<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><rss xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:openSearch="http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/" xmlns:blogger="http://schemas.google.com/blogger/2008" xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:gd="http://schemas.google.com/g/2005" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0" version="2.0"><channel><atom:id>tag:blogger.com,1999:blog-1833870161006638912</atom:id><lastBuildDate>Sat, 31 Aug 2024 18:33:28 +0000</lastBuildDate><category>IELTS</category><category>Geral</category><category>ACS</category><category>Dicas</category><category>Documentos</category><category>Inglês</category><category>Skills Assessment</category><category>Visto 175</category><category>Sydney</category><category>Case Officer</category><category>Cultura</category><category>Curiosidades</category><category>Custo</category><category>Estudar na Austrália</category><category>Eventos</category><category>Exames Médicos</category><category>Jeitinho Brasileiro</category><category>Novidades</category><category>Slangs</category><category>Televisão</category><category>Trabalho</category><category>Tradução</category><category>Viagem</category><category>Visto 457</category><title>Aussileiros</title><description>Como fazer as coisas direito</description><link>http://aussileiros.blogspot.com/</link><managingEditor>noreply@blogger.com (MR)</managingEditor><generator>Blogger</generator><openSearch:totalResults>19</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>25</openSearch:itemsPerPage><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1833870161006638912.post-5848969901319288620</guid><pubDate>Tue, 10 Aug 2010 10:08:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-08-10T03:39:04.698-07:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Curiosidades</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Dicas</category><title>Tomadas na Austrália</title><description>Antes de mais nada, quando nós chegamos por aqui, uma das coisas que a gente não fazia idéia de como se falava em inglês era Tomada: POWER POINT.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img style=&quot;float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 154px;&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjyMehy_yZ_fQJ9tyhx57GY0G_3xsDgObVFhrMXWHlSNxA2Nsem8HoxyGwxcrlKJIDWFqEJSeOjc706TfCHTsyU3P4Rc7qVyoJeNxKGUxDIqvFgt3i0duFfsasWDabxb8myCxPsOYz_gfE/s320/plug.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5503723453551199474&quot; /&gt;Dito isso, podemos continuar o post.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aqui as tomadas são de 3 pinos, como você pode ver na fotinha ao lado. Todas as que eu vi são acompanhadas daquele botãozinho que ativa ou desativa o funcionamento da tomada, como se fosse uma caixinha de força individualizada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mas, nem todos os plugs de aparelhos eletrônicos contém os três pinos, apenas os 2 de cima sem o neutro, que é o de baixo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img style=&quot;float:left; margin:0 10px 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;width: 186px; height: 271px;&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEifRQ8vmk-X_huuDNkoebJMJ8m3RdZEuIz5jplmbJQ-aPlXtVqdiZmRSygr8aXFuBXiH5YWONmR-8egKf6nDtbBT3V9jUZjlGlXFHvqj-8fOG4L_93ytJy7dtc5Zk-g3RI2f74mrtj423Q/&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5503723453551199474&quot; /&gt;Não precisa se preocupar que em todo canto você acha adaptardores pra vender. O preço varia de $7 até $12, dos mais simples, até os que são multi-adaptadores para todos os tipos existentes de tomadas, menos essa maravilha nova que inventaram no Brasil.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Outra coisa que precisa ser dita em relação às tomadas é que por aqui a voltagem é 220V, assim como boa parte dos estados brasileiros, portanto, se você tem algum aparelho eletrônico em 220V aí no Brasil e gostaria de trazê-lo para cá, mas a única dúvida é em relação à compatibilidade, pode trazer sem medo.</description><link>http://aussileiros.blogspot.com/2010/08/tomadas-na-australia.html</link><author>noreply@blogger.com (MR)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjyMehy_yZ_fQJ9tyhx57GY0G_3xsDgObVFhrMXWHlSNxA2Nsem8HoxyGwxcrlKJIDWFqEJSeOjc706TfCHTsyU3P4Rc7qVyoJeNxKGUxDIqvFgt3i0duFfsasWDabxb8myCxPsOYz_gfE/s72-c/plug.jpg" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1833870161006638912.post-8827325162465584229</guid><pubDate>Wed, 04 Aug 2010 11:11:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-08-04T04:35:33.458-07:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Geral</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Televisão</category><title>Comerciais de TV Legais (1)</title><description>Antes de vir para cá, algumas pessoas me passaram a idéia que só existia comercial de tv idiota por aqui. Na minha opinião, eles não podiam estar mais enganados. Tem uns que são até bobinhos mas eu acho muito bons ou engraçados mesmo assim. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vou postar uns aqui.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;Graphic Australian Anti-Smoking Ad&lt;/h3&gt;&lt;br /&gt;Esse aqui é um comercial do governo que tenta combater o fumo, que por essas bandas é um pouco exagerado. Everybody Knows. (cenas muito fortes, mas que passam na tv aberta daqui sem restrição)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width=&quot;440&quot; height=&quot;265&quot;&gt;&lt;param name=&quot;movie&quot; value=&quot;http://www.youtube.com/v/bPuoQ6yb08Q&amp;amp;hl=pt_BR&amp;amp;fs=1&quot;&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name=&quot;allowFullScreen&quot; value=&quot;true&quot;&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name=&quot;allowscriptaccess&quot; value=&quot;always&quot;&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src=&quot;http://www.youtube.com/v/bPuoQ6yb08Q&amp;amp;hl=pt_BR&amp;amp;fs=1&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; allowscriptaccess=&quot;always&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot; width=&quot;440&quot; height=&quot;265&quot;&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;Michel&#39;s Patisserie TV Commercial&lt;/h3&gt;&lt;br /&gt;Não faço idéia se essa cafeteria presta, mas o comercial é muito engraçado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width=&quot;440&quot; height=&quot;265&quot;&gt;&lt;param name=&quot;movie&quot; value=&quot;http://www.youtube.com/v/MZhkwmhx3dI&amp;amp;hl=pt_BR&amp;amp;fs=1&quot;&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name=&quot;allowFullScreen&quot; value=&quot;true&quot;&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name=&quot;allowscriptaccess&quot; value=&quot;always&quot;&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src=&quot;http://www.youtube.com/v/MZhkwmhx3dI&amp;amp;hl=pt_BR&amp;amp;fs=1&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; allowscriptaccess=&quot;always&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot; width=&quot;440&quot; height=&quot;265&quot;&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;White Pages &quot;Piano man&quot; TVC&lt;/h3&gt;&lt;br /&gt;Comercial da White Pages, sistema de busca de endereços e telefones comerciais. É bem engraçado (especialmente a música) e o final é interessante.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width=&quot;440&quot; height=&quot;265&quot;&gt;&lt;param name=&quot;movie&quot; value=&quot;http://www.youtube.com/v/tZuYu2rVCLg&amp;amp;hl=pt_BR&amp;amp;fs=1&quot;&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name=&quot;allowFullScreen&quot; value=&quot;true&quot;&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name=&quot;allowscriptaccess&quot; value=&quot;always&quot;&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src=&quot;http://www.youtube.com/v/tZuYu2rVCLg&amp;amp;hl=pt_BR&amp;amp;fs=1&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; allowscriptaccess=&quot;always&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot; width=&quot;440&quot; height=&quot;265&quot;&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Depois eu posto os comerciais de uma seguradora (estilo pastelão) e uns de carro.</description><link>http://aussileiros.blogspot.com/2010/08/comerciais-de-tv-legais-1.html</link><author>noreply@blogger.com (MR)</author><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1833870161006638912.post-4244990008017188082</guid><pubDate>Fri, 23 Jul 2010 03:52:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-07-23T23:08:02.461-07:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Dicas</category><title>Como tirar Habilitação em NSW</title><description>Antes de mais nada, lembre-se sempre que as leis podem ter variações de estado para estado. Como eu moro aqui em Sydney, NSW, vou falar apenas como funciona por aqui.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img style=&quot;float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer;height:240px;width:320px; &quot;src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgHC_e-NImN6jnxURxJwvWDg0RuZT8NmRG792qIJdis_WmMi-iotmkHrvIuShYGiBYMAlkzZqJRsizBuE4t4mIIdo_WvnXnmJRM7pMliF4-IF2ni-OiuGyfYexq__B_0F3ZwWZ3640vvN4/s640/learners-drivers-license1.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5496947176627303490&quot; /&gt;O &lt;b&gt;RTA (Roads an Traffic Authority)&lt;/b&gt; é o orgao regulador do transito aqui da Australia. É o DETRAN daqui. &lt;a href=&quot;http://www.rta.nsw.gov.au/&quot; target=_blank&gt;Clique aqui&lt;/a&gt; para ver o site, onde você pode conseguir todas as informações necessárias, inclusive marcar os testes que serão descritos a seguir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Existem 7 passos a serem completados para você conseguir a sua carteira.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;1- Passar no Driver Knowledge Test (DKT)&lt;/h3&gt;&lt;br /&gt;É uma provinha contendo 45 questões de múltipla escolha sobre a legislação de trânsito. Você tem 30 minutos para concluí-la e é feita pelo computador (em algum RTA). Custa atualmente $38 e pode ser treinada pelo &lt;a href=&quot;http://www.rta.nsw.gov.au/licensing/tests/driverknowledgetest/demonstrationdriverknowledgetest/index.html&quot; target=_blank&gt;proprio site do RTA&lt;/a&gt;, que provê TODAS as questões e o mesmo sistema utilizado no teste.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dica: Você tem direito a errar 4 questões durante o teste. Se você errar qualquer das 10 questões envolvendo placas (sinalização), você é automaticamente eliminado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Diferente do teste do Brasil, o objetivo aqui não e eliminar e sim ensinar. A ponto que todas as questões ficam disponiveis no site E não são como no Brasil onde as opções são iguais em conteúdo e a opção correta é a que está escrita do mesmo jeito que está escrito na lei.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Passando nessa provinha você vai ter direito à carteira L, Lerner License.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img style=&quot;float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;width: 150px; height: 150px;&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhZLE-4HP2h_rlWMslCtKnnvf00qNQiel1w2sU2V0F60JozaukMVLONVlQaAdjvlOJxbSq9OAaVFNognddRRN_L9GoJSp4o3lVXzQqZCYUVkMTnftYJHKm9ZDKTHRWKM9q2HthDb8RFoj0/s320/plates150.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5496946137076529042&quot; /&gt;&lt;h3&gt;2- Manter a carteira L por 12 meses&lt;/h3&gt;&lt;br /&gt;Depois disso, você precisa passar pelo menos 12 meses e completar 120h de direção supervisionada, sendo 20 à noite (mas que só se aplica a motoristas com menos de 25 anos)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como no Brasil, você não pode cometer falhas enquanto estiver com a carteira L. Existem muitos detalhes como 0 de consumo alcoolico, limite de velocidade etc.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;3- Passar no Teste Prático&lt;/h3&gt;&lt;br /&gt;O teste prático daqui também é diferente do Brasil. Aqui o avaliador vai funcionar como um passageiro e você como um motorista de táxi. Você tem que dirigir pra onde ele mandar, nas ruas de verdade, com tráfego de verdade, passando por situações de verdade. DURANTE 45 MINUTOS.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dica: Escolha um RTA que fique próximo de ruas pouco movimentadas e largas. Ruas estreitas vão te sujeitar à ferir leis como a da distância lateral mínima entre carros.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Depois disso, sua carteira de Learner se torna provisional P1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;4- Dirigir por 12 meses com a carteira P1&lt;/h3&gt;&lt;br /&gt;Nada de diferente, somente o seu limite de velocidade que é aumentado&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;5- Passar no teste de percepção de perigo&lt;/h3&gt;&lt;br /&gt;Não sei como e esse teste. Passando por ele, voce ganha a provisional P2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;6- Dirigir por 24 meses com a carteira P2&lt;/h3&gt;&lt;br /&gt;Nada de diferente, somente o seu limite de velocidade que é aumentado&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;7- Passar no Driver Qualification Test (DQT)&lt;/h3&gt;&lt;br /&gt;Também não sei como funciona esse teste, mas passando nele você recebe a carteira permanente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Parece cansativo, ne?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mas se você tem carteira de Habilitação no Brasil, tudo fica mais fácil. Basta ir em um RTA que eles vão te encaminhar para um órgão que vai fazer a tradução oficial da sua carteira.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Com essa carteira traduzida por eles (por eles. Não adianta vir com ela traduzida do Brasil ou de qualquer lugar que não seja por eles), você pode dirigir livremente por aqui até completarem-se 3 meses da data que você teve seu visto concedido (ou seja, quando você desembarcou aqui).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Apos isso, você só precisa fazer os itens 1 e 3, apresentando sempre a tradução da sua carteira e pronto. Você já tem a sua carteira permanente de NSW.</description><link>http://aussileiros.blogspot.com/2010/07/como-tirar-habilitacao-em-nsw.html</link><author>noreply@blogger.com (MR)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhZLE-4HP2h_rlWMslCtKnnvf00qNQiel1w2sU2V0F60JozaukMVLONVlQaAdjvlOJxbSq9OAaVFNognddRRN_L9GoJSp4o3lVXzQqZCYUVkMTnftYJHKm9ZDKTHRWKM9q2HthDb8RFoj0/s72-c/plates150.jpg" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1833870161006638912.post-3360755799113455343</guid><pubDate>Fri, 11 Jun 2010 01:35:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-06-10T18:41:38.966-07:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Eventos</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Novidades</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Sydney</category><title>Sydney International FIFA Fan Fest</title><description>&lt;a onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot; href=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhDMSmWvvHqU2H-KIIdq9MjWrA2FJcNQNIHEHUsj_DhQvPwUD54xc8vlRP2xwfNhTN_jSuIv9zLgcS4qcwu1O2VTlao6iA-gJ6tMcmp-ELZ5lUB0KnU2DY_bt54VFj_7fbBnbnN7xNxVWw/s1600/logo-ifff.gif&quot;&gt;&lt;img style=&quot;float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;width: 244px; height: 111px;&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhDMSmWvvHqU2H-KIIdq9MjWrA2FJcNQNIHEHUsj_DhQvPwUD54xc8vlRP2xwfNhTN_jSuIv9zLgcS4qcwu1O2VTlao6iA-gJ6tMcmp-ELZ5lUB0KnU2DY_bt54VFj_7fbBnbnN7xNxVWw/s400/logo-ifff.gif&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5481323866823456274&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Hoje lendo uma noticia no Globo.com me deparo com umam informacao interessante: Apena 6 paises foram autorizados a faze ro Fifa Fan Fest, que e um evento especial para acompanhar os jogos da Copa do Mundo gratuitamente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para a nossa sorte, Brasil e Australia estao nesse seleto grupo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No Brasil vai ser no Rio, em Copacabana. Na Australia, para a minha sorte, sera aqui mesmo em Sydney na Darling Harbour, local que todo o santo dia eu atravesso para ir ao trabalho e desde a semana passada vejo com u mgrande telao alocado no meio da agua.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se voce esta aqui em Sydney e quer saber mais detalhes, &lt;a href=&quot;http://www.sydneyfifafanfest.com.au/&quot;&gt;clique aqui&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eles estao prometendo uma festa mais ou menos assim:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot; href=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjURIps50ysZfIAj18C8rU7UDgTTa6DGI7I_eiEHyKPASSNXd3q8F3pGXAX1CRdT_GByzlB0Px5E3mub6eGj6anV6rQ4PAPTAqc-Rw2rmttEi8ejSfzJxmC0HAvWosqS0ovsaH2iUdThSM/s1600/sifff-impression-1.jpg&quot;&gt;&lt;img style=&quot;cursor:pointer; cursor:hand;width: 320px; height: 213px;&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjURIps50ysZfIAj18C8rU7UDgTTa6DGI7I_eiEHyKPASSNXd3q8F3pGXAX1CRdT_GByzlB0Px5E3mub6eGj6anV6rQ4PAPTAqc-Rw2rmttEi8ejSfzJxmC0HAvWosqS0ovsaH2iUdThSM/s320/sifff-impression-1.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5481324623724965794&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O mais legal e que todo o acesso vai ser facilitado. Havera trens e onibus com horarios especiais para levar as pessoas ate a festa e, aparentemente, todos os jogos serao transmitidos ao vivo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O unico inconveniente e que os jogos passarao as 21:30, 00:00 da noite e 4:30 da manha no horario local.</description><link>http://aussileiros.blogspot.com/2010/06/sydney-international-fifa-fan-fest.html</link><author>noreply@blogger.com (MR)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhDMSmWvvHqU2H-KIIdq9MjWrA2FJcNQNIHEHUsj_DhQvPwUD54xc8vlRP2xwfNhTN_jSuIv9zLgcS4qcwu1O2VTlao6iA-gJ6tMcmp-ELZ5lUB0KnU2DY_bt54VFj_7fbBnbnN7xNxVWw/s72-c/logo-ifff.gif" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1833870161006638912.post-1342829629454159010</guid><pubDate>Mon, 17 May 2010 23:12:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-05-17T16:13:32.156-07:00</atom:updated><title>Chuva e frio em Sydney</title><description>&lt;a href=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj1fvS42suzXswJp9Zw5XbCulOhwSX9vIxPHHPFQPmeSI3ireQTlBaLH9cN8onQxi1U9KR3e3_tzHD5IluB4GvuPd3iJ2xDqpdAhXu7NgbowVQxfUzGaATk40E_hUhofLllg_t7ZpPxIyc/s1600/sur_australia_afp_30.jpg&quot;&gt;&lt;img style=&quot;float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;width: 300px; height: 230px;&quot; src=&quot;https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj1fvS42suzXswJp9Zw5XbCulOhwSX9vIxPHHPFQPmeSI3ireQTlBaLH9cN8onQxi1U9KR3e3_tzHD5IluB4GvuPd3iJ2xDqpdAhXu7NgbowVQxfUzGaATk40E_hUhofLllg_t7ZpPxIyc/s400/sur_australia_afp_30.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot;id=&quot;BLOGGER_PHOTO_ID_5472380999477689906&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Ontem eu vi no jornal a seguinte chamada: &quot;Wet Week&quot;. Nos ultimos dias o frio por aqui so tem aumentado entao, era de se esperar que uma hora ou outra comecasse a chuva de verdade.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E comecou em alto estilo. Logo de manha ja fico sabendo que rolou um mini tornado em Bondi Beach e a chuva + engarrafamento + muita gente utilizando o transporte publico me faz lembrar quando eu achava Brasilia uma cidade fria.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ainda bem que nos ultimos dias nos preparamos razoavelmente para o frio: compramos pijamas, roupoes, casacos, roupas quentinhas e umas botas de frio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A bebe ja estava preparada ha muito tempo. Ela tem varios casaquinhos e um parzinho de botas revestido com pelo de carneiro. Sem contar que o aquecedor da casa esta no quarto dela.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Engracado que, assim como no &quot;frio&quot; de Brasilia, o sol aqui nao faz muito efeito quando esta frio. Ele queima mas nao esquenta.</description><link>http://aussileiros.blogspot.com/2010/05/chuva-e-frio-em-sydney.html</link><author>noreply@blogger.com (MR)</author><media:thumbnail xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" url="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj1fvS42suzXswJp9Zw5XbCulOhwSX9vIxPHHPFQPmeSI3ireQTlBaLH9cN8onQxi1U9KR3e3_tzHD5IluB4GvuPd3iJ2xDqpdAhXu7NgbowVQxfUzGaATk40E_hUhofLllg_t7ZpPxIyc/s72-c/sur_australia_afp_30.jpg" height="72" width="72"/><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1833870161006638912.post-1733506880145268204</guid><pubDate>Tue, 20 Apr 2010 08:47:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-04-20T01:53:24.584-07:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Dicas</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Sydney</category><title>Rapidinhas 1</title><description>Ok, ainda não tenho internet em casa e estou usando a internet wi-fi gratuita do McDonalds. Portanto, vou só falar algumas besteirinhas aqui sobre o que tenho visto por aqui ;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- A cidade é bem limpa, tem até aqueles carrinhos que lavam o asfalto passando todos os santos dias. Mas também tem muita gente sujando.&lt;br /&gt;- Andar de train aqui é uma moleza. Tudo funciona, chega no horário, é rápido e limpo.&lt;br /&gt;- Aqui tem culinária de todos os países que existem. E tudo você consegue encontrar em poucos quarteirões na CDB&lt;br /&gt;- Você encontra muitos produtos que existem e são usuais no Brasil. Encontra até mesmo produtos como GUaraná Antártica com certa facilidade.&lt;br /&gt;- As pessoas são muito solícitas. Elas percebem que você precisa de ajuda e se prontificam a ajudar, seja tirando dúvidas ou carregando peso.&lt;br /&gt;- Se puder, compre um carro. Carregar coisas grandes e pesadas na estação não é legal.</description><link>http://aussileiros.blogspot.com/2010/04/rapidinhas-1.html</link><author>noreply@blogger.com (MR)</author><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1833870161006638912.post-3551549540176935631</guid><pubDate>Fri, 09 Apr 2010 20:42:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-04-09T13:46:49.180-07:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Viagem</category><title>A Viagem - Parte 1</title><description>&lt;a onblur=&quot;try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}&quot; href=&quot;http://ja.gram.pl/upl/blogi/208750/img_wpisy/2009_50/Fffuuu.JPG&quot;&gt;&lt;img style=&quot;float:right; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 60%; height: 60%;&quot; src=&quot;http://ja.gram.pl/upl/blogi/208750/img_wpisy/2009_50/Fffuuu.JPG&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;As Malas&lt;/h3&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nós tínhamos direito à 2 malas de 32kg cada um, mais uma mala extra de 32kg para a bebê. Isso seria a nossa bagagem despachada. Como bagagem de mão, teríamos direito cada um à uma bolsa de 8kg e a bebê poderia levar o carrinho e uma bolsa de fraldas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Não pense que descobrir isso foi fácil. Por incrível que pareça, nem a TAM, que operaria 2 dos 3 trechos nem a LAN Chile, &quot;dona&quot; da nossa passagem, conseguiam dar a mesma informação sobre o assunto. Isso se estendeu durante quase 2 semanas de muitas ligações e idas ao aeroporto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Decidimos que além da franquia, levaríamos mais 2 malas de 32kg e um pacote que conteria alguns quadros. Isso seria cobrado da seguinte forma: para cada mala de até 32kg seriam cobrados US$ 175, que seriam convertidos para real na hora.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;Como levar esse peso enorme?&lt;/h3&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Conseguimos a ajuda de um amigo com uma picape, e levamos boa parte dessa bagagem nela. O problema é que ninguém lembrou de que no dia poderia chover e não tínhamos, portanto, nenhum tipo de cobertura para colocar na caçamba do carro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O grande problema é que quando faltavam em torno de 10km para chegar no aeroporto, começou a chover freneticamente e simplesmente molhou os quadros, que ao menos serviram como proteção para as malas, que apesar de molhadas, não ficaram estragadas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;Check In&lt;/h3&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por causa de todas as dúvidas entre LAN e TAM, ficamos com um certo receio de chegar lá em cima da hora para o check in e simplesmente as informações que tínhamos até o momento serem erradas e não haver tempo hábil para poder resolver tudo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Falando com o pessoal do balcão de informações da TAM, com um supervisor e com o pessoal responsável pelo excesso de bagagem internacional, todos disseram em alto e bom som: &quot;O check in e o despacho pode ser feito a partir de 24h antes do embarque.&quot; - foi a melhor notícia, pois qualquer problema teria muitas horas para serem resolvidos tranquilamente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Com o vôo marcado às 5 da manhã de segunda feira, às 14h de domingo estávamos todos no aeroporto, com todas as bagagens. E aí começaram os problemas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-weight:bold;&quot;&gt;Problema 1&lt;/span&gt; - Ficamos na fila preferencial, pois tínhamos um bebê. O problema é que curiosamente, a nossa fila não andava. Quando descrobrimos que a nossa fila REALMENTE não estava sendo atendida, pois o aeroporto e a TAM estavam sobrecarregados com muitos passageiros, pois era fim da pascoa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-weight:bold;&quot;&gt;Problema 2&lt;/span&gt; - Ao chegar finalmente nossa vez, a atendente diz: &quot;Infelizmente, para vôos internacionais, o check in só pode ser feito a partir de 2h antes do embarque.&quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Após muita briga, que algum dia pode ser bem explicada por aqui, 12 horas depois, esperando DENTRO do aeroporto com 8 pacotes de 32kg cada um, conseguimos fazer o check in e embarcamos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;continua...</description><link>http://aussileiros.blogspot.com/2010/04/viagem-parte-1.html</link><author>noreply@blogger.com (MR)</author><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1833870161006638912.post-3361595559180478094</guid><pubDate>Mon, 08 Mar 2010 14:06:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-03-08T06:21:40.669-08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Estudar na Austrália</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Jeitinho Brasileiro</category><title>Visto de Estudante: Quero estudar ou ser turista</title><description>Uma coisa que sempre me desagradou é ver o número de pessoas aqui no Brasil que pensam em usar o nosso famoso jeitinho brasileiro para conseguir uma mamata down under.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Em vários blogs eu já vi variados exemplos reais de como parece que o estereótipo &quot;carnaval praia e cachaça&quot;, que tanto nos deixa triste, está bem vivo em algumas pessoas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Em nenhum fórum e nem aqui no blog eu fiz algum comentário nesse sentido. Eu ainda não tinha o meu visto (para evitar comentários do tipo &quot;tá com inveja por que não tem visto nenhum&quot;) e preferia me abster dessa discussão.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Agora, vou tentar colocar minhas palavras numa opinião que vejo que muita gente comunga.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;Exemplo&lt;/h3&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Um dia desses num fórum vi um rapaz escrevendo o seguinte:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;blockquote&gt;Me indiquem &lt;b&gt;um curso barato&lt;/b&gt; por favor!!&lt;br /&gt;to procurando mto, em varias agencias, mas nao encontro nada mais barato q 5 mil reais pra 15 semanas....alguem tem alguma dica??&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Um esclarecimento anterior: O fórum era sobre a Austrália em geral, não sobre cursos ou imigração especificamente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Coloquei em negrito a parte que me deixou perplexo: &lt;b&gt;um curso barato&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se ele estivesse procurando &quot;Quero um curso de inglês (ou de TI ou de Chef) que seja bom e barato, alguém me ajuda&quot; - Estaria claro que ele quer aprender inglês e quer gastar pouco.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Mas ele tá procurando QUALQUER COISA. Pode ser curso até de &quot;transexualismo&quot; que o cara tá aceitando.  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Após achar a resposta de qual é o curso mais barato da Austrália, ele vai perguntar: &quot;E como eu faço para trabalhar mais de 20 horas&quot;  &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;Ou melhor, vai perguntar &quot;Keru mais money pra gastar nas balada, comu fasso pra trabalhar mais de 20 horas aki eh muito caro hehehehehe Agente se encontra na praia&quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eu falo isso por que já vi MUITO. É sempre assim.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E é por causa DISSO que a Austrália apertou o nó para os imigrantes e até mesmo para estudantes. O novo ministro responsável por isso, foi bem claro dizendo que existem 5 países que ADORAM a fraude, onde os estudantes vêm para estudar qualquer coisa querendo, no entanto, fazer apenas turismo e, depois disso, pleitear uma vaguinha como residente, coisa que agora não é mais possível. Um dos países é o BraZil.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;Exemplo&lt;/h3&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sabem o que tem rolado bastante? O cara vem pra estudar algo que esteja na lista de prioridades. Estuda, aplica para residência ou patrocínio do estado, ganha, chega aqui e começa a trabalhar e qualquer outra coisa, menos do que estudou.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mas, como eu disse antes, a mamata acabou.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;Conclusão&lt;/h3&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Algumas pessoas ficaram iradas com a minha opinião. Não sou melhor que ninguém e, pra falar a verdade, sou pior que muita gente. Mas não gosto de mamatas nem brechinhas nem jeitinho etc, por isso falo o que estou falando.</description><link>http://aussileiros.blogspot.com/2010/03/visto-de-estudante-quero-estudar-ou-ser.html</link><author>noreply@blogger.com (MR)</author><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1833870161006638912.post-6150690915864035814</guid><pubDate>Sun, 21 Feb 2010 21:12:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-02-21T14:47:02.417-08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Cultura</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Slangs</category><title>Ozzy Slangs - Gírias que você precisa conhecer</title><description>&lt;b&gt;A&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Ace! : Excellent! Very good!&lt;br /&gt;Aerial pingpong : Australian Rules football&lt;br /&gt;Amber fluid : beer&lt;br /&gt;Ambo : ambulance, ambulance driver&lt;br /&gt;Ankle biter : small child&lt;br /&gt;Apples, she’ll be : It’ll be all right&lt;br /&gt;Arvo : afternoon&lt;br /&gt;Aussie (pron. Ozzie) : Australian&lt;br /&gt;Aussie salute : brushing away flies with the hand&lt;br /&gt;Avos : avocados&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;B&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;B &amp; S : Bachelors’ and Spinsters’ Ball – a very enjoyable party usually held in rural areas&lt;br /&gt;Back of Bourke : a very long way away&lt;br /&gt;Bail (somebody) up : to corner somebody physically&lt;br /&gt;Bail out : depart, usually angrily&lt;br /&gt;Banana bender : a person from Queensland&lt;br /&gt;Barbie : barbecue (noun)&lt;br /&gt;Barrack : to cheer on (football team etc.)&lt;br /&gt;Bastard : term of endearment&lt;br /&gt;Bathers : swimming costume&lt;br /&gt;Battler : someone working hard and only just making a living&lt;br /&gt;Beaut, beauty : great, fantastic&lt;br /&gt;Big-note oneself : brag, boast&lt;br /&gt;Bikkie : biscuit (also “it cost big bikkies” – it was expensive)&lt;br /&gt;Billabong : an ox-bow river or watering hole&lt;br /&gt;Billy : teapot. Container for boiling water.&lt;br /&gt;Bingle : motor vehicle accident&lt;br /&gt;Bities : biting insects&lt;br /&gt;Bitzer : mongrel dog (bits of this and bits of that)&lt;br /&gt;Bizzo : business (“mind your own bizzo”)&lt;br /&gt;Black Stump, beyond the : a long way away, the back of nowhere&lt;br /&gt;Bloke : man, guy&lt;br /&gt;Bloody : very (bloody hard yakka)&lt;br /&gt;Bloody oath! : that’s certainly true&lt;br /&gt;Blow in the bag : have a breathalyser test&lt;br /&gt;Blowie : blow fly&lt;br /&gt;Bludger : lazy person, layabout, somebody who always relies on other people to do things or lend him things&lt;br /&gt;Blue : fight (“he was having a blue with his wife”)&lt;br /&gt;Blue, make a : make a mistake&lt;br /&gt;Bluey : pack, equipment, traffic ticket, redhead&lt;br /&gt;Bluey : blue cattle dog (named after its subtle markings) which is an excellent working dog. Everyone’s favourite all-Aussie dog.&lt;br /&gt;Bluey : heavy wool or felt jacket worn by mining and construction workers.&lt;br /&gt;Bluey : bluebottle jellyfish&lt;br /&gt;Bodgy : of inferior quality&lt;br /&gt;Bog in : commence eating, to attack food with enthusiasm&lt;br /&gt;Bog standard : basic, unadorned, without accessories (a bog standard car, telephone etc.)&lt;br /&gt;Bogan : person who takes little pride in his appearance, spends his days slacking and drinking beer&lt;br /&gt;Bogged : Stuck in mud, deep sand (a vehicle).&lt;br /&gt;Bondi cigar : see “brown-eyed mullet”&lt;br /&gt;Bonzer : great, ripper&lt;br /&gt;Boogie board : a hybrid, half-sized surf board&lt;br /&gt;Boomer : a large male kangaroo&lt;br /&gt;Booze bus : police vehicle used for catching drunk drivers&lt;br /&gt;Boozer : a pub&lt;br /&gt;Bored shitless : very bored&lt;br /&gt;Bottle shop : liquor shop&lt;br /&gt;Bottle-o : liquor shop (originally a man with hessian bags going around picking up beer bottles in the 50’s and 60’s)&lt;br /&gt;Bottler : something excellent&lt;br /&gt;Bottling, his blood’s worth : he’s an excellent, helpful bloke.&lt;br /&gt;Bounce : a bully&lt;br /&gt;Bourke Street, he doesn’t know Christmas from : he’s a bit slow in the head. (Bourke Street is a brightly lit Melbourne street)&lt;br /&gt;Bowl of rice, not my : not my cup of tea; I don’t like it&lt;br /&gt;Brass razoo, he hasn’t got a : he’s very poor&lt;br /&gt;Brekkie : breakfast&lt;br /&gt;Brick shit house, built like a : big strong bloke&lt;br /&gt;Brickie : bricklayer&lt;br /&gt;Brisvegas : Brisbane, state capital of Queensland&lt;br /&gt;Brizzie : Brisbane, state capital of Queensland&lt;br /&gt;Brown-eyed mullet : a turd in the sea (where you’re swimming!)&lt;br /&gt;Brumby : a wild horse&lt;br /&gt;Buck’s night : stag party, male gathering the night before the wedding&lt;br /&gt;Buckley’s, Buckley’s chance : no chance (“New Zealand stands Buckley’s of beating Australia at football”)&lt;br /&gt;Budgie smugglers : men’s bathing costume&lt;br /&gt;Bull bar : stout bar fixed to the front of a vehicle to protect it against hitting kangaroos (also roo bar)&lt;br /&gt;Bundy : short for Bundaberg, Queensland, and the brand of rum that’s made there&lt;br /&gt;Bunyip : mythical outback creature&lt;br /&gt;Bush : the hinterland, the Outback, anywhere that isn’t in town&lt;br /&gt;Bush bash : long competitive running or motorcar race through the bush&lt;br /&gt;Bush oyster : nasal mucus&lt;br /&gt;Bush telly : campfire&lt;br /&gt;Bushie : someone who lives in the Bush&lt;br /&gt;Bushman’s hanky : Emitting nasal mucus by placing one index finger on the outside of the nose (thus blocking one nostril) and blowing.&lt;br /&gt;Bushranger : highwayman, outlaw&lt;br /&gt;Butcher : small glass of beer in South Australia – From the theory that a butcher could take a quick break from his job, have a drink and be back at work&lt;br /&gt;BYO : unlicensed restaurant where you have to Bring Your Own grog, also similar party or barbecue&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-weight:bold;&quot;&gt;C&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Cab Sav : Cabernet Sauvignon (a variety of wine grape)&lt;br /&gt;Cactus : dead, not functioning (“this bloody washing machine is cactus”)&lt;br /&gt;Cane toad : a person from Queensland&lt;br /&gt;Captain Cook : look (noun) (“let’s have a Captain Cook”)&lt;br /&gt;Cark it : to die, cease functioning&lt;br /&gt;Cat burying shit, as busy as a : busy&lt;br /&gt;Cat’s piss, as mean as : mean, stingy, uncharitable&lt;br /&gt;Chewie : chewing gum&lt;br /&gt;Chokkie : chocolate&lt;br /&gt;Chook : a chicken&lt;br /&gt;Chrissie : Christmas&lt;br /&gt;Christmas : see Bourke Street&lt;br /&gt;Chuck a sickie : take the day off sick from work when you’re perfectly healthy&lt;br /&gt;Chunder : vomit&lt;br /&gt;Clacker : anus (from Latin cloaca = sewer). Also the single orifice of monotremes (platypus and echidna) used both for reproduction and for the elimination of body wastes.&lt;br /&gt;Clayton’s : fake, substitute&lt;br /&gt;Cleanskin : Bottle of wine without a label. Usually bought in bulk by companies who then add their own personalised label and use the wine as e.g. gifts to clients&lt;br /&gt;Cleanskin : cattle that have not been branded, earmarked or castrated.&lt;br /&gt;Click : kilometre – “it’s 10 clicks away”&lt;br /&gt;Clucky : feeling broody or maternal&lt;br /&gt;Coathanger : Sydney Harbour bridge&lt;br /&gt;Cobber : friend&lt;br /&gt;Cockie : farmer&lt;br /&gt;Cockie : cockatoo&lt;br /&gt;Cockie : cockroach&lt;br /&gt;Cockroach : a person from New South Wales&lt;br /&gt;Coldie : a beer&lt;br /&gt;Come a gutser : make a bad mistake, have an accident&lt;br /&gt;Compo : Workers’ Compensation pay&lt;br /&gt;Conch (adj. conchy) : a conscientious person. Somebody who would rather work or study than go out and enjoy him/herself.&lt;br /&gt;Cooee, not within : figuratively a long way away, far off – England weren’t within cooee of beating Australia at cricket&lt;br /&gt;Cooee, within : nearby – I was within cooee of landing a big fish when the line broke. He lives within cooee of Sydney.&lt;br /&gt;Cook (noun) : One’s wife&lt;br /&gt;Corker : something excellent. A good stroke in cricket might be described as a ‘corker of a shot’&lt;br /&gt;Corroboree : an aboriginal dance festival&lt;br /&gt;Counter lunch/Countery : pub lunch&lt;br /&gt;Cozzie : swimming costume&lt;br /&gt;Crack a fat : get an erection&lt;br /&gt;Crack onto (someone) : to hit on someone, pursue someone romantically&lt;br /&gt;Cranky : in a bad mood, angry&lt;br /&gt;Cream (verb) : defeat by a large margin&lt;br /&gt;Crook : sick, or badly made&lt;br /&gt;Crow eater : a person from South Australia&lt;br /&gt;Cubby house : Small, usually timber, house in the garden used as a children’s plaything.&lt;br /&gt;Cut lunch : sandwiches&lt;br /&gt;Cut lunch commando : army reservist&lt;br /&gt;Cut snake, mad as a : very angry&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-weight:bold;&quot;&gt;D&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Dag : a funny person, nerd, goof&lt;br /&gt;Daks : trousers&lt;br /&gt;Damper : bread made from flour and water&lt;br /&gt;Date : arse[hole] (“get off your fat date”)&lt;br /&gt;Dead dingo’s donger, as dry as a : dry&lt;br /&gt;Dead horse : Tomato sauce&lt;br /&gt;Deadset : true, the truth&lt;br /&gt;Dero : tramp, hobo, homeless person (from “derelict”)&lt;br /&gt;Dickhead : see “whacker”&lt;br /&gt;Digger : a soldier&lt;br /&gt;Dill : an idiot&lt;br /&gt;Dingo’s breakfast : a yawn, a leak and a good look round (i.e. no breakfast)&lt;br /&gt;Dinkum, fair dinkum : true, real, genuine (“I’m a dinkum Aussie”; “is he fair dinkum?”)&lt;br /&gt;Dinky-di : the real thing, genuine&lt;br /&gt;Dipstick : a loser, idiot&lt;br /&gt;Divvy van : Police vehicle used for transporting criminals. Named after the protective ‘division’ between the driver and the villains.&lt;br /&gt;Dob (somebody) in : inform on somebody. Hence dobber, a tell-tale&lt;br /&gt;Docket : a bill, receipt&lt;br /&gt;Doco : documentary&lt;br /&gt;Dog : unattractive woman&lt;br /&gt;Dog’s balls, stands out like : obvious&lt;br /&gt;Dog’s eye : meat pie&lt;br /&gt;Dole bludger : somebody on social assistance when unjustified&lt;br /&gt;Donger : penis&lt;br /&gt;Doodle : penis&lt;br /&gt;Down Under : Australia and New Zealand&lt;br /&gt;Drink with the flies : to drink alone&lt;br /&gt;Drongo : a dope, stupid person&lt;br /&gt;Dropkick : see ‘dipstick’&lt;br /&gt;Drum : information, tip-off (“I’ll give you the drum”)&lt;br /&gt;Duchess : sideboard&lt;br /&gt;Duffer, cattle : rustler&lt;br /&gt;Dummy, spit the : get very upset at something&lt;br /&gt;Dunny : outside lavatory&lt;br /&gt;Dunny budgie : blowfly&lt;br /&gt;Dunny rat, cunning as a : very cunning&lt;br /&gt;Durry : tobacco, cigarette&lt;br /&gt;Dux : top of the class (n.); to be top of the class (v.) – “She duxed four of her subjects”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-weight:bold;&quot;&gt;E&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Earbashing : nagging, non-stop chatter&lt;br /&gt;Ekka : the Brisbane Exhibition, an annual show&lt;br /&gt;Esky : large insulated food/drink container for picnics, barbecues etc.&lt;br /&gt;Exy : expensive&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-weight:bold;&quot;&gt;F&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Face, off one’s : drunk (“He was off his face by 9pm”)&lt;br /&gt;Fair dinkum : true, genuine&lt;br /&gt;Fair go : a chance (“give a bloke a fair go”)&lt;br /&gt;Fair suck of the sav! : exclamation of wonder, awe, disbelief (see also “sav”)&lt;br /&gt;Fairy floss : candy floss, cotton candy&lt;br /&gt;Feral : V8 ute (q.v.) sporting large heavy bullbar, numerous aerials, large truck mudflaps and stickers almost all over the rear window and tailgate. Sometimes seen with a Mack emblem on the bonnet and always with large (multiple) driving lights&lt;br /&gt;Feral (n.) : a hippie&lt;br /&gt;Figjam : “F*ck I’m good; just ask me”. Nickname for people who have a high opinion of themselves.&lt;br /&gt;Fisho : fishmonger&lt;br /&gt;Flake : shark’s flesh (sold in fish &amp; chips shops)&lt;br /&gt;Flat out like a lizard drinking : flat out, busy&lt;br /&gt;Flick : to give something or somebody the flick is to get rid of it or him/her&lt;br /&gt;Flick it on : to sell something, usually for a quick profit, soon after buying it.&lt;br /&gt;Fly wire : gauze flyscreen covering a window or doorway.&lt;br /&gt;Footy : Australian Rules football&lt;br /&gt;Fossick : search, rummage (“fossicking through the kitchen drawers”)&lt;br /&gt;Fossick : to prospect, e.g. for gold&lt;br /&gt;Fossicker : prospector, e.g. for gold&lt;br /&gt;Franger : condom&lt;br /&gt;Freckle : anus&lt;br /&gt;Fremantle Doctor : the cooling afternoon breeze that arrives in Perth from the direction of Freeo&lt;br /&gt;Freo : Fremantle in Western Australia&lt;br /&gt;Frog in a sock, as cross as a : sounding angry – a person or your hard drive!&lt;br /&gt;Fruit loop : fool&lt;br /&gt;Full : drunk&lt;br /&gt;Furphy : false or unreliable rumour&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-weight:bold;&quot;&gt;G&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;G’Day : hello!&lt;br /&gt;Gabba : Wooloongabba – the Brisbane cricket ground&lt;br /&gt;GAFA (pron. gaffa) : the big nothingness of the Australian Outback. Great Australian F**k All.&lt;br /&gt;Galah : fool, silly person. Named after the bird of the same name because of its antics and the noise it makes.&lt;br /&gt;Garbo, garbologist : municipal garbage collector&lt;br /&gt;Give it a burl : try it, have a go&lt;br /&gt;Gobful, give a : to abuse, usually justifiably (“The neighbours were having a noisy party so I went and gave them a gobful”)&lt;br /&gt;Gobsmacked : surprised, astounded&lt;br /&gt;Going off : used of a night spot or party that is a lot of fun – “the place was really going off”&lt;br /&gt;Good oil : useful information, a good idea, the truth&lt;br /&gt;Good onya : good for you, well done&lt;br /&gt;Goog, as full as a : drunk. “Goog” is a variation of the northern English slangword “goggie” meaning an egg.&lt;br /&gt;Greenie : environmentalist&lt;br /&gt;Grinning like a shot fox : very happy, smugly satisfied&lt;br /&gt;Grog : liquor, beer (“bring your own grog, you bludger”)&lt;br /&gt;Grouse (adj.) : great, terrific, very good&lt;br /&gt;Grundies : undies, underwear (from Reg Grundy, a television person)&lt;br /&gt;Gutful of piss : drunk, “he’s got a gutful of piss”&lt;br /&gt;Gyno : gynaecologist&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-weight:bold;&quot;&gt;H&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Handle : beer glass with a handle&lt;br /&gt;Harold Holt, to do the : To bolt. (Also “to do the Harold”)&lt;br /&gt;Heaps : a lot, e.g. “thanks heaps”, “(s)he earned heaps of money” etc.&lt;br /&gt;Holy dooley! : an exclamation of surprise = “Good heavens!”, “My goodness!” “Good grief!” or similar&lt;br /&gt;Hoon : hooligan (often associated with bad or irresponsible drivers)&lt;br /&gt;Hooroo : goodbye&lt;br /&gt;Hotel : often just a pub&lt;br /&gt;Hottie : hot water bottle&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-weight:bold;&quot;&gt;I&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Icy pole, ice block : popsicle, lollypop&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-weight:bold;&quot;&gt;J&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Jackaroo : a male trainee station manager or station hand (a station is a big farm/grazing property)&lt;br /&gt;Jillaroo : a female trainee station manager or station hand&lt;br /&gt;Joey : baby kangaroo&lt;br /&gt;Journo : journalist&lt;br /&gt;Jug : electric kettle&lt;br /&gt;Jumbuck : sheep&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-weight:bold;&quot;&gt;K&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Kangaroos loose in the top paddock : Intellectually inadequate (“he’s got kangaroos loose in the top paddock”)&lt;br /&gt;Kelpie : Australian sheepdog originally bred from Scottish collie&lt;br /&gt;Kero : kerosene&lt;br /&gt;Kindie : kindergarten&lt;br /&gt;Knock : to criticise&lt;br /&gt;Knock back : refusal (noun), refuse (transitive verb)&lt;br /&gt;Knocker : somebody who criticises&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-weight:bold;&quot;&gt;L&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Lair : a flashily dressed young man of brash and vulgar behaviour, to dress up in flashy clothes, to renovate or dress up something in bad taste&lt;br /&gt;Lair it up : to behave in a brash and vulgar manner&lt;br /&gt;Larrikin : a bloke who is always enjoying himself, harmless prankster&lt;br /&gt;Lend of, to have a : to take advantage of somebody’s gullibility, to have someone on (“he’s having a lend of you”)&lt;br /&gt;Lippy : lipstick&lt;br /&gt;Liquid laugh : vomit&lt;br /&gt;Lizard drinking, flat out like a : flat out, busy&lt;br /&gt;Lob, lob in : drop in to see someone (“the rellies have lobbed”)&lt;br /&gt;Lollies : sweets, candy&lt;br /&gt;London to a brick : absolute certainty (“it’s London to a brick that taxes won’t go down”)&lt;br /&gt;Long paddock : the side of the road where livestock is grazed during droughts&lt;br /&gt;Longneck : 750ml bottle of beer in South Australia&lt;br /&gt;Lucky Country, The : Australia, where else?&lt;br /&gt;Lunch, who opened their? : OK, who farted?&lt;br /&gt;Lurk : illegal or underhanded racket&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-weight:bold;&quot;&gt;M&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Maccas (pron. “mackers”) : McDonald’s (the hamburger place)&lt;br /&gt;Mallee bull, as fit as a : very fit and strong. The Mallee is very arid beef country in Victoria/South Australia.&lt;br /&gt;Manchester : Household linen, eg sheets etc.&lt;br /&gt;Mappa Tassie : map of Tasmania – a woman’s pubic area&lt;br /&gt;Mate : buddy, friend&lt;br /&gt;Mate’s rate, mate’s discount : cheaper than usual for a “friend”&lt;br /&gt;Matilda : swagman’s bedding, sleeping roll&lt;br /&gt;Metho : methylated spirits&lt;br /&gt;Mexican : a person from south of the Queensland or New South Wales border&lt;br /&gt;Mickey Mouse : excellent, very good. Beware though – in some parts of Australia it means inconsequential, frivolous or not very good!&lt;br /&gt;Middy : 285 ml beer glass in New South Wales&lt;br /&gt;Milk bar : corner shop that sells takeaway food&lt;br /&gt;Milko : milkman&lt;br /&gt;Mob : group of people, not necessarily troublesome&lt;br /&gt;Mob : family or herd (?) of kangaroos&lt;br /&gt;Mongrel : despicable person&lt;br /&gt;Moolah : money&lt;br /&gt;Mozzie : mosquito&lt;br /&gt;Muddy : mud crab (a great delicacy)&lt;br /&gt;Mug : friendly insult (“have a go, yer mug”), gullible person&lt;br /&gt;Mull : grass (the kind you smoke)&lt;br /&gt;Muster : round up sheep or cattle&lt;br /&gt;Mystery bag : a sausage&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-weight:bold;&quot;&gt;N&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Nasho : National Service (compulsory military service)&lt;br /&gt;Naughty, have a : have sex&lt;br /&gt;Never Never : the Outback, centre of Australia&lt;br /&gt;Nipper : young surf lifesaver&lt;br /&gt;No drama : same as ‘no worries’&lt;br /&gt;No worries! : Expression of forgiveness or reassurance (No problem; forget about it; I can do it; Yes, I’ll do it)&lt;br /&gt;No-hoper : somebody who’ll never do well&lt;br /&gt;Not the full quid : not bright intellectually&lt;br /&gt;Nuddy, in the : naked&lt;br /&gt;Nun’s nasty, as dry as a : dry&lt;br /&gt;Nut out : hammer out or work out (an agreement, say)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-weight:bold;&quot;&gt;O&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;O.S. : overseas (“he’s gone O.S.”)&lt;br /&gt;Ocker : an unsophisticated person&lt;br /&gt;Offsider : an assistant, helper&lt;br /&gt;Old fella : penis&lt;br /&gt;Oldies : parents – “I’ll have to ask my oldies”&lt;br /&gt;Op shop : opportunity shop, thrift store, place where second hand goods are sold.&lt;br /&gt;Outback : interior of Australia&lt;br /&gt;Oz : Australia!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-weight:bold;&quot;&gt;P&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Paddock : see ‘long paddock’&lt;br /&gt;Pash : a long passionate kiss; hence “pashing on”&lt;br /&gt;Pav : Pavlova – a rich, creamy Australian dessert&lt;br /&gt;Perve (noun &amp; verb) : looking lustfully at the opposite sex&lt;br /&gt;Piece of piss : easy task&lt;br /&gt;Pig’s arse! : I don’t agree with you&lt;br /&gt;Piker : Someone who doesn’t want to fit in with others socially, leaves parties early&lt;br /&gt;Pink slip, get the : get the sack (from the colour of the termination form)&lt;br /&gt;Pint : large glass of beer (esp. in South Australia)&lt;br /&gt;Piss : beer. Hence “hit the piss”, “sink some piss”&lt;br /&gt;Pulling the miss : Taking the micky&lt;br /&gt;Plate, bring a : Instruction on party or BBQ invitation to bring your own food. It doesn’t mean they’re short of crockery!&lt;br /&gt;Plonk : cheap wine&lt;br /&gt;Pokies : poker machines, fruit machines, gambling slot machines&lt;br /&gt;Polly : politician&lt;br /&gt;Pom, pommy : an Englishman&lt;br /&gt;Pommy bastard : an Englishman&lt;br /&gt;Pommy shower : using deodorant instead of taking a shower&lt;br /&gt;Pommy’s towel, as dry as a : very dry – based on the canard that Poms bathe about once a month&lt;br /&gt;Porky : Lie, untruth (pork pie = lie)&lt;br /&gt;Port : suitcase (portmanteau)&lt;br /&gt;Postie : postman, mailman&lt;br /&gt;Pot : 285 ml beer glass in Queensland and Victoria&lt;br /&gt;Pozzy : position – get a good pozzy at the football stadium&lt;br /&gt;Prezzy : present, gift&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-weight:bold;&quot;&gt;Q&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Quid, make a : earn a living – “are you making a quid?”&lt;br /&gt;Quid, not the full : of low IQ. [Historical note: &#39;quid&#39; is slang for a pound. £1 became $2 when Australia converted to decimal currency]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-weight:bold;&quot;&gt;R&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Rack off : push off! get lost! get out of here! also “rack off hairy legs!”.&lt;br /&gt;Rage : party&lt;br /&gt;Rage on : to continue partying – “we raged on until 3am”&lt;br /&gt;Rapt : pleased, delighted&lt;br /&gt;Ratbag : mild insult&lt;br /&gt;Raw prawn, to come the : to bullshit, to be generally disagreeable&lt;br /&gt;Reckon! : you bet! Absolutely!&lt;br /&gt;Reffo : refugee&lt;br /&gt;Rego : vehicle registration&lt;br /&gt;Rellie or relo : family relative&lt;br /&gt;Ridgy-didge : original, genuine&lt;br /&gt;Right, she : it’ll be all right&lt;br /&gt;Right, that’d be : Accepting bad news as inevitable. (“I went fishing but caught nothing.” “Yeah, that’d be right.”)&lt;br /&gt;Rip snorter : great, fantastic – “it was a rip snorter of a party”&lt;br /&gt;Ripper : great, fantastic – “it was a ripper party”&lt;br /&gt;Ripper, you little! : Exclamation of delight or as a reaction to good news&lt;br /&gt;Road train : big truck with many trailers&lt;br /&gt;Rock up : to turn up, to arrive – “we rocked up at their house at 8pm”&lt;br /&gt;Rollie : a cigarette that you roll yourself&lt;br /&gt;Roo : kangaroo&lt;br /&gt;Roo bar : stout bar fixed to the front of a vehicle to protect it against hitting kangaroos (also bull bar)&lt;br /&gt;Root (verb and noun) : synonym for f*ck in nearly all its senses: “I feel rooted”; “this washing machine is rooted”; “(s)he’s a good root”. A very useful word in fairly polite company.&lt;br /&gt;Root rat : somebody who is constantly looking for sex.&lt;br /&gt;Ropeable : very angry&lt;br /&gt;Rort (verb or noun) : Cheating, fiddling, defrauding (expenses, the system etc.). Usually used of politicians&lt;br /&gt;Rotten : drunk – “I went out last night and got rotten”&lt;br /&gt;Rubbish (verb) : to criticize&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-weight:bold;&quot;&gt;S&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Salute, Aussie : brushing flies away&lt;br /&gt;Salvos, the : Salvation Army, bless them&lt;br /&gt;Sandgroper : a person from Western Australia&lt;br /&gt;Sanger : a sandwich&lt;br /&gt;Sav : saveloy (see also “fair suck of the sav!”)&lt;br /&gt;Schooner : large beer glass in Queensland; medium beer glass in South Australia&lt;br /&gt;Scratchy : instant lottery ticket&lt;br /&gt;Screamer : party lover; “two pot screamer” – somebody who gets drunk on very little alcohol&lt;br /&gt;Seppo : an American&lt;br /&gt;Servo : petrol station&lt;br /&gt;Shag on a rock, stands out like a : very obvious&lt;br /&gt;Shark biscuit : somebody new to surfing&lt;br /&gt;She’ll be right : it’ll turn out okay&lt;br /&gt;Sheila : a woman&lt;br /&gt;Shit house (adj.) : of poor quality, unenjoyable (“this car is shit house”, “the movie was shit house”)&lt;br /&gt;Shit house (noun) : toilet, lavatory&lt;br /&gt;Shonky : dubious, underhanded. E.g. a shonky practice, shonky business etc.&lt;br /&gt;Shoot through : to leave&lt;br /&gt;Shout : turn to buy – a round of drinks usually (“it’s your shout”)&lt;br /&gt;Show pony : someone who tries hard, by his dress or behaviour, to impress those around him.&lt;br /&gt;Sickie : day off sick from work (chuck a sickie = take the day off sick from work when you’re perfectly healthy!)&lt;br /&gt;Skite : boast, brag&lt;br /&gt;Skull/Skol (a beer) : to drink a beer in a single draught without taking a breath&lt;br /&gt;Slab : a carton of 24 bottles or cans of beer&lt;br /&gt;Sleepout : house verandah converted to a bedroom&lt;br /&gt;Smoko : smoke or coffee break&lt;br /&gt;Snag : a sausage&lt;br /&gt;Sook : person or animal who is soft, tame, inoffensive. Hence sooky (adj.)&lt;br /&gt;Spag bol : spaghetti bolognese&lt;br /&gt;Spewin’ : very angry&lt;br /&gt;Spiffy, pretty spiffy : great, excellent&lt;br /&gt;Spit the dummy : get very upset at something&lt;br /&gt;Spruiker : man who stands outside a nightclub or restaurant trying to persuade people to enter&lt;br /&gt;Sprung : caught doing something wrong&lt;br /&gt;Spunk : a good looking person (of either sex)&lt;br /&gt;Squizz (noun) : look – “take a squizz at this”&lt;br /&gt;Standover man : a large man, usually gang-related, who threatens people with physical violence in order to have his wishes carried out.&lt;br /&gt;Station : a big farm/grazing property&lt;br /&gt;Stickybeak : nosy person&lt;br /&gt;Stoked : very pleased&lt;br /&gt;Stonkered : drunk&lt;br /&gt;Strewth : exclamation, mild oath (“Strewth, that Chris is a bonzer bloke”)&lt;br /&gt;Strides : trousers&lt;br /&gt;Strine : Australian slang and pronunciation&lt;br /&gt;Stubby : a 375ml. beer bottle&lt;br /&gt;Stubby holder : polystyrene insulated holder for a stubby&lt;br /&gt;Stuffed, I feel : I’m tired&lt;br /&gt;Stuffed, I’ll be : expression of surprise&lt;br /&gt;Sunbake : sunbathe&lt;br /&gt;Sunnies : sunglasses&lt;br /&gt;Surfies : people who go surfing – usually more often than they go to work!&lt;br /&gt;Swag : rolled up bedding etc. carried by a swagman&lt;br /&gt;Swaggie : swagman&lt;br /&gt;Swagman : tramp, hobo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-weight:bold;&quot;&gt;T&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Tall poppies : successful people&lt;br /&gt;Tall poppy syndrome : the tendency to criticize successful people&lt;br /&gt;Tallie : 750ml bottle of beer&lt;br /&gt;Taswegian : derogatory term for a person from Tasmania&lt;br /&gt;Technicolor yawn : vomit&lt;br /&gt;Tee-up : to set up (an appointment)&lt;br /&gt;Thingo : Wadjamacallit, thingummy, whatsit&lt;br /&gt;Thongs : cheap rubber backless sandals&lt;br /&gt;Throw-down : small bottle of beer which you can throw down quickly.&lt;br /&gt;Tickets, to have on oneself : to have a high opinion of oneself&lt;br /&gt;Tinny : can of beer&lt;br /&gt;Tinny : small aluminium boat&lt;br /&gt;Tinny, tin-arsed : lucky&lt;br /&gt;Togs : swim suit&lt;br /&gt;Too right! : definitely!&lt;br /&gt;Top End : far north of Australia&lt;br /&gt;Trackie daks/dacks : tracksuit pants&lt;br /&gt;Trackies : track suit&lt;br /&gt;Troppo, gone : to have escaped to a state of tropical madness; to have lost the veneer of civilisation after spending too long in the tropics.&lt;br /&gt;Trough lolly : the solid piece of perfumed disinfectant in a men’s urinal&lt;br /&gt;Truckie : truck driver&lt;br /&gt;True blue : patriotic&lt;br /&gt;Tucker : food&lt;br /&gt;Tucker-bag : food bag&lt;br /&gt;Turps : turpentine, alcoholic drink&lt;br /&gt;Turps, hit the : go on a drinking binge&lt;br /&gt;Two up : gambling game played by spinning two coins simultaneously&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-weight:bold;&quot;&gt;U&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Uni : university&lt;br /&gt;Unit : flat, apartment&lt;br /&gt;Up oneself : have a high opinion of oneself – “he’s really up himself”&lt;br /&gt;Up somebody, get : to rebuke somebody – “the boss got up me for being late”&lt;br /&gt;Useful as an ashtray on a motorbike / tits on a bull : unhelpful or incompetent person or thing – “he, she or it is about as useful as tits on a bull” etc. etc.&lt;br /&gt;Ute : utility vehicle, pickup truck&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-weight:bold;&quot;&gt;V&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Vedgies : vegetables&lt;br /&gt;Vee dub : Volkswagen&lt;br /&gt;Veg out : relax in front of the TV (like a vegetable)&lt;br /&gt;Vejjo : vegetarian&lt;br /&gt;Vinnie’s : St. Vincent De Paul’s (charity thrift stores and hostels)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-weight:bold;&quot;&gt;W&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;WACA (pron. whacker) : Western Australian Cricket Association and the Perth cricket ground&lt;br /&gt;Waggin’ school : playing truant&lt;br /&gt;Walkabout : a walk in the Outback by Aborigines that lasts for an indefinite amount of time&lt;br /&gt;Walkabout, it’s gone : it’s lost, can’t be found&lt;br /&gt;Weekend warrior : army reservist&lt;br /&gt;Whacker, whacka : Idiot; somebody who talks drivel; somebody with whom you have little patience; a dickhead&lt;br /&gt;Whinge : complain&lt;br /&gt;White pointers : topless (female) sunbathers&lt;br /&gt;Whiteant (verb) : to criticise something to deter somebody from buying it. A car dealer might whiteant another dealer’s cars or a real estate salesman might whiteant another agent’s property&lt;br /&gt;Wobbly : excitable behaviour (“I complained about the food and the waiter threw a wobbly”)&lt;br /&gt;Wobbly boot on, he’s got the : drunk&lt;br /&gt;Wog : flu or trivial illness&lt;br /&gt;Wog : person of Mediterranean origin. A milder insult than the same word in the UK and perhaps elsewhere.&lt;br /&gt;Wombat : somebody who eats, roots and leaves (see also root)&lt;br /&gt;Woop Woop : invented name for any small unimportant town – “he lives in Woop Woop”&lt;br /&gt;Wowser : straight-laced person, prude, puritan, spoilsport&lt;br /&gt;Wuss : coward; nervous person or animal&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-weight:bold;&quot;&gt;X&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;XXXX : pronounced Four X, brand of beer made in Queensland&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-weight:bold;&quot;&gt;Y&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Yabber : talk (a lot)&lt;br /&gt;Yabby : inland freshwater crayfish found in Australia (Cherax destructor)&lt;br /&gt;Yakka : work (noun)&lt;br /&gt;Yewy : u-turn in traffic (“chuck a yewy at the next traffic lights”)&lt;br /&gt;Yobbo : an uncouth person&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-weight:bold;&quot;&gt;Z&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Zack : sixpence (5 cents) – “it isn’t worth a zack”, “he hasn’t got a zack”</description><link>http://aussileiros.blogspot.com/2010/02/ozzy-slangs-girias-que-voce-precisa.html</link><author>noreply@blogger.com (MR)</author><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1833870161006638912.post-7653600532516322189</guid><pubDate>Sat, 20 Feb 2010 20:56:00 +0000</pubDate><atom:updated>2010-02-20T12:59:01.964-08:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Case Officer</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Visto 175</category><title>Pre-Grant letter</title><description>Quinta-feira, dia 18/02/2010 recebemos um e-mail da nossa case officer avisando que deu tudo certo e que agora só precisamos pagar o 2nd Installment, referente ao inglês da minha esposa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Depois disso, vamos na Embaixada para buscar o visto. Nosso prazo máximo de entrada na Austrália é no dia 15/05/2010. O tempo está corrido e cada vez mais, ironicamente, tentaremos atualizar as coisas por aqui!</description><link>http://aussileiros.blogspot.com/2010/02/pre-grant-letter.html</link><author>noreply@blogger.com (MR)</author><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1833870161006638912.post-5684789621251956098</guid><pubDate>Mon, 06 Jul 2009 11:39:00 +0000</pubDate><atom:updated>2009-07-06T04:55:31.845-07:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Geral</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Trabalho</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Visto 457</category><title>Mercado de trabalho na Austrália</title><description>Uma dúvida bem recorrente de quem quer ir para a Austrália é sobre como está o mercado de trabalho por lá. Valores de salário, currículo médio procurado, quais cidades empregam mais...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bem, eu ainda não estou na Austrália. Mas algumas destas dúvidas eu acho que posso ajudar, baseado na experiência que algumas pessoas que estão por lá me contam.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Eu posso trabalhar com visto de estudante?&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Pode. Mas só até 20h semanais. Qualquer coisa diferente disso é contra a lei e há o perigo de você ser mandado de volta para o Brasil. Não só isso, como é bem difícil você conseguir um emprego que não seja sub-emprego.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Como está o mercado de trabalho?&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Baseado nas ofertas de emprego que haviam há 1-2 anos atrás, ele deu uma esfriada. Existem menos ofertas mas os salários, aparentemente, se mantiveram no mesmo patamar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;É fácil conseguir um visto de patrocínio de empresa?&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Não. É bem difícil. O visto 457 é bem comum para trabalhos muito específicos, que, por serem muito específicos, necessitam uma mão de obra com poucas pessoas qualificadas. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Também existem as chamadas &quot;Umbrella Companies&quot;. São empresas que te patrocinam, mas não para trabalhar com elas, é como se fosse uma terceirização do visto. Você consegue uma empresa que queira te empregar, apresenta algum documento que comprove o interesse desta empresa, e a Umbrella Company te contrata. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eu não sei se as Umbrella Companies estão &quot;legais&quot;. Uma época elas eram legais, depois não eram mais... Depois foram de novo... Uma delas é a &lt;a href=&quot;http://www.lester.com.au&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://www.lester.com.au&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Onde eu procuro emprego na Austrália&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Existem alguns sites de ofertas de empregos bem populares. Eles funcionam, já recebi várias respostas e inclusive já fiz uma entrevista por telefone. COmo vocês devem imaginar, não deu em nada: a fora a entrevista, o fato de eu não ter um visto de trabalho válido, já me excluía. Os sites são:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://mycareer.com.au/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://mycareer.com.au/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://seek.com.au/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://seek.com.au/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://www.gumtree.com.au/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://www.gumtree.com.au/&lt;/a&gt;</description><link>http://aussileiros.blogspot.com/2009/07/mercado-de-trabalho-na-australia.html</link><author>noreply@blogger.com (MR)</author><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1833870161006638912.post-1236367803022596209</guid><pubDate>Sun, 28 Jun 2009 23:54:00 +0000</pubDate><atom:updated>2009-06-28T17:21:01.976-07:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">IELTS</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Inglês</category><title>Dicas para o IELTS</title><description>Muita gente me pergunta sobre como é a prova do IELTS, quais as prioridades durante a prova, etc. Eu fiz a prova do General Training (pois busco o visto 175). Aí vão algumas dicas:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Dica Nº 1&lt;/b&gt; &lt;font color=red&gt;e mais importante!&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;NUNCA PENSE QUE VOCÊ SABE O SUFICIENTE&lt;/h3&gt;&lt;br /&gt;Estude muito. Treine muito. Exercite com os testes dos livros que estão &lt;a href=&quot;http://www.megaupload.com/?f=1D3GI4EM&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;no folder do megaupload&lt;/a&gt;. Mesmo que você consiga fazer os simulados na metade do tempo disponível, estude para fazer em um terço do tempo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Dica Nº 2&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;Listening não depende apenas de você&lt;/h3&gt;&lt;br /&gt;Dependendo do local da prova, com uma acústica ruim, o áudio pode ficar péssimo. Auditórios, salas muito espaçosas, ar-condicionados barulhentos, tudo pode dificultar. Mas, felizmente, não torna a prova impossível, basta ir com atenção redobrada!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Dica Nº 3&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;Não desista NUNCA&lt;/h3&gt;&lt;br /&gt;Muita gente, ao acabar algum dos módulos, por exemplo o writing, acha que foi muito mal e se desistimula durante a prova. Não faça isso, nunca! Existe muita tensão envolvida nessa prova, afinal de contas, ela pode definir uma nova etapa da sua vida e, por isso, a admissão dos erros fica baixíssima. Se cobrar é muito bom, e você não precisa acertar 100% de cada prova. Erros existem e podem acontecer. Encare com naturalidade e passe para a próxima com a mesma empolgação que você ficaria ao receber o seu visto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Dica Nº 4&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;Writing necessita de treino e disciplina&lt;/h3&gt;&lt;br /&gt;A redação é algo muito complicado. Você pode pegar um tema que flua facilmente ou algum que você tenha mais dificuldade, neste caso, você pode não conseguir fechar o número mínimo de linhas e até nem terminar a redação, portanto, TREINE A REDAÇÃO MARCANDO TEMPO. NUNCA É DEMAIS. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O writing é formado por duas redações. Uma de 150 linhas e outra de 250 linhas. Você tem 60 minutos para fazer ambas. Você pode usar esse tempo da forma que você bem entender, mas em geral, o melhor é dar 20 minutos para a menor e 40 para a maior. Lembre-se:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Dica Nº 5&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;Reading: hora de relaxar?&lt;/h3&gt;&lt;br /&gt;O reading do General Training se resume à interpretação de textos e vocabulário. Se você é bom nesses quesitos, vai acabar bem rápido essa prova. Se você não é tão bom assim, não se preocupe: em geral, os textos (que são muitos) contém as respostas, na maioria das vezes, explícitas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Dica Nº 6&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;Speaking você precisa estar decidido&lt;/h3&gt;&lt;br /&gt;Fale com confiança. Não adianta usar construções complexas onde você não fale naturalmente, nem adianta construções simples onde você não demonstra ter um léxico maior. Prefira errar tentando do que ficar no feijão com arroz. (isso eu li num blog de um ex-avaliador). Não gagueje. Os principais pontos que estão sendo avaliados no speaking são o quão próximo você está de um nativo da lingua inglesa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E, repito! ESTUDE!!! ESTUDE BASTANTE. Provas só são difíceis pra quem não estuda!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Um abraço a todos e boa sorte! Nos vemos Down Under!</description><link>http://aussileiros.blogspot.com/2009/06/dicas-para-o-ielts.html</link><author>noreply@blogger.com (MR)</author><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1833870161006638912.post-1451669732187223220</guid><pubDate>Mon, 22 Jun 2009 21:29:00 +0000</pubDate><atom:updated>2009-06-22T14:30:59.050-07:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">ACS</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Documentos</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Skills Assessment</category><title>Guidelines do Skills Assessment da ACS</title><description>Em fevereiro de 2009 os guidelines do Skills Assessment da ACS foram revistos. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Segue o &lt;a href=&quot;https://www.acs.org.au/assessment/docs/PIMGuidelines23February2009.pdf&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;link&lt;/a&gt; para download.</description><link>http://aussileiros.blogspot.com/2009/06/guidelines-do-skills-assessment-da-acs.html</link><author>noreply@blogger.com (MR)</author><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1833870161006638912.post-5043049665299491783</guid><pubDate>Tue, 16 Jun 2009 23:09:00 +0000</pubDate><atom:updated>2009-06-16T16:22:54.013-07:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Geral</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">IELTS</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Inglês</category><title>Dicionário on-line</title><description>&lt;img style=&quot;float:right; margin:0 10px 10px 0;width: 239px; height: 300px;&quot; src=&quot;http://www.inglesonline.com.br/wp-content/uploads/2008/06/dicionario-ingles-r1-239x300.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;Uma coisa que eu gosto e tenho bastante costume é usar o dicionário. Quando tenho dúvida em alguma palavra, procuro sempre dicionários inglês/inglês. Caso eu queira saber como se fala determinada da nossa língua em inglês, aí uso um português/inlgês, mas isso é um pouco mais incomum.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Existem vários dicionários on-line legais, mas esse superou todas as minhas expectativas, o nome dele é &lt;a href=&quot;http://www.wordnik.com&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Wordnik&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O Wordnik vai muito além de apenas dar o significado da palavra, pronúncia e fonética. Ele dá trechos de textos onde a palavra está inserida, sinônimos, palavras correlatas, origem da palavra, estatísticas de busca da palavra e uso do palavra ano a ano desde 1800, tags dadas por usuários, imagens do Flickr relacionadas (que ajuda muito, pois ver uma figura é muito mais útil do que ler sua descrição) e o que eu achei mais legal: ela busca entradas aleatórias do Twitter onde apareçam essa palavra! Uma ótima oportunidade de ver um uso real da palavra dentro de uma frase.</description><link>http://aussileiros.blogspot.com/2009/06/dicionario-on-line.html</link><author>noreply@blogger.com (MR)</author><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1833870161006638912.post-3618462240398324673</guid><pubDate>Mon, 15 Jun 2009 22:31:00 +0000</pubDate><atom:updated>2009-06-15T16:12:11.849-07:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">ACS</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Documentos</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Skills Assessment</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Visto 175</category><title>Comprovando experiência de trabalho</title><description>Para se conseguir o visto 175 um dos pré-requisitos é a comprovação de experiência de trabalho na área que você foi nomeado no skills assessment, o &lt;b&gt;Recent work experience&lt;/b&gt;. Como está escrito no famoso &lt;a href=&quot;http://www.immi.gov.au/allforms/booklets/1119.pdf&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Booklet 6&lt;/a&gt; na sua parte 1: comprovar sua experiência em pelos menos 12 dos últimos 24 meses:&lt;br /&gt;&lt;img style=&quot;float:right; margin:0 10px 10px 0; width:180px; height:180px&quot; src=&quot;http://www.blogcdn.com/www.joystiq.com/media/2006/05/men-at-work_sign.jpg&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;blockquote&gt;You must provide evidence that you have been in paid employment in a skilled occupation on the SOL ... for at least 12 months in the 24 months immediately before applying.&lt;/blockquote&gt;&lt;br /&gt;Especificamente na ACS, essa comprovação deve ser um pouco maior. Você deve comprovar no mínimo 6 anos de experiência &lt;b&gt;descontando-se períodos de trainee/estágio&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Conseguir essa comprovação &lt;b&gt;enquanto ainda está empregado&lt;/b&gt; é um problema. Poucas pessoas tem a coragem de dizer &quot;quero ir para a Austrália e preciso de uma cartinha comprovando que eu trabalho aqui&quot;, pois a maioria teme receber algum tipo de retaliação num futuro próximo (demissão). Para evitar esse tipo de constrangimento, ao ser perguntado o motivo, uma boa &quot;desculpa&quot; é a necessidade do documento para uma seleção de pós-graduação ou mestrado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Também é complicado de se conseguir quando a &lt;b&gt;empresa que você trabalhou já fechou&lt;/b&gt; ou &lt;b&gt;você era/é autônomo&lt;/b&gt;. Mas a solução é mais simples do que se imagina. Caso a empresa tenha fechado, faça você mesmo a carta e coloque dados de contato e assinatura deles, não esquecendo de informar na carta que a empresa já fechou. Se você era autônomo, peça essa comprovação das empresas os quais você prestou serviço.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se for possível, já consiga os documentos escritos em inglês pois torna desnecessária a tradução juramentada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As informações que você precisa colocar são:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;Dados indispensáveis:&lt;/h3&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;- Nome da Empresa, CNPJ e endereço&lt;br /&gt;- Nome, e-mail e telefone de contato do empregador ou de quem está assinando a carta&lt;br /&gt;- Qual foi o período que você trabalhou na empresa&lt;br /&gt;- As funções que você exerceu durante a sua passagem na empresa&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;Dados interessantes de se colocar:&lt;/h3&gt;&lt;br /&gt;- Quais projetos você participou e qual foi a sua participação efetiva neles&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;Dados dispensáveis:&lt;/h3&gt;&lt;br /&gt;- Qual era o seu salário&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;O que não tem valor algum&lt;/h3&gt;&lt;br /&gt;- Mandar cópias da sua carteira de trabalho&lt;br /&gt;- Contra-cheques&lt;br /&gt;- Documentos em português (obviamente)</description><link>http://aussileiros.blogspot.com/2009/06/comprovando-experiencia-de-trabalho.html</link><author>noreply@blogger.com (MR)</author><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1833870161006638912.post-9135286639316747149</guid><pubDate>Sat, 13 Jun 2009 22:13:00 +0000</pubDate><atom:updated>2009-06-13T16:20:51.891-07:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">ACS</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Custo</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Documentos</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Exames Médicos</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">IELTS</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Skills Assessment</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Tradução</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Visto 175</category><title>Qual o custo total do visto Skilled Independent Visa (subclass 175)</title><description>O visto &lt;a href=&quot;http://www.immi.gov.au/skilled/general-skilled-migration/175/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Skilled - Independent (Migrant) Visa (Subclass 175)&lt;/a&gt; é um visto onde quase tudo que você precisa fazer custa caro e em geral precisa de um bom tempo para fazer. Nesse post talvez fique mais fácil visualizar os gastos e se programar adequadamente!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;0- Traduzindo os documentos&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;A tradução dos documentos é uma tarefa que você vai encontrar durante todo o processo. Todos os documentos precisam estar na lingua inglesa OU precisam ser traduzidos por um tradutor juramentado. Os valores das traduções variam por região e por tradutor. A quantidade de documentos também varia, alguns documentos é possível conseguir já na lingua inglesa, algumas pessoas têm mais documentos a enviar, mas basicamente, pode contar uma média de &lt;b&gt;R$ 40,00 à R$ 80,00 POR DOCUMENTO&lt;/b&gt;. No meu caso, gastei algo em torno de &lt;b&gt;R$ 600,00&lt;/b&gt;, alguns documentos já estavam em inglês. Podemos colocar o valor deste item para &lt;b&gt;R$ 1000,00&lt;/b&gt;, contando 1 dependente. Se você não tem nenhum dependente, esse valor é um pouco mais baixo pois são poucos os documentos que os dependentes precisam entregar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;1- Skills Assessment&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;A primeira coisa que você precisa fazer é reconhecer a sua profissão. Essa profissão precisa estar listada no &lt;a href=&quot;http://www.immi.gov.au/allforms/pdf/1121i.pdf&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Skilled Occupation List&lt;/a&gt;, também conhecido como SOL, do departamento de imigração DIAC. Dependendo da sua profissão, o reconhecimento é feito por uma autoridade de avaliação diferente, portanto os valores também são diferentes e veremos especificamente o reconhecimento feito pela &lt;a href=&quot;http://www.acs.org.au/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;ACS (Australian Computer Society)&lt;/a&gt;. Os custos são os seguintes:&lt;br /&gt;- Taxa cobrada pela ACS: &lt;b&gt;AU$ 400,00&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;- Envio do formulário pelos correios (SEDEX mundi): &lt;b&gt;em torno de R$ 100,00&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;2- IELTS&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;O IELTS, assim como todos os bons exames de proficiência na língua inglesa é um exame caro. O órgão responsável pela aplicação da prova é o &lt;a href=&quot;http://www.britishcouncil.org/br/brasil.htm&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;British Council&lt;/a&gt; e atualmente a &lt;a href=&quot;http://www.britishcouncil.org/br/brasil-education-exams-ielts.htm?mtklink=brasil-homepage-mt-link-education-exams-ielts&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;cobrança apenas para fazer o exame&lt;/a&gt; é de &lt;b&gt;R$ 415,00&lt;/b&gt;. Todos os aplicantes maiores de 18 anos precisam fazer o exame ou pagar uma taxa no final da aplicação.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;3- Passaporte*&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Muita gente só lembra deste &quot;detalhe&quot; quando vai preencher o formulário da aplicação. Se você já tem o passaporte válido, ótimo, não vai gastar nada. Se você não tem, vá atrás pois o preço não é tão alto mas se você fizer isso antes consegue amortizar melhor os gastos. Você faz a requisição no site da &lt;a href=&quot;http://www.dpf.gov.br/passaporte/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Polícia Federal&lt;/a&gt;. O valor atualmente é de &lt;b&gt;R$ 89,71&lt;/b&gt; e todos os aplicantes precisam tirar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;4- Aplicando para o Visto&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;As coisas começam a ficar caras agora. Quando você fizer a sua aplicação pela internet, ao final da aplicação vão pedir os dados do seu cartão de crédito. Nessa hora eles são muito rápidos, em poucos dias (1 ou 2) já vai ser cobrado. O valor é bem alto e atualmente é de &lt;b&gt;AU$ 2105,00&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;5- Exames Médicos&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;Depois que o seu case officer for alocado, ele vai pedir mais alguns documentos, os quais os preços das traduções já estão incluídos lá no item 0, e os exames médicos. Estes exames consistem em visitar, obrigatoriamente, algum dos &lt;a href=&quot;http://www.immi.gov.au/contacts/overseas/b/brazil/panel-doctors.htm&quot;&gt;médicos indicados pelo DIAC&lt;/a&gt;. O valor que cobrado por essa visita é fixo de &lt;b&gt;R$ 220,00&lt;/b&gt; por pessoa e tanto o aplicante principal quanto os dependentes precisam fazer. Na consulta serão pedidos exames de urina, feito com a presença do médico e  de sangue, que pode ser feito em algum laboratório que aceite seu plano de saúde. Fora isso, será pedido um raio-x do peito. Esse exame deve ser feito em um local indicado pelo DIAC e o valor depende do local. Em geral estes exames custam de &lt;b&gt;R$ 70,00 a R$ 100,00&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;6- 2nd Instalment&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;No final da aplicação, quando o visto estiver pre-garantido, cada um dos seus dependentes que não fizeram o exame do IELTS ou não alcançaram nota mínima (5) em cada um dos testes do exame, deverão ser cobrados a taxa do 2nd Instalment. Essa taxa atualmente é de &lt;b&gt;AU$ 2925,00&lt;/b&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No final das contas, uma aplicação feita para um profissional da TI, com apenas um dependente que não fez o IELTS e nenhum dos dois tinha passaporte será:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3&gt;R$ 2085,00 + AU$ 5430,00 (R$ 8688,00 1 AUD ~ 1.6 BRL) = &lt;/h3&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;R$ 10773,00&lt;/h2&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se eu não esqueci nada é isso... Caro?</description><link>http://aussileiros.blogspot.com/2009/06/quanto-custa-aplicar-para-o-visto.html</link><author>noreply@blogger.com (MR)</author><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1833870161006638912.post-7310981249841681283</guid><pubDate>Fri, 12 Jun 2009 11:29:00 +0000</pubDate><atom:updated>2009-06-16T16:23:28.262-07:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">IELTS</category><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Inglês</category><title>Material de Estudo para o IELTS</title><description>Seguindo a linha do post anterior, fiz um folder no megaupload onde eu vou colocar materiais sobre o IELTS. Sempre que surgir algo novo eu posto por lá.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://www.megaupload.com/?f=1D3GI4EM&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Clique aqui para acessar o folder&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por onde começar?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;a href=&quot;http://www.megaupload.com/?d=5E6K7ENV&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;b&gt;The IELTS Tutor&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;: é um vídeo com aproximadamente meia hora onde é mostrado o funcionamento e dicas de todos os 4 testes do IELTS (listening, reading, writing, speaking).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;b&gt;Cambridge Practice Tests for IELTS &lt;a href=&quot;http://www.megaupload.com/?d=M117GGVE&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Livro 1&lt;/a&gt; e &lt;a href=&quot;http://www.megaupload.com/?d=GTA497TL&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Livro 2&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;: São livros com muitos exercícios que simulam o listenins, reading e o writing, com muitas dicas sobre os 4 testes. No meu caso, os exercícios que eu usei para estudo foram focados nesses livros.</description><link>http://aussileiros.blogspot.com/2009/06/material-de-estudo-para-o-ielts.html</link><author>noreply@blogger.com (MR)</author><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1833870161006638912.post-8905512003797104781</guid><pubDate>Thu, 11 Jun 2009 23:00:00 +0000</pubDate><atom:updated>2009-06-11T16:13:11.470-07:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">IELTS</category><title>Você sabe o seu nível no IELTS?</title><description>A prova do IELTS me parece ser a maior preocupação entre as pessoas que desejam tirar um visto. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;É impressionante ver pessoas que até têm uma certa fluência na lingua inglesa mas que mesmo assim temem a tal prova por não terem a menor idéia qual &lt;i&gt;score&lt;/i&gt; é compatível com o seu conhecimento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Logo abaixo há um arquivo PDF para download. Este arquivo contém uma comparação interessante entre o nível Common European Framework (CEF)  e a nota do IELTS.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O CEF é uma padronização do nível de aprendizado da língua. A maioria dos livros didáticos de inglês contém o informativo de qual é o nível CEF relacionado àquele livro. Desta forma, uma pessoas pode mudar de um livro para outro sabendo exatamente se o outro livro é mais básico ou avançado em relação ao primeiro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Basta procurar no livro do seu curso ou que você estuda qual é o CEF e comparar na tabela que está no PDF. Isso com certeza vai te dar uma idéia do seu nível para o IELTS.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://www.megaupload.com/?d=5LUOVOFB&quot;&gt;Relating IELTS scores CEF&lt;/a&gt;</description><link>http://aussileiros.blogspot.com/2009/06/voce-sabe-o-seu-nivel-no-ielts.html</link><author>noreply@blogger.com (MR)</author><thr:total>0</thr:total></item><item><guid isPermaLink="false">tag:blogger.com,1999:blog-1833870161006638912.post-7458610979827691173</guid><pubDate>Thu, 11 Jun 2009 19:48:00 +0000</pubDate><atom:updated>2009-06-11T13:04:22.178-07:00</atom:updated><category domain="http://www.blogger.com/atom/ns#">Geral</category><title>Início</title><description>O blog Aussileiros foi criado com o intuito de mostrar como foram e estão sendo as nossas experiências para conseguir o visto 175 para a Austrália e, de repente, dar algumas dicas sobre o processo em geral.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esse blog foi criado por pessoas que não tem nenhum tipo de vínculo, renda ou emprego relacionado com agências ou operadoras. Na verdade, assim como a maioria das pessoas, tivemos nossas dúvidas, temos nossas dúvidas e, na maioria das vezes, ver como foi a experiência de alguém relacionado a este assunto é a força que precisávamos para iniciar a nossa caminhada.</description><link>http://aussileiros.blogspot.com/2009/06/inicio.html</link><author>noreply@blogger.com (MR)</author><thr:total>0</thr:total></item></channel></rss>