<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/rss2full.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.feedburner.com/~d/styles/itemcontent.css"?><rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" version="2.0">

<channel>
	<title>Blog Pronus</title>
	
	<link>http://pronus.eng.br/blog</link>
	<description />
	<lastBuildDate>Fri, 12 Mar 2010 15:07:13 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/rss+xml" href="http://feeds.feedburner.com/BlogPronus" /><feedburner:info uri="blogpronus" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><item>
		<title>Lançada a versão 1.5 do Mercurial e a versão 1.0 do TortoiseHg</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/BlogPronus/~3/Zkg-A7nuzaw/lancada-a-versao-1-5-do-mercurial-e-a-versao-1-0-do-tortoisehg</link>
		<comments>http://pronus.eng.br/blog/http:/pronus.eng.br/blog/lancada-a-versao-1-5-do-mercurial-e-a-versao-1-0-do-tortoisehg#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Mar 2010 15:07:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>André Felipe Dias</dc:creator>
				<category><![CDATA[mercurial]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pronus.eng.br/blog/?p=371</guid>
		<description><![CDATA[Mercurial continua evoluindo em ritmo firme e constante. Chega agora a versão 1.5 com diversas melhorias no núcleo, extensões, interface web, Windows e documentação. A lista completa está disponível neste link mas aí vão alguns destaques:

Melhoria no comportamento do comando heads para ramos nomeados.
Nova opção -b/--branch para definir um ramo específico para os comandos clone, bundle, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Mercurial continua evoluindo em ritmo firme e constante. Chega agora a versão 1.5 com diversas melhorias no núcleo, extensões, interface web, Windows e documentação. A lista completa está disponível <a href="http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew" target="_blank">neste link</a> mas aí vão alguns destaques:</p>
<ul>
<li>Melhoria no comportamento do comando <tt>heads</tt> para ramos nomeados.</li>
<li>Nova opção <tt>-b/--branch</tt> para definir um ramo específico para os comandos <tt>clone, bundle, incoming, outgoing, pull</tt> e <tt>push</tt>.</li>
<li>Suporte a certificados de servidor SSL e melhoria no suporte a IPv6</li>
<li><tt>subrepos</tt> agora com suporte básico ao Subversion. <tt>Subrepos</tt> é uma área do Mercurial que tem evoluído bastante. O objetivo é tratar um repositório e seus subrepositórios como um grupo, tal como é feito no Subversion com o <tt>svn:externals</tt>.</li>
<li>Suporte a plugins de autorização.</li>
<li>Adição de script WSGI para IIS isapi-wsgi</li>
</ul>
<p>A atualização de versão é recomendada a todos os usuários.</p>
<p>Para quem usa Linux e linha de comando, a melhor forma de instalar continua sendo o <tt><span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', 'Bitstream Charter', Times, serif;">easy_install</span></tt>, ao invés dos pacotes da distribuição Linux. Note que o Mercurial precisa compilar umas partes escritas em C e por isso precisa do pacote <tt><span style="font-family: Georgia, 'Times New Roman', 'Bitstream Charter', Times, serif;">python-dev</span></tt>. A seguir os comandos necessários para instalar o Mercurial no Ubuntu:</p>
<pre class="code">sudo apt-get install python-setuptools python-dev
sudo easy_install Mercurial</pre>
<p>Para quem usa Windows, a melhor opção é instalar pelo TortoiseHg, que já instala o Mercurial automaticamente.</p>
<h2>TortoiseHg 1.0</h2>
<p>O <a href="http://tortoisehg.bitbucket.org/">TortoiseHg</a> também está com versão nova: <a href="http://bitbucket.org/tortoisehg/stable/wiki/ReleaseNotes#tortoisehg-10" target="_blank">versão 1.0</a>. O pacote de instalação pode ser obtido a partir <a href="http://tortoisehg.bitbucket.org/download/index.html" target="_self">deste link</a>.</p>
<p>O TortoiseHg também funciona no Linux, e ajuda bastante em algumas operações tais como visualização de diferenças e do histórico de log, que são ruins de ver pela linha de comando só usando o <tt>hg diff</tt> ou <tt>hg log</tt> por exemplo. A não ser que você use o  <tt>Gnome/Nautilus</tt>, com o qual se integra, a ativação do TortoiseHg no Linux é ser feita pela linha de comando usando o comando <tt>hgtk</tt> e seus subcomandos.</p>
<p>A instalação do TortoiseHg no Linux pode ser feita pelos pacotes da distribuição ou pelo <tt>easy_install</tt>:</p>
<pre class="code">sudo easy_install http://bitbucket.org/tortoisehg/targz/downloads/tortoisehg-1.0.tar.gz</pre>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogPronus/~4/Zkg-A7nuzaw" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pronus.eng.br/blog/http:/pronus.eng.br/blog/lancada-a-versao-1-5-do-mercurial-e-a-versao-1-0-do-tortoisehg/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://pronus.eng.br/blog/http:/pronus.eng.br/blog/lancada-a-versao-1-5-do-mercurial-e-a-versao-1-0-do-tortoisehg</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Controle de Mudança Distribuído é necessário?</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/BlogPronus/~3/g2y3nMF4cxg/controle-de-mudanca-distribuido-e-necessario</link>
		<comments>http://pronus.eng.br/blog/http:/pronus.eng.br/blog/controle-de-mudanca-distribuido-e-necessario#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Feb 2010 11:34:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>André Felipe Dias</dc:creator>
				<category><![CDATA[gerência de configuração de software]]></category>
		<category><![CDATA[bug tracking]]></category>
		<category><![CDATA[dvcs]]></category>
		<category><![CDATA[mercurial]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pronus.eng.br/blog/?p=355</guid>
		<description><![CDATA[Controle de mudança distribuído (Distributed Bug Tracking &#8211; DBT)  parece ser um complemento natural para o controle de versão distribuído (DVCS &#8211; Distributed Version Control Systems); o desenvolvedor trabalharia de modo autônomo em seus tickets e depois sincronizaria com os outros desenvolvedores, da mesma forma que faz com o DVCS.
Projetos open source de DVCS começaram [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Controle de mudança distribuído (Distributed Bug Tracking &#8211; DBT)  <em>parece</em> ser um complemento natural para o controle de versão distribuído (DVCS &#8211; Distributed Version Control Systems); o desenvolvedor trabalharia de modo autônomo em seus tickets e depois sincronizaria com os outros desenvolvedores, da mesma forma que faz com o DVCS.</p>
<p>Projetos open source de DVCS começaram a aparecer em 2005 e vêm se tornando cada vez mais populares a cada dia, particularmente o Mercurial e o Git. Mas é curioso notar que não há nenhum projeto de DBT de renome, nem tem aparecido variações ou extensões de ferramentas centralizadas que as tornem distribuídas. Algumas tentativas de produzir um DBT não prosperaram; os projetos se encontram parados ou se tornaram apenas uma prova de conceito, sem conseguir grande aceitação:</p>
<ul type="disc">
<li><a href="http://bugseverywhere.org/be/show/HomePage">Bugs Everywhere</a>. Embora a página do projeto tenha sido revisada em 06/02/2010, o projeto parece abandonado, documentação inexistente e o link para o código fonte do projeto está quebrado (pelo menos no momento em que esse artigo está sendo escrito).</li>
<li><a href="http://www.distract.wellquite.org/">DisTract</a>. Parado desde 2007.</li>
<li><a href="http://www.ditrack.org/">DITrack</a>. Abandonado em junho de 2008</li>
<li><a href="http://ditz.rubyforge.org/">Ditz</a>. Parado desde novembro de 2008.</li>
<li><a href="http://wiki.github.com/schacon/ticgit">TicGit</a>. Tem tido alguma <a href="http://github.com/jeffWelling/ticgit/commits/master">atividade recente</a>.</li>
<li><a href="http://wiki.github.com/schacon/ticgit"></a><a href="http://www.fossil-scm.org" target="_blank">Fossil</a>. Controle integrado de versão e de mudança distribuído. Não é baseado em nenhuma outra ferramenta distribuída já existente tal como o Mercurial. Vem sendo <a href="http://www.fossil-scm.org/fossil/timeline" target="_blank">produzido ativamente</a>.</li>
</ul>
<h2>Por que o Controle de Mudança Distribuído não Vingou?</h2>
<p>O fato é que <strong>controle de versão é uma ferramenta para o programador, mas o controle de mudança é uma ferramenta para o projeto</strong>.</p>
<p>O controle de mudança tem o papel de aglutinar as necessidades do projeto, coordenar os esforços dos desenvolvedores e direcionar a evolução do projeto. É uma ferramenta de comunicação e colaboração entre desenvolvedores que funciona melhor de modo centralizado.</p>
<p>Imagine uma situação em que toda a equipe use um DBT. Cada desenvolvedor cria seus próprios tickets, páginas wiki, define milestones e organiza suas prioridades. Como juntar depois todas essas informações de uma maneira coerente para o projeto? Quem definiria as prioridades?</p>
<p>A facilidade de criar e editar tickets offline não compensa a complicação que um DBT introduziria no processo de desenvolvimento. Embora um DBT seja tecnicamente interessante, é uma aplicação procurando uma necessidade para preencher.</p>
<p>Acredito que o controle de versão vai caminhar para o modelo distribuído, mas o controle de mudança permanecerá centralizado.</p>
<h2>Links Relacionados</h2>
<ul>
<li><a href="http://www.ericsink.com/entries/dbts_fossil.html" target="_blank">DVCS and Bug Tracking</a>.</li>
<li><a href="http://community.livejournal.com/evan_tech/248736.html" target="_blank">http://community.livejournal.com/evan_tech/248736.html</a></li>
<li><a href="http://dist-bugs.kitenet.net/software/" target="_blank">http://dist-bugs.kitenet.net/software/</a>. Uma lista mais completa de ferramentas de DBT.</li>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogPronus/~4/g2y3nMF4cxg" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pronus.eng.br/blog/http:/pronus.eng.br/blog/controle-de-mudanca-distribuido-e-necessario/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://pronus.eng.br/blog/http:/pronus.eng.br/blog/controle-de-mudanca-distribuido-e-necessario</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Codeplex passa a usar Mercurial como controle de versão padrão</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/BlogPronus/~3/4QMn4qmwOYs/codeplex-passa-a-usar-mercurial-como-controle-de-versao-padrao</link>
		<comments>http://pronus.eng.br/blog/http:/pronus.eng.br/blog/codeplex-passa-a-usar-mercurial-como-controle-de-versao-padrao#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Feb 2010 22:27:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>André Felipe Dias</dc:creator>
				<category><![CDATA[gerência de configuração de software]]></category>
		<category><![CDATA[mercurial]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pronus.eng.br/blog/?p=344</guid>
		<description><![CDATA[Codeplex é um portal da Microsoft para hospedagem de projetos open source, similar ao SourceForge e Google Code. Conforme anunciado, o Codeplex agora passa a suportar nativamente o Mercurial como controle de versão (a outra opção é o TeamSource, da própria Microsoft).
Entre os motivos apontados para a escolha do Mercurial, está a popularidade da ferramenta [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.codeplex.com/" target="_blank">Codeplex</a> é um portal da Microsoft para hospedagem de projetos open source, similar ao <a href="http://sourceforge.net/" target="_blank">SourceForge</a> e <a href="http://code.google.com/intl/pt-BR/" target="_blank">Google Code</a>. Conforme <a href="http://blogs.msdn.com/codeplex/archive/2010/01/22/codeplex-now-supporting-native-mercurial.aspx" target="_blank">anunciado</a>, o Codeplex agora passa a suportar nativamente o <a href="http://mercurial.selenic.com/" target="_blank">Mercurial</a> como controle de versão (a outra opção é o TeamSource, da própria Microsoft).</p>
<p>Entre os motivos apontados para a escolha do Mercurial, está a popularidade da ferramenta e o ótimo suporte ao Windows, o que é particularmente importante para o Codeplex, claro.</p>
<p>Sem entrar nos méritos da combinação Microsoft e open source, o fato é que o Mercurial vem sendo usado cada vez mais por provedores de hospedagem de projetos. Os próprios SourceForge e Google Code já oferecem suporte ao Mercurial.</p>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogPronus/~4/4QMn4qmwOYs" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pronus.eng.br/blog/http:/pronus.eng.br/blog/codeplex-passa-a-usar-mercurial-como-controle-de-versao-padrao/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://pronus.eng.br/blog/http:/pronus.eng.br/blog/codeplex-passa-a-usar-mercurial-como-controle-de-versao-padrao</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Curso de Gerência de Configuração de Software em São Paulo em Fevereiro de 2010</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/BlogPronus/~3/qB2WYxi_sVI/curso-de-gerencia-de-configuracao-de-software-em-sao-paulo-em-fevereiro-de-2010</link>
		<comments>http://pronus.eng.br/blog/http:/pronus.eng.br/blog/curso-de-gerencia-de-configuracao-de-software-em-sao-paulo-em-fevereiro-de-2010#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 14 Dec 2009 17:05:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>André Felipe Dias</dc:creator>
				<category><![CDATA[subversion]]></category>
		<category><![CDATA[trac]]></category>
		<category><![CDATA[treinamento]]></category>
		<category><![CDATA[treinamento gcs]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pronus.eng.br/blog/?p=341</guid>
		<description><![CDATA[Estão abertas as inscrições para a próxima turma de Gerência de Configuração de Software com Trac e Subversion. O curso será nos dias 01, 02 e 03 de fevereiro de 2010, em São Paulo &#8211; SP, na av. Paulista. Para mais detalhes, clique nos links dos dias do curso diretamente no calendário de eventos:

01 e 02 de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Estão abertas as inscrições para a próxima turma de Gerência de Configuração de Software com Trac e Subversion. O curso será nos dias 01, 02 e 03 de fevereiro de 2010, em São Paulo &#8211; SP, na av. Paulista. Para mais detalhes, clique nos links dos dias do curso diretamente no <a title="Calendário de Eventos" href="http://www.pronus.eng.br/calendario/index.php?yearID=2010" target="_blank">calendário de eventos</a>:</p>
<ul>
<li><a title="Módulo básico" href="http://www.pronus.eng.br/calendario/evento.php?turma=2150" target="_blank">01 e 02 de fevereiro &#8211; Módulo Básico (12 horas)</a></li>
<li><a title="Módulo de Administração da Ferramentas" href="http://www.pronus.eng.br/calendario/evento.php?turma=2151" target="_blank">02 de fevereiro &#8211; Módulo de Administração das Ferramentas de GCS (4 horas)</a></li>
<li><a title="Módulo Avançado" href="http://www.pronus.eng.br/calendario/evento.php?turma=2152" target="_blank">03 de fevereiro &#8211; Módulo Avançado (8 horas)</a></li>
</ul>
<p>Reservas podem ser feitas diretamente através do <a title="formulário de reserva online" href="http://www.pronus.eng.br/formularios/reserva_online.php" target="_blank">formulário próprio</a>.</p>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogPronus/~4/qB2WYxi_sVI" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pronus.eng.br/blog/http:/pronus.eng.br/blog/curso-de-gerencia-de-configuracao-de-software-em-sao-paulo-em-fevereiro-de-2010/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://pronus.eng.br/blog/http:/pronus.eng.br/blog/curso-de-gerencia-de-configuracao-de-software-em-sao-paulo-em-fevereiro-de-2010</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Light-Bot: Jogo em Flash com Elementos de Programação</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/BlogPronus/~3/fmEdCcPbAbo/light-bot-jogo-em-flash-com-elementos-de-programacao</link>
		<comments>http://pronus.eng.br/blog/http:/pronus.eng.br/blog/light-bot-jogo-em-flash-com-elementos-de-programacao#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 18 Aug 2009 14:28:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>André Felipe Dias</dc:creator>
				<category><![CDATA[gerência de configuração de software]]></category>
		<category><![CDATA[ensino]]></category>
		<category><![CDATA[jogo]]></category>
		<category><![CDATA[programação]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pronus.eng.br/blog/?p=327</guid>
		<description><![CDATA[
Sempre fui a favor do uso de jogos para ensino. Em sala de aula,  já usei &#8220;paciência&#8221; para ensinar a mexer com o mouse (arrastar, soltar, duplo clique etc.),  &#8221;campo minado&#8221; para desenvolver certo tipo de raciocínio lógico e Commandos: Behind Enemy Lines (Atrás das linhas Inimigas) em que há alguns recursos com características próprias e [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a href="http://www.howtogeek.com/games/light-bot/" target="_blank"><img class="size-full wp-image-330  aligncenter" title="Light Bot" src="http://pronus.eng.br/blog/wp-content/uploads/2009/08/light_bot.jpg" alt="Jogo de raciocínio relacionado com programação" width="585" height="288" /></a></p>
<p>Sempre fui a favor do uso de jogos para ensino. Em sala de aula,  já usei &#8220;paciência&#8221; para ensinar a mexer com o mouse (arrastar, soltar, duplo clique etc.),  &#8221;campo minado&#8221; para desenvolver certo tipo de raciocínio lógico e <a title="Commandos: Behind Enemy Lines" href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Commandos:_Beyond_the_Call_of_Duty" target="_blank">Commandos: Behind Enemy Lines (Atrás das linhas Inimigas)</a> em que há alguns recursos com características próprias e limitadas  que precisam ser usados de maneira combinada e planejada para se conseguir um objetivo.</p>
<p><a title="Light-Bot" href="http://www.howtogeek.com/games/light-bot/" target="_blank">Light-Bot</a> é um jogo simples, inteligente e divertido que utiliza algumas idéias básicas de programação: <strong>sequências</strong> e <strong>rotinas</strong>. O objetivo do jogo é programar o robozinho para acender todas as posições marcadas em azul no tabuleiro. O número de passos são limitados e pode ser necessário usar funções (rotinas) para repetir algumas sequências mais comuns.</p>
<p>Bom divertimento!</p>
<p style="text-align: center;">
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogPronus/~4/fmEdCcPbAbo" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pronus.eng.br/blog/http:/pronus.eng.br/blog/light-bot-jogo-em-flash-com-elementos-de-programacao/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://pronus.eng.br/blog/http:/pronus.eng.br/blog/light-bot-jogo-em-flash-com-elementos-de-programacao</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Plugin do Mercurial para usar um servidor Git</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/BlogPronus/~3/0Vuahqze7DU/plugin-do-mercurial-para-usar-um-servidor-git</link>
		<comments>http://pronus.eng.br/blog/http:/pronus.eng.br/blog/plugin-do-mercurial-para-usar-um-servidor-git#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 18 Aug 2009 12:40:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>André Felipe Dias</dc:creator>
				<category><![CDATA[mercurial]]></category>
		<category><![CDATA[extension]]></category>
		<category><![CDATA[git]]></category>
		<category><![CDATA[plugin]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pronus.eng.br/blog/?p=308</guid>
		<description><![CDATA[Um dos fatores do sucesso do Git é, sem dúvida alguma o GitHub: design elegante e funcional, gráficos interessantes etc.. Suponha que você deseje participar do GitHub ou mesmo usar algum projeto armazenado lá, só resta a opção de usar o Git, certo?
Não mais! Com o plugin do Mercurial Hg-Git seus problemas acabaram: você pode [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Um dos fatores do sucesso do Git é, sem dúvida alguma o <a title="GitHub" href="http://github.com/" target="_blank">GitHub</a>: design elegante e funcional, gráficos interessantes etc.. Suponha que você deseje participar do GitHub ou mesmo usar algum projeto armazenado lá, só resta a opção de usar o Git, certo?</p>
<p>Não mais! Com o <a title="Hg-Git Mercurial Plugin" href="http://hg-git.github.com/" target="_blank">plugin do Mercurial Hg-Git</a> seus problemas acabaram: você pode continuar usando o Mercurial mesmo que o repositório oficial do projeto esteja em Git! Do próprio site:</p>
<blockquote><p>Este é o Hg-Git plugin para Mercurial, que adiciona a habilidade de push e pull de um repositório Git para um repositório Hg. Isto significa que pode-se colaborar em projetos baseados em Git a partir do Hg, ou usar um servidor Git como um ponto de colaboração de um time de desenvolvedores usando tanto o Git quanto o Hg.</p></blockquote>
<p>O plugin foi desenvolvido pelo próprio pessoal do GitHub com o claro e justo intuito de aumentar o público-alvo dos seus serviços, mas amplia bastante as possibilidades de trabalho dos desenvolvedores e projetos que, tal como nós da Pronus, escolheram o Mercurial como DVCS.</p>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogPronus/~4/0Vuahqze7DU" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pronus.eng.br/blog/http:/pronus.eng.br/blog/plugin-do-mercurial-para-usar-um-servidor-git/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://pronus.eng.br/blog/http:/pronus.eng.br/blog/plugin-do-mercurial-para-usar-um-servidor-git</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Lançada a versão 1.3.1 do Mercurial e a versão 0.8.1 do TortoiseHg</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/BlogPronus/~3/Ol_dekd_KBs/lancada-a-versao-1-3-1-do-mercurial</link>
		<comments>http://pronus.eng.br/blog/http:/pronus.eng.br/blog/lancada-a-versao-1-3-1-do-mercurial#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 25 Jul 2009 01:00:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>André Felipe Dias</dc:creator>
				<category><![CDATA[mercurial]]></category>
		<category><![CDATA[lançamento]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pronus.eng.br/blog/?p=317</guid>
		<description><![CDATA[Nem faz tanto tempo que saiu a versão 1.3 e já lançaram a versão 1.3.1 do Mercurial. Esta versão chega com várias pequenas correções sobre a versão anterior. Entre elas, destacam-se:

consertado o uso excessivo de memória para operações de diff e strip
resolvido o problema de lentidão no cálculo de heads de ramos
resolvido o problema de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Nem faz tanto tempo que <a title="Lançada a versão 1.3 do Mercurial" href="http://pronus.eng.br/blog/http:/pronus.eng.br/blog/acaba-de-sair-a-versao-1-3-do-mercurial" target="_blank">saiu a versão 1.3</a> e já lançaram a versão 1.3.1 do Mercurial. Esta versão chega com várias pequenas correções sobre a versão anterior. Entre elas, destacam-se:</p>
<ul>
<li>consertado o uso excessivo de memória para operações de <em>diff</em> e <em>strip</em></li>
<li>resolvido o problema de lentidão no cálculo de <em>heads</em> de ramos</li>
<li>resolvido o problema de lentidão na extensão <em>fetch</em></li>
<li><em>update &#8211;check</em> agora mostra vários ramos</li>
<li>Vários pequenas alterações na documentação e outros pequenos defeitos corrigidos</li>
</ul>
<p>A lista completa de alterações está disponível <a title="O que há de novo no Mercurial" href="http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew" target="_blank">neste link</a>.</p>
<p>A atualização de versão é recomendada a todos os usuários. Para quem usa Linux e linha de comando, a melhor forma é usar o easy_install</p>
<pre>sudo easy_install -U Mercurial</pre>
<h3>TortoiseHg 0.8.1</h3>
<p>Para quem usa o TortoiseHg, saiu a versão 0.8.1 que já vem com a versão 1.3.1 do Mercurial. Sendo assim, basta <a title="Download do TortoiseHg 0.8.1 para Windows" href="http://bitbucket.org/tortoisehg/stable/downloads/TortoiseHg-0.8.1-hg-1.3.1.exe" target="_blank">instalar essa nova versão no Windows</a> e pronto.</p>
<p>Há várias outras correções nessa versão. A lista completa está <a title="TortoiseHg 0.8.1 Release Notes" href="http://bitbucket.org/tortoisehg/stable/wiki/ReleaseNotes" target="_blank">aqui</a>. Uma das mudanças é a inclusão do <a title="Livro sobre Mercurial" href="http://hgbook.red-bean.com/" target="_blank">livro do Mercurial</a> em formato PDF no pacote.</p>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogPronus/~4/Ol_dekd_KBs" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pronus.eng.br/blog/http:/pronus.eng.br/blog/lancada-a-versao-1-3-1-do-mercurial/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://pronus.eng.br/blog/http:/pronus.eng.br/blog/lancada-a-versao-1-3-1-do-mercurial</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Nova Turma de GCS com Trac e Subversion em São Paulo</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/BlogPronus/~3/04Cx2wXD5Hk/nova-turma-de-gcs-com-trac-e-subversion-em-sao-paulo-agosto-2009</link>
		<comments>http://pronus.eng.br/blog/http:/pronus.eng.br/blog/nova-turma-de-gcs-com-trac-e-subversion-em-sao-paulo-agosto-2009#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 15 Jul 2009 18:02:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>André Felipe Dias</dc:creator>
				<category><![CDATA[gerência de configuração de software]]></category>
		<category><![CDATA[subversion]]></category>
		<category><![CDATA[trac]]></category>
		<category><![CDATA[treinamento]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pronus.eng.br/blog/?p=312</guid>
		<description><![CDATA[Acontecerá nos dias 24, 25 e 26 de agosto, em São Paulo, a próxima turma do curso de Gerência de Configuração de Software com Trac e Subversion. São 24 horas de treinamento divididos em três módulos:

Básico (24 e 25 de agosto &#8211; Segunda e terça-feira)
Administração de Ferramentas (25 de agosto &#8211; Terça-feira )
 Avançado (26 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Acontecerá nos dias 24, 25 e 26 de agosto, em São Paulo, a próxima turma do curso de Gerência de Configuração de Software com Trac e Subversion. São 24 horas de treinamento divididos em três módulos:</p>
<ul>
<li><a title="Turma do módulo básico de Gerência de Configuração de Software com Trac e Subversion" href="http://www.pronus.eng.br/calendario/evento.php?turma=2147" target="_blank">Básico (24 e 25 de agosto &#8211; Segunda e terça-feira)</a></li>
<li><a title="Turma de Administração de Ferramentas do curso de Gerência de Configuração de Software com Trac e Subversion" href="http://www.pronus.eng.br/calendario/evento.php?turma=2148" target="_blank">Administração de Ferramentas (25 de agosto &#8211; Terça-feira )</a></li>
<li> <a title="Turma Avançada do curso de Gerência de Configuração de Software com Trac e Subversion" href="http://www.pronus.eng.br/calendario/evento.php?turma=2149" target="_blank">Avançado (26 de agosto &#8211; Quarta-feira)</a></li>
</ul>
<p>O <a title="Programa do curso de GCS com Trac e Subversion" href="http://www.pronus.eng.br/cursos/gerencia_configuracao/curso_trac_svn.php" target="_blank">programa do curso</a> é bem extenso e cobre desde conceitos básicos de GCS, passado por atividades cotidianas de desenvolvimento até temas avançados tais como ramificação de projetos e uso de bibliotecas comuns a vários projetos.</p>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogPronus/~4/04Cx2wXD5Hk" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pronus.eng.br/blog/http:/pronus.eng.br/blog/nova-turma-de-gcs-com-trac-e-subversion-em-sao-paulo-agosto-2009/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://pronus.eng.br/blog/http:/pronus.eng.br/blog/nova-turma-de-gcs-com-trac-e-subversion-em-sao-paulo-agosto-2009</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Acaba de sair a versão 1.3 do Mercurial</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/BlogPronus/~3/6PVFkqtNLSw/acaba-de-sair-a-versao-1-3-do-mercurial</link>
		<comments>http://pronus.eng.br/blog/http:/pronus.eng.br/blog/acaba-de-sair-a-versao-1-3-do-mercurial#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 03 Jul 2009 14:35:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>André Felipe Dias</dc:creator>
				<category><![CDATA[controle de versão]]></category>
		<category><![CDATA[mercurial]]></category>
		<category><![CDATA[lançamento]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pronus.eng.br/blog/?p=294</guid>
		<description><![CDATA[Foi lançada a nova versão 1.3 do Mercurial. Chega com várias novidades, das quais destaco:

Sub-repositórios (ainda em fase experimental) &#8211; Veja subseção abaixo
Python 2.3 não é mais suportado. É necessário usar a versão entre a 2.4 e a 2.6
Tradução para Português-Brasileiro
merge: adicionada opção de preview -P/ &#8211;preview. Sempre bom saber qual o resultado vai dar [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Foi lançada a nova versão 1.3 do Mercurial. Chega com <a title="What's new - Mercurial 1.3" href="http://mercurial.selenic.com/wiki/WhatsNew#Version_1.3_-_2009-07-01" target="_blank">várias novidades</a>, das quais destaco:</p>
<ol>
<li><a title="Subrepositories" href="http://mercurial.selenic.com/wiki/subrepos" target="_blank">Sub-repositórios</a> (ainda em fase experimental) &#8211; Veja subseção abaixo</li>
<li>Python 2.3 não é mais suportado. É necessário usar a versão entre a 2.4 e a 2.6</li>
<li>Tradução para Português-Brasileiro</li>
<li>merge: adicionada opção de <em>preview</em> -P/ &#8211;preview. Sempre bom saber qual o resultado vai dar antes de se comprometer com ele.</li>
<li>update: adicionada opção -c/&#8211;check  para abortar atualização em caso de modificações locais pendentes.</li>
<li>Extensão <a title="Alias Extension" href="http://mercurial.selenic.com/wiki/AliasExtension" target="_blank"><em>alias</em></a> incorporada ao núcleo</li>
<li>Extensão <a title="Share Extension" href="http://mercurial.selenic.com/wiki/ShareExtension" target="_blank"><em>share</em></a> (experimental)</li>
</ol>
<h3>Subrepositórios no Mercurial</h3>
<p>A <a title="Mercurial Subrepositories" href="http://mercurial.selenic.com/wiki/subrepos" target="_blank">nova funcionalidade de subrepositórios</a> segue a linha da propriedade <tt>svn:externals</tt> do Subversion. A idéia é permitir o uso de um repositório dentro de outro (fica sendo um subdiretório) e tratar todos como um só grupo.</p>
<p>As possibilidades são interessantes: é possível montar um projeto combinando partes formadas por projetos independentes.</p>
<p>Ao invés de propriedades, o mercurial usa um arquivo chamado <tt>.hgsub</tt> para registrar os subrepositórios. Só lembrando que arquivos que começam com &#8216;.&#8217; são ocultos no Linux.</p>
<p>A criação e o registro dos subrepositórios ainda precisam ser feitos manualmente nesta versão que <strong>ainda é experimental</strong>. Entretanto, já estão previstas melhorias nesse sentido e também em manter subrepositórios não nativos, isto é, de outros sistemas tais como Subversion ou Git.</p>
<h3>Extensão Alias</h3>
<p><a title="Alias Extension" href="http://mercurial.selenic.com/wiki/AliasExtension" target="_blank">Alias</a> era uma extensão à parte, mas agora é distribuída junto com o Mercurial. Mesmo assim, precisa ser habilitada no arquivo <tt>.hgrc</tt> do usuário para funcionar.</p>
<p>Permite a criação de &#8220;apelidos&#8221; para conjuntos de comandos e parâmetros usados com frequência. Por exemplo:</p>
<pre>[extensions]
alias =

[alias]
llog = log --limit 10</pre>
<p>A configuração acima cria um &#8220;novo&#8221; comando <tt>llog</tt> equivalente à execução do comando <tt>log --limit 10</tt>.</p>
<h3>Extensão Share</h3>
<p><a title="Share Extension" href="http://mercurial.selenic.com/wiki/ShareExtension" target="_blank">Esta extensão</a> permite criar — localmente — áreas de trabalho independentes que compartilham fisicamente o mesmo repositório (diretório <tt>store</tt> do <tt>.hg</tt>). A vantagem é que todos os <tt>commits</tt> feitos aparecem automaticamente no histórico dos repositórios compartilhados sem a necessidade de comandos de <tt>push</tt> ou <tt>pull</tt>.</p>
<p>É útil para a criação de uma área de trabalho para um ramo, por exemplo,  e não desperdiça espaço com um armazenamento do repositório interno.</p>
<h2>Instalação da Versão 1.3</h2>
<p>No Linux, é mais vantajoso usar o easy_install para obter a versão mais recente (<tt>easy_install -U Mercurial</tt>). A outra opção seria usar os pacotes da distribuição, mas essa alternativa costuma ser mais desatualizada.</p>
<p>No Windows, é possível utilizar o Mercurial 1.3, inclusive através da linha de comando, instalado diretamente o <a title="TortoiseHg versão 0.8 - Já com Hg 1.3" href="http://bitbucket.org/tortoisehg/stable/downloads/TortoiseHg-0.8-hg-1.3.exe">TortoiseHg 0.8</a>. Interessante ressaltar que o TotoiseHg também funciona em plataformas não-Windows. Veja a <a title="TortoiseHg" href="http://bitbucket.org/tortoisehg/stable/wiki/Home" target="_blank">página do TortoiseHg</a> para mais informações.</p>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogPronus/~4/6PVFkqtNLSw" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pronus.eng.br/blog/http:/pronus.eng.br/blog/acaba-de-sair-a-versao-1-3-do-mercurial/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://pronus.eng.br/blog/http:/pronus.eng.br/blog/acaba-de-sair-a-versao-1-3-do-mercurial</feedburner:origLink></item>
		<item>
		<title>Python chega à versão 3.1</title>
		<link>http://feedproxy.google.com/~r/BlogPronus/~3/3S8aTCscuO4/python-chega-a-versao-3-1</link>
		<comments>http://pronus.eng.br/blog/http:/pronus.eng.br/blog/python-chega-a-versao-3-1#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 29 Jun 2009 01:36:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>André Felipe Dias</dc:creator>
				<category><![CDATA[python]]></category>
		<category><![CDATA[lançamento]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pronus.eng.br/blog/?p=291</guid>
		<description><![CDATA[Lançada no dia 27 de junho, a versão 3.1 do Python. Traz as seguintes melhorias:

Novo tipo para dicionário ordenado
Várias otimizações no tipo int
Novas funcionalidades do unittest
Um modulo  io muito mais rápido
Nova sintaxe para declarações with aninhadas

Informações adicionais podem ser obtidas nos links:

What&#8217;s new in 3.1?
Python 3.1 change log.
Online Documentation

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Lançada no dia 27 de junho, a versão 3.1 do Python. Traz as seguintes melhorias:</p>
<ul>
<li>Novo tipo para dicionário ordenado</li>
<li>Várias otimizações no tipo int</li>
<li>Novas funcionalidades do unittest</li>
<li>Um modulo  io muito mais rápido</li>
<li>Nova sintaxe para declarações with aninhadas</li>
</ul>
<p>Informações adicionais podem ser obtidas nos links:</p>
<ul>
<li><a href="http://docs.python.org/dev/py3k/whatsnew/3.1.html">What&#8217;s new in 3.1?</a></li>
<li><a href="http://svn.python.org/projects/python/tags/r31/Misc/NEWS">Python 3.1 change log</a>.</li>
<li><a href="http://docs.python.org/3.1/">Online Documentation</a></li>
</ul>
<img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogPronus/~4/3S8aTCscuO4" height="1" width="1"/>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pronus.eng.br/blog/http:/pronus.eng.br/blog/python-chega-a-versao-3-1/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<feedburner:origLink>http://pronus.eng.br/blog/http:/pronus.eng.br/blog/python-chega-a-versao-3-1</feedburner:origLink></item>
	</channel>
</rss>
