnon, le nouveau club...</summary>
        <author>
            <name>Guy-Renaud Kirouac</name>
        </author>
        <category scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" term="Le coin des clubs - Clubs' corner" />
        <category scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" term="Où faire du ski de fond - Where to XC ski" />
        
        <category scheme="http://sixapart.com/ns/types#tag" term="ski de fond  cross country skiing  club  rosemère  phil shaw  bruce macneil  marc gagnon  club de golf de rosemère  basses-laurentides  fondeurs laurentides" />
        
<content type="xhtml" xml:lang="fr-FR" xml:base="http://passionskidefond.typepad.com/my_weblog/"><div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><p>﻿﻿<a href="http://passionskidefond.typepad.com/.a/6a00e5502ec0308833015392f8909f970b-pi" style="float: left;"><img alt="Nouveau Club Rosemère" border="0" class="asset  asset-image at-xid-6a00e5502ec0308833015392f8909f970b" src="http://passionskidefond.typepad.com/.a/6a00e5502ec0308833015392f8909f970b-800wi" style="margin: 0px 5px 5px 0px;" title="Nouveau Club Rosemère" /></a>Les hebdos <a href="http://www.nordinfo.com/" target="_self">NordInfo</a> et <a href="http://www.nordinfo.com/" target="_self">La voix des Mille-Îles</a> nous apprenaient hier qu'un nouveau club de ski de fond vient de voir le jour à Rosemère, au Québec!</p>
<p>Fondé par Phil Shaw, Bruce Macneil et Marc Gagnon, le nouveau club tiendra ses activités hivernales sur le Club de golf de Rosemère et empruntera les nombreuses pistes cyclables qu'offre la région des Basses-Laurentides pour ses entraînements hors saison.Le club sera sous l'égide de <a href="http://www.fondeurslaurentides.com/" target="_self">Fondeurs Laurentides</a>.</p>
<p>La naissance de ce nouveau club est un signe évident que la communauté des skieurs de fond est bien vivante!</p>
<p><em>Community newspapers <a href="http://www.nordinfo.com/" target="_self">NordInfo</a> and <a href="http://www.nordinfo.com/" target="_self">La Voix des Mille-Îles</a> announced yesterday that a new cross country skiing club was just created in Rosemère, Québec. </em></p>
<p><em>Founders Phil Shaw, Bruce Macneil and Marc Gagnon said that the new club will use new trails laid on the Rosemère Golf Club during winter season and the numerous cycling paths available in the Lower-Laurentians region for its off-season training.The club will be supervised by <a href="http://www.fondeurslaurentides.com/" target="_self">Fondeurs Laurentides</a>.<br /></em></p>
<p><em>This new club is a sign that the cross country skiing community is well alive!</em></p>
<p><a href="http://www.nordinfo.com/Sports/2011-11-10/article-2802190/Un-nouveau-club-a-Rosemere/1#.TrytHpQRU0E.facebook" target="_self">Lire l'article ici</a></p>
<p>Photo : Michel Chartrand, NordInfo et La Voix des Mille-Îles</p><xhtml:img xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" src="http://feeds.feedburner.com/~r/Lapassionduskidefond/~4/H6gU5GywS6A" height="1" width="1" /></div></content>



    <feedburner:origLink>http://passionskidefond.typepad.com/my_weblog/2011/11/nouveau-club-rosemere-now-club-rosemere.html</feedburner:origLink></entry>
 
</feed><!-- ph=1 -->

