<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><feed
	xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0"
	xml:lang="is"
	xml:base="http://www.anton.is/wp-atom.php"
	
xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#"
>
	<title type="text">Anton Helgi Jónsson</title>
	<subtitle type="text">Skáld er ég ei, en huldukonan kallar. j.h.</subtitle>

	<updated>
	2026-04-11T17:31:37Z	</updated>

	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.anton.is" />
	<id>http://www.anton.is/feed/atom/</id>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.anton.is/feed/atom/" />

	<generator uri="https://wordpress.org/" version="5.1.19">WordPress</generator>
<icon>https://i0.wp.com/www.anton.is/wp-content/uploads/2016/05/cropped-antonmerki-copy.jpg?fit=32%2C32</icon>
	<entry>
		<author>
			<name>anton</name>
					</author>
		<title type="html"><![CDATA[Þykjustuleikarnir]]></title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.anton.is/thykjustuleikarnir/" />
		<id>http://www.anton.is/?p=3681</id>
		<updated>2022-09-18T08:13:55Z</updated>
		<published>2022-02-14T15:30:56Z</published>
		<category scheme="http://www.anton.is" term="Færsla" />		<summary type="html"><![CDATA[<p>The post <a rel="nofollow" href="http://www.anton.is/thykjustuleikarnir/">Þykjustuleikarnir</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="http://www.anton.is">Anton Helgi Jónsson</a>.</p>
]]></summary>
				<content type="html" xml:base="http://www.anton.is/thykjustuleikarnir/"><![CDATA[<div class="et_pb_section et_pb_section_0 et_section_regular">
				
				
				
				
					<div class="et_pb_row et_pb_row_0">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_0    et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_0 et_pb_bg_layout_light  et_pb_text_align_left">
				
				
				<div class="et_pb_text_inner">
					<p class="p2">Þykjustuleikarnir heitir ný bók eftir Anton Helga Jónsson sem kom út vorið 2022. Bókin inniheldur fjölbreytilegt verk sem leyfir lesendum að fylgjast með skrautlegum persónum sýna kúnstir sínar á hinum ýmsu sviðum mannlífsins. Atriði verksins vekja ýmist hlátur eða grát í draumkenndri óreiðu sem á sér þó upphaf miðju og endi.</p>
<p class="p2">Umgjörð verksins sækir innblástur í söguna um Vöndu og Pétur Pan en í stað þess að elta Pétur til Hvergilands flýgur Vanda Þykjustuleikanna með huga sínum inn í margvíslega<span class="Apple-converted-space">  </span>leikjaheima nútímans. Þar reynast vera týndir drengir, ásamt sjóræningjum og öðrum skuggalegum persónum sem rekja raunir sínar. Leiðangur Vöndu kallast á við ferðalögin í Gleðileiknum guðdómlega og þótt víða sé dimmt og drungalegt þá birtir í lokin.</p>
<p class="p2"><img class=" wp-image-3692 alignleft" src="https://i1.wp.com/www.anton.is/wp-content/uploads/2022/03/kápa_antonvefur.jpg?resize=301%2C478" alt="" width="301" height="478" scale="0" srcset="https://i1.wp.com/www.anton.is/wp-content/uploads/2022/03/kápa_antonvefur.jpg?resize=189%2C300 189w, https://i1.wp.com/www.anton.is/wp-content/uploads/2022/03/kápa_antonvefur.jpg?resize=768%2C1220 768w, https://i1.wp.com/www.anton.is/wp-content/uploads/2022/03/kápa_antonvefur.jpg?resize=645%2C1024 645w, https://i1.wp.com/www.anton.is/wp-content/uploads/2022/03/kápa_antonvefur.jpg?resize=1080%2C1715 1080w, https://i1.wp.com/www.anton.is/wp-content/uploads/2022/03/kápa_antonvefur.jpg?w=1488 1488w" sizes="(max-width: 301px) 100vw, 301px" data-recalc-dims="1" />Verkið er hugsað eins og samfelld dagskrá eða sýning sem skiptist í tvo hluta, fyrir og eftir hlé, sem aftur skiptast nokkurn veginn í tvo hluta hvor. Fyrsti hlutinn byrjar eins og sagnaskemmtun með kynningu á aðstæðum og persónum en síðan fer hugurinn á flakk og þá birtast smám saman alls konar týpur sem taka á sig margvísleg gervi úr sirkus- og leikjaheimum. Eftir hlé heldur sirkusinn áfram en þá blandast æ oftar inn í þykjustuleikadagskrána atriði sem eru hryllilegur veruleiki en í síðasta hlutanum kemur gleðin til sögunnar.</p>
<p class="p2">Alls konar furðufyrirbæri birtast á sviðinu í Þykjustuleikunum. Í einu atriði heldur persóna á kaleik og yfir barma hans gægist fiskur. Þessi mynd vísar beint og óbeint í heim tarotspila. Kaleikur eða bikar í tarotspilum er sagður tákna vatnið sem veitir næringu, en persónan er fulltrúi ungmenna og fiskurinn<span class="Apple-converted-space">  </span>stendur fyrir ímyndunaraflið. Þykjustuleikarnir hylla ímyndunaraflið og vekja um leið áleitnar spurningar. Hvernig verða tákn til? Hvernig lærum við merkingu þeirra? Getum við gefið gömlum táknum nýja merkingu?</p>
<p class="p2">Margir lesendur munu eflaust kannast við fyrirmyndir úr sirkusheimum fyrri tíma í persónum verksins. Í einu atriði tekur til máls hávaxinn maður sem fær lánaða atburðarás úr ævisögu Jóhanns Péturssonar og á öðrum stað í verkinu er vísað til hennar svo lesendum megi vera ljóst hvaðan hugmyndin kemur. Fleiri persónur úr heimi fjölleikahúsa og íþrótta stíga fram á sviðið, fulltrúar ýmissa lasta og höfuðsynda en líka dyggðum prýtt fólk. Útkoman verður alþýðuleikhús þar sem saman blandast hlátur og grátur, gleði og sorg.</p>
<p class="p2">Bókin kom út undir merki Máls og menningar. Hún er 144 síður að stærð í mjúkri kápu með innábrotum. Umbrot og útlitsteikningu annaðist Halla Sigga, hönnuður hjá Forlaginu.</p>
<p class="p2">Þykusuleikarnir fást í flestum bókabúðum landins og hér er hægt að panta hana í <a href="https://www.forlagid.is/vara/tykjustuleikarnir/">vefverslun</a> Forlagsins.</p>
				</div>
			</div> <!-- .et_pb_text -->
			</div> <!-- .et_pb_column -->
				
				
			</div> <!-- .et_pb_row -->
				
				
			</div> <!-- .et_pb_section -->
<p>The post <a rel="nofollow" href="http://www.anton.is/thykjustuleikarnir/">Þykjustuleikarnir</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="http://www.anton.is">Anton Helgi Jónsson</a>.</p>
]]></content>
					</entry>
		<entry>
		<author>
			<name>anton</name>
					</author>
		<title type="html"><![CDATA[Handbók um ómerktar undankomuleiðir]]></title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.anton.is/handbok-um-omerktar-undankomuleidir/" />
		<id>http://www.anton.is/?p=3346</id>
		<updated>2020-10-08T18:52:26Z</updated>
		<published>2020-09-09T21:09:38Z</published>
		<category scheme="http://www.anton.is" term="Bókaljóð og möppuljóð" />		<summary type="html"><![CDATA[<p>The post <a rel="nofollow" href="http://www.anton.is/handbok-um-omerktar-undankomuleidir/">Handbók um ómerktar undankomuleiðir</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="http://www.anton.is">Anton Helgi Jónsson</a>.</p>
]]></summary>
				<content type="html" xml:base="http://www.anton.is/handbok-um-omerktar-undankomuleidir/"><![CDATA[<p><div class="et_pb_section et_pb_section_1 et_pb_with_background et_section_regular">
				
				
				
				
					<div class="et_pb_row et_pb_row_1">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_1    et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child et_pb_column_empty">
				
				
				
			</div> <!-- .et_pb_column -->
				
				
			</div> <!-- .et_pb_row -->
				
				
			</div> <!-- .et_pb_section --><div class="et_pb_section et_pb_section_2 et_pb_with_background et_section_regular">
				
				
				
				
					<div class="et_pb_row et_pb_row_2">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_2_3 et_pb_column_2    et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough">
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_1 et_pb_bg_layout_light  et_pb_text_align_left">
				
				
				<div class="et_pb_text_inner">
					<p>Náttúra Íslands og ferðalög um landið eru leiðarstef í nýrri bók Antons Helga Jónssonar sem kom út í byrjun október 2020. Bókin inniheldur  ljóðsögu sem auðveldlega má sviðsetja í huganum eins og leikrit eða óperu. Holtasóley, klettar, lofthræðsla og gönguskór leika stór hlutverk ásamt fuglum, dýrum og fleiri náttúrufyrirbærum. Rammi sögunnar er annasamur dagur hjá ónefndri persónu sem bregst við áreitum umhverfisins með því að ferðast í anda til annarra staða og stunda.</p>
<p>Ósamkomulag við morgnunverðarborðið hjá pari sem þarf að staðfesta komu sína á ættarmót ýtir atburðarásinni af stað. Aðalpersóna sögunnar vill bíða með ákvörðun og fer til vinnu áður en niðurstaða næst en hugleiðir ýmsa aðra áfangastaði og ferðamögluleika fram eftir degi. Landið birtist í óvæntum minningabrotum þar sem grjót, jurtir og dýr ögra trekktri nútímamanneskju. Þegar líður á daginn nær parið aftur saman og heldur áfram að íhuga  ferðamöguleika.</p>
<p>Stundum er eina leiðin<br />til að komast af<br />sú leið að koma sér undan í huganum.</p>
<p>Á titilsíðu er verkið <em>Handbók um ómerktar undankomuleiðir</em> skilgreint sem líbrettó og þannig undirstrikað að um leik er að ræða, ljóðleik sem snýst um hugarferðalög í önnum hversdagslífsins. Með skilgreiningunni líbrettó er líka minnt á að lesandinn fær bara textann í hendur og verður sjálfur að leggja í hann merkinguna, skapa tónlistina og syngja. Bygging verksins styðst að einhverju leyti við „hefðbundinn“ þriggja þátta strúktúr sem oft einkennir bæði leikin og sungin dramatísk verk. Undirtónninn er alvarlegur en væntanlega geta margir notið verksins og jafnvel brosað út í annað á stundum. </p>
<p><em>Handbók um ómerktar undankomuleiðir</em> er níunda ljóðabók Antons Helga Jónssonar. Verkið var lengi í smíðum en einungis tvö af 58 ljóðum komu þó fyrir sjónir almennings áður en verkið allt birtist í bókarformi. Líkt og flestar fyrri bækur skáldsins kom þessi út undir merki Máls og menningar. Það var<span style="font-size: 14px;"> í byrjun október 2020. Vilji fólk fá hana senda heim getur það auðveldlega tryggt sér eintak með því að panta beint á vef </span><a href="https://www.forlagid.is/vara/handbok-um-omerktar-undankomuleidir/" style="font-size: 14px;">Forlagsins.</a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
				</div>
			</div> <!-- .et_pb_text --><div class="et_pb_module et_pb_image et_pb_image_0 et_always_center_on_mobile">
				
				
				<span class="et_pb_image_wrap "><img src="https://i2.wp.com/www.anton.is/wp-content/uploads/2020/09/Handbok_kapa_stor.jpg?w=1080" alt="" data-recalc-dims="1" /></span>
			</div>
			</div> <!-- .et_pb_column --><div class="et_pb_column et_pb_column_1_3 et_pb_column_3    et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough">
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_sidebar_0 et_pb_widget_area et_pb_bg_layout_light clearfix et_pb_widget_area_right et_pb_sidebar_no_border">
				
				
				<div id="nav_menu-2" class="et_pb_widget widget_nav_menu"><h4 class="widgettitle">Bókaljóð og möppuljóð</h4><div class="menu-bokaljod-og-moppuljod-container"><ul id="menu-bokaljod-og-moppuljod" class="menu"><li id="menu-item-1494" class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1494"><a href="http://www.anton.is/tvifari-gerir-sig-heimakominn/">Tvífari gerir sig heimakominn</a></li>
<li id="menu-item-1495" class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1495"><a href="http://www.anton.is/tannbursti-skidafelagsins-og-fleiri-ljod/">Tannbursti skíðafélagsins og fleiri ljóð</a></li>
<li id="menu-item-1493" class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1493"><a href="http://www.anton.is/ljod-af-aettarmoti/">Ljóð af ættarmóti</a></li>
<li id="menu-item-2623" class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-2623"><a href="http://www.anton.is/halfgerdir-englar-og-allur-fjandinn/">Hálfgerðir englar og allur fjandinn</a></li>
<li id="menu-item-1515" class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1515"><a href="http://www.anton.is/ljodathydingar-ur-belgisku/">Ljóðaþýðingar úr belgísku</a></li>
<li id="menu-item-1531" class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1531"><a href="http://www.anton.is/dropi-ur-sidustu-skur/">Dropi úr síðustu skúr</a></li>
<li id="menu-item-1546" class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1546"><a href="http://www.anton.is/undir-regnboga/">Undir regnboga</a></li>
<li id="menu-item-1524" class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1524"><a href="http://www.anton.is/allskonar-utanbokarljod/">Alls konar utanbókarljóð</a></li>
<li id="menu-item-1528" class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1528"><a href="http://www.anton.is/lausavisur-og-alls-konar-kvaedi/">Lausavísur og alls konar kvæði</a></li>
<li id="menu-item-1537" class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1537"><a href="http://www.anton.is/nokkrar-ljodathydingar-ahj/">Nokkrar ljóðaþýðingar AHJ</a></li>
</ul></div></div> <!-- end .et_pb_widget -->
			</div> <!-- .et_pb_widget_area -->
			</div> <!-- .et_pb_column -->
				
				
			</div> <!-- .et_pb_row -->
				
				
			</div> <!-- .et_pb_section --></p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="http://www.anton.is/handbok-um-omerktar-undankomuleidir/">Handbók um ómerktar undankomuleiðir</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="http://www.anton.is">Anton Helgi Jónsson</a>.</p>
]]></content>
					</entry>
		<entry>
		<author>
			<name>anton</name>
					</author>
		<title type="html"><![CDATA[Alls konar utanbókarljóð]]></title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.anton.is/allskonar-utanbokarljod/" />
		<id>http://www.anton.is/?p=1519</id>
		<updated>2023-04-29T21:14:46Z</updated>
		<published>2019-02-27T11:28:32Z</published>
		<category scheme="http://www.anton.is" term="Bókaljóð og möppuljóð" />		<summary type="html"><![CDATA[<p>The post <a rel="nofollow" href="http://www.anton.is/allskonar-utanbokarljod/">Alls konar utanbókarljóð</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="http://www.anton.is">Anton Helgi Jónsson</a>.</p>
]]></summary>
				<content type="html" xml:base="http://www.anton.is/allskonar-utanbokarljod/"><![CDATA[<div class="et_pb_section et_pb_section_3 et_pb_with_background et_section_regular">
				
				
				
				
					<div class="et_pb_row et_pb_row_3">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_4    et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child et_pb_column_empty">
				
				
				
			</div> <!-- .et_pb_column -->
				
				
			</div> <!-- .et_pb_row --><div class="et_pb_row et_pb_row_4">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_2_3 et_pb_column_5    et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough">
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_2 et_pb_bg_layout_light  et_pb_text_align_left">
				
				
				<div class="et_pb_text_inner">
					<p>Ljóð sem af ýmsum ástæðum hafa ekki ratað í bækur má lesa hér. Þetta eru alls konar ljóð um allt og ekki neitt, sum eru örstutt og önnur langar þulur. Elstu ljóðin eru frá því fyrir 1974 en þau yngstu frá 2022. Hægt er að ferðast aftur í tímann með því að skruna niður síðuna en nokkrar skáletraðar millifyrirsagnir á leiðinni gefa vísbendingar um það hvenær ljóðin voru ort. Fleiri óbirt ljóð má lesa undir flipanum <a href="http://www.anton.is/sogur-leikir/">Ljóð og ljóðasyrpur</a>, meðal annars hækur og samtíning bæði af glettnum og alvarlegum ljóðum.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong><em>Stök ljóð frá seinni árum</em></strong></p>
<p><strong><em></em></strong></p>
<p><strong>Andað</strong></p>
<p><strong><em> </em></strong></p>
<p>Sólin skín á lygnan bjór og tónleika í porti.<br />Ég hef ekkert betra að gera en sitja hér og anda.<br /> <br />Anda inn um fingurna og anda út um eyrun<br />anda inn um iljarnar og anda út um augun.<br /> <br />Ég er snerillinn í settinu hjá Einari Scheving. <br />Ég er bassatromma, páka.<br />Ég er symbali sem andar sei-sei-sei.<br /> <br />Láttu kjuðana og kitlurnar leika um mig, Einar.<br />Ég er symbali sem þarf að anda <br />þarf smávegis að anda í dag<br />ég elska þessa stund <br />þennan unað að anda, þetta líf. <br /> <br />Einhvern veginn alla daga skal ég elska þetta líf.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong><em></em></strong></p>
<p><strong>Síðasti söngurinn</strong></p>
<p><strong></strong></p>
<p>Einmitt þegar berst til mín söngur sem ég vildi nema<br />heyrðist óvænt annað hljóð, vélarhljóð skipsins, mér<br />brá, ég synti til hliðar, veltist og snérist<br />reyndi að láta mig hverfa, kafa<br />kafaði uns ég kom upp<br />til að játa:<br />Ég þarf að anda, anda, anda.</p>
<p>Þá finn ég skutulinn stinga sér hlakkandi inn í hold mitt.</p>
<p>Það gargar hver einasta taug þegar skutullinn hlær <br />af sársauka gargar hver einasta taug<br />einmitt þegar berst til mín söngur sem ég vildi nema.</p>
<p>Eitt augnablik hugsa ég um fjölskyldu mína. Ég hugsa.<br />Reyni aftur að kafa, hugsa.<br />Þá springur skutullinn inní mér, springur.<br />Einmitt þegar berst til mín söngur sem ég vildi nema.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Ávarp fjallkonunnar</strong> <br />á Austurvelli 17. júní 2021</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ein vil ég mæla fyrir okkur öll. Setjum grið.<br />Virðum tifandi mosann<br />mosabreiðuna <br />mosalagið sem hjúpar jörð og nærir líf.</p>
<p>Setjum grið á öllum stöðum <br />nefndum og ónefndum <br />milli okkar og mosans. Setjum grið <br />í móum. Setjum grið í mýrum. Í tjörnum. <br />Í glitrandi lækjum og lindum. <br />Á hraunbungum <br />og í snjódældum.<br />Á þurrum melakollum og í votlendi.<br />Setjum grið á brunahrauni<br />og í botni skógar <br />þar sem söngvarinn ljúfi tyllir sér á grein.</p>
<p>Hægt, hægt vex undramjúkur mosinn <br />vex dúandi mosinn sem fæstir kunnu áður að nefna <br />viðkvæmur mosinn sem margur vild&#8217; ei neitt af vita<br />glóandi mosinn sem breiddi úr sér <br />fyrir augum allra án þess að sjást.</p>
<p>Engin mannskepna skal fara með óþarfa traðki út á mosann<br />enginn málmdreki ógna honum með eiturgufum<br />og ekki skal ógætileg framrás beittra klaufa <br />skera í mosann sár <br />sem óheftir vindar vilja ýfa upp.</p>
<p>Setjum grið á láglendi <br />setjum grið á hálendi. <br />alin og óborin, <br />getin og ógetin, <br />nefnd og ónefnd <br />veitum tryggðir og ævitryggðir<br />mætar tryggðir og megintryggðir <br />sem skulu haldast meðan mosi og manneskjur lifa.</p>
<p>Allt það líf sem enginn minntist á fyrrum kalla ég fram.<br />Komið þið silfurhnokki, snúinskeggi, kelduskæna!<br />Komið dýjahnappur, lindaskart, rauðburi, móabrúskur. <br />Komið tildurmosi og hraungambri <br />komið og breiðið úr ykkur til allra átta.</p>
<p>Verum sátt hvert við annað, við jörðina, við gróskuna<br />við umhverfið sæla, við fjölbreytnina.<br />Setjum grið, verum ólík en sátt<br />nemum kyrrð, nemum þolinmæði mosans<br />sem breiðir lifandi mýkt yfir harðneskju hraunsins.</p>
<p>Ég mæli fyrir mig, fyrir okkur öll. Setjum grið.<br />Við mælum öll sem ein og setjum grið.</p>
<p><strong></strong></p>
<p><strong></strong></p>
<p><strong></strong></p>
<p><strong></strong></p>
<p> <strong style="font-size: 14px;">Fræin tifa</strong></p>
<p><strong></strong></p>
<p> Djúpt í hvelfingum bergsins tifa fræin<br />aflokuð á eyjunni Svalbarða tifa þau<br />fræ jurtanna, trjánna <br />sem fljótvirkir menn höggva niður, brenna<br />ryðja burt af jörð sem þeir óhikað kalla sína.</p>
<p>Djúpt í hvelfingum tifa fræin og bíða framtíðar<br />þar sem mennirnir eiga að vitja þeirra sárir<br />eftir ólukku stríð<br />eða hörmungar allra hörmunga.</p>
<p>Við skulum taka það rólega, elskan mín<br />við skulum samt ekki bíða<br />við skulum óhikað opna aðrar hvelfingar.</p>
<p>Innst í fylgsnum hugans, í djúpum hjartans<br />leynast fræ vonarinnar <br />þau tifa enn<br />og þeirra framtíð er núna. Núna.</p>
<p><span style="font-size: 14px;"> </span><span style="font-size: 14px;"> </span></p>
<p><strong>Ljóð til Vilborgar</strong></p>
<p>Það stóð hús í hjarta borgarinnar <br />í Vonarstræti<br />alveg við Tjörnina<br />með Alþingishúsið í bakgarðinum.</p>
<p>Þar í risinu bjuggu Vilborg og Þorgeir<br />og synirnir tveir.</p>
<p>Í kjallaranum var þvottahús.</p>
<p>Einn daginn var Vilborg í kjallaranum <br />með yngri soninn. Allt í einu <br />verður henni litið upp frá suðupottinum <br />og sér að drengurinn var hlaupinn út.</p>
<p>Allt vill út í heiminn<br />Börn vilja sleppa út í heiminn.<br />Hugsanir vilja sleppa út í heiminn.<br />Ljóð vilja sleppa út í heiminn.</p>
<p>Vilborg elti soninn. <br />Sá hann hverfa fyrir hornið á Alþingishúsinu.</p>
<p>Hún hljóp á eftir drengnum fyrir hornið<br />og þá mætir hún hópi virðulegra karla<br />hersingu ráðherra <br />með forsetann í broddi fylkingar.</p>
<p>Hún mætir þeim ein<br />í klassískum klæðnaði kvenna <br />sem stunda þvotta í kjallara.</p>
<p>Eitt hikandi augnablik —<br />uns forsetinn heilsar <br />einkar mektuglega<br />og tekur ofan<br />og fyrst forsetinn heilsaði <br />tóku þeir allir ofan, herrarnir.</p>
<p>Allir höfðingjar taka á endandum ofan<br />fyrir skáldinu<br />fyrir móðurinni<br />fyrir þvottakonunni</p>
<p>Vilborgu<br />skáldi í Vonarstræti.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Ítrekuð leit</strong></p>
<p><em>(Hugsað til Þorsteins frá Hamri)</em></p>
<p><span style="font-size: 14px;">Enn og aftur byrja ég að leita, fletti</span></p>
<p>ritsafninu, skima frumútgáfur<br />einstakar bækur, man ekki <br />titil en sérstök áhrif, eitt <br />ljóð og umgjörð þess<br />sé fyrir mér bókstafi, orð<br />síðuna þar sem ég þóttist standa hann að verki.</p>
<p>Ég stóð hann að verki<br />í ljóði sem virðist horfið.</p>
<p>Núna leggur efinn mér orð í munn og spyr: <br />Var það örugglega skáldið sem gægðist <br />hálf skömmustulega<br />yfir öxl þessa ljóðs sem þú ætlar hvergi að finna?</p>
<p>Hvers vegna þessi ítrekaða leit mín?</p>
<p>Hver ætti glæpurinn að hafa verið<br />annar en þrá <br />eftir merkingu og lífi?</p>
<p>Ég held áfram að fletta, kem enn <br />og aftur að sömu síðu, finn <br />aldrei sama ljóðið, finn <br />nýja vísbendingu<br />teikn sem ég sá ekki áður.</p>
<p>Þannig sinni ég minni köllun<br />leit að hverju því <br />sem ekki er hægt að finna.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Lina Dardonah</strong></p>
<p>Hún fetar sig um laskað hús<br />með bangsa í fanginu, lítil stúlka.</p>
<p>Í fjarlægum stjórnklefa<br />situr ungur karl<br />með krullur niður vangana<br />maulandi súkkulaði og snakk.</p>
<p>Deyi fólk þá getur það sjálfu sér um kennt.<br />Íbúum er alltaf ráðlagt að yfirgefa húsin.</p>
<p>Þeir segja mér ekkert fyrir verkum<br />möglaði faðir úti á stétt<br />en þegar árásirnar hófust <br />var þó enginn eftir innandyra<br />nema kannski bangsi með ofsalega rauð eyru.</p>
<p>Herveldið tortryggir ásýnd vanmáttarins<br />fjölbýlishús gæti verið bækistöð skæruliða<br />leikskólabarn gæti verið dulbúinn vígamaður.</p>
<p>Eftir aðgerðir dagsins hófst leit í rústum <br />og tólf ára stúlka, Lina Dardonah<br />náðist á mynd <br />þar sem hún stígur varfærin <br />yfir mulning úr hrundum veggjum:<br />Hún heldur á bangsa með ofsalega rauð eyru.</p>
<p>Herveldin ætla sér víst aldrei að drepa börn.<br />Hvar ert þú núna, Lina? <br />Þú sem fannst huggara í rústunum. Lifir þú?</p>
<p>Lina Dardonah <br />lítil stúlka <br />með bangsa í fanginu<br />með ógnvekjandi bangsa í fanginu.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Ljóð til minningar um Nika Begades</strong></p>
<p>Ég hendi mér í fossinn, sagði Sigríður í Brattholti.<br />Um leið og þið farið að virkja í þágu gróðans<br />þá hendi ég mér í fossinn.</p>
<p>Ég vil ekki lifa ef allt á að snúast um auðinn.<br />Ég vil ekki lifa ef trú mín á landið brestur.</p>
<p>Hver á þennan foss? Hver á þetta land? <br />Hver hefur réttinn til vonar?<br />Hver ræður því hvar ég á heima?</p>
<p>Rífum niður girðingar, sagði Sigríður í Brattholti.<br />Látum fossana fossa<br />látum árnar flæða.</p>
<p>Land úr landi fer Sigríður í Brattholti<br />í ungum líkama<br />og fer í fossinn<br />hendir sér í fossinn.</p>
<p>Sigríður í Brattholti hendir sér í fossinn.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Þverstæða á vígvellinum</strong></p>
<p>Bara þverstæður blómstra á vígvellinum.</p>
<p>Þegar vondi foringinn heimtar framsókn <br />fjölgar sífellt liðhlaupum <br />uns herinn þurrkast út.</p>
<p>Þegar góði foringinn heimtar framsókn <br />vilja fleiri ganga í herinn <br />og stríðið heldur áfram.</p>
<p>Er vondi foringinn þá góður?<br />Er góði foringinn þá vondur?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Tvístígandi vor</strong></p>
<p>Nú eru liðnir þrír dagar <br />síðan fréttastofan talaði við hagfræðing.</p>
<p>Tekst mér að lifa sumarið af?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Sjö tilbrigði um Jökulsárlón</strong></p>
<p><span style="font-size: 14px;">1. Jökulsárlón</span></p>
<p>Það er fjarri mér að líkja jökunum við dauðann<br />þar sem þeir lóna í vatninu<br />og bíða þess eins að bráðna.</p>
<p>Þeir eru miklu frekar eins og lífið<br />með öll sín forgengilegheit.</p>
<p>2. Jökulsárlón</p>
<p>Innan úr sterílbláum hveflingum jakanna <br />sem mara í lóninu <br />endurómar dropatal.</p>
<p>Þessir jakar eru aldagömul rigning<br />sem aftur er byrjuð að falla.</p>
<p>Það toppar ekkert aldagamla rigninginu<br />svo varla er hægt biðja um neitt meira<br />nema kannski snjóinn <br />sem féll í fyrra.</p>
<p>3. Jökulsárlón</p>
<p>Það andar köldu frá jökum<br />sem líða daufdumbir um lónið.</p>
<p>Þeir minna mig á dauðann<br />segir vinkona mín.</p>
<p>Það finnst mér skrýtið, segi ég.<br />Mig minna jakarnir á lífið <br />þeir eru að leysast upp <br />þeir minna á allt sem hverfur.</p>
<p>Þannig er einmitt dauðinn<br />segir vinkona mín<br />dauðinn<br />hann er einmitt lífið.</p>
<p>Ekkert fleira þarf að segja<br />við Jökulsárlón í dag.</p>
<p>4. Jökulsárlón</p>
<p>Jakarnir dreifa sér um lónið<br />líkt og trúðar í hringleikahúsi<br />sem veltast um<br />og hrekkja í djóki<br />áhorfendum til skemmtunar.</p>
<p>Þeir eru áþekkir þessir trúðar á lóninu<br />þessir jakar í hringleikahúsinu<br />aldrei er þó neinn <br />alveg eins og sá næsti.</p>
<p>Þetta er enginn staður fyrir börn.</p>
<p>Það er eins og þeir hlæi á lóninu  <br />eins og þeir gráti á lóninu </p>
<p>lifandi dauðir trúðarnir</p>
<p>en ekkert heyrist í þeim allan daginn<br />fyrir yfirgnæfandi áhorfendaskaranum.</p>
<p>Þegar kvöldar má heyra illsku og íshjarta slá.</p>
<p>5. Jökulsárlón</p>
<p>Jakarnir silast um lónið.</p>
<p>Tilgangslausir<br />og merkingarlausir<br />silast jakarnir um lónið.</p>
<p>Líkir mér og líkir þér<br />silast jakarnir um lónið.</p>
<p>Tilgangslausir eins of lífið<br />merkingarlausir eins og dauðinn<br />silast jakarnir um lónið.</p>
<p>Jakarnir silast um lónið.</p>
<p>6. Jökulsárlón</p>
<p>Mér hryllir við þér nafnlausi jaki<br />sem nálgast mig í súldinni.</p>
<p>Ekki vildi ég eiga þig sem elskhuga<br />nema þú værir dauðinn sjálfur<br />kysstir einn koss og búið.</p>
<p>Þú ert alltof mikið eins og lífið<br />sendir svala fingurkossa<br />þar til setur að mér hroll.</p>
<p>7. Jökulsárlón</p>
<p>Ef ég er eitthvað einsog<br />þá er ég einsog jaki <br />sem lónar í lóninu.</p>
<p>Það er meira til af mér <br />en eitt erindi á yfirborðinu.<br />Undir niðri er ég miklu meiri.<br />Undir niðri er ég miklu miklu meiri.<br />Undir niðri er ég miklu miklu miklu meiri.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Eitt oggolítið ljóð</strong></p>
<p>Mínar þungu brúnir <br />hélt ég að væru<br />óhagganlegar <br />uns hið óvænta gerðist í dag</p>
<p>eins og ekkert væri<br />lyfti þeim upp<br />eitt oggolítið barn.</p>
<p>Ómálga kennir barnið mér lexíu dagsins.</p>
<p>Ekki þarf mikið og margt<br />til að lyfta mér upp</p>
<p>alvöruna gerir léttvæga <br />eitt oggolítð barn<br />sem horfir á heiminn með spékoppa.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong><em>Ýmsar þulur 2009 &#8211; 2019</em></strong></p>
<p><strong></strong></p>
<p><strong>Sálumessa yfir skotmanni</strong></p>
<p>Ég bið ekki neinn um að miskunna mér <br />og alls ekki þig <br />sem ef til vill hlustar<br />ég veit ekki hvort þú ert til <br />ég bið hvorki þig né aðra að miskunna mér eða honum.</p>
<p>Ég veigra mér við að nefna nafn hans. <br />Ég verð samt að nefna nafn hans. <br />Hann skal ekki taka nafnið með sér í dauðann.</p>
<p>Ég þekki Ómar sem reiðist stundum.<br />Ég þekki líka Ómar sem brosir og hlær.<br />Ég þekki enn annan Ómar sem grætur og kvíðir.</p>
<p>Margir skulu áfram heita Ómar.<br />Margir elskulegir menn skulu heita Ómar.</p>
<p>Ómar sem drap er dáinn og búinn að vera<br />hann er ekki lifandi, þarf ekki hvíld<br />hann þarf enga miskunn, hann þarf enga náð.</p>
<p>Það er fátt hægt að segja um líf hans og störf.<br />Hann hefði getað drepið fleiri.<br />Hann hefði getað drepið færri.</p>
<p>Hann hefði getað skúrað gólfið<br />eða starað á vegginn í átta tíma á dag<br />og reynt að lesa merkingu úr graffinu.</p>
<p>Hann hefði getað feisað tilgangleysið en valdi að skjóta fólk.<br />Hann hefði getað skúrað gólfið en valdi að skjóta fólk.</p>
<p>Ræfilstuska. Aumingi. Ógæfumaður.<br />Skotmaður. Morðingi. Terroristi.</p>
<p>Það vantar ekki titlana sem honum geta hlotnast dauðum.<br />Þú <br />þarft ekki að hefja hann upp.</p>
<p>Hann skaut, hann drap, hann myrti.</p>
<p>Sumir segja, drap til að komast í himnaríki.<br />Aðrir segja, drap og þá fer hann til helvítis.</p>
<p>Sorrí, segi ég. Hann er dauður og fer ekki neitt.<br />Það er ekkert himnaríki nema þetta jarðlíf<br />og það er ekkert helvíti nema þetta jarðlíf<br />þar sem við nuddumst hvert utan í annað og þurfum að skúra gólf.</p>
<p>Sál hans fer aldrei á flakk. Hann kemur aldrei aftur. <br />Það kemur annar.<br />Það koma aðrir. <br />Það hermir alltaf einhver eftir öðrum.</p>
<p>Það veist þú sem ef til vill hlustar.<br />Allt þetta veist þú sem ef til vill hlustar og fylgist með.</p>
<p>Ég man eftir fréttum af þeim sem kom sér fyrir í turni<br />og skaut á fólk sem gekk um háskólalóðina.<br />Hann var fallisti, fugl sem engin skildi<br />eða allir höfðu gleymt<br />en skáldin túlkuðu gjörðir hans:<br />Hvert skot var spurning: Er ég, er ég til?</p>
<p>Hver og einn sem dó þann dag gaf ekkert svar <br />en síðan hafa skotmennirnir verið svo margir<br />að enginn nennir að gefa verkum þeirra skáldlega merkingu.</p>
<p>1986 skaut og drap starfsmaður póstsins í Oklahoma 14 manns á vinnustaðnum.<br />1987 skaut annar maður 16 manns til bana á litlu markaðstorgi í Englandi.<br />1989 skaut maður í tækniskólanum í Montreal níu manns og sjálfan sig að auki.<br />1999 mættu tveir í skólann sinn í Colorado og skutu 12 og drápu og sjálfa sig á efir.<br />2002 mætti einn í skólann sinn í Þýskalandi og skaut 12 kennara og tvo nemendur.<br />2007 skaut einn og drap átta í finnskum framhaldsskóla.</p>
<p>Það var varla liðið ár þegar annar í sama landi skaut tíu manns í verkmenntaskóla.<br />Ári síðar skaut maður sem vann hjá olíufélagi í Azerbaijan tólf vinnufélaga.</p>
<p>Skot hafa enga skáldlega merkingu.<br />Skot hafa enga trúarlega merkingu.<br />Skot hafa enga pólitíska merkingu.</p>
<p>Gleymum ekki þeim sem drap og gat ekki drepist sjálfur.<br />Þeim sem skaut og drap 69 unglinga úti á eyju.<br />Ég annast hann alla daga.<br />Ég færi honum matinn.<br />Ég heyri hann kvarta.<br />Það er mitt líf.<br />Ég skúra gólfið og annast hann alla daga<br />stari á vegginn í átta tíma á dag og reyni að lesa merkingu úr graffinu.</p>
<p>Bara tilgangsleysið réttlætir tilveru skotmannsins.</p>
<p>Hann hefði getað drepið fleiri.<br />Hann hefði getað drepið færri.</p>
<p>Ég veit ekki hvort þú hlustar. <br />Ég veit ekki hvort þú býrð <br />í næsta eða þarnæsta húsi<br />veit ekki hvort þú vilt leika guð og skjóta.</p>
<p>Ég veit ekki hvort þú ert til en hræðist þig samt<br />þess vegna verð ég að tala<br />en ég bið þig ekki um miskunn<br />og hann sem drap þarf enga miskunn, hann þarf enga náð.</p>
<p>Hann gat ekki feisað tilgangsleysið og valdi að skjóta fólk.</p>
<p>Við sjáum bara tilgangsleysið en gætum reynt að skúra gólf.<br />Við sjáum bara tilgangsleysið en gætum reynt að skúra gólf.<br />Við sjáum bara tilgangsleysið en gætum reynt að skúra gólf.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Andvökusenna </strong></p>
<p><em>(Þula fyrir tvær hendur og höfuð manns )</em></p>
<p>Segðu mér söguna aftur <br />þá sem þú sagðir í gær <br />um kvíðafullu veruna <br />með undarlega höfuðið og hendurnar tvær.</p>
<p>Það var einu sinni vera sem átti sér athvarf í kompu <br />innan í kúlu sem þeyttist um geiminn <br />hún lá undir sæng, undir þykku teppi <br />lá undir feldi og gat hvorki vaknað né sofnað.</p>
<p>Veran var maður og maðurinn var ég, en samt ekki ég <br />ég er leikari sem leikur þennan mann, trúður að segja sögu.</p>
<p>Þetta er saga um veru sem vissi ekki hvað hún átti af sér að gera <br />veru sem hafði einkum höfuð og hendur til að skemmta sér við.</p>
<p>Uppúr leiðindum hrópaði veran: Hægri hönd, hægri hönd, hvar ert þú? <br />Í myrkinu tautaði veran: Vinstri hönd, vinstri hönd, hvar ert þú? <br />Síðan hlúði hún með höndunum að viðkvæmum gróðri. <br />Hún mótaði með þeim leirker, hlóð með þeim hús og smíðaði tæki.</p>
<p>Þegar maðurinn lék við hvern sinn fingur var gaman í kompunni hans. <br />Þumalputti, þumalputti, hvað finnst þér um ástand og horfur? <br />Langatöng, langatöng, hvernig líka þér straumar og stefnur? <br />Þá kom lilli putti spilleman með stríðni og spurði: Hver var að prumpa?</p>
<p>Oft fer dagurinn út í hreina vitleysu svo höfuð og hendur hlæja. <br />Enginn hlær samt þegar kemur að skrýtnasta ævintýri dagsins. <br />Það var einu sinni slys sem var ekki neinum að kenna. <br />Það var einu sinni mannshönd sem startaði vél. <br />Síðan startaði mannshöndin hundrað þúsund milljón vélum.</p>
<p>Þetta var ég, en samt ekki ég.</p>
<p>Það var gaman að lifa og vélarnar gátu endalaust unnið. <br />Þær fengu fæðu sem gaf þeim kraft <br />en fæðan olli vindgangi líka <br />svo vélarnar þurftu að prumpa. <br />Þegar vélar prumpa verður lyktin svo vond. <br />Þegar vélarnar prumpa verður loftið þyngra <br />leggst yfir allt og alla eins og þykkasta teppi <br />undir teppinu magnast svækja og hiti uns varla er hægt að anda.</p>
<p>Loft. Loft, hrópaði maðurinn inni í kúlunni <br />hrópaði maðurinn undir feldinum. Gefið lífsanda loft.</p>
<p>Hvað er hægt að gera? spurði höfuð mannsins <br />Vélarnar verða að prumpa minna. <br />Gefum vélunum annað að borða svo þær prumpi minna.</p>
<p>Höggvum færri tré og ræktum fleiri svo lyktin batni. <br />Lyktin af blöðunum grænu gerir loftið betra.</p>
<p>Þumalinn tautaði: Ég hlusta ekki á neina vitleysu. <br />Langatöng baulaði: Hér er sko allt í þessu fínasta lagi. <br />Baugfingur þusaði: Það er best að hver treysti á sjálfan sig.</p>
<p>Þegi þú, þumall, sem aldrei lest á umbúðir. <br />Þegi þú, langatöng, sem snattast um á bensínháknum. <br />Þegi þú, baugfingur, sem aldrei vilt borða lífrænt ræktað.</p>
<p>Hægri hönd, hægri hönd, hvar ert þú? <br />Vinstri hönd, vinstri hönd, hvar ert þú?</p>
<p>Það var einu sinni par sem lá í grasinu <br />andaði að sér fersku sumri <br />og kysstist í sólinni. <br />Það flaug þröstur hjá og settist á grein. <br />Það var einu sinni skógur. <br />Það var einu sinni tré. <br />Þar söng einu sinni þröstur og aldrei meir.</p>
<p>Það var einu sinni mannshönd sem gróðursetti tré. <br />Það var einu sinni mannshönd sem hjó niður tré.</p>
<p>Þetta var ég, en samt ekki ég.</p>
<p>Það var einu sinni hönd sem lék mannshönd og hjó niður tré. <br />Síðan felldu margar hendur hundrað þúsund milljón tré.</p>
<p>Þegi þú, trúður, ég leik ekki mannshönd <br />ég vil vera hönd sem leikur kúfskel. <br />Ég var til á undan öllum vélum. <br />Ég hef lifað í þrjú hundruð ár. <br />Ég gæti vel lifað annað eins. <br />Ég gref mig í botninn og lifi hægt. <br />Segðu mér höfuð, þú sem veist allt: <br />Á athvarf mitt eftir að endast svo lengi?</p>
<p>Vonandi gerist ekkert næstu árin, sagði höfuð mannsins. <br />Vonandi ekkert meðan við erum á lífi, sögðu fingurnir allir.  </p>
<p>Ég get ekki sofið. Ég get ekki andað. <br />Ég þarf loft. <br />Ég þarf von, kæri trúður.</p>
<p>Segðu mér söguna aftur.</p>
<p>Það segir enginn söguna aftur. <br />Einu sinni var og aldrei meir. <br />Allt var einu sinni og aldrei meir.</p>
<p>Það var einu sinni dúdúfugl. <br />Það var einu sinni úruxi. <br />Einu sinni geirfugl og aldrei meir. <br />Einu sinni tígrisdýr og einu sinni górilla. <br />Það var einu sinni nashyrningur og aldrei meir.</p>
<p>Það var einu sinni margt. <br />Það var einu sinni ég. <br />Það var einu sinni við. <br />Það var einu sinni mannvera og aldrei meir.</p>
<p>Kæri trúður, ekki þetta; segðu mér aðra sögu <br />sögu mannverunnar sem lifði hægt <br />segðu mér hvernig hún verður <br />segðu mér söguna aftur, segðu hana upp á nýtt.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Endurfæðing óvina</strong></p>
<p><em>( Tilbrigði við ljóðið Hinn örláti óvinur eftir Jorge Luis Borges.</em><br /><em>Í samvinnu við Juan Camilo Román Estrada.</em>)</p>
<p>Á miðju sviði situr afkomandi víkinga í þægilegum stól.<br />Aðkomumaður nálgast og ávarpar hann.</p>
<p>Buenas noches. Salam Alaikumi. Sat nam. Zdravo. Kaixo. Ciao. Kaabo. Sawubona. Salve. Salut.</p>
<p>Afkomandi víkinga svarar þegar hann kannast við einhvern hljóm.</p>
<p>Sæll. Já, komdu sæll. Heill og sæll. Komdu blessaður og sæll. Komdu sæll, <br />komdu sæll.</p>
<p>Afkomandi víkinga stendur upp meðan hann heilsar aðkomumanni. <br />Aðkomumaður fær sér sæti.<br />Afkomandi víkinga reynir að bera kennsl á hann.</p>
<p>Hver ert þú annars? Þú ert ekki héðan?<br />Sjálfur á ég heima hér.<br />Ég er Íslendingur. <br />Ég er afkomandi víkinga.<br />Ég get rakið ættir mínar til Jóns Loftssonar. Þóra var móðir hans.<br />Hennar faðir var Magnús berfætti, sjálfur víkingakonungurinn.<br />Mér finnst ég kannast svo mikið við þig.<br />Hefurðu komið hingað áður?<br />Sá ég þig kannski á Þjóðhátíð í Eyjum?</p>
<p>We were two branches in the tree of life.</p>
<p>Varstu að vinna á Kárahnjúkum?</p>
<p>We were two flints in the cave of man.</p>
<p>Hitti ég þig í Ungverjalandi1956?</p>
<p>You were the shoes and I was the floor in the fandango.</p>
<p>Hitti ég þig í Póllandi 1939?</p>
<p>I was the whale in your hunt.</p>
<p>Varstu kannski í Eþíópíu 1895?</p>
<p>We were in Mexico when Cortéz burned the ships.</p>
<p>Varstu á San Salvador 1492?</p>
<p>I was the leopard Amour, and the Laúd turtle, and the gorilla of the mountains, the black rhino, the orangután and the elephant of Sumatra and the Lemúr of Bambú and the saolá and the Siberian tiger. All of them will be extint today.</p>
<p>Hittumst við kannski á Írlandi 1102?</p>
<p>Já, við hittumst á Írlandi 1102 &#8230;</p>
<p>Aðkomumaður rís á fætur.</p>
<p>Mannstu, Borges geymdi minninguna &#8230;</p>
<p> “Magnus Bardfor, en el año 1102, emprendió la conquista general de los reinos de Irlanda;</p>
<p>Árið 1102 réðst Magnús berfætti á Írland til að yfirtaka landið;</p>
<p>&#8230; se dice que la víspera de su muerte recibió este saludo de Muirchertach, rey en Dublin: <br />&#8230; sagt er að kvöldið fyrir andlát sitt hafi hann fengið skilaboð frá Mýrkjartan, konungi í Dyflini.<br /> Que en tus ejércitos militen el oro y la tempestad, Magnus Barfod. <br />Megi gull og gnýrinn berjast við hlið þér í hernum Magnús berfætti.</p>
<p>Que mañana, en los campos de mi reino, sea feliz tu batalla. <br />Megi bardagi á mínu landi færa þér sigur að morgni.</p>
<p>Que tus manos de rey tejan terribles la tela de la espada. <br />Megi konunglegar hendur þínar vefjast með ógn um sverðið.</p>
<p>Que sean alimento del cisne rojo ellos que se oponen a tu espada. <br />Megi þeir sem rísa upp gegn sverði þínu verða brytjaðir í hrafnana.</p>
<p>Que te sacien de gloria tus muchos dioses, que te sacien de sangre. <br />Megi hinir fjölmörgu guðir þínir veita þér mikla sæmd og mikið blóð.</p>
<p>Que seas victorioso en la aurora rey que pisas a Irlanda. <br />Megi þú standa uppi sigurvegari að morgni, konungur á Írlandi.</p>
<p>Que de tus muchos días ninguno brille como el día de mañana. <br />Megi enginn ævidaga þinna skína jafn heiður og ljós og hinn komandi,</p>
<p>Porque ese día será el último. Te lo juro, rey Magnus. <br />&#8230; því sá dagur verður þinn síðasti skal ég lofa þér, Magnús konungur.</p>
<p>Porque antes que se borre su luz, te venceré y te borraré, Magnus Barfod.</p>
<p>&#8230; því áður en dagsljós dvín mun ég gersigra þig og afmá vald þitt, Magnús berfætti.</p>
<p>Áður en dagsljós dvín mun ég gersigra þig og afmá vald þitt, Magnús berfætti.”</p>
<p>Hvað ert þú að gera hérna?</p>
<p>Ég kem í friði.</p>
<p>Þú settist í stólinn minn.</p>
<p>Ég kom til að leita að friði.</p>
<p>Í víkingalandi?</p>
<p>Ég kom til að leita að friði í víkingalandi, ég er svo þreyttur á þessu brjálæði sem hefur yfirtekið heiminn, alls staðar eru menn í stríði. Ég er þyrstur en það er hvergi hægt að fá vatn án ofbeldis. Ég er svo þyrstur, ég þarf að drekka friðsælt vatn, anda að mér hollu lofti, og hlusta á þögn uppi á fjöllum. Má ég dvelja hérna í þínu landi, gamli óvinur?</p>
<p>Ég veit ekki hvað ég á að segja. Ég væri til, en ég veit ekki hvað aðrir segja.</p>
<p>Þarf ég að uppfylla einhver skilyrði til að geta búið hérna?</p>
<p>Það er ekki svo auðvelt að vera Íslendingur.</p>
<p>Hvaða þraut þarf ég að leysa?</p>
<p>Þú verður að geta unnið.</p>
<p>Ég get unnið.</p>
<p>Þú verður að geta unnið mikið.<br />Þú verður að geta unnið mikið án þess að taka þér hvíld.<br />Þú verður að geta verið til sjós í brjáluðu veðri.<br />Þú verður að geta étið hákarl og drukkið brennivín með.<br />Þú verður að redda hlutunum. <br />Þú verður að kunna Íslensku.<br />Þú verður að kunna hana svo vel að enginn heyri að þú sért ekki héðan.<br />Prófaðu að segja: Suðaustan kaldi og stormur.</p>
<p>Suðaustan kaldi og stormur.</p>
<p>Helvítis fokking fokk.</p>
<p>Helvítis fokking fokk.</p>
<p>Segðu: Nú andar suðrið sæla &#8230;</p>
<p>“Nú andar suðrið sæla vindum þýðum<br />á sjónum allar bárur smáar rísa<br />og flykkjast heim að fögru landi ísa<br />að fósturjarðar minnar strönd og hlíðum &#8230;”</p>
<p>Heim! Já, heim. Velkominn heim! Hér áttu heima.</p>
<p>Heima. Hvað er heima?</p>
<p>Heima er staðurinn þar sem farfuglinn lendir.</p>
<p>Heima er stund þegar hjartað brosir.</p>
<p>Heima er staðurinn þar sem ég finn fyrir öryggi.</p>
<p>Heima er stund þegar augu mættast óttalaus.</p>
<p>Heima er staðurinn þar sem vonir mínar búa.</p>
<p>Heima er stund þegar áskorun verður tækifæri til að blómstra.</p>
<p>Heima er staðurinn þar sem hægt er að vera ósammála en elska samt.</p>
<p>Heima er stund þegar skilningur fæðist af ýmsum tungumálum.</p>
<p>Heima er staðurinn þar sem kærleikurinn umvefur alla veikleika.</p>
<p>Heima er stund þegar við óskum ekki neins nema þess að vera hér og nú.</p>
<p>Heima er staðurinn þar sem &#8230;</p>
<p>Heima er stund þegar &#8230;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Endir.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Rappið mitt í flugstöðinni</strong></p>
<p>Við komumst ekki heim fyrir jólin. <br />Við erum stökk. Við erum föst. <br />Við komumst ekki neitt. Við <br />komumst ekkert heim þessi jólin.</p>
<p>Það er enginn á staðnum <br />sem veitir okkur upplýsingar. <br />Það talar enginn við okkur. <br />Það veit enginn neitt.</p>
<p>Áðan dúkkaði upp önug <br />kona í einkennisbúningi. <br />Hún úthlutaði miðum <br />svo við gætum fengið okkur að borða.</p>
<p>Smábörn gráta.<br />Unglingar geispa.<br />Gamalmenni segja ha.</p>
<p>Allt í kringum okkur eru gluggaveggir <br />en við höfum ekkert útsýni <br />það er myrkur fyrir utan <br />og við sjáum ekkert út um rúðurnar<br />horfum bara á okkur sjálf <br />þar sem við speglumst í glerinu.</p>
<p>Þarna stendur kona sem segir í sífellu <br />að hún skilji ekki neitt í neinu.<br />Þarna situr dama sem bólgnar út <br />af öllu sem hún keypti á útsölu.<br />Þarna húkir piltur yfir spjaldtölvu og hlær upphátt eins og fífl.<br />Þarna skálmar skáld milli sætanna <br />og hrækir frá sér djöfla.<br />Þarna flettir móðir upp peysunni <br />og gefur barni brjóst.<br />Þarna sefur bílstjóri s<br />em nauðgaði konu í Þórsmörk.<br />Þarna situr viðutan dulspekingur <br />og borar í nefið.<br />Þarna situr dólgur <br />sem á heimsmet í bjartsýni.</p>
<p>Þarna sit ég og horfi á alla hina.</p>
<p>Ég er bjartsýnasti maður í heimi<br />borða þunglyndislyf í morgunmat<br />þunglyndislyf í hádeginu<br />þunglyndislyf á kvöldin.<br />Ég hef samt mína veikleika:<br />Milli mála narta ég í kleinuhringi og slátur.<br />Ef ég kemst heim <br />þá fer ég í ræktina eftir áramótin.</p>
<p>Margra klukkustunda töf <br />og enginn veit neitt.<br />Margra daga töf og enginn veit neitt.<br />Margra ára töf og enginn veit neitt.</p>
<p>Alltaf öðru hvoru stendur einhver upp <br />og hrækir á næsta mann.<br />Þú er glæpamaður. <br />Þú ert dóni. Þú ert nauðgari. <br />Þarf ég virkilega að vistast undir sama þaki og þessi maður?</p>
<p>Nei. Við komumst ekkert heim þessi jólin.</p>
<p>Skúringamaður nálgast með vagn sinn.<br />Þekki ég þennan mann?<br />Viltu halda jól með mér, bakvið heiminn?</p>
<p>Ég er stökk og kemst ekki neitt<br />stökk í þessari flugstöð, <br />í þessari von, <br />í þessu vonleysi öllu.</p>
<p>Á miðju gólfi trónir sextugur bangsi <br />með vinalega ístru <br />og hlær sínum föðurlega hlátri<br />lætur ekkert koma sér úr jafnvægi <br />uns hann tryllist og missir alla stjórn <br />þegar fermingarstelpa <br />tiplar framhjá með beran nafla.</p>
<p>Um salinn gengur flandrari <br />sem starfar við að heilsa.<br />Hann þráir að deyja í embætti <br />og nýtur þess að skipuleggja útför sína.<br />Með handabandi <br />tryggir hann enn eitt nafn á gestalistann.</p>
<p>Í gangveginum stendur jakkamaður sem bað aldrei um já, <br />aldrei um nei.<br />Allir halda að þessi maður eigi peninga svo hann fær allt frítt.<br />Það er minkur í sálarlífinu.<br />Það er minkur í æðunum.</p>
<p>Gosdrykkurinn tilbiður guð sinn og deyr.</p>
<p>Ef ég kemst heim skal ég rökræða við storminn um öll mín hjartans mál.<br />Ekki vera neikvæður <br />eða segja neitt biturt og ljótt.<br />Ekki hlusta á annað en vandað <br />og vel orðað tuð.<br />Ekki segja að maðurinn í jakkanum <br />hafi lamið mig í æsku.<br />Ekki segja að maðurinn sem heilsar <br />andi oní hálsmálið á mér.</p>
<p>Skúringamaðurinn kemur aftur með vagninn sinn.<br />Siturðu hérna ennþá? <br />Sama hvað ég streða <br />þá fæ ég aldrei jafn mikið og þú.<br />Sama hvað ég hef það skítt <br />þá skal einhver hafa það verra.</p>
<p>Við eigum þetta land, <br />tónar maðurinn í jakkanum.<br />Við eigum þessa flugstöð, <br />tónar maðurinn sem heilsar.</p>
<p>Ég telst aldrei með þegar þeir segja við.<br />Ég telst aldrei með þegar þeir segja við.</p>
<p>Við.</p>
<p>Við erum rík en ekki ég sem safna dósum<br />Við eigum fiskinn í sjónum en ekki ég. <br />Við kaupum dýra bíla en ekki ég.<br />Við sjáum framtíðina brosa en ekki ég.</p>
<p>Við komumst ekki heim. <br />Við komumst ekki út.<br />Ég elska þessa flugstöð. <br />Ég hata þessa flugstöð. <br />Þessa flugstöð þar sem við erum föst.<br />Þessa flugstöð þar sem ég er stökk.</p>
<p>Það er ekkert við <br />þessi jólin. <br />Það er bara ég <br />ekkert við, bara ég, bara ég.</p>
<p>Draumurinn sem átti að sækja okkur kemst ekki í loftið.<br />Hugsjónin sem skipulagði ferðina er löngu orðin gjaldþrota.</p>
<p>Við komumst ekki heim fyrir jólin. Við erum stökk. Við erum föst. <br />Við komumst ekki neitt. Við <br />komumst ekkert heim þessi jólin.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Ég og allt mitt fólk</strong></p>
<p><em> Prologus</em></p>
<p>Ég heiti Takashi Matsumoto. <br />My name is Mary Pinkoski.<br />Ég heiti Elisa Sampedrín.<br />My name is Rosemary Chartrand.<br />Ég heiti Usniie Ganiieva.<br />My name is Gerald McCaughey.<br />Ég heiti Zinho Rordrigues.<br />My name is Sheldon Currie.</p>
<p>1.</p>
<p>Ég heiti Anton Helgi Jónsson.<br />Mér leiðist þetta myrkur, ég vil burt.</p>
<p>Í allan dag hef ég hugsað um langömmu mína<br />hún megnaði að fara burt<br />hún megnaði að koma sér burt, hún fór til Kanada.</p>
<p>Það hljóma inní mér margar raddir.<br />Ég heiti Anton Helgi, ég er skáld.</p>
<p>Ég heiti Karlotta Þorsteinsdóttir. <br />Ég er móðir Antons Helga. <br />Ég fæddist fyrir vestan<br />en flutti svo hingað suður.</p>
<p>Ég heiti Þorsteinn Matthíasson.<br />Ég er faðir Karlottu.<br />Ég var bóndi og formaður á Snæfellsnesi.</p>
<p>Það var móðir mín sem flutti til Kanada.<br />Mamma flutti til Kanada.<br />Hún yfirgaf þetta land.<br />Hún yfirgaf allt sitt fólk.</p>
<p>2.</p>
<p>Ég heiti Þórunn Þórðardóttir.<br />Ég fór eftir að ég varð ekkja. <br />Ég fór og kom aldrei aftur.<br />Ég átti tíu börn<br />það yngsta tók ég með mér til Kanada.</p>
<p>Ég yfirgaf þetta land.<br />Ég átti ekki þetta land<br />og þetta land, <br />það átti ekki mig.</p>
<p>3.</p>
<p>Í þrjátíu ár bjó ég á Skerðingsstöðum í Eyrarsveit.<br />Einu sinni kom þangað hópur útlendra manna<br />og með þeim var leiðsögumaður.</p>
<p>Góðan dag: Ég heiti Eiríkur Magnússon<br />Getum við fengið að tjalda hér?</p>
<p>Þeir reistu tjöld sín í túninu.<br />Þeir reistu tjöld sín á þura blettinum.<br />Þeir reistu tjöld sín þar sem var ekki mýri.</p>
<p>Síðan kom annar og fyllti út í eldhúsið hjá mér.</p>
<p>My name is William Morris. <br />I would like to make a soup in your kitchen.</p>
<p>Það var enginn gluggi<br />en í loftinu var ljóri, lítið op <br />þar seitlaði ljósið inn.</p>
<p>Ég stóð í gættinni og fylgdist með honum.<br />Hann var sveittur, úfinn<br />og fráhrindandi <br />en hann var í góðum skóm.</p>
<p>Hann var í fallegum skóm,<br />það sá ég í skímunni frá ljóranum.</p>
<p>Ég heiti Þórunn Þórðardóttir.<br />Ég átti tíu börn.<br />Mig langaði alltaf í skó.<br />Mig langaði alltaf í góða skó.</p>
<p>4.</p>
<p>Ég heiti Þórunn Þórðardóttir<br />ég fór burt<br />56 ára gömul ekkja<br />ein með yngsta barnið</p>
<p>Allt í einu stóð ég á nýjum stað <br />í nýju landi.<br />Ég átti ekki þetta land<br />þetta land, það átti ekki mig <br />en þarna var þó allt mitt fólk.</p>
<p>My name is Þórunn Þórðardóttir.<br />My name is Patrick O’Brien.<br />My name is Sofia Alberti.<br />My name is Johann Lindberg.<br />My name is Erling Fredriksson.<br />My name is Gunilla Hansen.<br />My name is Olga Kournikova. <br />My name is Vladimir Akimenkov.<br />My name is Wislawa Bakowski.</p>
<p>Þetta er mín jörð<br />og þetta er jörðin mín.</p>
<p>Ég vil ganga um þessa jörð í nýjum skóm.</p>
<p>5.</p>
<p>Ég heiti Þórunn Þórðardóttir<br />Ég er komin aftur og stend hér á sviði í Reykjavík.</p>
<p>Hér stend ég aftur í nýju landi<br />hér stend ég í gömlu landi<br />hérna er mitt fólk<br />hérna er allt mitt fólk</p>
<p>Ég heiti Þórunn Þórðardóttir.<br />Ég heiti Raif Badawi.<br />Ég heiti Aidah Asaba.<br />Ég heiti Muhammad Khandaker.<br />Ég heiti Pham Dang Doan.<br />Ég heiti Salman Bakri.<br />Ég heiti Mahmoud Darwish.<br />Ég heiti Malika Said.<br />Ég heiti Yasmin Ashrawi.<br />Ég heiti Farah Yassin.<br />Ég heiti Mosope Bello.<br />Ég heiti Musa Myan.<br />Ég heiti Nagesrow Adar.</p>
<p>Ég á ekki þetta land, þetta land á ekki mig<br />en hérna er mín jörð<br />og hérna er jörðin mín.</p>
<p>Ég heiti Þórunn Þórðardóttir.<br />Ég heiti Þorsteinn Matthíasson.<br />Ég heiti Karlotta Þorsteinsdóttir.</p>
<p>Þetta er allt mitt fólk.</p>
<p>Ég heiti Anton Helgi Jónsson.<br />My name is Mary Pinkoski.<br />Ég heiti Elías Portela.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong><em>Fleiri þulur 2009-2019</em></strong></p>
<p><strong><em></em></strong></p>
<p><strong>Íslandsþula</strong></p>
<p>Eldgos. <br />Andskotans eldgos.<br />Andskotans eldgos alltaf hreint.</p>
<p>Eldgos. <br />Djöfulsins eldgos.<br />Djöfulsins eldgos alltaf hreint.<br />Andskotans djöfulsins eldgos alltaf hreint.</p>
<p>Eldgos. <br />Helvítis eldgos.<br />Helvítis eldgos alltaf hreint.<br />Andskotans djöfulsins helvítis eldgos alltaf hreint.</p>
<p>Eldgos.<br />Dévítans eldgos.<br />Dévítans eldgos alltaf hreint.<br />Andskotans djöfulsins helvítis dévítans eldgos alltaf hreint.</p>
<p><span style="font-size: 14px;">Andskotans djöfulsins helvítis dévítans — alltaf hreint.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>spámaður á mölinni</strong></p>
<p>ég kem aldrei af fjöllum<br />ég kem af mölinni, ég<br />boða ljósið, lýsið</p>
<p>lýsið sem nærir<br />lýsið sem smyr</p>
<p>lýsi<br />lýsi lýsi</p>
<p>lýsi menn konur börn<br />lýsi þeim orðin <br />lýsi þeim vonin<br />hér uppi í heimskautanóttinni</p>
<p>burt með þurrar oblátur og svikið mjöl<br />burt með andskotans blóðið<br />prestar, biskupar<br />gefið fólkinu lýsi<br />ljós norðursins<br />hinn eina sanna krist eyjaskeggja</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Tittlingadrápa</strong></p>
<p> <span style="font-size: 14px;">Komið nú, tittlingar</span></p>
<p>komið, langir tittlingar<br />stuttir tittlingar<br />mjóir, feitir <br />sléttir tittlingar<br />krumpaðir tittlingar<br />komið hér tittlingar <br />það er orðuveiting í kvöld.</p>
<p>Sinnaðir tittlingar<br />hneigðir tittlingar<br />kitlandi tittlingar<br />bitlingatittlingar<br />þrammið upp í pontuna, tittlingar, tittlingar.</p>
<p>Alls konar tittlingar<br />algerir tittlingar<br />hálfpartinn tittlingar<br />hálsbindatittlingar <br />lopapeysutittlingar<br />þakkið nú pakkinu, allskonar tittlingar.</p>
<p>Hangandi tittlingar <br />gangandi tittlingar<br />sprangandi tittlingar<br />umfram allt eitthvað svo langandi tittlingar.</p>
<p>Fjólubláir tittlingar<br />fölgrænir tittlingar<br />litlir tittlingar<br />stórir tittlingar<br />klingjandi tittlingar, syngjandi tittlingar.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Hádegisrapp úr viðskiptalífinu</strong></p>
<p>Þegar japanskar dömur kúka<br />í vinnunni<br />heyrist aldrei neitt <br />það heyrist aldrei neitt <br />sem minnir á fallandi kukk.</p>
<p>Það heyrist aldrei plask. <br />Það heyrist aldrei plupp.<br />Það heyrist hvorki plask né plupp.</p>
<p>Það er fátítt að dama kúki.<br />Það gerir uppeldið.<br />Það gerir aldagömul hefðin.</p>
<p>Þetta má lesa í viðskiptablaðinu<br />sem útlistar vandræði bossanna<br />og óþarfa notkun á vatni.</p>
<p>Þær japönsku fara saman á klóið <br />þær hlæja og brosa og láta sem ekkert sé <br />en fjandinn verður laus þegar ein kemst inn í klefa <br />og læsir að sér:<br />hún sturtar<br />og sturtar<br />og sturtar viðstöðulaust.</p>
<p>Og þetta gera þær allar:<br />Þær sturta við hvern kukk.<br />Þær kukka. Þær sturta.<br />Þær kukka. Þær sturta.</p>
<p>Og aldrei heyrist plask. <br />Og aldrei heyrist plupp.<br />Það heyrist hvorki plask né plupp.</p>
<p>Það heyrist aldrei neitt af kukknum.<br />Það heyrist aldrei neitt <br />af einmana kukk.<br />Aldrei heyrist neitt af einmana kukk.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Barnagæla frá nýju Íslandi</strong></p>
<p>Fjárfestar hafa áhyggjur. <br />Fjárfestar óttast.<br />Ástandið veldur áhyggjum og fjárfestar óttast.</p>
<p>Það rignir á blómin. Og fjárfestar óttast.<br />Krakkarnir syngja. Og fjárfestar óttast.<br />Það er gaman í bíó. Og fjárfestar óttast.<br />Loksins er Sigríður ólétt. Og fjárfestar óttast.</p>
<p>Þeir óttast að gjaldmiðlar veikist.<br />Þeir óttast að gjaldmiðlar styrkist.</p>
<p>Það er fiðringur í loftinu. Og fjárfestar óttast.</p>
<p>Strákur kyssir stelpu og stelpa kyssir strák.<br />Stelpa kyssir stelpu og strákur kyssir strák.<br />Allir kyssa einhvern og einhver kyssir alla.<br />Fólk kyssist og kyssist. <br />Og fjárfestar óttast.</p>
<p>Öndum nú inn. Og fjárfestar óttast.<br />Öndunm nú út. Og fjárfestar óttast.<br />Fjárfestar óttast. <br />Þeir óttast. <br />Þeir óttast.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Búðarþula</strong></p>
<p>Það fæst ekki hér. <br />Það er búið.<br />Það er uppselt.<br />Það fæst ekki lengur.</p>
<p>Þú færð ekki neina stóriðjuhneigð.<br />Hún er búin.<br />Búin, segi ég, búin.</p>
<p>Hér fæst ekki niðursoðin einstaklingshyggja.<br />Við bjóðum ekki hráan samtakamátt.</p>
<p>Frændsemin er uppseld.<br />Kunningjatengslin þrotin.<br />Flokkadrættirnir kláruðust í gær.</p>
<p>Ekki koma og biðja um meðvirkni og þögn.<br />Ekki koma og spyrja um augu sem líta undan.<br />Þetta dót er allt búið. <br />Það er búið og hillurnar tómar.</p>
<p>Hér fæst ekki heimagerð þrælslund. <br />Hún fæst ekki lengur. <br />Hún er ekki til.</p>
<p>Þetta gamla dót er allt búið.<br />Það vill þetta enginn lengur.</p>
<p>Við ætlum að loka.<br />Þetta er búið.<br />Þetta er búið.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Álitsgjafi</strong></p>
<p>Ég vakna um nætur og dríf mig á lappir. <br />Ég fæ mér eitthvað.<br />Geispa.<br />Glápi út í nóttina og tómið.</p>
<p>Svo fer ég að hringja.</p>
<p>Ég hringi mest í vinnufélaga. <br />Leyfi þeim að geispa.<br />Ég byrja rólega: Þú ert fífl. Ég þoli þig ekki.</p>
<p>Stundum skella þeir á um leið.<br />Þá hringi ég strax aftur.</p>
<p>Ég þoli ekki svona rakkarapakk eins og þig.<br />Ég þoli ekki svona kellingar eins og þig.<br />Ég þoli ekki svona kalla eins og þig.</p>
<p>Ég tek þá fyrir einn af öðrum.<br />Nótt eftir nótt. <br />Hringi og flyt þeim þulur mínar og ljóð.<br />Held áfram svo lengi sem einhver hlustar á mig.</p>
<p>Ég man ekki neitt.<br />Svona hlýtur þetta að vera. <br />Einhvern veginn svona hlýtur þetta að vera.</p>
<p>Ég mæti alltaf á réttum tíma.<br />Það talar enginn við mig. <br />Allir líta mig hornauga.</p>
<p>Ég man ekki neitt.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Augnablik sannleikans</strong></p>
<p>Sími farþegans hringir í upphafi fyrirlestrar<br />um gatnamót<br />og verkamenn sem fara í helgarfrí frá hálfnuðu verki.</p>
<p>Leigubílstjórinn hefur útvarpið stillt á spjallþátt<br />þar sem einhver úthúðar ástandinu<br />úthúðar ríkisstjórninni<br />úthúðar borgarstjórninni<br />úthúðar kvenfólkinu<br />úthúðar verkalýðshreyfingunni<br />úthúðar samkynhneigðum og prestum.</p>
<p>Undir þetta tekur leigubílstjórinn<br />hann verður æstari eftir því sem líður á upptalninguna<br />lemur í stýrið<br />lemur í mælaborðið til áherslu.</p>
<p>Sjáðu bara ástandið, orgar hann loks:<br />Starfsmenn borgarinnar farnir í helgarfrí<br />og ekki búið að ganga frá gatnamótunum.</p>
<p>Einmitt þá hringir sími farþegans<br />einmitt þá hringir sími sem kæfir rödd sannleikans<br />það er sími prestanna<br />sími samkynhneigðra<br />sími verkalýðshreyfingarinnar<br />sími kvenfólksins<br />sími borgarstjórnarinnar<br />sími ríkisstjórnarinnar.</p>
<p>Þegar sími farþegans hringir<br />þagnar rödd sannleikans.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Vortónleikar karlakórsins</strong></p>
<p>Það eru tuttugu þúsund ljón á veginum.<br />Og ég sem var á leið inn í framtíðarlandið.<br />Ég hefði svo sannarlega þegið smávegis hjálp.<br />Þá birtist mér enginn annar en Þrándur í Götu.</p>
<p>Ekki segja mér frá vandræðum þínum.<br />Ég hélt ég væri á beinni braut. <br />Það eru tuttugu þúsund ljón á veginum.</p>
<p>Lengi lengi hef ég verið að byggja mig upp.<br />Ég átti bara lokasprettinn eftir.<br />Þá birtist mér enginn annar en Þrándur í Götu.</p>
<p>Hver segir að ég þurfi bara að hrista af mér slenið?<br />Hver segir að ég mikli fyrir mér ástandið?<br />Það eru tuttugu þúsund ljón á veginum.</p>
<p>Ég veit ekki hvað hægt er að gera í stöðunni.<br />En ég lærði loksins að kyngja stoltinu og biðja um hjálp.<br />Þá birtist mér enginn annar en Þrándur í Götu.</p>
<p>Ég þarf ekki á þessum tilbrigðum að halda.<br />Það eru erfiðir tímar en mér leggst eitthvað til.<br />Það eru tuttugu þúsund ljón á veginum.<br />Þá birtist mér enginn annar en Þrándur í Götu.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Borg í fréttum</strong></p>
<p>Ég kann ekki við þetta. Allt í einu <br />heyrir maður um einhverja borg. Einhverja borg <br />sem maður hefur aldrei heyrt nefnda áður.</p>
<p>Bara allt í einu. Maður heyrir um einhverja borg. <br />Sem er svo kannski ekki nein borg. Frekar þorp <br />með fimmtíu þúsund íbúa. Sem er nú þónokkuð samt</p>
<p>og þess virði að það sé nefnt. En hvers vegna<br />kemur nafn borgarinnar eða þorpsins eða<br />hvað við eigum að kalla það allt í einu í fréttunum?</p>
<p>Jú. Þar var einhver drepinn. Þar var konu nauðgað.<br />Þar var barni rænt. En helst var þó einhver drepinn.<br />Og ekki bara einn, heldur tveir, eða þrír eða fleiri.</p>
<p>Það kemur engin frétt nema einhver sé drepinn. <br />Afhverju eru aldrei fréttir af fólki sem kyssist?</p>
<p>Maður og kona í bænum Bulgan í Mongólíu <br />ákváðu að geta barn. Þau hófu verkið í nótt sem leið. <br />Fréttastofa Mongólska ríkisútvarpsins hafði útsendara sinn <br />á staðnum og að sögn konunnar var nóttin góð og <br />væntir konan þess að árangur náist. Þetta er frétt. <br />Það er frétt þegar fólk elskast.</p>
<p>Flytjum  fréttir af ástinni <br />af ástinni ástinni <br />af ástinni <br />flytjum fréttir af ástinni.</p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong><em>Nokkur ljóð frá 1999-2009</em></strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Á kafbátaslóðum</strong></p>
<p>Ég var staddur á horni Lokastígs og Baldursgötu <br />þegar mér datt í hug að rölta niður á höfn til að skoða kafbáta.</p>
<p>Annað eins hafa menn látið sér detta í hug, annað eins<br />hafa menn látið eftir sér <br />þótt þeir þykist eiga annað erindi í þessu lífi.</p>
<p>Ég staðnæmdist hugsi á horninu. Sá sem hyggst <br />fara og skoða kafbáta við miðbakkann getur valið <br />um nokkrar leiðir. Ein væri niður Lokastíginn. <br />Önnur út á Skólavörðustíg. Þriðja að snúa við <br />og taka Þórsgötuna. Það væri líka<br />hægt að taka hring. Fara upp á holtið og beygja <br />til vinstri að Skuggahverfinu eða ganga<br />vestan megin við Hallgrímskirkjuna, stefna<br />niður Mímisveginn og þaðan inn á Fjölnisveg. <br />Trítla síðan óséður í átt að höfninni.</p>
<p>Nú eru bara nokkrir möguleikar nefndir en maður <br />með hernaðaráætlun gengi sjálfsagt upp í Hlíðar <br />og þaðan suður Kringlumýrarbraut <br />gegnum Kópavoginn og yfir Vatnsendahæðina <br />upp í Heiðmörk og skemmstu leið í Árbæ. <br />Þá væri auðvelt að komast með stöndinni norðan megin.</p>
<p>Möguleikarnir eru óteljandi þegar maður hugleiðir leiðir um líf og borg.</p>
<p>Annar maður en ég æðir hugsunarlaust af stað.<br />Hann styttir sér leið til að skoða kafbáta. Hann segir: <br />Vissulega eru margir möguleikar í lífinu<br />en þar með er ekki sagt að maður þurfi að prufa þá alla.</p>
<p>Hvaða aðferð er best? Hvaða hugsun er rétt?</p>
<p>Oft hef ég staðið á horni Lokastígs <br />og Baldursgötu og reynt að velja leið um lífið.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Fundarboð</strong></p>
<p>Nágrannakonan leiðbeindi um garðvinnuna<br />kom óumbeðin með sláttuvél<br />þegar þörf var á slíku tæki<br />var alltaf til staðar</p>
<p>Unga ekkjan stendur í þakkarskuld<br />það skilur hún núna<br />þegar nágrannakonan kemur að hekkinu:</p>
<p>Hún sagðist vera með skilaboð.<br />Hann hafi komið fram á fundi.<br />Hann langi svo mikið til að ná af henni tali.<br />Hann hafði óskaði eftir því að hún kæmi á fund.</p>
<p>Þarna standa þær þegjandi við hekkið<br />og hvorug veit<br />hvað hin er að hugsa.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Sígildur kaffitími</strong></p>
<p>Gráhærður bangsi hallar hann sér fram á borðið:<br />Ég sótti um nýja stöðu.</p>
<p>Ég hef ekkert heyrt ennþá.<br />Ég fæ ekkert svar.<br />Ekki einu sinni staðfestingu á því að umsókn hafi borist.</p>
<p>Það eru ár og dagar <br />síðan ég sendi inn umsóknina.</p>
<p>Það var reyndar óskað eftir ungum manni<br />og ég er vissulega farinn að eldast<br />en er ég ekki ennþá ég?</p>
<p>Ég hef bara þroskast <br />svo núna er ég miklu betur undir starfið búinn.</p>
<p>Það hlýtur að koma að þessu.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Langþráð vinnufrí</strong></p>
<p>Loksins er maður þá kominn í frí. <br />Búinn að vera í fimm vikna törn. <br />Dag og nótt. <br />Mann er farið að langa til að slappa af.</p>
<p>Allan daginn að sinna einhverju kvabbi <br />frá konunni <br />og kökkunum. <br />Og ættinni. <br />Ekki má ég gleyma henni.</p>
<p>Þegar liðið eltir mann upp í sumarbústað <br />þá fyrst þarf maður að taka á honum stóra sínum.</p>
<p>Nei. Það er gott að vera kominn í frí. <br />Ég þarf sannarlega á því að halda að slaka á<br />og í vinnunni bíða mín ótal skemmtileg verkefni.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Vetrardagur</strong></p>
<p>Þetta var bara einn af þessum dögum.</p>
<p>Neðst í brekkunni stóð amerískur kaggi.<br />Framhjá þutu krakkar á sleðum og snjóþotum.</p>
<p>Í hverjum leik missir einn alltaf tökin.<br />Einn strákanna missti tökin.<br />Á sleðanum.<br />Á sjálfum sér.<br />Endaði hálfur undir bílnum.</p>
<p>Það var frost. Það var gaddur. <br />Stúlkurödd bergmálaði milli húsanna.<br />Strákur leit ekki um öxl.<br />Heillaðist af mynd sinni í krómuðum stuðara.</p>
<p>Þennan dag voru englarnir ekki á vakt.<br />Enginn hrópaði: <br />Það má ekki kyssa stuðara í miklu frosti.</p>
<p>Þetta var bara einn af þessum dögum.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Feðgar</strong></p>
<p>Úfinn karlmaður stígur út á svalir<br />kallar til drengs við hliðið:<br />Taktu með þér hundinn, strákur.</p>
<p>Með það sama er hann horfinn.</p>
<p>Drengurinn kallar á hundinn.<br />Hundurinn kemur.<br />Saman fara þeir útfyrir.</p>
<p>Aftur birtist maðurinn á svölunum.<br />Hann kallar aftur til drengsins:<br />Hvern andskotan ertu að fara með hundinn?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Mótlæti á tröppum sjoppunnar</strong></p>
<p>Hann þreifar niður um sig.<br />Alltaf hræddur<br />um að buxnaklaufin sé opin.</p>
<p>Samt er ekki kjaftur á ferli.</p>
<p>Hvað hef ég eiginlega gert ykkur?<br />spyr hann við sjoppudyrnar<br />sem auglýsa nýjan opnunartíma.</p>
<p>Þegar ég ætla að kaupa mjólk lokar búðin.<br />Þegar ég mæti á ströndina hættir sólin að skína.</p>
<p>Hann þreifar niður um sig <br />og grætur út í nóttina.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Samræður í hálfleik</strong></p>
<p>Ég elska þig samt ennþá<br />hvíslar maður við næsta borð.<br />Núna er bara hinn frægi slæmi kafli.</p>
<p>Við klárum leikinn.<br />Þú verður áfram inná.<br />Ég verð áfram inná.</p>
<p>Við erum strákarnir okkar.<br />Við erum stelpurnar okkar.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Nótt í hústjaldinu</strong></p>
<p>Guð minn góður.</p>
<p>Það er hérna sundlaug með öllu. <br />Þar er nóg af vatni.<br />Það eru kútar og ég veit ekki hvað.</p>
<p>Svo er hérna pottur og í pottinum fyndinn karl.<br />Hann endurtekur í sífellu sömu spurninguna:<br />Hvernig væri að flytja inn konur frá Sómalíu?</p>
<p>Við erum loksins komin í svefnpokana.<br />Það heyrist enginn þrastasöngur.<br />Í næturkyrrðinni berast hrotur um tjaldsvæðið.</p>
<p>Amen.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Séð og heyrt</strong></p>
<p>Slúðurdálkarnir fjalla sjaldan um mig.<br />Mitt aðalsmerki hefur alltaf verið trúmennska <br />við fjöllyndið.</p>
<p>Ég hef haldið tryggð við léttúðina<br />verið lausunginni trúr<br />og jafnvel fljótfærnin var ekki einnar nætur gaman.</p>
<p>Ég hef átt í langtímasambandi við stundina <br />aldrei vil ég öllu leyna<br />hef samt alltaf leyft lyginni að njóta sannmælis.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong><em>Ljóð 1979-1999  </em></strong></p>
<p><strong><em></em></strong></p>
<p><strong>Samviskufangar</strong></p>
<p>Eftir allt<br />höfum við <br />lítið að segja</p>
<p>óráðsfólkið.</p>
<p>Myrkur <br />eggjandi <br />átti síðasta orðið</p>
<p>hét ljósfælnu bjartri framtíð.</p>
<p>Morgunn annars hugar<br />bætir gráu oná svart.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Nótt</strong></p>
<p>Nótt: Ó<br />hjalandi nótt. Ó<br />gáskafulla nótt.</p>
<p>Nótt sem skellir uppúr.<br />Tvíræða nótt. Nótt.</p>
<p>Nótt <br />óhemjunnar.<br />Óhemju nótt. Ó</p>
<p>nótt.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Heiðríkja</strong></p>
<p>Niðri ryðgað bárujárnið.<br />Uppi smiður <br />uppi kumpánleg vömb.</p>
<p>Vesgú, mín kæru:<br />Takið sperrurnar í nefið.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>hættan í samskiptum</strong></p>
<p> <span style="font-size: 14px;">áður ef trúa má bókum</span></p>
<p>höfðu soldátar eitt til marks<br />það var hvítan í augum hinna</p>
<p>og samkvæmt bókum<br />féllu þeir í góðri trú<br />hver fyrir sitt land<br />eða hreinlega skipun að heiman</p>
<p>þá er vottað að leiðtogar þjóða <br />eigruðu inn í andvökunóttina<br />áhyggjufullir útaf þeim óhörðnuðu</p>
<p>sannast sagna virðast stílbrögðin mörg<br />sannast sagna skiptir um fleira en merkingu orða<br />enn eru samt óbreyttir kallaðir til<br />enn er hættan ljós á andvökunóttum</p>
<p>nú eru þessir tímar offramboðs á hagsmunum<br />þessir tímar efasemda varðandi hollustu<br />tímar þegar þingsalir spöglera í öryggi landa<br />en leiðtogar álykta: alltaf<br />má búast við því<br />að þeir sem standa augliti til auglitis falli<br />gersamlega<br />hverjir fyrir öðrum</p>
<p>svo nú mega dátarnir stara<br />í blinda skjái, stara<br />nú mega þeir bíða eftir hvítum<br />og loksins <br />ótvíræðum deplum, deplum</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>enn í sveita andlitis</strong></p>
<p>maður hélt að ástandið færi batnandi<br />maður hélt að aftur kæmu áhyggjulausir dagar<br />já, maður þóttist eiga heiminn<br />og hvíldartímans<br /> þarfa<br /> naut</p>
<p>en alltaf beiða þær upp<br />stundir manns í aldingörðum<br />hinar þurrmjólka stundir manns í aldingörðum</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Maður lifandi</strong></p>
<p>Að vísu er þetta fæðingardeild<br />Og allur viðbúnaður sannfærandi<br />– samt reynist erfitt að trúa eigin augum</p>
<p>uns hrekkleysið kemur í ljós, maður lifandi<br />með tíu fingur<br />með tíu fingur upp til guðs.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>spurt um afstöðu</strong></p>
<p>hvítt eða svart<br />dýrið eða mannnn?<br />náttúruna eða ljóðið?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>a poem in icelandic dedicated to roger waters</strong></p>
<p>líka ég á minningar úr einhverjum skóla<br />og man, vá<br />man hvað mannkynssagan var okkur fjarlæg<br />man hvað við vorum rugluð í landafræðinni<br />fundum aldrei neitt á kortinu<br />ekki breiðholtið<br />ekki auschwitz<br />ekki gulag-eyjarnar</p>
<p>stundum var þó fjör<br />stundum var hurðum skellt<br />stundum var stólum kippt undan okkur<br />og öskrað<br />og öskrað<br />og öskrað</p>
<p>samt leið okkur kannski vel<br />samt vorum við kannski örugg<br />meðan við þekktum manninn<br />meðan við þekktum í honum eigin bresti</p>
<p>en auðvitað var sælan úti<br />og þegar hann brosti hikuðum við<br />og þegar hann brosti urðum við smeyk<br />saklaus og smeyk í mannkynssögutíma<br />fundum breiðholtið<br />fundum auschwitz<br />fundum gulag-eyjarnar<br />þegar hann brosti<br />og sigtaði á bekkinn</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Óreglubróðir</strong></p>
<p>Vinátta þín mun ekki varða við lög<br />ekki beinlínis, gamli þrjóskur<br />en útífrá heyri ég fáa mæla kenjunum bót.</p>
<p>Í nótt er minn úrvinda<br />í nótt talar hann varla um fyrir þér <br />haltu bara iðju þinni áfram<br />forstokkaði vinur<br />spilltu bara fyrir honum leiðindunum.</p>
<p>Hvort sem er og hvað sem verður<br />þá orkar hann litlu án hjálpar.</p>
<p>Svo litlu, gamli, svo litlu.</p>
<p><strong>Óbirt ljóð</strong></p>
<p>Spádómur leiðögumannsins rætist<br />heimkominn smjatta ég á þarlendum uppskriftum<br />viðurkenni að ljósadýrðin hafi reynst áhrifamikil<br />söfnin vakið undrun<br />og móttökuhallirnar snert við einhverri taug —<br />þetta sigldur<br />get ég vitnað um margt nýtt<br />og athyglisvert sem kom á óvart.</p>
<p>En utan hinnar leiðandi dagskrár<br />var augnablik meðan hópurinn tafði á rauðu<br />undir framhliðum sauðsvartra húsa<br />þar sem sótið afsakaði hverja rúðu<br />svo engan skyldi gruna mannabústað –<br />þrátt fyrir að grillti í hendur þeirrar konu<br />sem bægði gardínum til hliðar og vökvaði blóm.</p>
<p>Einhver fáránlegur ég<br />túristi á glaðhlakkalegri hraðferð<br />til sjálfsagt enn einnar hallarinnar<br />þekkti auðvitað hendur mömmu –<br />þótt heimkominn og uppveðraður túlki ég<br />einungis margt nýtt<br />og athyglisvert sem kemur á óvart.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Kjördagur</strong></p>
<p> Sko heilbrigðan alþýðumanninn!<br />Hann fær inni í ljóði. Gaman<br />þegar skáldin muna eftir sínu fólki.</p>
<p>Og ekki veitir mínum af upplyftingu<br />sat heima í dag<br />sat á þræl sínum í dag<br />sat <br />en fékk þó ekki að vísa neinum til helvítis.</p>
<p>Hélt hann þá að síminn myndi hringja?<br />Hélt hann þá að sendur yrði bíll?</p>
<p>Þökkum pent. Þökkum pent.</p>
<p>Í þessu ljóði gerast kappar aldrei bitrir.<br />Þetta númer er á léttari nótum. Og þar<br />glotti alþýðumaður á elleftu stundu. Þar.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>græni bekkurinn</strong></p>
<p>notalegt umhverfi fólkið<br />lystigarðurinn fólkið<br />í frjósömu síðdegi borgar</p>
<p>fjölskrúðugt umhverfi fólkið<br />og annað<br />en goðbornu jöklarnir heima</p>
<p>notalegt umhverfi fólkið<br />sem líður þessi augu<br />sem líður þetta ávarp<br />héðan af grænum bekk</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Úr sýningarskránni</strong></p>
<p>Tíðarandi. 1968.<br />Vatn á striga. 7 X 7.</p>
<p>Almenn eign.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Icelandic Post-War Poetry, Summary</strong></p>
<p>maurildi<br />napalm<br />spírall</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>lesari</strong></p>
<p>hann las aldrei hugsanir<br />hvorki sínar eigin né annarra</p>
<p>upphátt flámæltur og til baka<br />en fagnar í hljóði<br />hverjum staf<br />sem teiknast hér á blaðið</p>
<p>skrifar sig inn í heiminn<br />heiminn inn í sig<br />og undrast:<br />er þetta áhorfandinn ég?<br />er þetta skaparinn ég?</p>
<p>hann skrifar/skrefar sig fram<br />les og les<br />veruleika<br />saman</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Stefnumótið</strong></p>
<p>Við hittumst í rjóðri<br />skilningurinn<br />og ég.</p>
<p>Ég man það var neðst. <br />Á síðunni. <br />Neðst.</p>
<p><span style="font-size: 14px;">Ég man það var neðst<br />en ég man ekki hvað<br />hann gaf mér<br />ef það var þá eitthvað.</span></p>
<p><span style="font-size: 14px;">Á hægri síðu neðst.</span></p>
<p>Vinstamegin neðst.<br />Ég man það var neðst.</p>
<p>Við hittumst í rjóðri.<br />Ég man það var neðst.<br />Á síðunni neðst.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>hvað er svo glatt</strong></p>
<p>ég drekk með nýjum félögum á nýrri<br />krá í nýju landi, margur jónsson</p>
<p>hefur að venju frá einhverju þorpi að segja<br />og einn man eftir fávita sem slefaði<br />og annar minnist aumingja sem klagaði<br />og þriðji man ræfil sem flúði undan</p>
<p>alla langar eitthvert heim</p>
<p>og þetta eru víst bros<br />og þetta eru að líkindum hlátrar</p>
<p>ég sit þá af mér<br />þegi þá af mér</p>
<p>reyni ég að laumast út<br />mun þögnin fylgja mér til dyra, þeir<br />kannast alltaf við baksvipinn</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Annar morgunn í Svíþjóð</strong></p>
<p>Morgunn í Svíþjóð og <br />ekkert að gera, kannski <br />ætti ég að yrkja upp ljóð <br />skáldsins Lars Gustafsson <br />um morgun í Svíþjóð <br />á máli æskustöðva minna: Morgunn</p>
<p>það blés, það blakti, það hvein<br />í fánum bensínstöðvarinnar, það <br />lá ís undir björkunum</p>
<p>hvítu. Kemur þá ekki einn <br />framhjá <br />í vetrar-<br />hjálparfötum og gengur með þessum líka skrefum<br />líkt og hann ætti langt að fara.</p>
<p>Vegurinn rís upp í brekku <br />þar sem durgurinn <br />þrammar.</p>
<p>Auðvitað þekki ég manninn <br />og gæti ýmislegt sagt. <br />Um hann<br />og alla þá vegi sem hann hefur afplánað.</p>
<p>Nú blæs<br />minna, bjarkirnar standa <br />kyrrar, glampandi október niðri við rót, sólskin.</p>
<p>Úr fjarska<br />þar sem birta himinsins er jafn sterk og hér<br />nálgast lítill rälsbuss á spori sínu.<br />Hér STANNAR hann um stund <br />eins og gamall Hafnarfjarðarstrætó — og hverfur<br />án þess að nokkur stígi út.</p>
<p>(Nei, rälsbuss gerir sig ekki á íslensku.<br />Hafiði engar lestir á Íslandi?<br />æpir oft hinn dæmigerði svíi<br />og er homo sapiens í sinni forundran.)</p>
<p>Þetta var útúrdúr, eða morgunn<br />í Svíþjóð. Það sem ég vildi <br />segja er þetta: Einhver steig út. <br />Þrátt fyrir allt. Hvort er ég þorpið eða farartækið?<br />Steig skáldið út <br />hjá mér<br />eða ég hjá skáldinu?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Krossað</strong></p>
<p>Ég prútta hvorki við guð né menn.<br />Læt mig samt hafa það.<br />Krossa að lokum yfir gröfina.</p>
<p>Augu ættarinnar innheimta athöfnina <br />svo lítið ber á.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Óðal í Evrópu</strong></p>
<p>hvernig spyrjiði, hundurinn<br />hundurinn heitir sama nafni</p>
<p>en þið munið sjálfsagt eftir honum stærri</p>
<p>það bakkaði trukkur í fyrra og hundurinn drapst<br />í ár er hann ekki fullvaxinn</p>
<p>hundurinn heitir sama nafni<br />í ættlið eftir ættlið<br />hefur hundurinn heitið sama nafni</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Endurfundir</strong></p>
<p><strong></strong></p>
<p>Nú er bandittinn breyttur: <br />Armurinn eini horfinn <br />mekanisminn annar. <br />Modern times, segja þeir, tæknin. Og Rauði<br />krossinn fékk inni <br />fyrir vininn <br />í sjoppunni hérna á horninu.</p>
<p>Gamli skreðarinn lítur við <br />— eirðarlaus síðan konan dó, rifjar upp <br />ryður unglingum frá, man <br />dagana í Tívolí forðum, já <br />sumir sigldu með Gullfossi, sumir.</p>
<p>Og kvöld eftir kvöld <br />matar hann vininn af alúð <br />hugleiðir aftur möguleikana, aftur. <br />Horfir svo á helvítið ranghvolfa augunum <br />neitar að trúa vanþakklæti heimsins <br />neitar að láta hlunnfara sig <br />þrjóskast við — <br />kvöld eftir kvöld.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><em><strong>Ljóð frá árunum 1974-1979</strong></em></p>
<p><em><strong></strong></em></p>
<p><strong>Fjarlægðir</strong></p>
<p>Skyndilega<br />eru fjarlægðirnar týndar</p>
<p>Sem vappað fram göngin er skotist <br />í önnur landshorn <br />úti á hlaði þvælast álfur  <br />snattferð til mánans er varla af bæ</p>
<p>Við undrun er staulast frá torfkofa<br />að lyftu skilningsins<br />til að vitja fundarlauna.</p>
<p>Um kjalveg er brotist frá hlýrri stofu<br />Á torgum er heilsast yfir atlandshöf<br />Ljósár eru að anddyri grannans.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Saklausir borgarar</strong></p>
<p>Saklausir borgarar<br />líta skelfingu lostnir í dagblöðin<br />góðkunningjar lögreglunnar vaða um síðurnar<br />veifandi kúbeinum<br />nýbúnir að vanhelga eignaréttinn</p>
<p>Saklausir borgarar<br />vita að hver stendur sjálfum sér næstur<br />leggja þó góðum málstað lið<br />auka löggæslu<br />byggja fangelsi</p>
<p>Saklausir borgarar<br />tala um vandamál einstaklinga<br />en spyrja ekki spurninga<br />hnýsast ekki í einkamál.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Flugvélar morgunroðans</strong></p>
<p>Engrar þjóðar mark<br />auðkennir flugvélar morgunroðans<br />engrar þjóðar mark</p>
<p>Enga lofthelgi virða áhafnir þeirra<br />óskirnar um góða veröld öllu fólki<br />sama rétt til lífs og gæða</p>
<p>Ratsjár auðliða bræða úr sér</p>
<p>Aldrei svifu skæðari féndur<br />yfir litgreindri jörð<br />yfir stéttgreindri jörð<br />yfir manngreindri jörð</p>
<p>Flautur eru þandar<br />Loftvarnarbyssum miðað lárétt</p>
<p>Nestaður tortímingu hleypur margur í byrgi<br />flugbrautarhugurinn hæfður sprengdur</p>
<p>Ekkert grandar flugvélum morgunroðans<br />ekki þrýtur eldsneyti<br />meðan eitthvað<br />meðan allt<br />bíður barna sem kjökra í rökkrinu</p>
<p>Og flugvélar morgunroðans<br />hringsóla yfir hverju landi hverri borg<br />hverri manneskju og vænta lendingarleyfis.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Brauðljóð</strong></p>
<p>Þykkir eru doðrantar heimsbókmenntanna<br />Mikla visku fengum við í tannfé<br />Fagur er margur kollskítur hugsuða<br />og heljarstökkin glæsileg</p>
<p>Sannarlega þökkum við fleirum<br />en almáttugum guði<br />vort daglega ljóðbrauð</p>
<p>En þrátt fyrir andlegan gjörvuleik okkar<br />og ást á skáldskap<br />flytja milljónirnar brauðljóð sitt<br />án allra kvæðalauna.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Góðir Íslendingar</strong></p>
<p>Úr suðri andar ennþá þýðum vindum<br />og vorið kemur við á hverju ári<br />Í hlíðum spretta grös og blómstur anga<br />þó aldrei næði þrösturinn til landsins</p>
<p>Sólin vefur geislum fjöllin stoltu<br />í giljum óma kraftasöngvar fljóta<br />Víðáttan tigin líkt og áður opnast<br />og hrærir fína strengi hvítra brjósta</p>
<p>Íslenska heiðin þráir hermannsins atlot<br />Laxar í ánum auðjöfra bíða<br />Vindarnir erlendum reykháfum unna<br />Vatnsföllin óska sér gullkvarnar stöðu</p>
<p>Af landsölugleði og landsöluþrá<br />íslendingshjartað viknar og titrar.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Erfiljóð eftir bröndóttan kött</strong></p>
<p>Engin afsökun var fyrir tilveru þinni<br />engin ættartala<br />eins og hjá símasköttum þeirra nýríku<br />þar vorum við þó líkir<br />báðir af hurðarbakskyni</p>
<p>En ég var guð yfir kjörum þínum<br />hirti þig kettling upp af götunni<br />og bar síðan í þig mat útá afnot af mjúkum feldi</p>
<p>Sjaldan skyldirðu kvarta<br />samt varstu klipinn af börnum<br />af fullorðnum óvitum hvekktur<br />Blíðlyndi þitt var rósum líkast<br />þú varst trúr sem árstíð landi</p>
<p>Nú ertu allur og kominn inn á hauga<br />Yfir tunnunni fastri í skafli<br />blótaði skeggjaður verkakall<br />Kirkja klerkur bæn</p>
<p>En hvern er ég að ávarpa?<br />Þú ert endanlega dauður<br />trúðir aldrei á framhaldslíf<br />og hafðir ekki sál frekar en heilbrigður maður</p>
<p>Nei ég ræði sisona við minningarnar<br />því hérna sit ég gjörsamlega kattarlaus<br />Með söknuði mínum hefst þá þitt tíunda líf</p>
<p>Ásamt matarleifum dagblöðum og platspokum<br />hafnar þú í stærsta grafreit landsins<br />deilir örlögum með Jónasi og Mozart<br />því leiðið þitt<br />mun örugglega týnast</p>
<p>En í teppunum lifa verkin þín áfram.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Á markaðstorgi frelsisins</strong></p>
<p><span style="font-size: 14px;">Á markaðstorgi frelsisins</span></p>
<p>er sálarlíf manna verðlaust<br />þú áttir aftur eignir<br />tryggar og jafnvel nafn þitt<br />var öruggur gjaldmiðill</p>
<p>En hægt draup víni ofurhægt<br />oná bjargfasta tilveru þína<br />Dagarnir urðu sandkorn<br />á ævi þinnar strönd.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Ólán</strong></p>
<p>Barn, ó barn<br />enn eru augu þín skær<br />engvir speglar<br />feigðarglotti heimsins</p>
<p>Gleðin á sér þó athvarf<br /> um stund</p>
<p>En seint finnur heimur gleðina<br /> í aurum<br />seint leitar hann hennar hjá þér</p>
<p>það er ólán beggja.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Hátíð neonljóssins</strong></p>
<p>í bernsku þinni amma <br />var á himni jafn andlaust og nú<br />nokkrar rúsínur gerðu heilagt</p>
<p>hvílík hátíð fer í hönd<br />ég hef vínber ég hef jafnvel melónur<br />og yfir hverjum búðarglugga staðnæmist leiðarstjarna</p>
<p>síðan í haust hefur stimpilklukknahljómur<br />stefnt lýðnum í hús guðsins<br />jólasveinninn tekur út á sér<br />og selur börnunum gleðileg jól</p>
<p>göngum við í kringum<br />göngum við í kringum<br />gullin heildsala</p>
<p>í dag er glatt í kaupmannshöll<br />hvarvetna ómar sálmur í maga<br />syngur inn hátíðina<br />hátíð samviskufriðar<br />hátíð neonljóss</p>
<p>milli hverfa skiptast gangstéttir<br />önnur er ekki stéttaskiptingin</p>
<p>þannig helgast nóttin<br />og hjörtum mannanna svipar saman<br />við skúringar og innflutningsverslun</p>
<p>í dag er glatt í dag er glatt<br />steikin gengur niðraf okkur amma</p>
<p>á sinn notalega hátt halda klóakrotturnar jól</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>smáspekiljóð</strong></p>
<p>I</p>
<p>miklu ráða tilviljanir<br />skýin mettast hvað eftir annað<br />og sáðfrumur falla til jarðar</p>
<p>en nákvæmlega einn<br />af öllum regndropum vætusumars<br />hitti oní hálsmálið</p>
<p>það varst þú</p>
<p>II</p>
<p>fátt veistu<br />um líf og dauða fólksins</p>
<p>milljónir milljónir fæðast<br />og milljónir deyja<br />margföldun og frádráttur<br />reiknað með háum tölum</p>
<p>óskiljanleg er þér úrkoman<br />og það<br />hvað dæmið mannkynið mínus þú<br />breytir henni lítið</p>
<p>III</p>
<p>þú ert til<br />eða svo segir þjóðskráin<br />en staðfestingar<br />leitar þú í viðbrögðum annarra</p>
<p>þó ertu saumnálin í heysátunni<br />og fæstir koma auga á hana</p>
<p>IV</p>
<p>eftir forskrift<br />lærðir þú að rita bókstafina<br />sjálfur ertu í öðru stafrófi<br />og þér var skotiö inn í ókláraða setningu</p>
<p>þar máttu finna samhengi lífsins<br />öðlast merkingu<br />með þeim sem standa umhverfis</p>
<p>og yfir þér er enginn kennari<br />til að veita stjörnu</p>
<p>V</p>
<p>einhvern daginn<br />rennirðu þér síðustu ferðina á magasleðanum<br />og förin eftir meiðana sjást<br />meðan snjórinn helst í brekkunni</p>
<p>þá skilurðu<br />að gamanið fólst í andartakinu<br />á leiðinni niöur</p>
<p>alveg eins og í lífinu</p>
<p><em> </em></p>
<p><em><strong>Ljóð frá því fyrir 1974</strong></em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Vormorgunn við höfnina</strong></p>
<p>Situr rotta<br />á stein í fjörunni<br />ekkert að óttast<br />fáir á ferli<br /> grásleppukarl<br /> og ég</p>
<p>Sólargeislarnir teygja sig<br />yfir Esjuna<br /> rottan hverfur<br />smátt og smátt vaknar borgin<br />og ég fer heim að sofa.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Deyfð</strong></p>
<p>Milli svefns og vöku<br /> hringdi klukka<br /> sem skyldi vekja</p>
<p>en að kveldi<br />var hljómur hennar löngu þagnaður<br />og þennan morgunn<br /> mátti vart greina<br /> frá hinum fyrri</p>
<p>sem komu og fóru<br />án þess nokkur vissi<br />til hvers<br /> var að vakna</p>
<p>Ekki voru seld nein hlutabréf<br /> í eilífðinni<br /> í dag.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Sætindi</strong></p>
<p>Í miðjum sælgætishring ég stóð<br />horfði á háan vegg<br />hlaðinn úr karamellum<br /> og súkkulaði.</p>
<p>Á annarri nóttu braut einhver<br /> gat á vegginn<br /> benti á mig<br />og sagði mér að muna <br />eftir sælgætinu.</p>
<p>Seinna komu kettir<br /> með augu rauð og græn.<br />Einn var sérlega ágengur<br /> hann klóraði vingjarnlega<br /> í andlit mitt.</p>
<p>Aftur og aftur<br />rek ég mig á það<br />að ég gleymdi að muna.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Í kafbát uppí Hlíðum</strong></p>
<p>Í blokk uppí Hlíðum<br />fórum við um allt<br />í stórum kafbát<br />sem hafði góðar læsingar á öllum dyrum<br />svo óvinirnir kæmust ekki inn.</p>
<p>Og mér varð litið út um glugga<br />á fjórðu hæð<br />og sá þá bróður þinn<br />segja mér að þegja.<br />Síðan ræsti hann bifreiðina og hlustaði<br />á ganghljóðið.</p>
<p>Ég vaknaði bölvaði skólanum<br />og reyndi að muna:<br />Hvað var þetta gula?<br />Ég lagði mig aftur en var samt engu nær.</p>
<p>Í nótt var ekki einu sinni myrkur.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Dökkhærða stúlkan syngur</strong></p>
<p>Dökkhærða stúlkan syngur<br />og blómgast í vorinu<br />þegar allt er svo fallegt.</p>
<p>Í rödd hennar er árniður<br />og spikaður lax<br />stekkur í ánni.</p>
<p>Veiðimennirnir glotta<br />ná í stangir sínar<br />hugsa stórt</p>
<p>en nei<br />hann tekur ekki maðk.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Halló</strong></p>
<p>Ég er nafn í skránni<br />ég er andlit í hópnum<br />ég er skuggi á torgi</p>
<p>ég klappaði líka <br />þegar höfðinginn lauk máli sínu<br />þó ekki væri<br />minnst á það sérstaklega<br />í blöðunum daginn eftir</p>
<p>en ég er þjóðin<br />og þjóðin er ég<br />og ég er líka sjálfur</p>
<p>Halló<br />hver sem þú ert<br />ég þekki þig ekki<br />en þú sporar út samvisku mína</p>
<p>líttu til baka<br />í fótspor þín<br />og leggðu skómunstrið á minnið</p>
<p>þá geturðu seinna<br />snúið við og heilsað<br />þó við þekkjumst ekki</p>
<p>Allan tímann <br />hef ég staðið við hlið þér<br />án þess þú tækir <br /> eftir því<br />nærvera mín<br />er sjálfsögð</p>
<p>Opnist augu þín<br />sérðu að við<br /> stöndum<br />við hlið einhvers<br /> annars.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>A waste land</strong></p>
<p>Skáldið gagnrýndi ekkert<br />hvorki sjálft sig né aðra.<br />Og gagnrýnandinn gat aldrei<br />orðað hugsun sína vel.</p>
<p>En ólmir í að komast á miðin<br />biðu bátarnir á höfninni<br />eftir nægum mannskap.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Vögguvísa handa skáldum</strong></p>
<p>Hafið er eins dökkt og skýin<br /> sem eru eins ljós<br /> og sjórinn.</p>
<p>Nautið er eins þungt og svínið<br /> sem er eins létt<br /> og tuddinn.</p>
<p>Jón<br /> er eins stór og Toni<br />sem pissaði í buxurnar í gær.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Má bjóða ﬁér að anda?</strong></p>
<p> <span style="font-size: 14px;">Tuttugasta öldin</span></p>
<p>föst í eigin<br />kóngulóarvef:</p>
<p>-Pabbi<br />hvað þarf margar<br /> atómbombur<br />til þess að sprengja upp<br /> jörðina?</p>
<p>-Má bjóða þér að anda?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong><em></em></strong></p>
<p><strong><em></em></strong></p>
				</div>
			</div> <!-- .et_pb_text --><div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_3 et_pb_bg_layout_light  et_pb_text_align_left">
				
				
				<div class="et_pb_text_inner">
					<p> </p>
<p> </p>
				</div>
			</div> <!-- .et_pb_text -->
			</div> <!-- .et_pb_column --><div class="et_pb_column et_pb_column_1_3 et_pb_column_6    et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough">
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_sidebar_1 et_pb_widget_area et_pb_bg_layout_light clearfix et_pb_widget_area_right et_pb_sidebar_no_border">
				
				
				<div id="nav_menu-2" class="et_pb_widget widget_nav_menu"><h4 class="widgettitle">Bókaljóð og möppuljóð</h4><div class="menu-bokaljod-og-moppuljod-container"><ul id="menu-bokaljod-og-moppuljod-1" class="menu"><li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1494"><a href="http://www.anton.is/tvifari-gerir-sig-heimakominn/">Tvífari gerir sig heimakominn</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1495"><a href="http://www.anton.is/tannbursti-skidafelagsins-og-fleiri-ljod/">Tannbursti skíðafélagsins og fleiri ljóð</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1493"><a href="http://www.anton.is/ljod-af-aettarmoti/">Ljóð af ættarmóti</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-2623"><a href="http://www.anton.is/halfgerdir-englar-og-allur-fjandinn/">Hálfgerðir englar og allur fjandinn</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1515"><a href="http://www.anton.is/ljodathydingar-ur-belgisku/">Ljóðaþýðingar úr belgísku</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1531"><a href="http://www.anton.is/dropi-ur-sidustu-skur/">Dropi úr síðustu skúr</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1546"><a href="http://www.anton.is/undir-regnboga/">Undir regnboga</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1524"><a href="http://www.anton.is/allskonar-utanbokarljod/">Alls konar utanbókarljóð</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1528"><a href="http://www.anton.is/lausavisur-og-alls-konar-kvaedi/">Lausavísur og alls konar kvæði</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1537"><a href="http://www.anton.is/nokkrar-ljodathydingar-ahj/">Nokkrar ljóðaþýðingar AHJ</a></li>
</ul></div></div> <!-- end .et_pb_widget -->
			</div> <!-- .et_pb_widget_area -->
			</div> <!-- .et_pb_column -->
				
				
			</div> <!-- .et_pb_row -->
				
				
			</div> <!-- .et_pb_section -->
<p>The post <a rel="nofollow" href="http://www.anton.is/allskonar-utanbokarljod/">Alls konar utanbókarljóð</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="http://www.anton.is">Anton Helgi Jónsson</a>.</p>
]]></content>
					</entry>
		<entry>
		<author>
			<name>anton</name>
					</author>
		<title type="html"><![CDATA[Tvífari gerir sig heimakominn]]></title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.anton.is/tvifari-gerir-sig-heimakominn/" />
		<id>http://www.anton.is/?p=1468</id>
		<updated>2019-03-22T19:39:07Z</updated>
		<published>2019-02-25T14:32:51Z</published>
		<category scheme="http://www.anton.is" term="Bókaljóð og möppuljóð" />		<summary type="html"><![CDATA[<p>The post <a rel="nofollow" href="http://www.anton.is/tvifari-gerir-sig-heimakominn/">Tvífari gerir sig heimakominn</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="http://www.anton.is">Anton Helgi Jónsson</a>.</p>
]]></summary>
				<content type="html" xml:base="http://www.anton.is/tvifari-gerir-sig-heimakominn/"><![CDATA[<p><div class="et_pb_section et_pb_section_4 et_pb_with_background et_section_regular">
				
				
				
				
					<div class="et_pb_row et_pb_row_5">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_7    et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child et_pb_column_empty">
				
				
				
			</div> <!-- .et_pb_column -->
				
				
			</div> <!-- .et_pb_row -->
				
				
			</div> <!-- .et_pb_section --><div class="et_pb_section et_pb_section_5 et_pb_with_background et_section_regular">
				
				
				
				
					<div class="et_pb_row et_pb_row_6">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_2_3 et_pb_column_8    et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough">
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_4 et_pb_bg_layout_light  et_pb_text_align_left">
				
				
				<div class="et_pb_text_inner">
					<p>Tvífari gerir sig heimakominn er syrpa ljóða sem birta augnabliksmyndir af alls konar fólki í borgarumhverfi þar sem veruleikinn virðist ansi hreint kunnuglegur. Þegar betur er að gáð kemur þó iðulega í ljós að eitthvað við hann stemmir ekki, veruleikinn á sér tvífara sem er einhver annar.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Dagur í mollinu</strong></p>
<p><span style="font-size: 14px;">Tilgangur lífsins klæðist aldrei jakkafötum<br />þegar hann fer að kaupa í matinn.<br />Hann mætir í gömlum pólóbol<br />og hnésíðum buxum.</span></p>
<p>Tilgangur lífsins ýtir á undan sér innkaupakerrunni<br />berfættur í fótlaga sandölum<br />og allir sem vilja geta haft á því skoðun<br />hvort hann mætti fara oftar í fótsnyrtingu.</p>
<p>Kona sér hann koma með pokana út á bílastæðið.<br />Hún hallar sér að eiginmanninum og spyr:<br />Svenni, getur þetta verið tilgangur lífsins?</p>
<p>Svei mér þá, segir maðurinn og ræsir jeppann.<br />Þetta er tilgangur lífsins.<br />Hann er bara ekki í jakkafötum.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Ljóðið um hjartapuntinn</strong></p>
<p class="p1">Hvers vegna nefnir enginn hjartapuntinn <br />sem bara vex í Grafarvogi?</p>
<p>Það hvín oft í stráum<br />og grösum í sveitinni.<br />Hlustum frekar á hjartapuntinn<br />sem hvergi vex nema í Grafarvogi.</p>
<p>Við gætum átt svo góðar stundir.</p>
<p>Förum og leitum að hjartapuntinum<br />sem bara vex í Grafarvogi.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Skoðunarferð um nágrennið</strong></p>
<p>Má ég kynna ljótustu blokkina <br />í ljótasta hverfinu<br />ljótustu<br />ljótustu blokkina.</p>
<p>Á annarri hæð býr maður með finkur<br />sem tísta og syngja<br />ótal finkur sem tísta<br />og syngja<br />og tísta<br />í ótal búrum<br />í heilu herbergi.</p>
<p>Ég hef hitt þennan mann.</p>
<p>Hann sat við næsta borð<br />og hafði fengið sér bjór<br />en ég trúi honum samt.</p>
<p>Í ljótustu blokkinni<br />í ljótasta hverfinu<br />býr sá<br />sem á<br />herbergi fullt af finkum.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Miðaldra biðskyldumerki</strong></p>
<p>Ég fæddist ekki sem biðskyldumerki<br />en ég helgaði líf mitt starfinu<br />og kann ekki neitt annað.</p>
<p>Mín köllun var að sussa á náungann<br />segja honum að taka það rólega<br />og veita öðrum forgang.</p>
<p>Ennþá stend ég hérna á götuhorninu<br />ekkert nema hjálpsemin<br />sama gamla biðskyldumerkið</p>
<p>sama gamla biðskyldumerkið<br />sem getur ekki horft á sig í spegli.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14px;"><strong>Opinberun</strong></span></p>
<p>Ég opnaði óvart augun<br />meðan þú bröltir<br />ofan á mér<br />og við kysstumst á stofugólfinu.</p>
<p>Út um gluggann greindi ég húsið á móti<br />og þar í glugga<br />á efstu hæð<br />dömu<br />með leikhúskíki.</p>
<p>Elskan mín, það fylgist alltaf einhver með okkur.<br />Hver veit nema þetta hafi hreinlega verið Guð.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Maður kominn á aldur flettir blaðinu</strong></p>
<p>Pottur gleymdist á hellu í Fossvoginum.<br />Á Mýrunum var sígarettu kastað úr bíl.<br />Í Namacura drap jarðsprengja stúlku.</p>
<p>Hvað skyldi þessi stúlka hafa heitið?<br />hugsar hann sem les fréttirnar.<br />Hvað heitir fólk í Mósambík?</p>
<p>Hún var tíu ára segir blaðið, sem sagt miklu yngri<br />en ávöxtur borgarastríðsins, virk sprengja<br />sem enginn veit hver framleiddi.</p>
<p>Klausa á viðskiptasíðunni fjallar um sjóðinn<br />sem lengi ávaxtaði sparnað mannsins<br />og tryggir honum núna öryggi.</p>
<p>Á morgun verður haldinn fundur<br />um ábyrgar fjárfestingar<br />hér heima og erlendis.</p>
<p>Hvað heitir fólk í Mósambík?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Leynivinur</strong></p>
<p>Ég hef aldrei séð neinn<br />sem vinnur á skrifstofunni yfir daginn.</p>
<p>Ég þríf bara á kvöldin.<br />Heima yrki ég ljóð<br />og plokka gítarinn.</p>
<p>Á hæðinni minni er einn öðruvísi.<br />Ég skoða oft dótið hjá honum.<br />Hann teiknar krúsidúllur<br />á minnismiðana.</p>
<p>Ég þríf alltaf vel kringum borðið hans.</p>
<p>Í gær fann ég bók undir borðinu:<br />Tuttugu ljóð um ást.<br />Ég lagði hana við símann.</p>
<p>Ég var andvaka í alla nótt.</p>
<p>Í kvöld ákvað ég að festa minnismiða<br />á tölvuskjáinn hans:<br />Skógarhöggsmaðurinn vakni.</p>
<p>Á morgun ætla ég að standa fyrir utan<br />þegar þau fara heim<br />og reyna að sjá hann.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Botnlangi </strong></p>
<p>Konan sem skokkar í hádeginu<br />teygir úti við ruslatunnurnar.<br />Þá kemur lítill sendiferðabíll<br />öðru sinni inn í botnlangann.</p>
<p>Þegar konan réttir úr sér<br />stingur karlmaður hausnum út.<br />Spyr um húsnúmer sem hvergi sést.<br />Segist vera með þvottavél.</p>
<p>Hann er bara að spyrja til vegar<br />talar skýrt og horfist í augu<br />við geirvörtur konunnar.<br />Alltaf með vitlausa adressu.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Horfurnar um miðja vikuna</strong></p>
<p>Það er bara miðvikudagur<br />enn getur allt gerst<br />enn er von</p>
<p>enn má finna rétta taktinn<br />finna sinn hljóm<br />jafnvel finna sig í góðu lagi</p>
<p>allt getur gerst</p>
<p>meðan enn leynist bílskúr<br />baka til í hausnum á mér<br />og band<br />sem djöflast frameftir.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Gallerí Eldhús</strong></p>
<p><span style="font-size: 14px;">Teikningunum fjölgar á ísskápnum. </span></p>
<p>Tveir bláir fuglar.<br />Sól. Hús. Tré.<br />Karl sem brosir.<br />Kona sem brosir.<br />Krakki með glaðar hendur.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Prófarkalesari ávarpar tómatana </strong></p>
<p>Illa sofinn prófarkalesari<br />rápaði inn í ávaxta- og grænmetiskæli<br />á einhvers konar föstudegi.</p>
<p>Þá heyrðist rödd. Það heyrðist rödd. Já rödd.</p>
<p>Tómatur í kös<br />í bláum kassa<br />kallaði og spurði:<br />Svara þú mér, spekingur:<br />Hvort er tómaturinn ávöxtur eða grænmeti?</p>
<p>Þetta var í hádeginu á föstudegi.<br />Þarna var ekki neinn til svara<br />nema illa sofinn prófarkalesari.</p>
<p>Skyndilega risu gúrkurnar upp.<br />Þær tóku dansspor og sungu viðlag:<br />Hvað er ég?<br />Hver er ég?<br />Hvert er eðli mitt?</p>
<p>Prófarkalesarinn hristi af sér drungann.<br />Hann taldi í<br />og svaraði<br />með mjaðmasveiflum:</p>
<p>Tómaturinn er kóróna sköpunarverksins<br />en margir<br />margir<br />aðrir<br />hafa eitthvað sér til ágætis.</p>
<p>Frammí brauðinu stendur karl.<br />Inní mjólkinni stendur kona.<br />Okkur hin kalla sumir grænmeti.<br />Okkur hin kalla aðrir ávexti.</p>
<p>Prófum nú aðra spurningu:<br />Hvaða rullu spila ég<br />í þessu ágæta lífi?</p>
<p>Það ræðst af hlutverki okkar í borðhaldinu<br />hvað við erum<br />í raun og veru.</p>
<p>Húrra, hrópuðu tómatar í bláum kassa.</p>
<p>Það var lagið, góluðu paprikur og epli.</p>
<p>Meira meira, kyrjuðu spergilkál og vínber.</p>
<p>Gúrkurnar tóku fleiri dansspor<br />og sungu annað viðlag:<br />Síld og fiskur.<br />Bókmenntir og listir. Heimurinn og ég.</p>
<p>Þetta var í ávaxta- og grænmetiskælinum<br />á einhvers konar föstudegi.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Sólskinsdagur af svölunum</strong></p>
<p>Niður með húsinu gengur vonin blíð<br />gengur fegursta kona í heimi<br />gengur móðirin unga<br />með börnin tvö<br />sem hoppa<br />og skoppa um stéttina.</p>
<p>Börnin hinkra við gangbrautina<br />og fara ekki yfir<br />fyrr en mamma segir hvenær má.</p>
<p>Megi hér alltaf ríkja friður<br />megi alltaf ríkja ást<br />móðirin unga<br />og börnin tvö.</p>
<p>Já.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Bein lýsing frá degi í lífi mínu</strong></p>
<p>Í rigningunni spúlar maður plan.<br />Hann stígur síðan upp í lyftara<br />og ekur honum undir skýli<br />þar sem kassar standa á brettum.</p>
<p>Ég er löngu hættur að reykja<br />samt ákvað ég að taka pásu<br />hérna í skjóli bak við hús<br />meðan endurskoðandinn klárar framtalið.</p>
<p>Maðurinn stekkur niður úr lyftaranum<br />og gengur fyrir hornið, veifar<br />flutningabíl sem silast inn í portið.<br />Núna hefði ég fengið mér aðra.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Föstudagur á Miklubrautinni</strong></p>
<p>Hvalur blés framundan<br />þar sem ég ók austur Miklubraut<br />eftir vinnu á föstudegi.</p>
<p>Hann maraði í yfirborði götunnar<br />en bílarnir tóku fram úr<br />án mikilla vandræða.</p>
<p>Á móts við innstu húsin<br />stakk hann sér loks í djúpið<br />og sporðurinn reis yfir malbikið.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Grafskrift mín</strong></p>
<p><span style="font-size: 14px;">Hann svaf með vekjaraklukku til fóta.</span></p>
<p>Hún var gömul og upptrekkt<br />með bjöllur á kollinum.</p>
<p>Þetta háttalag lýsir honum vel.</p>
<p>Hann tamdi sér ýmsa siði<br />í þeirri von að geta talist normal.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Stutt kynni á Listasafninu</strong></p>
<p>Við pissuskál á Listasafni Reykjavíkur<br />stóð gaur sem var að kíkja<br />yfir í mína.</p>
<p>Allt hljómaði vel<br />í skálinni<br />hjá honum.</p>
<p>Helvíti ertu með góða bunu!<br />datt mér í hug að segja.</p>
<p>Svo datt mér í hug að tala<br />um þvagteppuna<br />eða vörtuna sem ég fékk á vininn miðjan.</p>
<p>Manni dettur svo margt í hug<br />þegar einhver kíkir<br />yfir í skálina til manns.</p>
<p>En þá var hann allt í einu búinn<br />renndi upp<br />og fór.</p>
<p>Eftir stóð ég<br />einn<br />við mína pissuskál<br />og gat ekki tæmt mig.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Síðdegi við Rauðavatn</strong></p>
<p>Fyrst kemur einn bíll og bíður.<br />Svo kemur annar með kringlóttar framluktir.<br />Ljósin blikka og álútur skuggi hleypur milli bíla.</p>
<p>Það er ást í bíl við Rauðavatn.</p>
<p>Ég er óvart vitni<br />úti að viðra hundinn.</p>
<p>Vonandi engin sárindi heima.<br />Vonandi enginn grátur.<br />Vonandi hafa þau fundið upp á leik<br />og þykjast nú hittast í bíl við Rauðavatn.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Séð og heyrt úr beðinu</strong></p>
<p>Það fréttist ekki mikið úr lífi ánamaðkanna<br />meðan við sitjum hérna á pallinum<br />og drekkum volgan ávaxtasafa.</p>
<p>Núna gætu elskulegar hlussur<br />verið að draga sig saman<br />þarna úti í beðinu.</p>
<p>Við þurfum ekki að nefna nein nöfn.<br />Tveir ánamaðkar, hann og hann<br />skrúfa sig oft listilega saman<br />strax á fyrsta hittingi<br />og dæla sæði<br />hvor í annan<br />eins og herrum einum er lagið</p>
<p>en skiljast svo að og eru þá hún og hún<br />tvær<br />með frjóvguð egg.</p>
<p>Þannig eru ánamaðkarnir<br />fyrst eru þeir eitt<br />svo eru þær annað</p>
<p>og þannig er allt lífið<br />eitt<br />og annað.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Verslunarmannahelgin í borginni</strong></p>
<p>Fjörið byrjar í Árbæjarsafninu eftir lokun<br />þegar fólkið stefnir vestur á land<br />eða austur yfir heiði.</p>
<p>Húsin dusta af sér siðprýði og ryk.<br />Þau taka upp hljóðfæri og brosa.</p>
<p>Þau taka upp hald og dansa.</p>
<p>Meðan grunlaust fólk liggur í hjólhýsum á Flúðum<br />eða tjöldum í Stykkishólmi<br />slæðast í dansinn yfirgefin hús<br />úr nálægum hverfum.<br />Svo er dansað og valsað út yfir túnin.</p>
<p>Jafnvel raðhúsalengja í Fossvogi<br />slítur sig af grunninum<br />og arkar af stað<br />til að bjóða Dillonshúsi upp.</p>
<p>Meðan nóttin er ung koma verkfæraskúrarnir<br />neðan af Höfða<br />tjúttandi yfir brúna.<br />Þeir vilja líka dansa. Þeir vilja tjútta og samba.</p>
<p>Og nóttin er ung og nóttin er alltaf að yngjast.<br />Húsin þau dansa og samba.<br />Húsin þau dansa og valsa og samba.</p>
<p>Loks fer að birta og vonandi kemur dagur.<br />Það ærir yfirgefinn pilt að horfa á húsin dansa.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Noomi til staðar</strong></p>
<p>Mér finnst þú ekkert flott með byssu.<br />Ég skil ekki þessa spennu.<br />Ég vil ekki þessa spennu.<br />Fullur salur. Áleitinn þefur tekur mig hálstaki.<br />Svo stendur einhver upp og byrjar að skjóta.</p>
<p>Það er gaman að horfa á þig, Noomi<br />en eftir því sem lengra líður á myndina<br />finn ég bara magnast<br />lyktina frá gaurnum<br />í sætinu hérna við hliðina á mér.</p>
<p>Lyktin þreifar sig áfram um salinn og upp á tjaldið.<br />Ég sé að þér fipast í hlutverkinu.<br />Þú hnusar út í loftið og tekur inn stöðuna.</p>
<p>Án minnsta fyrirvara gerist svo þetta:</p>
<p>Noomi stekkur út í salinn.<br />Noomi hleypur yfir bekkina.<br />Noomi þrífur í gaurinn við hliðina á mér:<br />Drífðu þig út!<br />Drífðu þig í sturtu!<br />En skiptu samt fyrst um sokka og settu í vél.</p>
<p>Svona geta allar myndir endað vel.</p>
<p>Mér fannst gott að þú skaust hann ekki, Noomi.<br />Sturta virkar betur en skotárás.<br />Þvottavél gerir meira gagn en byssa.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Við strákarnir og ég</strong></p>
<p>Ég iða í stúkunni<br />og fagna<br />þegar hinir fagna<br />en auðvitað sjá allir í gegnum mann.</p>
<p>:,: KOMASO! :,:</p>
<p>Ég kann þetta ekki.</p>
<p>Ekki samt halda<br />að ég haldi<br />heldur með hinum.</p>
<p>Ég vil bara tilheyra hópi sem fagnar.</p>
<p>Viðlag:</p>
<p>Það er vont að vera einn.<br />Það er verra að vera einn með öðrum.<br />:,: Það er ekkert verra. :,:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Seinni hálfleikur á dvalarheimilinu</strong></p>
<p>Sjónvarpið sýnir beint frá handboltaleik<br />en útsendingin truflar ekki gamla fólkið<br />sem matast í stofunni.</p>
<p>Það hafa orðið umskipti í leiknum.</p>
<p>Ég beini skeið að munni föður míns<br />og endurtek ótvíræð hvatningarorð:<br />Borðaðu nú skyrið þitt, pabbi.</p>
<p>Skyrið pabbi, skyrið!</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Störukeppni sunnan undir vegg</strong></p>
<p>Enn ein eftirlitsmyndavélin gefur mér auga.</p>
<p>Eitthvað segir mér að gefa henni auga á móti.</p>
<p>Metnaðurinn heimtar að ég snúi mér við<br />leysi niðrum mig<br />lúti fram<br />og gefi myndavélinni mitt innra auga.</p>
<p>Ég hef alltaf verið sigurvegari.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Frægð erlendis</strong></p>
<p>Um leið og ég skaust fyrir hornið<br />smellti ferðamaðurinn af<br />og kirkjan<br />túristasegullinn<br />lenti í bakgrunni.</p>
<p>Fyrir tilviljun hlýt ég frægð í Japan<br />sem stressaði Íslendingurinn.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Heitstrenging síðasta víkingsins</strong></p>
<p>Ég heiti því að skreppa með milljónasta túristann<br />austur fyrir fjall<br />í þessum líka skafrenningi<br />hlusta á útvarpið og túlka jafnóðum:<br />Heiðin er lokuð en við höldum áfram samt.</p>
<p>Í miðjum Kömbunum húrra ég út í kófið:<br />Þarna niðri ræktum við banana<br />og allskonar<br />allskonar<br />hitabeltisdót.</p>
<p>Við sjáum bráðum ljósið. Við sjáum<br />bráðum ljósið. Við sjáum bráðum ljósið.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Tilbrigði við gamalt stef</strong></p>
<p><span style="font-size: 14px;">Maðurinn sem er alltaf að missa af strætó</span></p>
<p>hann er ennþá til<br />hann birtist við gatnamótin<br />með tösku í annarri hendi<br />frakka í hinni<br />og þótt hann sé kominn í jakkafötin<br />er hann varla kominn út úr sturtunni.</p>
<p>Maðurinn sem er alltaf að missa af strætó<br />hann er enn á ferðinni<br />einmitt núna hleypur hann hérna framhjá<br />og hendist fyrir hornið hjá leikskólanum, bless.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Fantasía á morgunvaktinni</strong></p>
<p>Bakkarnir mjakast áfram á færibandinu<br />fá ofan í sig kjötbollur<br />kartöflumús og sósu<br />fá utan um sig litríkar umbúðir og hverfa.</p>
<p>Með einum þeirra sendi ég þér kveðju.</p>
<p>Og það skal vera bakkinn minn<br />sem þú finnur í búðinni<br />grípur með þér heim<br />eftir vinnu á föstudaginn.</p>
<p>Pling! segir örbylgjuofninn.<br />Pling! segir einveran.<br />Gjörðu svo vel og sestu til borðs.</p>
<p>Þú lítur upp og reynir að horfa í augu mín<br />þar sem ég sit ekki handan við borðið.</p>
<p>Þú ert betri en enginn<br />og ég<br />gæti líka verið betri en enginn.</p>
<p>Þetta segir þú<br />við mig<br />þar sem ég sit ekki handan við borðið.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Hafmeyjan bíður niðri</strong></p>
<p>Litla hafmeyjan ætlar á ballið í kvöld.<br />Hún bíður niðri í anddyri<br />eftir ferða<br />þjónustu<br />bíl.</p>
<p>Hún er til.</p>
<p>Hann er seinn.<br />Hún er þreytt. Hún er örg.</p>
<p>Einhver kemur, einhver kemur.<br />Bíddu hæg<br />litla hafmeyja<br />það kemur einhver.</p>
<p>Þú dansar í kvöld.</p>
<p>Þú eignast enga fætur í kvöld<br />þú dansar með þessum sporði<br />þessum stól á hjólum<br />þessum hjólastólaða ólaða sporði.</p>
<p>Dansaðu hafmeyja, dansaðu í kvöld.<br />Kæra litla hafmeyja, dansaðu í kvöld.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Ágústkvöld</strong></p>
<p>Hún tiplar út á stétt<br />og steytir hnefa í átt að manni<br />sem fjarlægist.</p>
<p>Það fer enginn heim<br />til konunnar sinnar<br />eftir að hafa riðið mér!</p>
<p>Þetta hrópar hún<br />aftur<br />og aftur.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Hlátur eftir miðnætti</strong></p>
<p>Eftir miðnætti heyri ég hlátur barna.<br />Hann berst frá leikskólanum.</p>
<p>Það er nótt. Það er myrkur<br />og enginn úti<br />nema ég<br />á leiðinni heim.</p>
<p>Ég heyri hlátur barna frá leikskólanum.</p>
<p>Þetta er hlátur gleymdu barnanna á leikskólanum.<br />Hlátur frá deild hinna gleymdu barna á leikskólanum.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Horft til himins af planinu hjá sjúkraþjálfaranum</strong></p>
<p>Mér heyrðist hálfvegis klappað<br />uppi við þakbrún<br />þegar ég gekk yfir planið til sjúkraþjálfarans.</p>
<p>Eitt augnablik sá ég dúfur flögra í hring<br />og hverfa.</p>
<p>Einu sinni var ég alltaf dúfa.<br />Einu sinni flaug ég alltaf um í hóp.</p>
<p>Ég man ekki nákvæmlega hvað gerðist svo.</p>
<p>Ég veit bara að núna er ég á leið í sjúkraþjálfun<br />með stífan olnboga<br />eftir líf og starf við eitthvað annað.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Milli hæða</strong></p>
<p>Ég sést ekki í spegli.<br />Sést ekki. Sést<br />ekki.</p>
<p>Þetta ástand háir mér ekki neitt<br />en af tillitssemi við aðra<br />mæti ég snemma<br />og fer seint<br />svo enginn verði mér samferða í lyftunni.</p>
<p>En núna stendur ung kona við hlið mér.<br />Hún þrengdi sér inn<br />þegar rennihurðirnar voru að smella saman.</p>
<p>Ég fylgist með henni í speglinum.<br />Ég bíð þess að hún líti upp<br />horfi í spegilinn og síðan á mig.</p>
<p>Það gerist ekki neitt.</p>
<p>Kannski leit hún upp án þess að ég tæki eftir.<br />Kannski lætur hún sem ekkert sé.</p>
<p>Hún veit ekki hvað gerist næst.<br />Ég veit ekki hvað gerist næst.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Úrslitakvöld í fjölbýli</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Fimm tilnefningar í flokknum besta hljóðið:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14px;">Dæsandi skáldið á bláu vorkvöldinu.</span></p>
<p>Ítrekuð borvél mannsins í kjallaranum.</p>
<p>Fótatak á sviði í útsendingu frá óperunni.</p>
<p>Hryglur úr kaffivél sem var að gefa upp andann.</p>
<p>Fagnaðaróp nýsjálensku konunnar á efstu hæðinni.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Klípitöng símvirkjans</strong></p>
<p>Klípitöng símvirkjans liggur á hillu í forstofunni.<br />Aldrei kom til þess að ég setti hana inn í skáp.<br />Ég sá hana ekki fyrir mér hjá dótinu mínu.</p>
<p>Í fyrstu ætlaði ég alltaf að hringja<br />og segja frá tönginni<br />en ég kom mér aldrei til þess og svo liðu öll þessi ár.</p>
<p>Ég veit að símvirkinn gengur ekki hús úr húsi.<br />Hann leggst ekki á allar dyrabjöllur í hverfinu.</p>
<p>Samt er eins og ég sjái manninn fyrir mér.<br />Hann stendur í gættinni og spyr:<br />Getur verið að ég hafi gleymt hérna klípitöng?</p>
<p>Það er gott að geta gengið að hlutum á vísum stað.<br />Klípitöng símvirkjans liggur á hillu í forstofunni.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Númer í afgreiðslusalnum</strong></p>
<p>Í afgreiðslusalnum varð mér á að horfa<br />í augu manns<br />sem horfði<br />á móti</p>
<p>og við horfðumst í augu<br />og við horfðumst í augu<br />og við horfðumst í augu</p>
<p>og ég vissi ekki hvað<br />eða hver ég var<br />og ég gat ekki hreyft mig</p>
<p>fyrr en gjaldkerinn hrópaði: Númer 42!</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Eftirmiðdagur í mátunarklefanum</strong></p>
<p>Svörtu buxurnar passa.<br />Þær klæða mig vel.<br />Þær lykta vel.<br />Ég held ég taki þær svörtu.</p>
<p>Þessar gráu eru þó betri í mittið.<br />Einsog sniðnar á mig.<br />Ég tek þær frekar.<br />Já.<br />Kannski ég taki þær gráu frekar.</p>
<p>Skálmarnar eru samt víðari á þeim svörtu.<br />Ég ætti bara að skella mér á þær.</p>
<p>En það getur svosem verið um fleira að velja.<br />Ég þarf ekkert að kaupa buxur hérna.<br />Ég lofaði engu þótt ég fengi að máta.</p>
<p>Þegiðu.</p>
<p>Þótt mér líki þessar gráu<br />og þótt ég vilji þessar svörtu<br />get ég gengið héðan út eins og ekkert sé.</p>
<p>Það eru hundrað verslanir neðar í götunni.<br />Það er nóg af buxum í heiminum.<br />Stundum má hugleiða annað en svart.<br />Samt þarf maður ekkert að sætta sig við grátt.</p>
<p>Hver segir að ég vilji ekki skræpótt?</p>
<p>Ég gæti fundið aðra verslun ef mér bara sýndist.<br />Ég gæti fundið aðra verslunargötu eða jafnvel moll.<br />Ég gæti fundið heilt verslunarhverfi sem bara selur buxur.</p>
<p>Ég þarf ekkert að ákveða mig strax.<br />Aldrei.<br />Mín bíða alltaf endalausir möguleikar neðar í götunni.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Kaffi og ég eitthvað</strong></p>
<p>Kaffivélin birtir mér skilaboð:<br />Settu baunir í kvörnina.<br />Fylltu vatnstankinn.<br />Veldu styrkleika.</p>
<p>Hún segir aldrei neitt í trúnaði.<br />Spyr aldrei hvernig mér líði.<br />Ekki frekar en Guð<br />eða yfirstjórn landsins.</p>
<p>Kaffivélin skipar mér fyrir.<br />Gerðu þetta. Gerðu hitt.<br />Ég hlýði. Ég framkvæmi.<br />Geri allt fyrir samlyndið.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Drög að áreitni við opinberan starfsmann</strong></p>
<p>Náunginn sem skiptir um perur í ljósastaurum<br />mætir í körfubíl og svífur upp yfir götuna.</p>
<p>Innra með mér hrópa ég til hans brandara<br />sem hefur sannarlega dýpri merkingu:</p>
<p>Þú sem skiptir um perur í ljósastaurum,<br />viltu í leiðinni athuga hausinn á mér?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>&#8230; einhver læðist inn</strong></p>
<p>Öfundin heldur fyrir mér vöku.<br />Ekki með hurðarskellum.<br />Ekki með píanóleik um nætur.<br />Öfundin heldur fyrir mér vöku með hvísli.</p>
<p>Hún læðir sér inn til mín.<br />Hún tyllir sér á rúmið.<br />Hún hvíslar.<br />Hún hvíslar ofur lágt.</p>
<p>Öfundin hvíslar nafnið.<br />Öfundin hvíslar sama nafnið.<br />Öfundin hvíslar alltaf sama nafnið.<br />Alla nóttina hvíslar öfundin sama nafnið</p>
<p>sama nafnið sama nafnið sama nafnið<br />sama nafnið sama nafnið sama nafnið<br />sama nafnið sama nafnið sama nafnið<br />sama nafnið sama nafnið sama nafnið</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Þórsmerkurljóðið</strong></p>
<p>Það er nótt.<br />Það er kyrrt.<br />Enginn vindur. Engin María María.</p>
<p>Ekkert truflar næturfriðinn<br />nema hroturnar</p>
<p>þær stökkva um skálann<br />þær sveifla sér upp í kojurnar<br />þær naga sig í gegnum eyrnatappana.</p>
<p>Svo dettur á algjör þögn<br />eins og allt sé hætt<br />eins og loksins verði hægt að sofna.</p>
<p>Þá byrjar eitthvað aftur<br />en í þetta sinn ekki hrotur<br />heldur mannvonskan sjálf.</p>
<p>Ég á aldrei eftir að sofna<br />aldrei eftir að sofa.<br />Hér á ég eftir að liggja í hundrað ár.<br />Hér á ég eftir að liggja og rotna í hundrað ár.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Eftirþankar leiktjaldamálarans</strong></p>
<p>Sextán ára þóttist ég skilja orðið helgidagur.<br />Það var eftir klukkutíma bið og heilabrot<br />í strætóskýli<br />á andfúlum rigningardegi.</p>
<p>Mín unglingsár voru einn langur helgidagur.<br />Það var aldrei hægt að komast neitt.<br />Ekkert hægt að gera.<br />Ekkert hægt að kaupa.<br />Allt var lokað og enginn vissi hvers vegna.</p>
<p>Ég náði því ekki að helgidagur væri hátíð.<br />Ég hafði enga þörf fyrir helgidag sem þýddi frí.</p>
<p>Seinna komst ég í vinnu og aðra merkingu.<br />Mér var ætlað að mála svartan vegg<br />hvítan. Stóð<br />í valtri tröppu<br />og hamaðist með rúllu.<br />Að baki mér galaði verkstjóri:<br />Það eru helgidagar hjá þér.</p>
<p>Ég hef víða þvælst um ævina og málað ýmsa fleti<br />en aldrei vitað hvaða svæði<br />vöktu helst athygli<br />á handverki mínu<br />þau sem mér tókst að þekja<br />eða hin sem óviljandi urðu útundan.</p>
<p>Þetta er sagan um líf mitt og störf.</p>
<p>Ég veit ekki hvaða orð lýsa mér best<br />þau sem ég sagði og setti á blað<br />eða hin sem mér hugkvæmdist ekki að nota.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Val keppenda </strong></p>
<p>Krakkarnir safnast í hóp á blettinum.<br />Einhver er ’ann<br />snýst í hringi<br />hleypur á eftir hinum<br />og það er fíflast og það er hlegið.</p>
<p>Fleiri<br />fleiri krakkar nálgast.</p>
<p>Má ég vera með? hrópar fyrsti krakki.<br />Má ég vera með? hrópar annar krakki.<br />Má ég vera með? hrópar þriðji krakki.</p>
<p>Svona hefur alltaf verið spurt.</p>
<p>Þá kemur ein stelpa hlaupandi<br />og tekur sér stöðu.</p>
<p>Ég er með! kallar hún</p>
<p>og óvænt<br />fær leikurinn merkingu.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Umkomulaus spurning í myrkrinu</strong></p>
<p>Ég vakna fávís við höggið<br />við dyninn<br />við bramlið<br />sest upp í myrkrið<br />og hvísla: fannstu skjálftann?</p>
<p>Þú andar vært.<br />Þú sefur.<br />Úti er örlítil skíma.<br />Niðri á plani fer bíll að væla.</p>
<p>Trúlega hef ég dottið út af.<br />Ég rumska.<br />Þú ýtir við mér<br />og hvíslar: fannstu skjálftann?</p>
<p>Ég heyri úr fjarlægð í bíl sem vælir.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Útsýnið frá Borgartúninu</strong></p>
<p><span style="font-size: 14px;">Fjöllin höfðu ekkert breyst<br />þegar þú komst út frá lögfræðingnum<br />sem sagði þig vera gjaldþrota.</span></p>
<p>Þetta lið er alltaf sjálfu sér líkt;<br />Esjan, Akrafjallið og Skarðsheiðin.<br />Það fylgist með en haggast aldrei.</p>
<p>Þú ert hvorki hálfviti né blábjáni<br />og veist að flestar raunir þínar eru léttvægar<br />í jarðfræðilegum skilningi.</p>
<p>Samt ertu bæði hálfviti og blábjáni.<br />Þú vonast eftir hluttekningu þeirra<br />sem enga samúð geta veitt.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Tvífari gerir sig heimakominn</strong></p>
<p>Ég stend við útidyrnar og kemst ekki inn.</p>
<p>Einhvers staðar grætur yfirgefinn lykill.</p>
<p>Borgin myrkvuð.<br />Enginn á ferli.<br />Nágrannar sofnaðir.</p>
<p>Ég kemst ekki inn.<br />Kemst ekki inn í líf mitt.<br />Kemst ekki inn í drauma mína.</p>
<p>Ég stend hér utan við mig.<br />Utan við veröld mína.</p>
<p>Takk.<br />Ég hef átt ágætis líf.</p>
<p>Ég er löngu kominn heim.<br />Ég sef í mínu rúmi.<br />Mig dreymir.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Óskilapési</strong></p>
<p>Ég bíð eftir sektarlausa deginum.</p>
<p>Ég trúi því ekki að rukkari komi<br />banki upp á<br />þrengi sér inn<br />og krefji mig um bókina<br />sem ég gleymdi eða gleymdi ekki að skila.</p>
<p>Stundum fletti ég henni ennþá<br />plánetubókinni<br />sem útskýrir allt<br />til að vita hvenær ég eigi að deyja.</p>
<p>Ég fæ aldrei svar.</p>
<p>Það mega koma mánudagar, föstudagar,<br />helgidagar, hundadagar,<br />tískudagar, flugdagar,<br />eindagar og afmælisdagar.</p>
<p>Það gerist ekki neitt.</p>
<p>Þegar sektarlausi dagurinn kemur<br />þá fer ég á safnið<br />þá fer ég og skila bókinni<br />þá fer ég með mig í leiðinni og játa allt mitt líf.</p>
<p>Á sektarlausa deginum játa ég allt mitt líf.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Lúr í vagninum</strong></p>
<p>Það jafnast ekkert á við lúr í vagninum.</p>
<p>Ég grenja þegar mamma dúðar mig niður<br />en sofna um leið og hún vaggar af stað.</p>
<p>Mamma trillar oft vagninum inn í strætó.<br />Önnur mamma trillar þeim vagni um borgina.<br />Enn önnur mamma trillar jörðinni kringum sólina.<br />Mamma allra mamma trillar sólkerfi út eftir vetrarbraut.</p>
<p>Allt þetta gerist meðan ég fæ mér lúr í vagninum.</p>
<p>Á meðan ég fæ mér lúr gerist líka allt hér heima.<br />Fjallajeppi spólar á gangstétt.<br />Hundamaður setur kúk í poka.</p>
<p>Ég veit alveg hvert við erum að fara.<br />Ég hef komið áður.</p>
<p>Bráðum verð ég þriggja mánaða<br />bráðum verð ég eins árs og tólf ára<br />bráðum fer að styttast í tvítugt og þrítugt.</p>
<p>Allt í einu hrekk ég upp og næsta stopp er áttrætt.</p>
<p>Ég þekki þessi augu sem horfa á mig. Mamma.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Fornbókasalan</strong></p>
<p>Skyndilega kallaði fornbókasalinn:<br />Ég verð enga stund.</p>
<p>Það mátti heyra dyrnar opnast.<br />Það heyrðist í bíl fyrir utan.<br />Það heyrðist í fólki.<br />Svo lokuðust dyrnar og allt varð hljótt.</p>
<p>Ég var í miðri skáldsögu.<br />Hinkraði við.<br />Hélt svo áfram að fletta.</p>
<p>Þá fór síminn að hringja<br />og hringja aftur<br />innan við diskinn.</p>
<p>Enginn kom til að svara og síminn<br />hélt áfram að hringja og hringja<br />uns hann hætti að hringja og allt varð hljótt.</p>
<p>Það var undarlegt að standa þarna einn<br />í miðri sögu.</p>
<p>Þá heyrði ég þrusk eða andvarp.</p>
<p>Ég hikaði. Kíkti loks fyrir endann<br />á hillu og horfði í augu<br />sem kíktu<br />fyrir endann á hillu innar í búðinni.</p>
<p>Síðan birtust önnur augu<br />ennþá innar í búðinni<br />inni í sagnfræðiskotinu<br />og enn önnur birtust hjá ljóðunum<br />og enn önnur birtust hjá þjóðlegum fróðleik.</p>
<p>Allt í einu var undarlegt að vera ekki einn<br />í miðju<br />einhverju.</p>
<p>Þá, einmitt þá<br />hurfu þau<br />öll þessi augu<br />bak við ótal hillur<br />bak við alls konar fræði<br />og allt var svo hljótt og svo hljótt<br />og síminn var löngu hættur að hringja.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
				</div>
			</div> <!-- .et_pb_text -->
			</div> <!-- .et_pb_column --><div class="et_pb_column et_pb_column_1_3 et_pb_column_9    et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough">
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_sidebar_2 et_pb_widget_area et_pb_bg_layout_light clearfix et_pb_widget_area_right et_pb_sidebar_no_border">
				
				
				<div id="nav_menu-2" class="et_pb_widget widget_nav_menu"><h4 class="widgettitle">Bókaljóð og möppuljóð</h4><div class="menu-bokaljod-og-moppuljod-container"><ul id="menu-bokaljod-og-moppuljod-2" class="menu"><li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1494"><a href="http://www.anton.is/tvifari-gerir-sig-heimakominn/">Tvífari gerir sig heimakominn</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1495"><a href="http://www.anton.is/tannbursti-skidafelagsins-og-fleiri-ljod/">Tannbursti skíðafélagsins og fleiri ljóð</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1493"><a href="http://www.anton.is/ljod-af-aettarmoti/">Ljóð af ættarmóti</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-2623"><a href="http://www.anton.is/halfgerdir-englar-og-allur-fjandinn/">Hálfgerðir englar og allur fjandinn</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1515"><a href="http://www.anton.is/ljodathydingar-ur-belgisku/">Ljóðaþýðingar úr belgísku</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1531"><a href="http://www.anton.is/dropi-ur-sidustu-skur/">Dropi úr síðustu skúr</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1546"><a href="http://www.anton.is/undir-regnboga/">Undir regnboga</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1524"><a href="http://www.anton.is/allskonar-utanbokarljod/">Alls konar utanbókarljóð</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1528"><a href="http://www.anton.is/lausavisur-og-alls-konar-kvaedi/">Lausavísur og alls konar kvæði</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1537"><a href="http://www.anton.is/nokkrar-ljodathydingar-ahj/">Nokkrar ljóðaþýðingar AHJ</a></li>
</ul></div></div> <!-- end .et_pb_widget -->
			</div> <!-- .et_pb_widget_area -->
			</div> <!-- .et_pb_column -->
				
				
			</div> <!-- .et_pb_row -->
				
				
			</div> <!-- .et_pb_section --></p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="http://www.anton.is/tvifari-gerir-sig-heimakominn/">Tvífari gerir sig heimakominn</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="http://www.anton.is">Anton Helgi Jónsson</a>.</p>
]]></content>
					</entry>
		<entry>
		<author>
			<name>anton</name>
					</author>
		<title type="html"><![CDATA[Lausavísur og alls konar kvæði]]></title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.anton.is/lausavisur-og-alls-konar-kvaedi/" />
		<id>http://www.anton.is/?p=1526</id>
		<updated>2024-07-13T19:38:15Z</updated>
		<published>2019-02-20T11:33:43Z</published>
		<category scheme="http://www.anton.is" term="Bókaljóð og möppuljóð" />		<summary type="html"><![CDATA[<p>The post <a rel="nofollow" href="http://www.anton.is/lausavisur-og-alls-konar-kvaedi/">Lausavísur og alls konar kvæði</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="http://www.anton.is">Anton Helgi Jónsson</a>.</p>
]]></summary>
				<content type="html" xml:base="http://www.anton.is/lausavisur-og-alls-konar-kvaedi/"><![CDATA[<div class="et_pb_section et_pb_section_6 et_pb_with_background et_section_regular">
				
				
				
				
					<div class="et_pb_row et_pb_row_7">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_10    et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child et_pb_column_empty">
				
				
				
			</div> <!-- .et_pb_column -->
				
				
			</div> <!-- .et_pb_row --><div class="et_pb_row et_pb_row_8">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_2_3 et_pb_column_11    et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough">
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_5 et_pb_bg_layout_light  et_pb_text_align_left">
				
				
				<div class="et_pb_text_inner">
					<p>Ú<span style="font-size: 14px;">rval af lausavísum og alls konar tækifæriskvæðum sem hafa orðið til í gegnum árin má lesa hér og skemmta sér við hafi maður intressu fyrir „hefðbundnum formum“ í ljóðagerð. Innhaldið er upp og ofan, oft á tíðum ræður glettnin för en stöku sinnum tekur alvaran yfir og þá getur gamanið orðið grátt. Vakin skal athygli á því að gamlar og nýjar limrur eru í sérstakri færslu hér á vefnum undir heitinu <a href="http://www.anton.is/halfgerdir-englar-og-allur-fjandinn/">Hálfgerðir englar og allur fjandinn</a>.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Íslandsvísur</strong></p>
<p>Grenið vex á Garðaholti<br />gróusögur spinnur.<br />Stundum hraustur strámannsbolti<br />stikilsberin finnur.</p>
<p>Lungamjúk er Leirársveitin.<br />Lyftið, drengir, hífið.<br />Fyrir austan Hallbjörg heitin<br />heldur sér í lífið.</p>
<p>Krakkarnir í Kópavogi<br />kók og pulsu fengu.<br />Málið hefur mann í togi<br />maður ræður engu.</p>
<p>Siglufjörð ég hef á hreinu<br />hann er skondinn álfur.<br />Enginn skilur neitt í neinu<br />nema enginn sjálfur.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Fleiri Íslandsvísur</strong></p>
<p>Kyrrðin stundar Stykkishólm<br />staldrar við á kvöldin.<br />Rotta grá í Iðnó ólm<br />æfir bakvið tjöldið.</p>
<p>Bíldudalur býður frið<br />blessað svartalognið. <br />Krakkar, ekki keppast við<br />kælið ef þið tognið.</p>
<p>Höfðingjarnir Húsavík<br />heldur betur mæra.<br />Oft er vísa engu lík <br />ekkert til að læra.</p>
<p>Lengi var á Laugum hýst<br />lamb sem gekk á fjöllum.<br />Heilaleysi háir síst<br />hagyrðingum snjöllum.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Enn fleiri Íslandsvísur</strong></p>
<p>Glaður Herjólfshafnarfjörður<br />horfir móti sól.<br />Margur vel af guði gjörður<br />gabbar hund í ól.</p>
<p>Ólafsfjörður einatt vefur <br />örmum hal og sprund.<br />Sífellt hangs við hugsun tefur;<br />hérna rímar dund.</p>
<p>Fjarri eru Egilsstaðir<br />öllu nema sér.  <br />Heimsku fylgja fáar kvaðir<br />finndu prufu hér.</p>
<p>Eyrarbakki ber á steðja<br />brim til eilífs nóns.<br />Ávallt virðist Gunnu gleðja<br />gæfuleysi Jóns.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Mig langar</strong></p>
<p>Mig langar að syngja söngva<br />um sólina, vor og blóm<br />en svartnættisþankar þröngva<br />mér þráfalt í myrkan róm.</p>
<p>Mig langar að syngja sálma <br />um sældar og friðarstað              <br />en vitund um vopn og hjálma<br />og vígbúnað hindra það.           </p>
<p>Mig langar að syngja sorgir <br />og söknuð úr hjörtum burt<br />oft byggjast upp sprengdar borgir<br />ef blómgast þar vonarjurt.</p>
<p>Mig langar að syngja sælu <br />í sönglög og glimmerorð<br />en upp kem ég bara ælu<br />sem átelur barnamorð.</p>
<p>Mig langar að syngja sættir <br />og samhug og gleðibrag<br />ef hatrið við lög sín hættir<br />þá hef ég minn söng í dag.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Nikkað í Nýju Orleans</strong></p>
<p>Uppá fés menn flikka<br />það færa má til sanns <br />ef nálgast fær þá  nikka <br />í Nýju Orleans.</p>
<p>Karlar aldrei klikka<br />sem kalla fólk í dans<br />þeim nýtist dável nikka<br />í Nýju Orleans.</p>
<p>Gleðigrip menn pikka<br />þó getur skapað trans<br />á sömu nótum nikka<br />í Nýju Orleans.</p>
<p>Ljúft menn lukku blikka<br />og lifa utan stans<br />því lífið nefnist Nikka<br />í Nýju Orleans.</p>
<p>Ávallt met ég Mikka<br />og músíkina hans<br />það hljómar núna nikka<br />í Nýju Orleans.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Gönguvísur</strong></p>
<p>Gaman er um Garðahrepp<br />að ganga<br />þar ég enn á stígum stepp<br />stunda daga langa.</p>
<p>Vífilstaðavatnið er<br />vinsælt meðal ála<br />en niðrá botninn naumast sér<br />nokkur sála.</p>
<p>Oft er best að elta slóð<br />inní Heiðmörkina<br />heyra vor og vængjaljóð<br />vina.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Þrástefsvísur á skírdagsmorgni</strong></p>
<p>Mér finnst eins og mig í nauð<br />morgunsólin baði<br />ef ég fæ mér oná brauð<br />ost og marmelaði.</p>
<p>Heimsins lán og allan auð<br />eignast ég með hraði<br />ef ég fæ mér oná brauð<br />ost og marmelaði.</p>
<p>Eymdin niður dettur dauð<br />dafnar maginn glaði<br />ef ég fæ mér oná brauð<br />ost og marmelaði.</p>
<p><span style="font-size: 14px;"> </span></p>
<p><strong>Gítarkallavísur</strong></p>
<p>— Harrison asked Dylan, who had been tending a barbecue for the musicians, to &#8220;Give us some lyrics, you famous lyricist.&#8221; —</p>
<p>Hann Bobbi góða gesti fékk<br />með gítar einn og annan<br />við útigrillið hann þó hékk<br />en heimtugræðgi fann&#8217;ann.</p>
<p>Menn lömdu stengi lon og don<br />en látúnsbarki þagði<br />svo var það held ég Harrison<br />sem hátt og snjallt þar sagði:</p>
<p>Við eigum bara orðlaus hljóð<br />sem engum finnst að nægi<br />æ reyndu nú að ljóða ljóð<br />þú ljóðakarlinn frægi.</p>
<p>Í hvelli varð þá texti til<br />og tralli aldrei linnti<br />en það ég ennþá ekki skil<br />hver eldamennsku sinnti.</p>
<p>Það er svo ljúft að synga sig <br />í söng um gítarkalla<br />með varúð tónar vinna þig  <br />og veröldina alla.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Á braut um jörð</strong></p>
<p>Á braut um jörð eru býsnin öll<br />af boltum og skrúfudrasli<br />því gervitungl sundur liðast loks<br />og lenda í árans basli.</p>
<p>Um gufuhvolfið sveif glófi einn<br />hann geimfari nokkur missti<br />en brann svo við flugið allur upp <br />sem æskan í hröðu tvisti.</p>
<p>Af himninum berst mörg furðufrétt<br />en fæstum við alveg trúum<br />þar svífur um hógværð hrokafull<br />sem hulin er jarðarbúum. </p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Stök staka</strong></p>
<p>Hvað sem ósk um lukku leið  <br />þá lifði ég í krukku.<br />Eftir réttu rími beið<br />það rímorð birtist aldrei.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Valentínusargjöfin</strong></p>
<p>Ég dót og glingur ekkert á </p>
<p>sem einhvers virði telst <br />en þú átt góða gjöf að fá<br />og gleði helst.</p>
<p>Þér get ég engar fréttir fært<br />um fyrirbæri ýkt<br />en sé þér hjal á kodda kært<br />þá kann ég slíkt.</p>
<p>Ég býð þér gömul einföld orð<br />sem allir geta sagt<br />og hef um leið á happaborð<br />mitt hjarta lagt.</p>
<p>Þér gef ég tíst sem hljómar hlýtt <br />þú hlærð og kitlar mig<br />þá syng ég orðin upp á nýtt:<br />ég elska þig.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Fjórar þanvísur fyrir mig og annað göngufólk</strong></p>
<p>Orð um göngur gamna sér<br />grimmt á minni tungu <br />jafnan ef ég ætla mér<br />út að þenja lungu.</p>
<p>Ég vil stunda trítl og tölt,<br />taka skrefin þungu, <br />geta arkað eða rölt<br />út að þenja lungu.</p>
<p>Megi leið sem löbbuð er <br />liggja yfir bungu;<br />önd mín hressist ef ég fer<br />út að þenja lungu.</p>
<p>Oft var ganga ströng og stíf,<br />stundum hetjur sprungu,<br />samt er ávallt óskalíf<br />út að þenja lungu.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Talsmaður borgaranna ávarpar verkafólkið</strong></p>
<p>Ég þáð hef margan greiða glaður<br />og get nú játað eitt<br />sem býsna klókur bissnessmaður<br />ég borga aldrei neitt.</p>
<p>Oft píska ég út prívatdúllu<br />sem puðar löngum þreytt<br />í ham á neðanbeltis-búllu<br />en borga aldrei neitt.</p>
<p>Ég nýtti krafta kvinnu einnar. <br />Hún kom og vann hér sveitt;<br />dró mig til himna brautar beinnar <br />sem borga aldrei neitt.</p>
<p>Ef vina mætt til vinnu hefur <br />með von um að fá greitt<br />og hjá mér broshýr bara sefur <br />ég borga aldrei neitt</p>
<p>Þótt fátæk mær sig mögur glenni <br />þá met ég kjötið heitt <br />en bergi svo allt blóð úr henni<br />og borga aldrei neitt.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong></strong></p>
<p><strong>Hrekkjavökusöngurinn árið 2021</strong></p>
<p>Nú ólmast hér titrandi taugar<br />og truflaðir andvökubaugar<br />það dúkka upp hauskúpuhaugar<br />og hrollkaldir nautakjötsdraugar.</p>
<p><em>Viðlag og aukastef:</em></p>
<p>       Líflegt er í draugaheimadjammi djamm.<br />       Flestum hugnast namminamm<br />       nánast engum skammiskamm.</p>
<p>       Það stendur úti hrekkjavökuhjörð<br />       sem heimtar áfram gott af Móður Jörð.</p>
<p>Nú líkamnast uppvakningsórar<br />hér æða um forynjur stórar<br />svo geifla sig grátandi kórar<br />og gulltenntir kolaversmórar.</p>
<p>Nú bjóðast með kökunum kúkar<br />en kviðristan veisuborð dúkar <br />það læðast um limlestir búkar<br />og líkfölir hagvaxtarpúkar.</p>
<p>Nú fáum við firringardofa<br />í framtíð er lítið að rofa<br />en börnunum birtu vill lofa<br />ein brosandi olíuvofa.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Sveitungi ritunnar</strong></p>
<p><strong></strong></p>
<p>Hann þekktur var meðal þjóðar<br />sem þöguli sjóarinn<br />en ræddi í róðrum gjarnan<br />við rituna, fuglinn sinn.</p>
<p>Hann vissi að vænir draumar<br />oft veiðast í huga manns;<br />við rattið einn kóngur ríkti<br />og ritan var drottning hans.</p>
<p>Hann lifir þótt lítt hann sjáist,<br />hann lendir í engri vör,<br />er róinn á regindjúpið<br />og ritan hans með í för.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Mannfólksvísa</strong></p>
<p>Ef allt þetta fólk sem er maður og alls konar menn<br />fær málvenju samkvæmt að vera það eins og í denn<br />er hætt við að ég sem vil tolla í tískunni enn<br />í tegundabreytingu fari að drífa mig senn.</p>
<p><span style="font-size: 14px;"> </span></p>
<p><strong>Vísa á svörtum fössara</strong></p>
<p>Svart er glensið, svört er tíð<br />svartur föstudagur;<br />svart margt tilboð, svört verð stríð<br />svartur hanaslagur.<br />Svart er útlit, svört er hríð<br />svartur efnahagur<br />svört er vinna, svart er níð<br />svartur þjóðarbragur.</p>
<p><strong></strong></p>
<p><strong></strong></p>
<p><strong>Nóta úr óbirtri reisubók Armstrongs</strong></p>
<p>Tunglið er sko engu líkt,<br />það ungur fékk ég kannað,<br />en ætli fólk í reisu ríkt<br />er ráð að ferðast annað.</p>
<p>Þótt ég tunglsins tilboð öll<br />með trega stundum líti<br />mig dreymir oftar Dyngjufjöll,<br />Drekagil og Víti.</p>
<p>Ég úti svaf um sumarnótt<br />í svefnpokanum einum<br />þar truflaðist ei töfragnótt<br />af tunglsýkingum neinum.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Kvíðasöngur ad infinitum</strong></p>
<p><strong></strong></p>
<p>Kvíðabálið breiðir út<br />blástur stífra átta.<br />Sjaldnast er með hræðsluhnút<br />hugur utan gátta.</p>
<p>Sjaldnast er með fulle fem<br />flón sem aldrei þegir.<br />Viltu, heimska, vera memm?<br />vöflulaust það segir.</p>
<p>Viltu, heimska, vítamín? <br />Vænisjúka þanka?<br />Örlög heimsins uppá grín<br />útá tröppum banka.</p>
<p>Örlög heimsins virðast vís<br />vegur oní bólin. <br />Enginn veit hvort aftur rís<br />upp á himin sólin.</p>
<p>Enginn veit hvort svart er svart<br />svart er hvítt á litinn.<br />Kvíðabálið kynt er margt<br />kaldur er þó hitinn.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong></strong></p>
<p><strong>Fimm tilbrigði</strong></p>
<p><em>                     Fljúga hvítu fiðrildin</em><br /><em>                     fyrir utan glugga</em><br /><em>                     þarna siglir einhver inn</em><br /><em>                    ofurlítil dugga.</em></p>
<p><em>                           Sveinbjörn Egilsson</em></p>
<p>Hvítar flygsur sjást um sinn<br />síðan kemur mugga; <br />kyrrt er láð en lögurinn<br />lætur skútu rugga.</p>
<p>Gremji sálargrána þinn<br />gömul vetrartugga<br />drauma sumardagurinn<br />dugar til að hugga</p>
<p>Sólin gefur koss á kinn<br />kallar þó fram skugga;<br />margur úrvalsómurinn<br />oft var hávær skrugga.</p>
<p>Gæt þín, ef þú, maður minn<br />merkingu hyggst brugga.<br />Tvírætt segir túlkurinn<br />tæra snilld vill grugga.</p>
<p>Brosin eru bestu skinn<br />burt skal engu stugga; <br />senn mun fagri fiskurinn <br />fljúga hjá með ugga.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Útgöngusálmur</strong></p>
<p>Ég taldi að skip eitt til framtíðar færi<br />þar fagurt og samtaka mannlífið væri<br />en aftur snýr röflið til ráðstefnu minnar<br />og Róbinson Krúsó til eyjunnar sinnar.</p>
<p>Fólk hélt oft að seint yrði vitleysan verri<br />því vart myndi tímanum snúið sem knerri <br />en óvænt komst rýtingur ruglandans innar<br />og Róbinson Krúsó til þráhyggju sinnar.</p>
<p>Þín tilvistarangist brátt aftur mun snúa <br />hér enginn vill lengur í kommúnu búa<br />nú safnast öll reynslan til raunveru þinnar<br />og Róbinson Krúsó til einrænu sinnar.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Þrjár stökur</strong></p>
<p>Ég sem sjaldan valda veld <br />valdur telst að ullu,<br />vellu ollið hef og held <br />helst ég valdi bullu.</p>
<p>Aldrei lengi stend ég stopp,<br />stuðmenn alla toppa;<br />upp og niður eins og skopp-<br />arakringla hoppa.</p>
<p>Við mér blasir veröld fín<br />veisluborðið hlaðið.<br />Áfjáð gleypir öfund mín<br />í sig tekjublaðið.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Eyjar og annes</strong></p>
<p>(Jónas Hallgrímsson á tímum loftslagsbreytinga.)</p>
<p><strong>1. Undir Ólafsvíkurenni</strong></p>
<p>Mín leið virðist greiðfær gata<br />það glittir í draumalönd<br />svo ótryggur einhvern veginn<br />ég ek samt um þessa strönd.</p>
<p>Á þurru mér leiðist lífið<br />mig langar helst oní sjó <br />þar held ég sé heimur skárri<br />en hikandi bíð ég þó.</p>
<p>Um súrnandi haf ég hugsa<br />sem hörkuna þarf – og vel, <br />ég spyr hvort mér linum lánist<br />þar líka að mynda skel.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>2. Við Hornbjarg</strong></p>
<p>Við Hornbjarg á hættuslóðum<br />í hópum sjást ferðamenn<br />en enginn það veit með vissu<br />hvort verpir þar bjargfugl enn.</p>
<p>Í skemmtiferð sigla skipin<br />prýdd skorsteinum sínum hjá;<br />viss útblástur drepur undrin <br />sem augað kom til að sjá.</p>
<p>Fyrr gilti að glápa víða <br />og góna á henni jörð<br />því mönnunum fannst hún flottust <br />og fyrir þá eina gjörð.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>3. Í Drangey</strong></p>
<p>Úr eynni sjást feikna fjöllin<br />með frera í margri hlíð<br />sem haldi við hlýnun sleppir<br />svo hrun verða kannski tíð.</p>
<p>Hér fyrrum gat aflandseyja<br />frá umheimi kúplað mig<br />en núna fær tæpast nokkur <br />af nærsveitum fríað sig.</p>
<p>Ég veifaði hendi heima <br />þá hreyfingu enginn leit<br />hún gæti samt valdið vindum<br />og veðri í næstu sveit.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>4. Kolbeinseyjar</strong></p>
<p>Enn geislar um gamla daga<br />þar gerast jú kraftaverk: <br />Þann bátinn sem ber frá landi<br />til baka fær trúin sterk.</p>
<p>Vart geta þótt kröftug kæling <br />mín kaldhæðnu svölu orð<br />ef hnettinum ógnar hlýnun <br />og hækkandi sjávarborð.</p>
<p>Það reynist oft flókið ferli<br />að finna við gátu svar. <br />Á kaf sökkva Kolbeinseyjar<br />í Kyrrahafsöldurnar.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>5. Óvissueyjan</strong></p>
<p>Hér gætir enn flóðs og fjöru<br />en fæða sem unginn þarf<br />berst alls engin uppá syllu<br />hún óvænt úr sjónum hvarf.</p>
<p>Með briminu horuð hræin<br />af hugmyndum velkjast til &#8230;<br />Í vanda og vá og raunum <br />og veru ég lítið skil.</p>
<p>Fyrst tunglið á hringferð hrífur<br />og hreyft getur jarðarsæ<br />ég vita þarf hvar og hverju<br />og hvurnig ég stjórnað fæ.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>6. Fuglaskrúð</strong></p>
<p>Við fjörð einn er fuglaeyja<br />sem fólk segir gróðurskrúð<br />þar líkt og við Laugaveginn<br />er lundi í hverri búð.</p>
<p>Ég fjölbreytni sé og fýla,<br />mitt fiðraða skyldulið,<br />og súlu í kasti knúsa<br />uns kemst hún í næturfrið.</p>
<p>Svo fuglarnir ráði ríkjum<br />má reka burt karl og hrút<br />en seint bætir fólkið fyrir <br />þá fogla sem dóu út.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>7. Suðursveitir</strong></p>
<p>Ef berangur breiðir úr sér <br />í birkis og skógar stað <br />menn grunar hvað gróðri eyði <br />en greinir samt á um það.</p>
<p>Svo lengi sem féð telst fleira<br />en fólkið er Bjartur sæll<br />að heiðum sé hætt við ofbeit <br />er hjartveikiskvein og væll</p>
<p>Í næðingnum norpa hjarðir<br />sem nöguðu oní rót<br />en kjöt fyrir réttir reddast <br />því rollurnar éta grjót.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p> <strong style="font-size: 14px;">8. Minningar af heið</strong><span style="font-size: 14px;">i</span></p>
<p>Með leynd yfir háa heiði <br />oft hef ég trukknum keyrt; <br />hann bensínið brúkar hljóður <br />svo burr geta fæstir heyrt..</p>
<p>Ég rata að laut sem löngum<br />í leiðslu ég kanna einn<br />en för eftir dekk og fætur<br />þar finnur samt ekki neinn.</p>
<p>Þótt ýmislegt muni mosinn<br />af mér verður fátt eitt sagt<br />en andvörp og humm úr húddi<br />fékk himinn á minnið lagt.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>9. Homo economicus</strong>  </p>
<p>Þín óðfúsa iðjusemi <br />fer eldi um lönd og heim<br />en nægt er samt notagildið <br />sem náttúran ætlar þeim.</p>
<p>Ef breytir þú blóðrás landsins<br />á ballans þú vinnur spjöll<br />því jökulsár, grót og jurtir<br />að jafnvægi stuðla öll.</p>
<p>HIn óheftu fljót og fossa<br />á framtíðarbarn með þér<br />sem hvorki þarf veg né virkjun<br />en víðerna óskar sér.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>10. Veisla í farangrinum</strong></p>
<p>Að efast um ragnarökin <br />er ráðstöfun mikilsverð<br />því sett var á sama tíma<br />ein suddaleg jeppaferð.</p>
<p>Það angrar síst ferðafólkið <br />þótt fækki hér jöklum senn<br />ef nóg er af köldum klaka<br />í kampavínsfötur enn.</p>
<p>Margt heyrist í himnaríki, <br />með hæðni er pískrað þar<br />um jóðlandi jarðarbúann <br />og jökul sem eitt sinn var.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>11. Á ferð við Sogið</strong></p>
<p>Ég veiðikló sá við Sogið<br />og sú var að hnýta agn<br />en spyrja má hvar og hvenær<br />og hvort sé að flugum gagn.</p>
<p>Ég gullhringinn tók í Teslu<br />samt truflar nú þversögn ein<br />mig uggir að flugum fækki<br />og framrúðan verði hrein.</p>
<p>Um mýrar og órækt marga<br />fór menningin eins og rok;<br />hún lífríki blés í burtu –<br />það boðaði ferðalok.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>12. Einn áningarstaður</strong></p>
<p>Á frýsandi draumafákum<br />til framtíðar stefnum við,<br />að baki er mikil móða<br />en myrkur á hvora hlið.</p>
<p>Í vaklandi trú á vinskap<br />með vonir og hjartans þrár<br />við seiglumst á söndum lífsins<br />og sundríðum jökulár.</p>
<p>Það skyggir og vart fæst vitað<br />hvert verður að lokum náð.<br />Einn haga í himingeimnum<br />við höfum og þar skal áð.</p>
<p>____</p>
<p><strong>Vísur í veðrinu</strong></p>
<p>Utan dyra hafa hátt<br />hryssingur og bylur. <br />Nístingskviður norðanátt<br />nöturlega þylur.</p>
<p>Innilokuð lúrum við<br />látumst ekkert heyra<br />þó svo okkar hús á hlið<br />hallist sífellt meira.</p>
<p>Kannist þú við einhvern ugg<br />eða soldinn kvíða, <br />komdu þá í knús og hugg,<br />kjass og faðminn blíða.</p>
<p>Ef við bara bíðum hljóð<br />breytist allt og þróast,<br />jafnvel norðanáttin óð<br />einhvern daginn róast.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Ígrundaravísur</strong></p>
<p>Eftir talsvert mikið magn<br />af mánudögum svörtum<br />vil ég taka frelsisfagn<br />á föstudegi björtum.</p>
<p>Fátt ég veit og fátt ég skil<br />og fátt hef ég að segja.<br />Veit þó að ef verð ég til<br />ég vísast er að deyja.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong style="font-size: 14px;">Kvíðasöngur undir haust</strong></p>
<p>Ég kann svo margt en veit þó varla neitt<br />með vissu um það hvernig málin þróast<br />en held ég viti örugglega eitt:<br />Mín óvissa er kvik og síst að róast.</p>
<p>Það streymir glóðheit ólga inní mér<br />þar eru núna kvikuhlaupin tíðust<br />og angist mín er fræg í heimi hér<br />en heyrir blessuð af því allra síðust.</p>
<p>Ég kvíði því sem óvænt getur gerst<br />það getur hent að skorpan af mér reytist<br />en óttast meira hitt sem virðist verst<br />að virknin deyi út og ekkert breytist.</p>
<p>Mig skelfir jörð sem skelfur undir haust<br />samt skelfir oftar lífið tilgangslaust.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Tvístígandinn</strong></p>
<p>Hratt um þennan heim ég fer,<br />hef þó stundum dokað<br />þegar hlið sem opið er<br />ekki reynist lokað.</p>
<p>Þungt ég stíg á þröskuldinn<br />þar er gott að dvelja<br />meðan hvorki út né inn<br />auðnast mér að velja.</p>
<p>Oft til sigurs söng ég mig<br />sýndi af mér kæti<br />fékk svo ótal engin stig;<br />öruggt neðsta sæti.</p>
<p>Hrekkjavökufól og frík<br />flest að lokum hverfa<br />hversdagsbúin liðin lík<br />landið munu erfa.</p>
<p>Jafnt er leið mín rétt sem röng<br />raunir fáar þyngja;<br />lífsins blendna lokasöng<br />lánast mér að syngja.</p>
<p>Út á lífið enginn fór<br />enginn hvergi mætti.<br />Enginn fékk sér engan bjór.<br />Enginn drykkju hætti.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Andrés gefur öndunum</strong></p>
<p>Hollustan geislar af Andrési fulltrúa Önd,<br />engan sá lýðurinn hlykkjast svo stinnan um bakka.<br />Hann stansar í frjálslegri pósu með poka við hönd;<br />postulínsgumpurinn rís undan matrósajakka.</p>
<p>Liðið á Tjörninni upphefur ómstríðan brag<br />athyglisfrekt líkt og hamstola gjallandi símar. <br />En Andrés fær svarað: „Æ ekki neitt japl eða jag;<br />Jóakim segir að nú séu erfiðir tímar.</p>
<p>Þekkiði muninn á græðgi og grundvallarþörf?<br />Gáiði að ykkur. Spariði ruddaleg hrópin.“<br />Hann þagnar og dvelur við dæmigerð embættisstörf:<br />Hann dembir úr galtómum pokanum útyfir hópinn.</p>
<p>„Ó, megi hér ríkja sem jákvæðast jafnaðargeð,<br />Jóakim segir það auglýst í reykvískum blöðum<br />að einmitt í dag verði kristilegt kvenfélag með<br />köku- og stríðstertubasar á Hallveigarstöðum.“</p>
<p>Og Andrés hann brosir: „Ég þarf víst að fara á fund.<br />Fögur er Tjörnin, en mér er þó bannað að doka.“<br />Hann kveður og hleypur á tauginni Templarasund.<br />Tíminn er naumur og hádegisbarinn að loka.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Tíðarandavísa</strong></p>
<p>Margt er sæðið. Margt er flæðið.<br />Margt er klæðið. Æðið.<br />Margt er svæðið. Margt er næðið.<br />Margt er kvæðið. Ræðið.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Hláturstund</strong></p>
<p>Þú hlærð og burt með fingri tekur tár <br />sem trillar niður kinn úr bláu auga.<br />Nú rætast mínar allra innstu þrár;<br />ég á hér stund með þér og fæ að spauga.</p>
<p>Þú hlærð og getur eflaust ekkert sagt <br />nú eða gert af viti rétt á meðan<br />en kaffibollan fékkstu frá þér lagt &#8230;<br />í fréttum virðist lítið annað héðan.</p>
<p>Þú hlærð og úti flýgur flugvél hjá <br />með fólk sem ætlar norður yfir heiðar <br />en ég vil helst til hamingjunnar ná <br />með hlátri þínum flýg ég þangað greiðar.</p>
<p>Svo lengi sem mér hlotnast hlátur þinn <br />ég hlýt að vilja spauga enn um sinn.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Veðurvísa</strong></p>
<p>Meðan lægðin kveður kveður<br />kveður ró mín, tekur frí;<br />héðan út í veður veður,<br />veður gerir út af því.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Skemmsti dagur</strong></p>
<p>Maður út í myrkrið kalt<br />mænir einn og ragur.<br />Löngum virðist lífið allt<br />langur skemmsti dagur.</p>
<p>Ég er hress þótt heldur í<br />hugarálinn syrti.<br />Takist mér að trúa því<br />tel ég víst að birti.</p>
<p>Efinn háðskur umlar margt,<br />aldrei frá mér víkur:<br />Það mun verða þá fyrst bjart<br />þegar degi lýkur.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong style="font-size: 14px;">Elvis á meðal vor</strong></p>
<p>Elvis lifir enn og brátt aldraður hann verður;<br />vill síst um það hafa hátt, hann er þannig gerður.</p>
<p>Elvis karlinn býr í blokk, blessar granna sína<br />meðan ekkert unglingsrokk eyrun fer að pína.</p>
<p>Dada, dada, dada da<br />dada, dada, da.</p>
<p>Elvis pókar aldrei mæk eða feisbúkk vini,<br />fær samt margan lúkkalæk líkt og aðrir syni.</p>
<p>Elvis skröltir út í búð, ein hann plagar þrautin:<br />kraftasveskjur, krumpuhúð, kaupa þarf í grautinn.</p>
<p>Elvis líkist okkur hér; á sinn blús og lægðir,<br />biður Guð að gefa sér góðan svefn og hægðir.</p>
<p>Elvis lifir annars hreint ósköp venjulega,<br />fýlar grön og fattar seint fífl sem kónginn trega.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Eftirmál í einrúmi<br /></strong></p>
<p>Klukkan segir tíðum tikk<br />takk og áfram gengur.<br />Einu sinni fór ég flikk<br />flakk en ekki lengur.</p>
<p>Enginn veit hvað tikk og tif<br />tímans lengi varir.<br />Margur er sem eftirlif-<br />andi þess sem hjarir.</p>
<p>Meðan enn ég andann dreg<br />inní mér ég fagna<br />veit að loks mun líka ég<br />lifa mig og þagna.</p>
<p>Einn ég sit og enginn hér<br />andköf hjá mér tekur.<br />Aðeins klukkan inní  mér<br />endurminning vekur.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Fréttavísur</strong></p>
<p>Dægrin smokrast eitt og eitt<br />inn um bréfalúgu<br />safnast einsog ekki neitt<br />ólesin í hrúgu.</p>
<p>Hreyfi sig á fugli fló<br />flýgur sagan óðar.<br />Eins og fyrrum eru þó<br />engar fréttir góðar.</p>
<p>Allt er gott og allt er rétt. <br />Ekki get ég kvartað.<br />Af mér færðu eina frétt:<br />Ennþá slær það, hjartað.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Tvær vorvísur</strong></p>
<p>Ekki held ég hætt við því<br />að hríslur neinar bogni; <br />viðra tíu tásur í<br />tveggja stafa logni.</p>
<p>Oná tjörn nú áðan var<br />allt á fullu spani;<br />ljótir andarungar þar<br />eltu hvíta svani.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Sumarnótt við þjóðveginn</strong></p>
<p>Stopp var stationbifreið<br />um stund í vegarbrún.<br />Þá gat miðað maður<br />sem mændi út á tún.</p>
<p>Blundað var á bæjum<br />þótt byssa segði ræs.<br />Enginn virtist vera<br />að vakta sparigæs.</p>
<p>Óljós gæs hlaut örlög<br />sem aldrei skildi hún.<br />Stopp var stationbifreið<br />um stund í vegarbrún.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Kötluvísa</strong></p>
<p>Fraukan Katla fylgir jarð-<br />fræðilegum vana;<br />leysir vind en langvinnt harð-<br />lífið belgir hana.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Nóvemberblús</strong></p>
<p>Eintómt myrkur, fjúk og frost<br />fátt er hægt að gera.<br />Eintómt myrkur, fjúk og frost<br />fátt er hægt að gera.<br />Biðji ég um betri kost<br />býðst mér innivera.</p>
<p>Nánast ekki neitt að ske<br />nema ég að slæpast.<br />Nánast ekki neitt að ske<br />nema ég að slæpast.<br />Fer í kaffi, fæ mér te.<br />Fáránleikinn hæpast.</p>
<p>Enginn kemur. Allt er hljótt.<br />Aldrei hringir síminn.<br />Enginn kemur. Allt er hljótt.<br />Aldrei hringir síminn.<br />Ekki dagur. Ekki nótt.<br />Ekki líður tíminn.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Prjónalimra</strong></p>
<p>Með lagninni legg ég á Skjóna<br />en læt hann svo fara að prjóna.<br />Í krúttlega sokka<br />fer kannski ein dokka<br />ef klárinn vill gera því skóna.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Þrjár Móskarðshnjúkavísur og viðlag</strong></p>
<p>Túristar og tré á Júka-<br />tan oft fjúka.<br />Lofsorði skal frekar ljúka<br />á logn við Móskarðshnjúka.</p>
<p>Siggi Fánisbani Gunnu Gjúka<br />gjarnan vildi strjúka;<br />brjóstin hennar minntu hann á mjúka<br />Móskarðshnjúka</p>
<p>Oft í talsvert þröngum skónum kreppist kjúka<br />sem keppnisandinn gerir sjúka<br />því æðibunur einatt rjúka<br />uppá Móskarðshnjúka</p>
<p>        Mörgum verður mál að kúka<br />        við Móskarðshnúka</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Sjálfuvísur</strong></p>
<p>Ég sjálfu tók af sjálfum mér<br />og sjálfan mig ég þekki.<br />Ég myndast vel í sjálfu sér<br />þótt sjálfið náist ekki.</p>
<p>Oft reddar sjálfu sjálfustöng<br />og sjálfur Hókus Pókus.<br />Það skerpir sjálf í sjálfuþröng <br />ef sjálfa næst í fókus.</p>
<p>Mitt sjálf er á við sjálfukálf<br />það sjálfur hef ég kannað<br />en öðlist ég mitt sjálfusjálf<br />ég sjálf þarf tæpast annað.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Skarphéðinn gengur afur</strong></p>
<p>Hann Skarphéðinn Njálsson var náungi klár <br />sem nokkra í gröfina lagði,<br />fór aldei að gráta þótt gerðist hann sár<br />en glotti og brandara sagði.</p>
<p>Er pabbi hans visku að vandræðum bar<br />og vildi síst stjórnast af reiði<br />þá ólmaðist Skarphéðinn, ætíð hann var<br />á einhverju mótþróaskeiði.</p>
<p>Hann eignaðist fjendur og fyrirsátsmenn<br />sem fagnandi brenndu hann inni. <br />Sviðinn þar lá hann en lifir þó enn,<br />hann lifir í framkomu þinni.</p>
<p>Ef atburðir tár vilja hvetja á hvarm<br />þú hvítnar og svitnar og reiðist.<br />Þú glottir og reynir að hýsa þinn harm<br />og höggva vilt allt sem þér leiðist.</p>
<p>En varla mun dólgsháttur duga neinn hér<br />því dauður er Flosi ei heldur<br />svo ef ekki temur þú tuddann í þér<br />þá tendraður aftur skal eldur.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p> <strong style="font-size: 14px;">Heilræðavísa</strong></p>
<p><strong>úr jólagjafahandbók stígvélaða kattarins</strong></p>
<p>Það á að gefa börnum bók<br />að blaða í á jólunum<br />leyfa þeim að látast klók<br />í letikeppastólunum.<br />Lestur hressir haus á blók<br />jafnt heima sem í skólunum.<br />Nú verður ekkert aulamók<br />yfir símatólunum.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p> <strong>Geimfaravísur</strong></p>
<p>Flaug um jörðu fór á braut<br />flutti með sér cosmonaut<br />Sælan mjög með sama bát<br />sá ég fara astronaut.</p>
<p>Útum glugga garpar þeir<br />glápa núna báðir tveir<br />sárt finnst þeim að saurgi jörð<br />sundurorða mannkynshjörð.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Fuglarvísur í bústaðnum</strong></p>
<p>Skógarþröstur kringum kjarr<br />krafsar einsog mýslan<br />uns á grein hann ber sitt barr<br />blessuð hrísihvíslan.</p>
<p>Hrossagauk ég hrek í rugl,<br />hann er stressuð týpa.<br />Mér er kærri friðsæll fugl<br />fjarlæg mýrisnípa.</p>
<p>Þó svo veður komi kyrrt<br />kvikstélurinn fýkur<br />fær upp margan molann hirt<br />máríerlu líkur.</p>
<p>Fuglamergðir margir sjá,<br />meira aðrir greina<br />telja þúfutittling grá-<br />tíslu klára&#8217; og hreina.</p>
<p>Út til hliðar held ég mér<br />hrekkjum orðinn vanur<br />oft er víst í veröld hér<br />vatnarjúpan svanur.</p>
<p>Falleg nöfn með fögrum hljóm<br />fuglar einatt bera<br />ekkert nema nöfnin tóm<br />nokkrir reynast vera.</p>
<p>Aldrei sjá nú augu mín<br />oní skurði fara<br />lækjarkráku, keldusvín<br />kofra, rindilþvara.</p>
<p>Fjölda nafna fugl oft ber<br />flúgandi um sveitir<br />man svo einn með sjálfum sér<br />sjaldnast hvað hann heitir.</p>
<p>&nbsp;</p>
<div><strong>Krákur í Göttingen</strong></div>
<div> </div>
<div> </div>
<div>Fugl sem ekki þekkir þú</div>
<div>þörf er á að nefna.</div>
<div>Einhver corvus krunkar nú. </div>
<div>Kannski það sé hrefna.  </div>
<div> </div>
<div>Öruggt heiti eða nafn</div>
<div>er svo gott að hafa.</div>
<div>Krákan þarna! Hún er hrafn.</div>
<div>Hann er það án vafa.</div>
<div> </div>
<div>Svarblár goggur, svarblár haus</div>
<div>svarblátt stél og vængur;</div>
<div>gikkur sá með garg og raus</div>
<div>gæti verið blængur.</div>
<div> </div>
<div>Margur furðufuglinn hér</div>
<div>fíflast eins og strákur</div>
<div>ef hann stríðinn þykir þér </div>
<div>þá er fuglinn krákur.</div>
<div> </div>
<div> </div>
<p><strong>Fuglavísur í Göttingen</strong></p>
<p>Milli trjánna skjórinn skýst<br />skrafar margt við heiminn.<br />Ég sit kjur en jörðin snýst<br />jákvæð mjög og dreymin.</p>
<p>Svartþröst einn með gulan gogg<br />garðálfarnir mana.<br />Ég les mæðið moggablogg<br />mest af gömlum vana.</p>
<p>Flotmeisan sem fræið tók<br />fer og kemur aftur.<br />Ég held að með bók og bók<br />berist undrakraftur.</p>
<p>Krákan iðkar krákuhopp;<br />krákustígagaman.<br />Ég á rauðu stend oft stopp,<br />stundum dögum saman.</p>
<p>Kirsuberin borða enn <br />brúnu gráspörvarnir.<br />Ég græt einn því innri menn<br />úr mér virðast farnir.</p>
<p>Yfir mæninn margoft sjást<br />múrsvölungar þjóta.<br />Ég með hægð vil hafa ást<br />heima til að njóta.</p>
<p>Þegar frelsið flýgur greitt<br />fagurt er í heimi.<br />Ég flýg sjálfur naumast neitt<br />nema þá mig deymi.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Fuglavísur á degi íslenskrar tungu í Göttingen</strong></p>
<p>Ísaland við lægðarugl<br />löngum getur rifist. <br />Kulvís eða feiminn fugl <br />fær þar aldrei þrifist.</p>
<p>Íslenskan er annað mál,<br />öllu vænna svæði; <br />dreymi vængi draumasál<br />dafnar allt í næði.</p>
<p>Íslenska á undrin spræk <br />inní gróðurlundum.<br />Þar á greinum skjór og skræk-<br />skaði leynast stundum.</p>
<p>Oft í málin krækir klóm<br />krákan fingralanga<br />lætur ekki orðin tóm<br />ein í lofti hanga.</p>
<p>Úr því veður vill í bland<br />væntingarnar rugla<br />íslenskan er óskaland<br />ævintýrafugla.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Matarvísa</strong></p>
<p>Súpukjötið seigt og feitt<br />sælkerarnir tyggja<br />meðan grjónagumsið eitt<br />grænkerarnir þiggja.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Lífstykkjasálmur</strong> </p>
<p>Í lífstykkjabúðinni lífstykki fást<br />sem lífstykkjaáráttu magna.<br />Ef lífstykki kær í þeim lífstykkjum sjást<br />margt lífstykkið rís til að fagna.</p>
<p>Af lífstykkjaákafa lífstykki slá<br />í lífstykkjabrjóstunum ungu<br />og lífstykkjahamingju lífstykkin tjá<br />með lífstykkjum íslenskrar tungu.</p>
<p>Við lífstykkjaþrengingar lífstykki kvelst<br />og lífstykkjafjarveru heitir<br />en lífstykkið sanna það lífstykki telst<br />sem lífstykkjafyllingu veitir.</p>
<p>Allt lífstykkið vegsamar lífstykkjaheim<br />og lífstykkin himnarnir mæra:<br />Á lífstykkjahnetti í lífstykkjageim<br />skín lífstykki, sólin vor kæra.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Erindi klaufans</strong></p>
<p>Engan bolta get ég gripið,<br />gáfa mín telst einkum fipið.<br />Fær ég er við flumbruganginn;<br />flaustrið æfi hvergi banginn.</p>
<p>Ég hef misst og mölvað bolla;<br />muni læt ég hvergi tolla;<br />fum er hjá mér fastur liður,<br />flestu get ég sullað niður.</p>
<p><span style="font-size: 14px;">Ef um verk mín aðrir þegja</span> <br />eitt mér sjálfum ber að segja,<br />best mitt eigið basl ég þekki:<br />Betri klaufar finnast ekki.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Afmæliskveðja til Bobba</strong></p>
<p>Ævin hjá Bobba er endalaus túr<br />aldrei fæst pása og varla neinn lúr<br />takmörkin lítil á tiktúrum hans<br />talsvert það reynir á athygli manns.</p>
<p>Æði er stíll hans og mótsagnamergð <br />margt spilast aftur í framandi gerð<br />hvergi í draumum sést útgönguátt<br />ekki&#8217;er þó myrkur en verður það brátt.</p>
<p>Ætíð ég vakt&#8217;ann og fylgi hvert fet<br />feykst enn með honum í vindinum get<br />vona þó bara að veðrið í dag<br />verði samt afmælisbarni í hag.</p>
<p>Hafðu nú karlinn minn hammó frá mér<br />hamingjuvaktarinn fylgist með þér.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Kvæðið mitt um Grímsa grallara</strong></p>
<p>Ef fólk er með grímu þá segir það satt<br />en sýni fólk andlitið breytist margt hratt. <br />Sú persóna oftast í einlægni sveik<br />sem aldrei nam hlutverk í þykjustuleik.</p>
<p>Ég lítið sem ekkert í liðinu skil<br />sem leitar hér sjálfs sín þó vart sé það til<br />því skynsamlegt væri að skapa sig fyrst<br />og skapa svo hluti og allskonar list.</p>
<p>Með revíubrellum er brallað svo margt.<br />Í boði er ótvíræð heimsmyndin vart<br />en gjarnan það tengja má heilindum helst<br />sem haldið er skáldað og upplogið telst.</p>
<p>Á stundum svo kómísk mörg staðreyndin er <br />sem stílfærð í trúðslega búninga fer <br />en hafi fólk grímu þá segir það satt <br />og sannindum grímulaust á þig fær att.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Antons-heilkenni</strong></p>
<p><em>Læknavísindin tala um að manneskja þjáist af Antons-heilkenni ef hún er blind en þó sannfærð um að hún sjái.</em></p>
<p>Ég rek mig oft á harðan heim,<br />á hurðir, borð og stóla,<br />en lært hef fátt af lemstrum þeim<br />í lífsins stranga skóla.</p>
<p>Ég forðast það sem fjöldinn sér<br />en furðuverk hef kannað.<br />Ef staðalráð vill stýra mér<br />ég stefnuna tek annað.</p>
<p>Ég skynja eflaust rangt sem rétt <br />og ráfa um í blindni,<br />samt blekkir alltaf lundin létt;<br />mitt líf er prívat fyndni.</p>
<p>Ég virði hvorki vanans norm<br />né veruleikans ósið<br />en birtist mér þín mjúku form<br />í myrki sé ég ljósið.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Raulað í lægðinni</strong></p>
<p>Úti þessi líka lægð<br />og líka hérna inni:<br />Mér sýnir leiðinn litla vægð<br />þótt litla eirð ég finni.</p>
<p>Öllu ræður eymdin hér<br />svo ekkert hjá mér gengur.<br />Ég niðrí rúmið nudda mér<br />og nenni engu lengur.</p>
<p>Verði sútin söm og jöfn<br />er sælt að yrkja vísu;<br />því fylgir bara fyrirhöfn<br />að farga sér í krísu.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Sjúkrahúsvísa</strong></p>
<p>Trist það verður tæpast sagt<br />tilbreytingaleysið<br />meðan hjarta mætt á vakt<br />mónótónískt slær sinn takt.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Trylltur útí tunglsljósi</strong></p>
<p>Einsog gögn í gígabætunum<br />við geysumst eftir strætunum<br />en keyrum inn í kjallara<br />í kyrrð og annað snjallara.<br />Stillum okkur augnablik og stöðvum mótorfák.<br />Tyllum okkur augnablik og tökum eina skák.<br />Tökum eina skák.<br />Tökum eina skák.<br />Tyllum okkur augnablik og tökum eina skák.</p>
<p>Fljótt við eyðum öllum peðunum<br />sem arfanum úr beðunum<br />en ráðist svo fram riddari<br />mun ráða við hann yddari.<br />Stillum okkur augnablik og stöðvum mótorfák.<br />Tyllum okkur augnablik og tökum eina skák.<br />Tökum eina skák.<br />Tökum eina skák.<br />Tyllum okkur augnablik og tökum eina skák.</p>
<p>Nú stend ég stjarfur útvið skóg.<br />Það streymir hér af álfum nóg.<br />Í tunglsljósinu tryllist ég, í töfrabirtu villist ég.</p>
<p>Ég tek sprell og spé við hrókana<br />og spara ekki djókana<br />en heilsi hún mér drottningin<br />þá heltekur mig lotningin.<br />Stillum okkur augnablik og stöðvum mótorfák.<br />Tyllum okkur augnablik og tökum eina skák.<br />Tökum eina skák.<br />Tökum eina skák.<br />Tyllum okkur augnablik og tökum eina skák.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Ein lítil hjúskaparvísa</strong></p>
<p>Þótt vilji engar Jónur Jón<br />oft Jónar hafa gaman;<br />það tíðkast jafnt að hjónur, hjón<br />og hjónar búi saman.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Kveldúlfsvísur</strong></p>
<p>Erfitt líf er oft til sjós.<br />Uppí sveitum daunillt fjós.<br />Borgarlíf og bjór frá hrós<br />beint úr krana eða dós.</p>
<p>Löggur gjarnan góma fólk.<br />Grunsemd vekur blómafólk.<br />Siðað land og sómafólk<br />seint mun vilja róma fólk.</p>
<p>Fyrir glæparitið Rof<br />Ragnar J. hlaut mikið lof<br />spennan varð mér einum of<br />ekki fékk ég mikið sof.</p>
<p>Lífið allt er eintómt blöff<br />ósköp finnst mér það nú töff<br />þarf samt ekkert aukastöff<br />ef ég bara fæ mín köff.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Söngurinn um brunaliðið</strong></p>
<p>Þótt öllum lýðnum ljóst sé að<br />hér logar mikill eldur<br />þá spyr samt enginn hvað sé hvað<br />né hvað sé það sem veldur.</p>
<p>Liðið húkir hér og þar<br />og hefur fátt að gera.<br />Aldrei veit neinn hver er hvar<br />né hvar hann á að vera.</p>
<p>Svo þæg og hlýðin þegjum við<br />og þannig öllu björgum;<br />það berst við eldinn brunalið<br />með bensíndælum mörgum.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Fossavísa</strong></p>
<p>Er ofan af klettum ég kíki<br />á kraftinn í fossanna ríki<br />fær lotningin mál<br />í lítilli sál<br />með lýriska vatnsorkusýki.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Lúser með afbrigðum<br /></strong></p>
<p>Ég var alltaf viljugur lúser<br />til volæðis ennþá ég fús er<br />og hóa í þig, æ hlustað&#8217; á mig<br />þá heyrirðu loksins hvað blús er.</p>
<p>Það er eins og ekkert sé<br />öruggt nema hvorki né.</p>
<p>Ég þrái svo mikið og meira<br />af mörgu og ef til vill fleira<br />sem lumar þú á, mig langar að fá<br />æ lofðu mér af því að heyra.</p>
<p>Ég veit allt mun fara til fjandans.<br />Ég fordæmi bjartsýni landans.<br />Svo hefi ég mælt og hugsað og pælt<br />eitt heilmikið stórmenni andans.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Þrjár fótboltavísur</strong></p>
<p>Ég stoltur hlæ og hlakka til<br />að hlaupa út á völlinn;<br />ég hrollinn úr mér hrista vil<br />í hressum leik við tröllin.</p>
<p>Mitt helsta kikk og kappsmál er<br />að komast inn í teiginn.<br />Þar kannski allt til fjandans fer<br />en fer þó einhvern veginn.</p>
<p>Ég lífsins deild hef leikið í<br />og lært að vera digur:<br />Ég tel það víst og trúi því<br />að tap sé líka sigur.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong> Aldreivísur</strong></p>
<p>Aldrei þú mig súran sérð<br />sífra yfir neinu<br />meðan ég í morgunverð<br />maulað get á kleinu.</p>
<p>Aldrei lengi leiðast mér <br />lög og reglugerðir<br />undanþágum hampa hér<br />heima lagaverðir.</p>
<p>Aldrei hef ég fundið frið<br />fyrir innri kvölum;<br />allt mitt líf er eins og bið<br />eftir fyrstu tölum.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Hagyrðingur kveður erlendis</strong></p>
<p>Logn er úti, inni rok;<br />einhver virðist feillinn. <br />Ég fékk eitthvað upp í kok<br />Enska var það heillin.</p>
<p>Þó svo alls sem eignast má <br />utanlands ég njóti<br />hugur minn er heima á <br />hagyrðingamóti.</p>
<p>Þar má heyra höfuðstaf<br />heilsa stuðlum líkum.<br />Ekki veitir veröld af<br />vinarhótum slíkum.</p>
<p>Fæstir standa rétt í röð,<br />reglu enginn greinir;<br />fella allt í ljúfa löð<br />ljóðstafirnir einir.</p>
<p>Hratt fer út um víðan völl<br />vaðall okkar tíma.<br />Minni er þó mæðan öll<br />meðan orðin ríma.</p>
<p>Heiminn bæta Hugrún mín<br />hagyrðingakvöldin.<br />Víðar mættu guð og grín<br />gjarnan hafa völdin.</p>
<p><strong><br />Einhver Jónsson raular morgunsönginn</strong></p>
<p>Ég er síðasti karlinn í kotinu<br />með kvölum ég vakna úr rotinu.<br />Ég man hver var syndin:<br />Ég meig upp í vindinn.<br />Æ, æ, æ og aftur æ!<br />Ég vil ekki gráta, verð samt að játa.</p>
<p>Ég á mínar skvettur og skinnsokka<br />en skeggið, það veitir mér kinnþokka.</p>
<p>Ég er friðsæll og verðskulda virðinu<br />og vil hvorki handjárn né girðingu.<br />Þið trúið mér ekki.<br />En tregann ég þekki.<br />Æ, æ, æ og aftur æ!<br />Fyrr vildi mig svona voða fín kona.</p>
<p>Ég á mínar skvettur og skinnsokka<br />en skeggið, það veitir mér kinnþokka.</p>
<p>Ég er skáld og mig faðma vill framtíðin<br />en fráhverf og önug er samtíðin.<br />Ég lifa vil núið<br />En líf mitt er snúið.<br />Æ, æ, æ og aftur æ!<br />Það skilur mig enginn, skælandi drenginn.</p>
<p>Ég á mínar skvettur og skinnsokka<br />en skeggið, það veitir mér kinnþokka.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Bjórvísa í Berlín</strong></p>
<p>Þann eið ég strax sem strákur sór<br />að stunda aldrei mikið þjór<br />en ef ég fæ mér barnabjór<br />í Berlín má hann vera stór.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Drög að bardagakapparímu</strong></p>
<p>Einn kappi fór í feikna at<br />og fékk þar margt að stússa<br />með beinni vinstri vankað gat<br />hann voðalegan rússa.</p>
<p>Þá nóttu glumdu húrrahróp<br />sem heyrðust enn í bítið<br />og þreyttu mjög hinn þögla hóp<br />sem þótti atið skrýtið.</p>
<p>En kappinn hét því klár og hreinn<br />að keppa oft í þessu<br />uns sá hann blörrað birtast einn <br />sem barði hann í klessu.</p>
<p>Nú liggur hann og hugsar sitt:<br />Er heilinn minn í lagi? <br />Er slagur eina markmið mitt?<br />Fær munúð eitthvað vægi?</p>
<p>Það mætast stundum strákar tveir <br />og stæla sína kroppa<br />en verst er hvernig vilja þeir<br />oft vitleysuna toppa.</p>
<p>Ef berir karlar koma á mót<br />og keppa um fyrsta sæti<br />þeim hæfa betur blíðuhót<br />en barsmíðar og læti</p>
<p>Á stundum sigrar fræknir fást<br />við fálm í kærleiksblossa<br />þá oft er veitt í verðlaun ást<br />og vinarklapp á bossa.</p>
<p>Æ bjóðum núna bara pass <br />við blóði drifnum glímum<br />og hyllum frekar frygðarkjass<br />á fjandsamlegum tímum.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Gamalt huggunarkvæði</strong></p>
<p>Staðan var tvísýn og maður á mann.<br />Markvörður okkar í skinninu brann.<br />Úrslitasekúndan upp loksins rann:<br />Ísland var betra, en Noregur vann.</p>
<p>Ástina vestur á fjörðum ég fann.<br />Framtíðin yfirgaf landshluta þann.<br />Útrás var málið og útrás með sann:<br />Ísland var betra, en Noregur vann.</p>
<p>Löngun í afrek mér lygavef spann;<br />líf mitt og tilvera festust í hann.<br />Eftir það spakmæli ágætt ég kann:<br />Ísland var betra, en Noregur vann.</p>
<p>Heimsmyndin er einsog skerpulaust skann,<br />skilninginn setur í nálgunarbann,<br />skýrari virðast þau orð sem ég ann:<br />Ísland var betra, en Noregur vann.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Haustórar</strong></p>
<p>Andófsbylur úti hvín<br />upp á gamla móðinn.<br />Þylur æstur orðin sín.<br />Engin skilur ljóðin.</p>
<p>Allir hafa illan grun,<br />eftir hausti bíða.<br />Senn er komið hrímkalt hrun,<br />horfin uppgangsblíða.</p>
<p>Sigga litla systir ku<br />sitja útí götu<br />sojabaun og möndlumu<br />mjólkar hún í fötu.</p>
<p>Títt er um það talað hvort<br />tíðin sé nú betri;<br />kindarlega kynið vort<br />kvíðir hlýjum vetri.</p>
<p>Hlaupin eins og hlaupatík<br />hleypur labradorinn,<br />ég tek eins og liðið lík<br />löturhægu sporin.</p>
<p>Ég fæ ekki hætis hót<br />hikað núna tegur<br />yfir lífsins leggjabrjót<br />liggja skal minn vegur.</p>
<p><strong><br />Fyrirlestralimra</strong></p>
<p>Ég kemst oft á kraftbendilssýningu<br />og kætist við sérfræðirýningu<br />en pæli þó mest<br />ef passlega sést<br />í prófessorsermi og líningu.</p>
<p><strong><br />Kvæðið um Harriet</strong></p>
<p>Það hefur kvisast furðufrétt<br />og flýgur um sú kenning<br />að heiti stúlka Harriet<br />þá hrynji íslensk menning.</p>
<p>Hér nöldra fremur napra spá<br />tvær nornir, Hefð og Regla,<br />sem brosa lítt en bara þrá<br />að beygja þig og negla.</p>
<p>Oft greiðir för það ferilspil<br />að falla inn í kerfið<br />þú verður annars varla til<br />og vegferð þín gerð erfið.</p>
<p>Það fréttist margt svo furðulegt<br />svo fáránlegt, svo skrýtið,<br />margt gamalt úrelt gerist frekt<br />samt gildir það svo lítið.</p>
<p>En sagan verður sönn og skýr<br />um síðir birtist endir<br />því heillaóskir heimur nýr<br />til Harrietar sendir.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Hringhend vísa</strong></p>
<p>Svör ég tef því ótal ef<br />ákaft nef mitt þefar;<br />bara slef úr hundi hef<br />handa ref sem þrefar.</p>
<p><strong><br />Ég vil fá að kjósa</strong></p>
<p>Eitthvað gleymdist, gat nú skeð,<br />garga ég og pósa:<br />Hér er ég og ég er með.<br />Ég vil fá að kjósa.</p>
<p>Fljótin æða, fussumsvei,<br />fram til sinna ósa.<br />Ég vil meta Já og Nei.<br />Ég vil fá að kjósa.</p>
<p>Röfli menn, af rugli þeir<br />reynast gegnumsósa.<br />Ekkert japl og jaml þarf meir.<br />Ég vil fá að kjósa.</p>
<p>Sumir herrar hérna í<br />hroka óverdósa.<br />Ég kann illa jukki því.<br />Ég vil fá að kjósa.</p>
<p>Okkur hæfa ólík nöfn,<br />Ásgrímur og Rósa,<br />en við teljumst jafnan jöfn.<br />Ég vil fá að kjósa.</p>
<p>Valdataflsins vonarpeð<br />vilja sigri hrósa.<br />Hér er ég og ég er með.<br />Ég vil fá að kjósa.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Óvissuvísa<br /></strong><br />Spurull vil ég vita hvar<br />verði næsta krísa.<br />Án þess neitt að orða svar<br />endar þessi vísa.</p>
<p><strong><br /></strong><strong>Erindi varðandi bindi</strong></p>
<p>Ef nú þarf að þinga um<br />þjóðar hag og yndi<br />gagnast meir en hik og humm<br />hávær reynslubindi.</p>
<p>Þótt hér ávallt efans þý<br />undir deilum kyndi<br />sefar fólkið fussið í<br />föðurlegu bindi.</p>
<p>Það er oft sem einhver hér<br />oní polla hrindi<br />heilli þjóð sem þjökuð sér<br />þróast talsverð bindi.</p>
<p>Þótt hér oft um þrútinn sjá<br />þjóðin trufluð syndi<br />reddast hún með reynslu frá<br />ráðagóðu bindi.</p>
<p>Ráðvillt þjóð um þjóðarhag<br />þinga má í skyndi<br />öll sín mál ber enn í dag<br />undir pung og bindi.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Fyrir norðan Norðurpól</strong></p>
<p>Hvar fær aumur skríllinn skjól?<br />Skálkar staðinn kynna:<br />Fyrir norðan Norðurpól<br />næðir alltaf minna.</p>
<p>Margur drauma ungur ól<br />elskulega Hulda.<br />Fyrir norðan Norðurpól<br />norpa þeir í kulda.</p>
<p>Þar sem allir eiga jól<br />eru gildin hlaðin.<br />Fyrir norðan Norðurpól<br />nefna margir staðinn.</p>
<p>Enginn þarf að þrífa ból<br />þjást né svangur líða.<br />Fyrir norðan Norðurpól<br />nægar dýrðir bíða.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Ferðbúinn</strong></p>
<p>Ég frestað get ferðalagskvíða<br />því færðin er sögð vera betri.<br />Svo létt skal hver mínúta líða<br />og líka hver kílómetri.</p>
<p>Ég finn samt til kjánalegs kvíða<br />sem kallar á skýringar betri:<br />Hvað er ein mínúta lengi að líða?<br />hve langur er kílómetri?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Þorláksmessuerindi</strong></p>
<p>Mörg hetja er í Þorlákssælu sólgin<br />og situr römm til borðs með augu bólgin.<br />Þar er á diski mikil munúð fólgin<br />sem mætast skatan kæst og hamsatólgin.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Þrjár djassvísur</strong></p>
<p>Fram úr rúmi trekk í trekk<br />mig togar einhver kraftur<br />ég lifi síðan villivekk<br />uns velt ég niður aftur.</p>
<p>Það er svona hipsum haps<br />með hamingjuna mína<br />þótt yfirleitt hjá Alice Babs<br />sé allt í þessu fína.</p>
<p>Ég verð aldrei bommsí bomm<br />en brosi ef ég nenni<br />og mun svo loks einn daginn domm<br />í djassinn fylgja henni.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Ég um mig frá mér til mín</strong></p>
<p>Ég tilheyri hreint engu landsfundarliði<br />og lít ekki á mig sem eitthvað úr viði<br />mér finnst líka vonlaust að vera í þiði<br />en vitund mín breytist af sífelldu iði.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Eitt skondið kvæði um geithafra</strong></p>
<p>Heyrðu núna nafni minn,<br />einn næmur hafur brækti,<br />hnífinn brýnir búandinn<br />og best hann okkur sækti.</p>
<p>Hnífinn brýnir búandkarl<br />og báða okkur étur; <br />forlög grimm hér fá nú snarl<br />því forðað enginn getur.</p>
<p>Forlög grimm hér fá nú sitt<br />svo formlegheitin dafni,<br />munum nú að hafa hitt<br />í huga kæri nafni.</p>
<p>Munum nú að hafa hér<br />í heiðri frjálsa valið:<br />Ef að þykkjan þóknast mér<br />ég þykkjuna hef alið.</p>
<p>Ef að þykkjan þóknast ei,<br />nú þá er sopið kálið;<br />þreyttur dreg ég þungann, svei,<br />en það er ekki málið.</p>
<p>Þreyttur dreg ég þungan vagn;<br />ef þrumuguð mun ná fram<br />hafrar teljast gera gagn<br />og geta lifað áfram.</p>
<p>Hafrar teljast gera gott<br />þeim gagnast engin borgun,<br />fara jafnvel étnir brott <br />og jafna sig á morgun.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Jólaregn</strong></p>
<p>Þótt klaka fólk um byggð og ból<br />af böli einkum fregni<br />þá koma aftur kærleiksjól<br />með kæru jólaregni.</p>
<p>Þótt verði nú hið versta ár <br />og vinnu fáir gegni<br />þá gleymist börnum bankafár<br />í blíðu jólaregni.</p>
<p>Ó megi þjóðin þrauka enn<br />og þiðna eftir megni<br />hún frið og sælu finnur senn<br />og fagnar jólaregni.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Skýringar í flóðinu</strong></p>
<p>Ég gæti sagt: Það voru mistök mín<br />að minnast ekki strax á leka kranann<br />því jafnvel hávært plask og dripp allt dvín<br />ef dropinn nær að leka inn í vanann.</p>
<p>En hvað um það, nú magnast mikið flóð<br />og miklir lækir niður stiga renna<br />og þó að finnist skýring gild og góð<br />þá getur ýmsu verið um að kenna.</p>
<p>Ég hélt jú stundum poppuð patrý hér<br />en pípararnir voru samt að slugsa <br />og Guð sem vakir ávallt yfir mér<br />hvað eiginlega var sá gaur að hugsa?</p>
				</div>
			</div> <!-- .et_pb_text -->
			</div> <!-- .et_pb_column --><div class="et_pb_column et_pb_column_1_3 et_pb_column_12    et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough">
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_sidebar_3 et_pb_widget_area et_pb_bg_layout_light clearfix et_pb_widget_area_right et_pb_sidebar_no_border">
				
				
				<div id="nav_menu-2" class="et_pb_widget widget_nav_menu"><h4 class="widgettitle">Bókaljóð og möppuljóð</h4><div class="menu-bokaljod-og-moppuljod-container"><ul id="menu-bokaljod-og-moppuljod-3" class="menu"><li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1494"><a href="http://www.anton.is/tvifari-gerir-sig-heimakominn/">Tvífari gerir sig heimakominn</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1495"><a href="http://www.anton.is/tannbursti-skidafelagsins-og-fleiri-ljod/">Tannbursti skíðafélagsins og fleiri ljóð</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1493"><a href="http://www.anton.is/ljod-af-aettarmoti/">Ljóð af ættarmóti</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-2623"><a href="http://www.anton.is/halfgerdir-englar-og-allur-fjandinn/">Hálfgerðir englar og allur fjandinn</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1515"><a href="http://www.anton.is/ljodathydingar-ur-belgisku/">Ljóðaþýðingar úr belgísku</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1531"><a href="http://www.anton.is/dropi-ur-sidustu-skur/">Dropi úr síðustu skúr</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1546"><a href="http://www.anton.is/undir-regnboga/">Undir regnboga</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1524"><a href="http://www.anton.is/allskonar-utanbokarljod/">Alls konar utanbókarljóð</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1528"><a href="http://www.anton.is/lausavisur-og-alls-konar-kvaedi/">Lausavísur og alls konar kvæði</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1537"><a href="http://www.anton.is/nokkrar-ljodathydingar-ahj/">Nokkrar ljóðaþýðingar AHJ</a></li>
</ul></div></div> <!-- end .et_pb_widget -->
			</div> <!-- .et_pb_widget_area -->
			</div> <!-- .et_pb_column -->
				
				
			</div> <!-- .et_pb_row -->
				
				
			</div> <!-- .et_pb_section -->
<p>The post <a rel="nofollow" href="http://www.anton.is/lausavisur-og-alls-konar-kvaedi/">Lausavísur og alls konar kvæði</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="http://www.anton.is">Anton Helgi Jónsson</a>.</p>
]]></content>
					</entry>
		<entry>
		<author>
			<name>anton</name>
					</author>
		<title type="html"><![CDATA[Hálfgerðir englar og allur fjandinn]]></title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.anton.is/halfgerdir-englar-og-allur-fjandinn/" />
		<id>http://www.anton.is/?p=2352</id>
		<updated>2021-03-04T14:06:32Z</updated>
		<published>2018-02-20T19:27:34Z</published>
		<category scheme="http://www.anton.is" term="Bókaljóð og möppuljóð" /><category scheme="http://www.anton.is" term="Hálfgerðir englar og allur fjandinn" />		<summary type="html"><![CDATA[<p>The post <a rel="nofollow" href="http://www.anton.is/halfgerdir-englar-og-allur-fjandinn/">Hálfgerðir englar og allur fjandinn</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="http://www.anton.is">Anton Helgi Jónsson</a>.</p>
]]></summary>
				<content type="html" xml:base="http://www.anton.is/halfgerdir-englar-og-allur-fjandinn/"><![CDATA[<div class="et_pb_section et_pb_section_7 et_pb_with_background et_section_regular">
				
				
				
				
					<div class="et_pb_row et_pb_row_9">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_13    et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child et_pb_column_empty">
				
				
				
			</div> <!-- .et_pb_column -->
				
				
			</div> <!-- .et_pb_row --><div class="et_pb_row et_pb_row_10">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_2_3 et_pb_column_14    et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough">
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_6 et_pb_bg_layout_light  et_pb_text_align_left">
				
				
				<div class="et_pb_text_inner">
					<p>Flestar limrurnar á þessari síðu birtust upphaflega í handhægu kveri sem kom fyrst út árið 2006 og síðan breytt og endurbætt nokkrum árum seinna. Frá því að kverið var prentað í seinna skiptið hefur slatti af limrum smokrað sér inn á viðeigandi stöðum en prentaða kverið heldur þó gildi sínu og vilji fólk eignast eintak getur það pantað <a href="https://www.forlagid.is/baekur/halfger%C3%B0ir-englar-og-allur-fjandinn/">hér</a> og fengið heimsent. Í „hefðbundinni“ limrugerð þykir góður siður að kynna persónu til sögunnar í fyrstu línu og staðsetja hana um leið og sett er af stað einhver atburðarás. Þeirri reglu er að vissu leyti fylgt í limrunum hérna en þó þannig að oft er persóna nefnd í titlinum og henni skipað í hlutverk þar. Hin leikræna heildarhugsun sem  vakti fyrir skáldinu skilar sér vonandi að einhverju leyti ásamt sprellinu með persónur sem sumar hverjar koma fyrir aftur og aftur.  Kaflaskiptingin helgast af leik sem ýmist snýr útúr eða snýst á einn eða annan hátt í kringum hinar meintu sjö dauðasyndir sem löngum hafa verið skáldinu hugleiknar.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p> <span style="color: #333333; font-family: Arvo, Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: 18px; letter-spacing: 1px;">1. Hroka- og derringslimrur</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Grandalaus morgunhani</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Öll þjóðin hún gefur mér gætur.<br />Mig grunar að ég þyki sætur.<br />Ég lifna sé við,<br />allt landið og mið,<br />um leið og ég dríf mig á fætur.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Baldur magister mælir fyrir um legstein sinn</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ég léti mér líka sem nár<br />þótt legsteinninn minn yrði blár<br />og fagnaði hlyti<br />hann fjölbreytta liti<br />svo fremi hann endaði grár.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Anna Lísa heldur fyrirlestur í hússtjórnarskólanum</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Því litla sem Guð manni gaf<br />skal gorta sig óhikað af.<br />Það hljómar sem skrýtið<br />en hógværð um lítið<br />er hroki og drýgindaskraf.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Spenna undir niðri í gleðigöngu</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ég pósa sem drottning og dama<br />í dressi og síst veldur ama<br />þitt stílfærða spé<br />að strákur ég sé.<br />Mér stendur hið innra á sama.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Baldur magister í þröngri lyftunni</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Þér gumpur, vér áminnum yður<br />því ekki telst háttprúður siður<br />þín loftræstisynd<br />að leysa hér vind.<br />Vér líðum það ekki, því miður.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Gósenland Nonna þó</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ég elskunum ekki það lái<br />þótt einlægt þær vininn minn þrái.<br />Ef dama við minn<br />vill daðra um sinn<br />þá drýpur sko smjörið af strái.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Kalt á toppnum</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ég finn vel að höfuðið hækkar<br />því hitinn á kollinum lækkar.<br />Á gránandi hnjúk<br />er gustur og fjúk<br />og gróðurlaus blettur sem stækkar.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p> <strong style="font-size: 14px;">Lítilsvirt prentvilla öðlast hlutdeild í eilífðinni</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Þótt lesendum geri ég gramt<br />í geði skal stoltið mér tamt<br />og víst telst ég skaði<br />sem villa í blaði<br />en villa í Mogganum samt.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Hulda mín leysir af sem birgðastjóri hjá Kaupfélagi Patreksfjarðar</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Að hagræða hlutum er brýnt;<br />ég hef á þeim skipulag fínt.<br />Á lagernum tóma<br />er lífið til sóma<br />og leitun að því sem er týnt.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Járngerður matráðskona í eldhúsbílnum kjaftstoppar göngufólkið</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ef sjóða skal sjálfdauðar ær<br />í sérstakan pott fara þær<br />sem brytarnir græja<br />en bomsurnar nægja<br />ef barasta sjóða skal tær.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Lúlli vinur gerist kóngur um stund</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Á loðið og lágvaxið hross<br />legg ég minn hnakk og verð boss:<br />Með réttu ég sjálfur<br />á ríki og álfur<br />ef ruglar mig smávegis hoss.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Hyggni ráðgjafinn</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Hvað ég ætla og vona og vil<br />ég veit svei mér ekki og skil<br />enn síður hvað veldur<br />og set mér því heldur<br />að segja þeim rugluðu til.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Nonni þó á eintali við Baldur magister</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>„Svo hissa ég höfðinu sný:<br />Við heila er kvenþjóðin frí.&#8221;<br />„Sá vandi er slunginn,<br />þær vantar sko punginn<br />sem vant er að geyma hann í.&#8221;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Baldur magister hlustar eftir samræðum á næsta borði</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Um prísundir spekingar spjalla <br />og spámannlegt finnst mér það varla <br />en furðulegt hitt<br />að fangelsi mitt<br />er frelsið sem umlykur alla.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Nonni þó dæsir yfir velgengni sinni</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Við karl þennan lífið nú leikur<br />en linkuna samtímis eykur<br />það klappar mér dús<br />sem kötturinn mús;<br />ég kvíði og gerist nú smeykur.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Fréttir fram í tímann</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Senn virðist öll bjartsýni búin<br />því brostin er hagvaxtartrúin.<br />Nú tapa menn bara;<br />allt traustið að fara<br />og túristamakríllinn flúinn.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Vitundarnámskeið hjá iðjuþjálfanum Sísí Fors</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Oft hentar í næðinu núvitund<br />og nauðsynleg finnst mörgum sú vitund<br />en stundum í hópum<br />má standa með hrópum<br />í stúkum og iðka þar húh-vitund.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Beggi Stínu fellur á meiraprófinu</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Menn vita að flest læt ég flakka.<br />Mér fjölmargir hugrekkið þakka.<br />Ég sagt hef við menn<br />og segi það enn:<br />Það segir mér enginn að bakka.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p> <strong>Baldur magister ávarpar Nonna þó</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Hvort veit ég að veit ég, það segi <br />ég vinur minn heiminum eigi.<br />Ég veit bara það<br />sem veit ég sko, að<br />mest vit er í því sem ég þegi.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Hátíðarræða í Perlunni</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Menn segja að Ísland sé annes<br />þó eigum við til dæmis Hannes.<br />Hann syngur í kór, en<br />hún Soffía Lóren <br />– hún sést ekki lengur í Cannes.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<h4>2. Ágirndar- og græðgislimrur</h4>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Bíbí straujar angistina</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Alltaf svo kokhraust á útsölur fer ég<br />þó ergir mörg summan, það sver ég<br />&#8211; en korti ég veifa<br />það kvíðann vill deyfa:<br />Ég kaupi og þess vegna er ég.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Engar afsakanir í vanskilum</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Það tekst oft með tækni að hanka menn<br />því tilboðum frábærum jánka menn.<br />Ég skil þetta vel<br />sem skuldirnar tel<br />og skúrkana þekki sem banka menn.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Júlí að norðan í Víðidalnum</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ég skil vel að gleðjist nú gumar<br />við grillið með sveppi og humar<br />og kaldranann hér<br />þeir klæði af sér<br />því komið er hávaðasumar.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Léttir í leikskólanum</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Nú birtist það blessaða vorið,<br />og burt fer úr nebbanum horið<br />þá hljóðnar allt pex<br />en hláturinn vex<br />og hleypt verður fjöri í sporið.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Lúlli vinur freistar gæfunnar í Smáralind</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Þau kort öll á kassanum taka<br />en klókur ég seðlunum blaka.<br />Í verslunum má<br />oft vextina fá<br />ef vitlaust er gefið til baka.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Bráðlátur vinningshafi</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ég lifi sem höfðingi hátt,<br />fæ happdrættisvinninginn brátt<br />en bölva svo einu<br />með betlið á hreinu:<br />Að bíð&#8217; ekki fram yfir drátt.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Beggi Stínu fer um Hálfdán í hauströkkrinu</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Tvílráð er trú mín á heiðinni<br />en treysta má sjálfrennireiðinni.<br />Ég bensínið gef<br />í botn en ég hef<br />samt bremsurnar niðri í leiðinni.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Stundakennari í hagfræði ályktar um úthald og aflabrögð</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Þeir liðtæku hlutinn sinn hljóta<br />og hlunninda ágætra njóta.<br />Við færið er glatt;<br />hið fornkveðna satt:<br />Þeir fiska sem róa með kvóta.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Lúlli vinur sér ljósið í kreppunni</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Víst kemur, ef nánar menn kanna,<br />með kreppunni hamingjan sanna.<br />Það glatast margt drasl<br />en gjaldþrot og basl<br />er gósentíð bölsýnismanna.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Beggi Stínu enn og aftur andvaka</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ég veit jú að lífið er lotterí<br />og lukka mín hreinasta smotterí<br />því drasl bara vinn ég<br />en dormandi finn ég<br />hve draumheimi mínum allt flott er í.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Frændinn að vestan metur tíðarfarið</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Um veðrið hér segi ég satt,<br />það sumpartinn hefur mann glatt.<br />Mörg lægðin er ágæt<br />og lífshætta fágæt<br />þótt lognið sé andskoti hratt.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Lúlli vinur gerist metrósexúal</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Karlmannlegt klúður vill há mér<br />svo krullujárn þarf ég að fá mér.<br />Ég hressist í vetur<br />ef hugsa ég betur<br />um hárin í nösunum á mér.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Lúlli vinur játar áfergju sína</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ég þrái svo mikið og meira<br />af mörgu og ef til vill fleira<br />sem lumar þú á<br />mig langar að fá.<br />Æ lofðu mér af því að heyra.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Lúlli vinur rifjar upp óþægilegt atvik og andstreymi sem hann mætti á sínum yngri árum í Vesturbænum</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Einn tappi á Tómasarhaga<br />var tregur að láta mig draga<br />sig þrengingum úr;<br />var þrútinn og súr &#8230;<br />En það er nú alltönnur saga.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Beggi Stínu finnur sjálfan sig</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Mitt líf snýst um leitandi mann<br />sem loksins þó sjálfan sig fann.<br />Þann stóra ég hreppti<br />er sturtu ég sleppti<br />því strax ég á lyktina rann.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Uppákoma í græna hliðinu</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Hér geturðu góssið þitt lagt<br />og ganga mun hratt get ég sagt<br />í töskunum leitin<br />því tollvarðasveitin<br />í teiti skal strax eftir vakt.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong> Beggi Stínu slær af lífgæðakröfunum</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ég sættist við neyslumörk neðri;<br />mér nægir einn jeppi með leðri.<br />Og konubíll grár!<br />Og kannski einn blár<br />því klæðast skal bíl eftir veðri.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Eftirköst á sólardegi við Þingvallavatn</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ein murta lét blekkjast af beitu<br />sem bauð ég í vatninu heitu<br />en greyið var smátt<br />ég gladdist við fátt<br />og greindist með áfallastreitu.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Okkar maður útskýrir hvers vegna honum fipast iðulega þótt hann fái tækifærin upp í hendurnar</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Oft þegar ég gæsina gríp<br />af gamni ég í hana klíp <br />en sorrí og hvumpin<br />hún sýnir mér gumpinn<br />og segir loks: Djöfulsins kríp.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<h4>3. Öfundar- og afbrýðislimrur</h4>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Sérstakur áhugamaður rannsakar málin og leysir gátuna</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Minn grunur að grannanum beindist.<br />Margt gruggugt í fari hans leyndist<br />og sönnun ég fann<br />því sekur loks hann<br />um sakleysið algera reyndist.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Passíusálmainngangur</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Um svikin, um píslir og pakk,<br />um Pílatus, Júdas og makk<br />þú, drottinn, varst hljóður<br />en djöfulli góður<br />að deyja samt fyrir mig, takk.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Kantmaður</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ég læt mér um lífsreglur annt<br />og lifi því mest upp á kant<br />við nákvæmnisbjálfann<br />og nördinn, mig sjálfan,<br />sem normin vill skoða of grannt.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Fréttir úr ónefndu byggðarlagi (þó ekki af Álftanesi)</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Einn karl inn í kvenfélag vildi,<br />það kvinna í stjórn ekki skildi.<br />Hún fékk hann þó inn<br />og fann þá um sinn<br />að fullgildan meðlim hún þyldi.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Samráð á réttardansleiknum</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Nú verður sko Leifi einn lítinn að fá.<br />Við læknum hann alveg af staminu þá<br />og hiksti á fréttunum<br />sem heyrð&#8217;ann í réttunum:<br />Á Hallbera gamla á Á á á?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Erfitt nábýli</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Þeir kumpánar Einhver og Annar<br />ná aldrei að þrífast sem grannar<br />þótt Einhver með leynd<br />sé Annar í reynd<br />það einungis ruglinginn sannar.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Félagsmálatröll í enn einu boðinu á Bessó</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Það er lyg&#8217; að ég líkist helst peði<br />og lítið að mér hérna kveði<br />enn geng ég um samkvæmi<br />og geispana framkvæmi<br />af grimmd og með lífið að veði.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Hamingja undir súðinni</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ég dvel oft á drifhvítu lakinu<br />og dissað get rokið á þakinu<br />en kemst ljúf og dreymin<br />í kyrrláta heiminn<br />ef klóran mín virkar á bakinu.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Játningar í opinskáu viðtali</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ég eyrnastór fyrir því finn<br />að forvitnir glápa um sinn <br />og dylgjur ég þekki<br />en dapur verð ekki<br />því Doddi er vinurinn minn.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Sumar á landinu bláa</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Sjá, lúpínan blánar við brún<br />því bærilegt samband á hún<br />við gróðursins höfund<br />– en grænir af öfund<br />hér gerast nú dalir og tún.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p> <strong style="font-size: 14px;">Íslensk góðkunningjalimra</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Þú færð aldrei sakleysið sannað<br />þótt sérhvert þitt spor verði kannað<br />því siðvenjan er<br />að sekur telst hver<br />uns samböndin vitna um annað.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Blendin fagnaðarlæti</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Þegar ég rímurnar rappaði<br />með rytmanum salurinn stappaði<br />og barfólkið kátt<br />það blístraði hátt<br />en bara sá einhenti klappaði.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Þúsund mínútur á færibandinu</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Mér finnst eins og nú þokist nær<br />það nú sem að áður var fjær<br />svo nú fæ ég kannað<br />eitt nú sem telst annað<br />en núið sem var hér í gær.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Gamall félagi rifjar upp samböndin</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ég var aldrei valinn í liðið,<br />það vildi mig enginn á sviðið;<br />en Kristur var memm<br />í KFUM &#8211;<br />hann kemur mér innfyrir hliðið.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Einmana sjálfboðaliði hringir óvænt í vinalínuna</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Hér stend ég í stanslausu puði.<br />Ég sting upp í mannkynið snuði.<br />En vinn allt á laun.<br />Þið viljið í raun<br />fátt vita af mér, henni Guði.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Helgir dagar í athafnalífinu</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ef nóttin er nöpur og dimm<br />þá nagar mig tilveran grimm<br />en dagarnir líða<br />án drunga og kvíða<br />með Dolly frá níu til fimm.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Haust í Þingholtunum</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Það komst eitt sinn kenning á sveim<br />um kyrran og laufgrænan heim.<br />Af rigningum barið<br />er reynitréð farið<br />að ryðga í fræðunum þeim.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p> <strong style="font-size: 14px;">Nonni þó harmar örlög sín</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Á landsmóti gobbedí gobb<br />fékk graddinn mitt uppáhalds djobb;<br />að stæra sig pínu<br />af stóðlífi sínu<br />og stunda svo afkvæmagrobb.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Baldur magister með flokksbræðrum í Höfn</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ef ekki má stíga á strik<br />er stefnan mest vöflur og hik<br />sem stunda menn þverir<br />sú staðreynd mér gerir<br />á Strikinu erfitt um vik.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p> <strong>Anna Lísa uppfartar á skáldaþingi í Reykholti</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Þótt heyrist í skáldunum skrifandi<br />og skeiðklukka þeirra sé tifandi<br />spyr tilvistarefið:<br />Skal taka sem gefið<br />að telja þau hvert og eitt lifandi?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Bíbí enn og aftur á bæjarrötlinu</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Allt liðið í bænum er bíó<br />og blús spilar miðsvetrar tríó.<br />Hér króknar fólk bara,<br />minn kroppur vill fara<br />á karnival suður í Ríó.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Lúlli vinur fjalla um stjórnmálaviðhorfið</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Hér lofa menn löngum sitt fullveldi<br />en láta þó stjórnast af sullveldi.<br />Það afsakar drauma<br />sem inní þeim krauma:<br />hin eilífu stórkarla bullveldi.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p> <strong>Hulda mín raðar upp páskaeggjum</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Við erum svo góð í að gleyma,<br />svo gjörn á að lát&#8217; okkur teyma;<br />við brosandi hlaupum<br />í búðir og kaupum<br />nú brúnegg sem þangað inn streyma.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Limran um Maríurnar</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Á Melunum bjuggu tvær Maríur.<br />Sú máttugri tók stundum aríur<br />og heimtaði stríð<br />gegn helvítis lýð<br />ef hurfu af snúrunum naríur.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<h4>4. Reiði- og ólundarlimrur</h4>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Einelti af verstu sort</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ég margsagði: Þekki ég þig?<br />við þrjótinn sem reið mér á slig.<br />Ég spenntist af stressi<br />er spjátrungur þessi<br />úr speglinum glápti á mig.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Spakur að vanda gefur Baldur magister ráð í fjármálakrísu</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ef miðlarar markaðsins falla<br />á miðla í staðinn skal kalla;<br />margt falið þeir sjá<br />og fólk þarf að ná<br />í framliðnu bankana alla.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Sjálfstætt starfandi álitsgjafi í vettvangsferð</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Af vonbrigðum víbrar allt hverfið<br />því verðbólgan reynist svo erfið.<br />En langi nú fólk<br />í lítra af mjólk<br />það lofsyngur raðgreiðslukerfið.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Septembermorgunn á Skólavörðuholtinu</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Það blæs nú af ruddaskap rokið<br />svo reyndar er mér öllum lokið;<br />hér skelf ég sem strá<br />og skiljanlegt þá<br />að skuli í mig geta fokið.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Skapstilling í Keiluhöllinni</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Þegar ég kúlunni kasta<br />að keilunum engan ég lasta<br />þótt straumar frá þér<br />&#8211; stjaki við mér.<br />Þar standa þær. Punktur og basta.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Anna Lísa á vísindavefnum</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ég spurt margan spekinginn hef<br />úr spjörunum: Til hvers er nef?<br />Þeir hrylla sig bara<br />og hnerrandi svara:<br />Svo hægt sé að vera með kvef.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Nonni þó trúr yfir litlu</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ég þyki víst nettur að neðan<br />og nánast því aldrei hef séð &#8216;ann.<br />Ein frauka var hér<br />að fikta í mér<br />og flísatöng hafð&#8217;ún á meðan.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Óvæntur gestur úr fortíðinni</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Það gleymdist í fataskáp frakki<br />sem fékkstu í jólagjöf krakki.<br />En kvöld eitt í haust<br />þú kjaftshöggið hlaust:<br />Hann kom út úr skápnum sem jakki.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Pottþéttur pragmatisti</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Það sat maður í mannætupotti<br />og mælti um leið og hann glotti:<br />Víst sýður í mér<br />en sannleikur er<br />að sokkunum veitt&#8217; ekk&#8217; af þvotti.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Anna Lísa hittir samferðafólkið á opnum borgarafundi óvirkra í Ölkjallaranum</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Það örlar á fússi í fasinu.<br />Um fjandann er losnað í masinu.<br />Já, tíðin er breytt,<br />fólk töluvert heitt<br />og tekið að hvessa í glasinu.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Hulda mín hittir gamla minningabókavinkonu á tjalstæðinu í Skaftafelli</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ég hef alltaf lifað í lukku<br />samt lít ég nú einstaka hrukku<br />sem ekki var kunn <br />við augu og munn<br />og enda í förðunarkrukku!</p>
<p>&nbsp;</p>
<p> <strong>Sjálfstætt starfandi útskýrir heimpólitíkina</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Við umberum fáráðlingsfíra<br />samt finnst manni erfitt að skýra<br />hví orðin er rútína<br />að einrækta pútína<br />sem einmenningsheimsveldum stýra.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<h4>5. Leti- og dugleysislimrur</h4>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Iðjuþjálfinn Sísí Fors í svefnrofunum</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Í bæli er bannað að slóra,<br />enn bíður mín hlutverkið stóra,<br />öll vinnan í dag<br />og vaninn, mitt fag,<br />og verkefnið mikla að tóra.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Skammdegismorgunn í Leifsstöð</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ef birtist með vetrinum vandinn,<br />mun viturlegt ráð, segir landinn,<br />að stelast á brott<br />í strandlífið gott<br />og stinga þar hausnum í sandinn.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Frjálslegur andi á ritstjórninni</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ég sannleikann set niðrá blað<br />ef samviskan býður mér það;<br />hún kvelur og meiðir<br />en kaupið mér greiðir<br />sem kemur í óvissu stað.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Bíbí ákveður að drífa sig á fætur</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ég varla fæ breytt mínum vana nú.<br />Útí vitleysu nýja ég ana nú<br />því aldrei skal hikað<br />við óráð né hvikað.<br />Ég er bara svona og hananú!</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Hulda mín á góðum degi í Hólminum</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Það ágerist einkennaleysið;<br />ófötluð geng ég um pleisið.<br />Allt virkar svo flott<br />og veðrið er gott<br />en volæðið hreint ekki beysið.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Guðmundur eilífðarstúdent ver doktorsritgerð sína á Næsta bar</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Við fræðimenn reynda ég ræði<br />um rannsóknir mínar í næði;<br />þó kvelst ég og brenn<br />því kaos er enn<br />mín kenning og aðferðafræði.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Lúlli vinur eftir þriðja bjór í óvissuferðinni</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Það svíður að mig enginn meti<br />þótt maður sé frískur og geti,<br />ef djobbi ég tek,<br />sýnt dæmalaust þrek<br />og dugnað við framkvæmd á leti.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Iðrandi vinnuþjarkur</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Á vinnu- og verkefnafundum<br />mín vitund og ég sosum undum.<br />Nú jarm þess er trist<br />sem jafnvel gat misst<br />af jarðarför sinni á stundum.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Gamall trabbi lítur yfir farinn veg á 17. júní</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Menn álíta andvörp mín hátíð<br />því afrekin segja þeir fátíð.<br />Það álit er hart.<br />Ég afreka margt<br />en einkum og langmest í þátíð.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Nonni þó grípur mækinn og fjallar um stöðu sína í samfélaginu</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ég sannlega sagt get hvað blús er<br />því sérhæfing mín er sko lúser;<br />þótt vinning ég fái<br />og velmegun sjái<br />til volæðis ávallt ég fús er.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p> <strong>Anna Lísa hitar upp fyrir hugvísindaþingið</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ef kemst ég á kraftbendilssýningu<br />ég kætist við sérfræðirýningu<br />en pæli þó mest<br />ef passlega sést<br />í prófessorsermi og líningu.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong> Bíbí speglar sig í búðarglugganum</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ef hjálpast að þroski og þrjóska<br />fæst þónokkur uppfylling óska<br />að fimmtíu plús<br />sé fullkominn blús<br />það fatta ég ekki sem ljóska.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Kunnuglegt andlit í anddyri gamla Íslandsbankahússins við Lækjartorg</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Með grímunni gengst ég við nafni<br />þótt gjaldkerinn fýldur mér hafni.<br />En sólin mín rís<br />til sigranna vís.<br />Ég syndirnar hef fyrir stafni.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Spássíulimra</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Það löngum gaf lífinu meiningu<br />að leggjast í orðræðugreiningu<br />og skapa sér heim<br />úr skoðunum þeim<br />sem skiljast og mynda loks einingu.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>María Júlía býr sig undir það að ævisagnaritarinn Guðjón Friðriksson sýni henni óvænt áhuga í borgargönguferð en minnist þess um leið að Jean-Paul Sartre tók aldrei eftir Kristjáni Albertssyni á Café de Flore &#8211; svo vitað sé.</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Á langri og litríkri ævi<br />ég leitaði án þess ég svæfi<br />í fjölmarga kró<br />en fékk hvergi ró<br />né fann ég mér eðli við hæfi.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p> <strong style="font-size: 14px;">Beggi Stínu allur af vilja gerður</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ég reynt hef margt tækið og tólið<br />og talsvert ég sótti í hólið<br />hjá fólki í denn <br />en fæ ekkert enn<br />þótt finni ég margoft upp hjólið.</p>
<p> <span style="font-size: 14px;"> </span></p>
<p><strong>Farandbiskupinn Helgi helgi hugleiðir sköpunarsögu norrænna manna </strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Hann Benson frá Berkley í USA<br />af bókum fór eitthvað að hnusa<br />en vakti svo máls: <br />Ef viljinn er frjáls<br />þá var engin Auðhumlu-kusa.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Lúlli vinur rifjar upp feril sinn sem hlaupakappi</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Frækilegt afrek var árangur minn.<br />Mér annálar hömpuðu talsvert um sinn.<br />Það mátti sem dæmi<br />engu mun&#8217; að ég kæmi<br />í markið á undan þeim síðasta inn.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<h4>6. Munúðar- og lostalimrur</h4>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Anna Lísa fílósóferar á snyrtivörukynningu í Debenhams</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ef velja skal varalit gilda<br />varfærnir litir sem milda<br />og róandi telst<br />sá rauðasti helst<br />því rautt merkir stöðvunarskylda.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Tröllasaga að austan</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Í fangið á ferlegri skessu<br />reið fjallkóngur vor eftir messu.<br />Hún blessaði það<br />en bóndi, hann kvað:<br />Ég botna nú ekkert í þessu.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Lúlli vinur útnefnir besta hjálpartæki ástarlífsins</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Með ástarlífs tækjum og tólum<br />má tryggja sér viðreisn í bólum:<br />Oft virkar það eitt<br />ef vinan kveðst þreytt<br />að vera þá allur á hjólum.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Beggi Stínu leystur úr álögum</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ég fæ það í froskmannabúningi<br />hjá frúnni og uni þeim snúningi<br />því konan er þrá<br />vill krónprinsi ná<br />með kjassi og örvandi núningi.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Óvæntur sjortari á Suðurnesjum</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Hann stamaði: Viltu einn stuttan?<br />Hún stundi þá: Komdu með guttann.<br />Og másaði fyrst<br />en mælti svo byrst:<br />Ég meint&#8217; ekki litlasta puttann.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Veðurspá í Grafarvoginum</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Nú líður mér þannig í lendinni<br />að lægð hygg ég vera í grenndinni,<br />sagði konan á túr<br />en karlinn varð súr<br />og kippt&#8217; undan pilsinu hendinni.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>María Júlía andvaka og ástarþurfi á hótel Norðurljósum</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Hjá þér get ég dundað á dýnum<br />í draumheimi mjúkum og fínum<br />og gæfi mig skjótt<br />að gleði í nótt<br />ef gleymdi ég hrotunum þínum.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Draumkonan ávarpar Nonna þó</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ef lobban er lufin og beik<br />en laturinn giðar um neik<br />við gelúðugt spæði<br />hjá glúbíða tæði<br />fær gotíran belandi speik.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Kosmískar sveiflur</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Öll sólkerfin glitra og glansa<br />því gleðin vill hreint ekki stansa;<br />í taktinum sæl<br />sinn tangó með stæl<br />þau Tunga og Snípur nú dansa.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Unga stúlkan og eldhúsverkin</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ef biðlarnir bónorðum flíka<br />er best fyrir meyna sem slíka<br />að gæinn sé vitrari<br />en G-blettatitrari<br />þá græjar hann uppvaskið líka.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14px;"><strong>Eilítið um smáfugla og páfugla</strong></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ef smá fugl hér smælandi sá fugl<br />um smáfugl oft hugsaði þá fugl<br />Eitt er að þrá fugl<br />annað hvað má fugl.<br />Hvað á fugl að gera sem páfugl?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p> <strong style="font-size: 14px;">Tjúlla bæbæ missir sig á fundi hjá ferðafélaginu</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Er ofan af klettum ég kíki <br />á kraftinn í fossanna ríki<br />fær lotningin mál<br />í lítilli sál<br />með lýriska vatnsorkusýki.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Gamall húsgangur</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Einn piltur var talsverður Tarsan.<br />Í trjánum fór stúlka að kjass’ann.<br />Svo vildu þau fleira.<br />Samt varð ekkert meira.<br />Það vantaði náttúrupassann.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Bíbí meldar sig í líkamsrækt fyrir húmanista</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1">Í heilsurækt hentar mér flest<br />en heimilisleikfimin best.<br />Ef mjaðmir skal liðka<br />ég mannkærleik iðka<br />og máttvana ligg fyrir rest.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Nonni þó á tröppum fullorðinsbúðar</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Á mig ekki bætir að benda.<br />Í búllunni hillur á enda<br />var klámefni falt.<br />Ég keypti það allt<br />af kurteisi til þess að henda.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Nonni þó minnir á eðlislæga fórnfýsi sína og vanmetna hjálpsemina</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Sem talsmaður tillans á mér<br />ég tíðum á barina fer.<br />Í sjálfboðavinnu<br />vil sjarmera kvinnu<br />en sjaldan í fokki ég er.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Baldur magister hugleiðir á dansbúllu</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ég flekklaus að dömunni dáist &#8211;<br />en drottinn minn, ætli það það sjáist<br />að neðan á mér<br />einn náungi er<br />sem núna af erfðasynd þjáist?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p> <strong style="font-size: 14px;"><span style="font-size: 14px;">Skáld rifjar upp útistöðu sína í tunglsljósinu</span></strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Mér stóð er ég stóð útvið skóg.<br />Þar streymdi af álfunum nóg.<br />Svo heltók mig lotningin<br />er heilsaði drottningin<br />sem hló og bauð glimrandi sjó.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Farandbiskupinn Helgi helgi segir sögu af páfa</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Það var páfi í rysjóttu Róma<br />sem reiðhestinn sinn vildi góma<br />og fékk tak á makka,<br />en fæddi þá krakka<br />og fargaði ungmeyjarblóma.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<h4>7. Óhófs- og bílífislimrur</h4>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Geirþrúður rifjar upp helgarferð í Eden</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ég kallaði rósina rós<br />og rósunum á hana jós<br />því rósu skal kjósa<br />og rósinni hrósa<br />uns rósirnar koma í ljós.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Basic work-out undir morgunleikfimi útvarpsins</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Það lúkka best kallar og kellingar<br />sem kyrr æfa liggjandi stellingar<br />því minna ber á<br />að mikli sig þá<br />við miðbikið óþarfa fellingar.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Nonni þó mætir á Voginn</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Til ógagns var ofneyslan svert<br />því öllum má vera það bert<br />að hún ein er líknin<br />ef hófsemd er fíknin<br />og hófsemisfíkill þú ert.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Borðbæn í föstulok</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ég finn það á lokkandi lyktinni<br />að leggja má blessaðri vigtinni.<br />Við hátíðlegt smjatt<br />skal haft fyrir satt<br />að hamingjan mælist í þykktinni.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Jóna í heimsókn og Anna Lísa opnar sig</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ég heyrði að bragðið var blátt<br />ég beit sko í sjóðandi hrátt<br />og lina ég sá<br />jú lyktina þá<br />af lagi úr hvorugri átt.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Bíbí kemur til dyranna eins og hún er klædd</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Í hverskonar föt á að fara?<br />Oft finnst mér því erfitt að svara.<br />Í kvöld á samt við<br />hið klassíska snið;<br />ég klæðist því loftinu bara.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Anna Lísa fer yfir strauma og stefnur í beinni</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Það toppar fátt doppóttan topp<br />sem toppar einn gloppóttan kropp.<br />Að hoppa í slopp<br />og hoppedí skopp<br />er hoppandi poppara flopp.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Vandræði í könnunarleiðangri</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Jú, flest virðist Kringlunni flott í<br />og framboðið verslunum gott í<br />en blankheit mig hrjá<br />ég biðja þig má &#8211;<br />að bíma mig upp, kæri Scotty.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Baldur magister gefur út yfirlýsingu vegna fjárhagsstöðu sinnar</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Mér leiðist hún, lausafjárkrísan.<br />Ég lystauka hvergi á vísan<br />því kampavínsfrír<br />og kavíarsrýr<br />er kosturinn: þverskorna ýsan.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Anna Lísa biður menn að fara varlega með orð</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Þótt varúð sé viðhöfð í slúðrinu<br />þá valda samt orð mörgu klúðrinu:<br />Þær gellur má jarða<br />sem gráta með farða;<br />það getur sko vöknað í púðrinu.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Bíbí með útskýringar daginn eftir afmælisfund í saumaklúbbnum</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ég gærdagsins lexíu læri<br />og léttvínið alls ekki mæri.<br />Ég talaði hátt<br />og tafsaði brátt<br />þótt töluvert edrú ég væri.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Hulda mín í kraftgöngu á Egilsstöðum</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ég geng allan guðslangan daginn<br />af geðveikum krafti um bæinn<br />svo brosi ég móð<br />ef brennslan var góð<br />og brjóstin ná framar en maginn.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Óvæntur koss og eftirleikur</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Í dinnernum Kata mig kyssti.<br />Mér krossbrá og andlitið missti<br />ég niður á gólf<br />en náði um tólf<br />að nudda því á mig og gisti.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14px;">D</span><strong style="font-size: 14px;">úddi tamingarmaður heldur námskeið hjá handprjónasambandinu</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Með lagninni legg ég á Skjóna<br />en læt hann svo fara að prjóna.<br />Í krúttlega sokka<br />fer kannski ein dokka<br />ef klárinn vill gera því skóna.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Hulda mín rápar um borgina á menningarnótt</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Á öllum sést bjartsýnisbragur<br />því batnandi telst okkar hagur;<br />hvert meterslangt hlaup<br />fær maraþonsraup<br />og menningarnóttin er dagur.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong> Bíbí greinir frá sumleyfinu</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Á sælureit suður í Toscana<br />fólk situr og hlustar á froskana<br />í mýrum þar hjá<br />er mikið um þá<br />en minna um ýsur og þorskana.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Gömul fréttalimra frá liðinni öld</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Frú Marcos í Manilla bjó<br />og mátaði sexþúsund skó.<br />Á fésið kom gretta<br />hún fann enga rétta<br />þeir fengur hjá Axeli Ó.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Anton sjálfur biður um orðið</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ég tel á því talsverðar líkur<br />að tali ég sjálfur sem slíkur<br />sé persónan fín<br />en prókúran grín.<br />Ég passa því. Tilvitnun lýkur.</p>
				</div>
			</div> <!-- .et_pb_text -->
			</div> <!-- .et_pb_column --><div class="et_pb_column et_pb_column_1_3 et_pb_column_15    et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough">
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_sidebar_4 et_pb_widget_area et_pb_bg_layout_light clearfix et_pb_widget_area_right et_pb_sidebar_no_border">
				
				
				<div id="nav_menu-2" class="et_pb_widget widget_nav_menu"><h4 class="widgettitle">Bókaljóð og möppuljóð</h4><div class="menu-bokaljod-og-moppuljod-container"><ul id="menu-bokaljod-og-moppuljod-4" class="menu"><li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1494"><a href="http://www.anton.is/tvifari-gerir-sig-heimakominn/">Tvífari gerir sig heimakominn</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1495"><a href="http://www.anton.is/tannbursti-skidafelagsins-og-fleiri-ljod/">Tannbursti skíðafélagsins og fleiri ljóð</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1493"><a href="http://www.anton.is/ljod-af-aettarmoti/">Ljóð af ættarmóti</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-2623"><a href="http://www.anton.is/halfgerdir-englar-og-allur-fjandinn/">Hálfgerðir englar og allur fjandinn</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1515"><a href="http://www.anton.is/ljodathydingar-ur-belgisku/">Ljóðaþýðingar úr belgísku</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1531"><a href="http://www.anton.is/dropi-ur-sidustu-skur/">Dropi úr síðustu skúr</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1546"><a href="http://www.anton.is/undir-regnboga/">Undir regnboga</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1524"><a href="http://www.anton.is/allskonar-utanbokarljod/">Alls konar utanbókarljóð</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1528"><a href="http://www.anton.is/lausavisur-og-alls-konar-kvaedi/">Lausavísur og alls konar kvæði</a></li>
<li class="menu-item menu-item-type-post_type menu-item-object-post menu-item-1537"><a href="http://www.anton.is/nokkrar-ljodathydingar-ahj/">Nokkrar ljóðaþýðingar AHJ</a></li>
</ul></div></div> <!-- end .et_pb_widget -->
			</div> <!-- .et_pb_widget_area -->
			</div> <!-- .et_pb_column -->
				
				
			</div> <!-- .et_pb_row -->
				
				
			</div> <!-- .et_pb_section -->
<p>The post <a rel="nofollow" href="http://www.anton.is/halfgerdir-englar-og-allur-fjandinn/">Hálfgerðir englar og allur fjandinn</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="http://www.anton.is">Anton Helgi Jónsson</a>.</p>
]]></content>
					</entry>
		<entry>
		<author>
			<name>anton</name>
					</author>
		<title type="html"><![CDATA[Ég hugsa mig]]></title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.anton.is/eg-hugsa-mig/" />
		<id>http://www.anton.is/?p=2083</id>
		<updated>2024-08-18T08:34:23Z</updated>
		<published>2017-06-09T21:12:35Z</published>
		<category scheme="http://www.anton.is" term="Færsla" />		<summary type="html"><![CDATA[<p>The post <a rel="nofollow" href="http://www.anton.is/eg-hugsa-mig/">Ég hugsa mig</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="http://www.anton.is">Anton Helgi Jónsson</a>.</p>
]]></summary>
				<content type="html" xml:base="http://www.anton.is/eg-hugsa-mig/"><![CDATA[<p><div class="et_pb_section et_pb_section_8 et_pb_with_background et_section_regular">
				
				
				
				
					<div class="et_pb_row et_pb_row_11">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_16    et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child et_pb_column_empty">
				
				
				
			</div> <!-- .et_pb_column -->
				
				
			</div> <!-- .et_pb_row --><div class="et_pb_row et_pb_row_12">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_17    et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child et_pb_column_empty">
				
				
				
			</div> <!-- .et_pb_column -->
				
				
			</div> <!-- .et_pb_row -->
				
				
			</div> <!-- .et_pb_section --><div class="et_pb_section et_pb_section_9 et_pb_with_background et_section_regular">
				
				
				
				
					<div class="et_pb_row et_pb_row_13">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_18    et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child">
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_7 et_pb_bg_layout_light  et_pb_text_align_left">
				
				
				<div class="et_pb_text_inner">
					<p> </p>
<p> </p>
<p><strong>ÉG HUGSA MIG</strong></p>
<p><strong>Nokkur ljóðaljóð og sagnir </strong></p>
<p>Haustið 2024 fagnar Anton Helgi Jónsson hálfrar aldrar höfundarafmæli og sendir af því tilefni frá sér bók með áður óbirtum ljóðabálki; Ég hugsa mig, nokkur ljóðaljóð og sagnir. Sossa myndskreytir bókina sem einkennist af leikgleði og litríkum hugleiðingum.</p>
<p> <span style="font-size: 14px;">Ljóðabálkinn má túlka sem sjálfsævisögulegt verk en atburðir eru þó hvorki raktir í réttri tímaröð né settir fram af sagnfræðilegri nákvæmni. Ein og sama manneskjan virðist tala allan tímann og rekja minningar sínar en stundum er þó engu líkara en aðrir einstaklingar og jafnvel hópar samferðafólks tali í gegnum hana. Í heild verður bálkurinn eins konar afmælisfagnaður þar sem gestir tala hver upp í annan og grípa hver fram í fyrir öðrum.</span></p>
<p> <span style="font-size: 14px;">Bálkurinn samanstendur af stuttum frásögnum sem skáldið byggir frjálslega á eigin reynslu og annarra. Vinir og ættingar skáldsins munu eflaust þekkja sig á stöku stað í tilsvörum og kostulegum atvikum en almennir lesendur geta einnig haft gaman af því að finna sig í leik með ævisöguformið.</span></p>
<p> <span style="font-size: 14px;">Ég hugsa mig er margradda bók með vangaveltum varðandi sambönd, sambandsleysi og þrá eftir því að tilheyra. Glens og orðaleikir eru áberandi en undir niðri býr alvara þar sem alls konar frásagnir litast af endurtekningum og bið með ýmsum tilbrigðum.</span></p>
<p><span style="font-size: 14px;">Ég hugsa mig er ellefta frumsamda ljóðabók Antons Helga Jónssonar. Hann gaf út sína fyrstu bók 1974, þá 19 ára en fyrstu bókina undir merki Máls og menningar árið 1979. Á undanförnum árum hefur Anton Helgi einkum birt ljóð á ýmsum samfélagsmiðlum en eldri verk hans má lesa á vefnum anton.is sem hefur einnig að geyma margvíslegt óprentað efni.</span></p>
<p>Myndirnar í nýju bókinni gerði Sossa sérstaklega fyrir þessa útgáfu en hún og skáldið hafa unnið saman að ýmsum verkefnum þar sem ljóð og myndlist mætast.</p>
<p><img class="alignnone size-medium wp-image-3899" src="https://i1.wp.com/www.anton.is/wp-content/uploads/2017/06/Eg_hugsa_mig_um_72pt.jpg?resize=229%2C300" alt="" width="229" height="300" data-recalc-dims="1" /></p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>
				</div>
			</div> <!-- .et_pb_text -->
			</div> <!-- .et_pb_column -->
				
				
			</div> <!-- .et_pb_row -->
				
				
			</div> <!-- .et_pb_section --><div class="et_pb_section et_pb_section_10 et_section_regular">
				
				
				
				
					<div class="et_pb_row et_pb_row_14">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_19    et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child et_pb_column_empty">
				
				
				
			</div> <!-- .et_pb_column -->
				
				
			</div> <!-- .et_pb_row -->
				
				
			</div> <!-- .et_pb_section --></p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="http://www.anton.is/eg-hugsa-mig/">Ég hugsa mig</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="http://www.anton.is">Anton Helgi Jónsson</a>.</p>
]]></content>
					</entry>
		<entry>
		<author>
			<name>anton</name>
					</author>
		<title type="html"><![CDATA[Augnablik án titils eða árið í hækum]]></title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.anton.is/thula-fra-lidinni-old/" />
		<id>http://www.anton.is/?p=2046</id>
		<updated>2024-07-19T06:09:11Z</updated>
		<published>2017-06-09T00:25:29Z</published>
		<category scheme="http://www.anton.is" term="Færsla" />		<summary type="html"><![CDATA[<p>The post <a rel="nofollow" href="http://www.anton.is/thula-fra-lidinni-old/">Augnablik án titils eða árið í hækum</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="http://www.anton.is">Anton Helgi Jónsson</a>.</p>
]]></summary>
				<content type="html" xml:base="http://www.anton.is/thula-fra-lidinni-old/"><![CDATA[<div class="et_pb_section et_pb_section_11 et_pb_with_background et_section_regular">
				
				
				
				
					<div class="et_pb_row et_pb_row_15">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_20    et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child et_pb_column_empty">
				
				
				
			</div> <!-- .et_pb_column -->
				
				
			</div> <!-- .et_pb_row --><div class="et_pb_row et_pb_row_16">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_2_3 et_pb_column_21    et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough">
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_8 et_pb_bg_layout_light  et_pb_text_align_left">
				
				
				<div class="et_pb_text_inner">
					<p>Syngjandi vakna<br />óskabörnin sem einlægt<br />sofna syngjandi. </p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Kötturinn eltir<br />svartþröstinn kringum runnann.<br />Ég elti köttinn. </p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Lesarinn ungi<br />setur nýja tímareim<br />í gamla ljóðið.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Óvænt kom vorið<br />í grænmetisdeildina.<br />Aspas frá Spáni.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Jafnvel baðviktin<br />virðist gera lítið úr <br />áhyggjum mínum.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Í stað úsynnings<br />nýt ég frískandi vinda<br />úr hárblásara.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Um miðjan apríl<br />laug hann að mér vorinu<br />grallaraspóinn.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Huldukonunni<br />finnst gaman að vera til<br />í þykjustunni.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Kettirnir mættir<br />og skíta í sandkassann<br />á leikvellinum.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Snjórinn er kominn<br />að kveða burt lóuna.<br />Hún pípir á það. </p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Kvótalaus dreg ég<br />lúðuna uppúr djúpi<br />frystikistunnar.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ég snýst um jörðina.<br />Jörðin snýst um sólina.<br />Sólin snýst um mig.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Suðrið færir mér<br />vorið kátt með fjaðraþyt <br />hrossasælugauks.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Aldan eltir mig<br />upp i fjöruna og snýr<br />aldrei söm aftur.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Alltaf í logni<br />flýgur hann yfir örninn<br />ósýnilegi.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Fyrirvaralaust<br />reis upp tré í garðinum.<br />Ég er að eldast.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Um mig verður sagt:<br />Hann tók sín fyrstu saumspor <br />í Njálfurefli.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Í fjarska jökull.<br />Óstöðvandi sólarlag.<br />Við stöndum saman.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Vorboðinn rita<br />er sest upp í bjarginu.<br />Býður í kaffi.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Að viljinn sé frjáls<br />sannar hár sem rís upp eitt<br />á vinstri augnbrún.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Vörubílstjóri<br />með enga hönd á stýri<br />reykir og smessar.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Viskutré orða<br />vex upp úr mér sem ungur<br />gleypti eplastein.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Hugsun mín um þig<br />er asni þungbúið ský.<br />Hvenær rofar til?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Á herbergi sjö<br />liggur enginn og hlær <br />í hinu rúminu.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Má þetta? spyr ég. <br />Amor spennir bogann sinn<br />í friðlandinu.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Í eyrun berst krí.<br />Söngvakeppni evrópskra <br />varpstöðva hafin.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Gaman að sjá þig<br />aftur mín kæra tunga!<br />umlar snípurinn.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Í vatnsfötunni<br />speglast ský en himinninn<br />róar mig heiðskír. </p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Eitthvað ótrúlegt<br />tyllir sér á öxl mína.<br />Guðsfuglinn syngur.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Sumarlitunum <br />skartaði snjótittlingur.<br />Sólskríkjan kýs grátt.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Hvergi ský að sjá<br />og ekkert skýrir dropann<br />sem féll á ennið.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Sumarsmellurinn<br />hljómar nú þegar vínið <br />rennur í glasið.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Alltaf jafn óvænt<br />fýkur Máríuerla<br />í blankalogni.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Hvað er ást? spyrð þú.<br />Ást er og. Stundum eða.<br />Ást er aldrei en.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Andvarinn vefst mér<br />eins og silkimjúk slæða<br />um herðar og háls.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Frelsarann trompar<br />flórgoðapar sem taktvisst<br />dansar á vatni.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Árfarvegurinn<br />uppþornaður eins og jól<br />á miðju sumri. </p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Leitandi að kyrrð<br />hrek ég óvart snípuna<br />af hreiðri sínu.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Á heiðinni býðst<br />eintóm ímynduð fæða <br />spælegg á steinum.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Þrjátíu ungar<br />í það minnsta, elta tvær<br />leikskólakollur.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p> Blessum skrúðgarðinn.<br />Þar krækjast saman litlir<br />vináttufingur.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Með stutt geislasverð<br />göngum við feti framar.<br />Jöklarnir hopa.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Grafskrif í lokin:<br />Það vissu þetta allir.<br />Enginn sagði neitt.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Sandkorn faldi sig<br />en litlafingursnöglin<br />leitar í augnkrók.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ég verð alltaf með.<br />Ég er fimmti bítillinn.<br />Sjötti stónsarinn.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Hvatningarsöngur <br />berst um kartöflugarðinn:<br />Lifi jarðeplin.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Heppna fiðrildið<br />flögrar um engið og sest<br />á rétta stráið.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Hálfa söguna<br />segir bleikt krakkareiðhjól <br />í miðjum læknum.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Mjúkar varirnar<br />hringast um vin sem fagnar<br />standandi hissa.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Uppi á toppnum <br />held ég áfram að spyrja:<br />Fór ég rétta leið?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Fjallið Skaldbreiður<br />má vera þar sem það er.<br />Ég fer ekki fet.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Um óbyggðirnar<br />lóðsa ég túristana.<br />Heima villist ég.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Óþörf ferðalög<br />mannanna ræðir mosinn<br />við lofthjúp jarðar.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ég klæðist engu<br />nema fínofnum blænum<br />og náttleysunni.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Sjóðheit borgarstétt<br />lætur mig aldrei gleyma<br />svalanum heima.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Fátt segir af mér<br />en áðan sá ég plómu<br />detta af trénu.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Á maga þínum<br />vekja leitandi fingur<br />gamalt kitl til lífs.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Súla í kasti.<br />Ég á mínum daglegu<br />hugmyndaveiðum.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Flugvélin hristist<br />og skelfur á leið sinni<br />um holótt loftið.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Konuna sem sest<br />hrellir eftirliggjandi <br />dropi á setu.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Glitrandi perlur<br />úr festi sem slitnaði <br />skoppa um gólfið.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Þunglyndar buxur <br />og áhyggjufullir skór<br />á biðstofunni.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ég handlék pennann <br />í hugsunarleysi, domm. <br />Nú leita ég gorms.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Á Ítalíu<br />gladdi það mig að haninn<br />gól á íslensku.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Í útlendri bók<br />grét himinnn án afláts.<br />Hér rignir bara.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Fljúgi margæsin<br />upp af voginum þráir<br />hafmeyjan vængi.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ég hími heima.<br />Haustið lætur mig banka<br />ofnana í gang.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ertu með lykla? <br />Ertu með allt sem þú þarft?<br />Ertu með? Ertu?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Vindinum býður<br />örlátt kirsuberjatréð<br />gullnu laufin sín.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Þú hringdir um nótt.<br />Ætlaðir að hengja þig.<br />Næst hringdi konan.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Jafnvel þótt rigni<br />mætir haustið í skóginn<br />og kyndir sitt bál.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ljóshærðum hnokka<br />strauk eitt sinn hönd sem gramsar<br />í rusladalli.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Úti má rigna<br />ef ég get verið inni<br />og innan um þig.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Þögull lambhrútur <br />jarmaði til mín í dag <br />úr kjötborðinu.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Það frysti í nótt!<br />Nú prýðir lífsvökina<br />sundfögur álftin.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Hreina framrúðan<br />sem vekur gleði okkar<br />boðar ferðalok.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Enginn ábót býðst.<br />Þaulsætna hetjan drekkur<br />loft úr bollanum.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Gulnað dagblaðið<br />sem fannst undir súðinni<br />boðar heimsendi.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Með rótarhöndum<br />heldur tréð í jörðina<br />sem annars fyki.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Silfurskotturnar<br />hrella mig eins og mínar<br />ljósfælnu kenndir.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Í máli vindsins<br />heyrast þungar áherslur.<br />Ég skil ekki orð.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Poppið að klárast<br />en niðri á botninum<br />finn ég salt lífsins.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ekki slær hjartað<br />en mjúka kveðju blæs það<br />í tregahornið.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Nóvembersólin<br />bankar á svaladyrnar<br />og tælir mig út.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Við sköfum að vild<br />svo lengi sem framrúðan<br />samþykkir kortin.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Hart eldhúsgólfið<br />dregur einatt í efa<br />óbrjótandi glas.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Enn krunkar Krummi.<br />Hann krunkar einn á skjánum.<br />Hvar er hún Rannveig?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Inní þokunni<br />á minn óljósi grunur<br />sitt lögheimili.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Hvítar froststillur.<br />Hrollvekjandi veturinn.<br />berar tennurnar.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Yfir húsþökin<br />dreifir hreinskilinn morgunn<br />gagnsæu logni.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Verkur í hnénu<br />Marrandi gólf og hurðir.<br />Lægð á leiðinni.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Á næturhimni <br />býðst mér hann fullþroskaður<br />osturinn hvíti.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Þegar við mætumst<br />ert þú með háu ljósin.<br />Ég blikka þig, beib.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Á morgunhimni<br />heilsar mér stjarnan bjarta  <br />ein og þó margræð.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Einn vetrarmorgun<br />nem ég bara lóusöng<br />starrans í trénu.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Mér líður svo vel.<br />Loksins þögn á Íslandi.<br />Áramótaskaup.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Himininn stundi<br />lengi eftir að loka-<br />flugeldurinn sprakk.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Flúraði ramminn <br />á hvíta stofuveggnum<br />gerir allan mun.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Þegar lengir dag <br />fyrir norðan vaknar flugþrá<br />á suðurhveli.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Hamingjan sanna!<br />stjörnur á himni og við<br />á leið útí pott.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Arineldurinn<br />brennur hægt og hlýjar mér<br />á sjónvarpsskjánum.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Yfir þrúgandi<br />skýrslur um hlýnun jarðar <br />fellur hvít lygin.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Grimmur morguninn<br />gefur mér eina stjörnu<br />fyrir viðleitni.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ég á þetta land!<br />Það vottar fasteignaskrá<br />skólaljóðanna.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Síminn hringir út. <br />Leyninúmer hrella mig.<br />Þau minna á Guð.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Jarðvegsframkvæmdir<br />í kartöflumúsinni<br />tefja málsverðinn.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ég opna augun<br />en villist samt um hugann<br />og sé ekki út.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Styrkur minn skelfir<br />þegar ég finn hann óvænt<br />í fangi þínu.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Á tungu þinni <br />léku gælandi orðin<br />og snertu við mér.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Allan kraft og kapp<br />dregur unaðsmínútan <br />úr mér og hverfur.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Snjór yfir öllu<br />og ekki létt að eygja<br />hvítu hrafnana.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Skáldsagan líkist<br />frænda í jólaboði<br />sem hættir aldrei.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Oft spyr fjörufugl:<br />Sérðu húfuna mína – <br />hún er silkibleik?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Nú er sem vori<br />þegar janúarsnjórinn<br />brumar á greinum.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Jaxlarnir mínir<br />þóttu mestu hörkutól.<br />Samt lifi ég þá.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Syngjandi sofna<br />óskabörnin sem einlægt<br />vakna syngjandi. </p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
				</div>
			</div> <!-- .et_pb_text -->
			</div> <!-- .et_pb_column --><div class="et_pb_column et_pb_column_1_3 et_pb_column_22    et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough">
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_sidebar_5 et_pb_widget_area et_pb_bg_layout_light clearfix et_pb_widget_area_right et_pb_sidebar_no_border">
				
				
				
			</div> <!-- .et_pb_widget_area -->
			</div> <!-- .et_pb_column -->
				
				
			</div> <!-- .et_pb_row -->
				
				
			</div> <!-- .et_pb_section -->
<p>The post <a rel="nofollow" href="http://www.anton.is/thula-fra-lidinni-old/">Augnablik án titils eða árið í hækum</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="http://www.anton.is">Anton Helgi Jónsson</a>.</p>
]]></content>
					</entry>
		<entry>
		<author>
			<name>anton</name>
					</author>
		<title type="html"><![CDATA[Ljóð um plöntur og fugla]]></title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.anton.is/ljod-um-plontur-og-fugla/" />
		<id>http://www.anton.is/?p=1929</id>
		<updated>2021-06-03T06:08:39Z</updated>
		<published>2017-04-29T12:46:00Z</published>
		<category scheme="http://www.anton.is" term="Ljóð og ljóðasyrpur" />		<summary type="html"><![CDATA[<p>Haust í Þingholtunum<br />
Það komst eitt sinn kenning á sveim<br />
 um kyrran og laufgrænan heim.</p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="http://www.anton.is/ljod-um-plontur-og-fugla/">Ljóð um plöntur og fugla</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="http://www.anton.is">Anton Helgi Jónsson</a>.</p>
]]></summary>
				<content type="html" xml:base="http://www.anton.is/ljod-um-plontur-og-fugla/"><![CDATA[<p><div class="et_pb_section et_pb_section_12 et_pb_with_background et_section_regular">
				
				
				
				
					<div class="et_pb_row et_pb_row_17">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_23    et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child et_pb_column_empty">
				
				
				
			</div> <!-- .et_pb_column -->
				
				
			</div> <!-- .et_pb_row -->
				
				
			</div> <!-- .et_pb_section --><div class="et_pb_section et_pb_section_13 et_pb_with_background et_section_regular">
				
				
				
				
					<div class="et_pb_row et_pb_row_18">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_2_3 et_pb_column_24    et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough">
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_9 et_pb_bg_layout_light  et_pb_text_align_left">
				
				
				<div class="et_pb_text_inner">
					<p><strong> Haust í Þingholtunum</strong></p>
<p>Það komst eitt sinn kenning á sveim<br />um kyrran og laufgrænan heim.<br />Af rigningum barið<br />er reynitréð farið<br />að ryðga í fræðunum þeim.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Grjót. Mosi. Vatn. </strong></p>
<p>Grjót. Mosi. Vatn.<br />Vatn. Mosi. Grjót.</p>
<p>Grjót. Vatn. Mosi.<br />Mosi. Grjót. Vatn.</p>
<p>Vatn. Grjót. Mosi.<br />Mosi. Vatn. Grjót.</p>
<p>Land, okkar land.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Ljóðið um hjartapuntinn</strong></p>
<p>Hvers vegna nefnir enginn hjartapuntinn<br />sem bara vex í Grafarvogi?</p>
<p>Það hvín oft í stráum<br />og grösum í sveitinni.<br />Hlustum frekar á hjartapuntinn<br />sem hvergi vex nema í Grafarvogi.</p>
<p>Við gætum átt svo góðar stundir.</p>
<p>Förum og leitum að hjartapuntinum<br />sem bara vex í Grafarvogi.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Sumar á landinu bláa</strong></p>
<p>Sjá, lúpínan blánar við brún<br />því bærilegt samband á hún<br />við gróðursins höfund<br />&#8211; en grænir af öfund<br />hér gerast nú dalir og tún.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>aðalbláber</strong></p>
<p>gæti verið ágætis titill á ljóði!<br />Og þetta er þá afrek mitt í dag:<br />Ég hef plokkað orðið aðalbláber upp úr bók.<br />Ég veit það má finna bláber<br />í öðrum verkum. Og kannski<br />grunar mig líka mun handan orða<br />þótt ég komi hvorki fyrir mig bragði né lit.<br />Ekki verður aðalbláberið<br />aðalbláber eitt og sér.<br />aðalbláber. Alltaf skal mínu óviti<br />heppnast að slíta orðin úr samhengi.<br />En hver eru vensl mín við þetta?<br />Gegnum hana mömmu?<br />Já, gegnum hana mömmu.</p>
<p>Stundum á haustin tíndi hún berin fyrir vestan.<br />það er freistandi að skrifa: hún las, en<br />hún tíndi berin á æskustöðvunum fyrir vestan.</p>
<p>Aðalbláber náttúrunnar spruttu<br />eflaust í öðrum landshlutum<br />og þau vekja ekki áhuga minn.<br />Enda hef ég fátt að gera við heiminn<br />þarna úti. Og minna við samheiti.<br />En dugar aðalbláber sem líking<br />í sambandi okkar mæðgina?<br />Var ég aðalbláberið hennar?</p>
<p>Nei, ég mun aldrei framar yrkja ljóð.<br />Mér líður ekki einsog.<br />Nú reyni ég að einbeita<br />mér að lestrinum, nei, ég les ekki meir.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Undir hamrinum</strong></p>
<p>Eitt hægt skref.<br />Annað.<br />Hægt skref.</p>
<p>Eitt. Og annað.<br />Eitt.<br />Og annað.</p>
<p>Þar til undirförul skriðan<br />nær ekki lengur til mín<br />með efasemdir og hrakspár.</p>
<p>Við hamarinn lít ég fyrst upp.</p>
<p>Skáhallt út úr berginu<br />teygir sig hvít hönd<br />og blessar yfir mig:</p>
<p>Klettafrúin.</p>
<p>Ég þakka lífinu.<br />Tvístígandi þakka ég lífinu hvert skref.</p>
<p>&nbsp;</p>
<div><strong>Vísur um vetrarblóm</strong></div>
<div> </div>
<div>Vorið sýnir vinarþel </div>
<div>með vetrarblómi.</div>
<div> Losar mig úr læstri skel</div>
<div>og leiðans tómi.</div>
<div> </div>
<div>Eftir langan mæðumel </div>
<div>sést mikill ljómi.</div>
<div>Vorið sýnir vinarþel</div>
<div>með vetrarblómi.</div>
<div> </div>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Haust í Reykjavíkurskógi</strong></p>
<p>Allir eiga sér eftirlætisfugl.</p>
<p>Reynitréð nefnir engan<br />en þrösturinn kemur til greina. </p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Sambrýnda konan</strong></p>
<p>Segjum brúnirnar hennar dökku:<br />Örninn í uppstreymi ennis.</p>
<p>En hvaða mófugl hefur þá orpið þessum augum?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Flugatvik í Dyradal</strong></p>
<p>Hrafn átti við mig nokkur krunk<br />í Dyradalnum.</p>
<p>Hann uppi í klettunum.<br />Ég niðri á göngustígnum.</p>
<p>Allt í einu steypti hann sér af syllunni<br />flaug í áttina til mín, fór<br />hring í loftinu, sneri<br />kviðnum upp, opnaði gogginn.</p>
<p>Opnaði gogginn og gleypti loftanda.</p>
<p>Gleypti loftanda.</p>
<p>Það skil ég heima<br />þegar ég fletti upp í gamalli bók<br />sem útskýrir atferli hrafna.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Bjargfuglinn</strong></p>
<p>Á syllu sem var ekki neitt neitt.<br />Þar sat langvían.</p>
<p>Perulaga egg langvíunnar<br />snýst um sjálft sig<br />stjaki einhver við því.</p>
<p>Veltur ekki svo glatt fram af brúninni.</p>
<p>Það má aðlagast umhverfinu.<br />Með tíð og tíma má aðlagast umhverfinu.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Reykjavíkurannáll</strong></p>
<p>Alvörugefinn var hann<br />þessi nýliðni vetur.</p>
<p>Stundum mátti þó kætast í myrkrinu.<br />Snemma morguns í desember<br />barst mér til eyrna lóusöngur<br />ofan úr tré<br />við Gunnarsbrautina.</p>
<p>Allan þann dag<br />leið mér töluvert betur.</p>
<p>Mig grunaði auðvitað starrann.<br />Engar heimildir geta þess að hann<br />kveði burt snjóinn og leiðindin.</p>
<p>Merkilegt samt<br />hvað þykjustan getur.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Horft til himins af planinu hjá sjúkraþjálfaranum</strong></p>
<p>Mér heyrðist hálfvegis klappað<br />uppi við þakbrún<br />þegar ég gekk yfir planið til sjúkraþjálfarans.</p>
<p>Eitt augnablik sá ég dúfur flögra í hring<br />og hverfa.</p>
<p>Einu sinni var ég alltaf dúfa.<br />Einu sinni flaug ég alltaf um í hóp.</p>
<p>Ég man ekki nákvæmlega hvað gerðist svo.</p>
<p>Ég veit bara að núna er ég á leið í sjúkraþjálfun<br />með stífan olnboga<br />eftir líf og starf við eitthvað annað.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Skoðunarferð um nágrennið</strong></p>
<p>Má ég kynna ljótustu blokkina<br />í ljótasta hverfinu<br />ljótustu<br />ljótustu blokkina.</p>
<p>Á annarri hæð býr maður með finkur<br />sem tísta og syngja<br />ótal finkur sem tísta<br />og syngja<br />og tísta<br />í ótal búrum<br />í heilu herbergi.</p>
<p>Ég hef hitt þennan mann.</p>
<p>Hann sat við næsta borð<br />og hafði fengið sér bjór<br />en ég trúi honum samt.</p>
<p>Í ljótustu blokkinni<br />í ljótasta hverfinu<br />býr sá<br />sem á<br />herbergi fullt af finkum.</p>
<div> </div>
<div> </div>
<div><strong>sunnudagsfeðgar</strong></div>
<div> </div>
<div>dugar öskjuhlíðin sem ísland</div>
<div>og náttúra? ég spyr. sjáðu</div>
<div>fuglinn, segi ég upphátt við drenginn</div>
<div> </div>
<div>sem lítur á mig með hvað? á vör.</div>
<div> </div>
<div>gláptu ekki hingað, þú ert</div>
<div>barn og enginn hvolpur</div>
<div>átt hvorki að vakta puttann</div>
<div>né kvíslgreina stöðugt</div>
<div>vísifingursorðin.</div>
<div> </div>
<div>það er lóa, manstu</div>
<div>í vísnabókinni, lóa!</div>
<div> </div>
<div>og lóan hún söng dirrindí</div>
<div>hjá skáldinu, en sumir</div>
<div>hallast að öfugum tvílið.</div>
<div> </div>
<div>margur daninn gisti hér lengi</div>
<div>án þess að læra íslensku</div>
<div>og um kjörlendi kana þarf ég ekki að fjölyrða.</div>
<div> </div>
<div>spurðu því ekki hvaðan</div>
<div>þessi sumargestur komi eða hverjir</div>
<div>fyllist heimþrá</div>
<div>þegar hann syngur.</div>
<div> </div>
<div>við getum hampað bæði vísnabók og tungu</div>
<div>eignað okkur hlíð og söng og fugl.</div>
<div> </div>
<div> </div>
<div><strong>Hækusyrpa um fugla</strong></div>
<div> </div>
<div>Suðrið færir mér    </div>
<div>vorið kátt með fjaðraþyt </div>
<div>hrossasælugauks.</div>
<div> </div>
<div>Kötturinn eltir </div>
<div>svartþröstinn kringum runnann. </div>
<div>Ég elti köttinn.</div>
<div> </div>
<div>Í eyrað berst krí. </div>
<div>Söngvakeppni evrópskra  </div>
<div>varpstöðva hafin.</div>
<div>  </div>
<div>Frelsarann trompar</div>
<div>flórgoðapar sem taktvisst</div>
<div>dansar á vatni.</div>
<div> </div>
<div>Alltaf jafn óvænt  </div>
<div>fýkur Máríuerla</div>
<div>í blankalogni.</div>
<div> </div>
<div>Súla í kasti.</div>
<div>Ég á mínum daglegu</div>
<div>hugmyndaveiðum.</div>
<div> </div>
<div>Hér í Corfino </div>
<div>gladdi það mig að haninn </div>
<div>gól á íslensku.</div>
<div> </div>
<div>Starrinn í trénu </div>
<div>hermir eftir lóusöng </div>
<div>á svarta morgni.</div>
<div> </div>
<div>Hér lengir daginn </div>
<div>og um leið vaknar flugþrá  </div>
<div>á suðurhveli.</div>
<div> </div>
<div>Snjór yfir öllu </div>
<div>og ekki létt að eygja </div>
<div>hvítu hrafnana.</div>
<div> </div>
<div> </div>
<div><strong>Fuglaskrúð</strong></div>
<div> </div>
<div>Við fjörð einn er fuglaeyja </div>
<div>sem fólk segir gróðurskrúð </div>
<div>þar líkt og við Laugaveginn </div>
<div>er lundi í hverri búð.</div>
<div> </div>
<div>Ég fjölbreytni sé og fýla,</div>
<div> mitt fiðraða skyldulið, </div>
<div>og súlu í kasti knúsa </div>
<div>uns kemst hún í næturfrið.</div>
<div> </div>
<div>Svo fuglarnir ráði ríkjum </div>
<div>má reka burt karl og hrút</div>
<div> en seint bætir fólkið fyrir  </div>
<div>þá fogla sem dóu út.</div>
<div> </div>
<div> </div>
<div> </div>
<div><strong>Samræða á degi ljóðsins</strong></div>
<div> </div>
<div>Mér finnst eins og ég hafi verið fugl </div>
<div>í fyrra lífi. Fugl.</div>
<div> </div>
<div>Þú ert sami sveimhuginn og hefur ekkert breyst. </div>
<div>Fugl. Himinn. Frelsi. </div>
<div>Bla, bla, bla!</div>
<div> </div>
<div>Kannski var ég ekta landnámshæna, ha?</div>
<div> </div>
<div>Kannski varstu akurhæna. Plaff, plaff, plaff!</div>
<div> </div>
<div>Mér finnst eins og ég sé ennþá ég </div>
<div>í fyrra lífi. Fugl. Ég er kíví- </div>
<div>fugl. Ég er mörgæs. </div>
<div>Ég er eimönd. </div>
<div>Ég er kakapúi. </div>
<div>Ég er kasúi, emúi, strútur. </div>
<div>Ég er nandúi. Fugl. </div>
<div>Ég er fugl. Ég er fugl. Ég er fugl.</div>
<div> </div>
<div> </div>
<div><strong>Tvær vorvísur</strong></div>
<div> </div>
<div>Ekki held ég hætt við því </div>
<div>að hríslur neinar bogni;</div>
<div> viðra tíu tásur í </div>
<div>tveggja stafa logni.</div>
<div> </div>
<div>Oná tjörn nú áðan var </div>
<div>allt á fullu spani;</div>
<div> ljótir andarungar þar </div>
<div>eltu hvíta svani.</div>
<div> </div>
<div> </div>
<div> </div>
<div><strong>Mýrisnípa</strong></div>
<div> </div>
<div>Mýrisnípa flæmist</div>
<div>undan mér í votlendinu</div>
<div> </div>
<div>ég hrekk við </div>
<div>og heyri</div>
<div> </div>
<div>ýmist hrellingu fugls og kvak</div>
<div>eða hjartslátt í brjósti mér.</div>
<div> </div>
<div> </div>
<div><strong>Sumarnótt við þjóðveginn</strong></div>
<div> </div>
<div>Stopp var stationbifreið </div>
<div>um stund í vegarbrún. </div>
<div>Þá gat miðað maður s</div>
<div>em mændi út á tún.</div>
<div> </div>
<div>Blundað var á bæjum </div>
<div>þótt byssa segði ræs. </div>
<div>Enginn virtist vera </div>
<div>að vakta sparigæs.</div>
<div> </div>
<div>Óljós gæs hlaut örlög </div>
<div>sem aldrei skildi hún.</div>
<div> Stopp var stationbifreið </div>
<div>um stund í vegarbrún.</div>
<div> </div>
<div> </div>
<div><strong>Eilítið um smáfugla og páfugla</strong></div>
<div> </div>
<div>
<div>Ef smá fugl hér smælandi sá fugl </div>
<div>um smáfugl oft hugsaði þá fugl.</div>
<div>Eitt er að þrá fugl. </div>
<div>annað hvað má fugl. </div>
<div>Hvað á fugl að gera sem páfugl?</div>
<div> </div>
<div> </div>
</div>
<div><strong>Fuglarvísur í bústaðnum</strong></div>
<div> </div>
<div>
<div>Skógarþröstur kringum kjarr</div>
<div>krafsar einsog mýslan</div>
<div>uns á grein hann ber sitt barr</div>
<div>blessuð hrísihvíslan.</div>
<div> </div>
<div>Hrossagauk ég hrek í rugl,</div>
<div>hann er stressuð týpa.</div>
<div>Mér er kærri friðsæll fugl</div>
<div>fjarlæg mýrisnípa.</div>
<div> </div>
<div>Þó svo veður komi kyrrt</div>
<div>kvikstélurinn fýkur</div>
<div>fær upp margan molann hirt</div>
<div>máríerlu líkur.</div>
<div> </div>
<div>Fuglamergðir margir sjá,</div>
<div>meira aðrir greina</div>
<div>telja þrúfutittling grá-</div>
<div>tíslu klára&#8217; og hreina.</div>
<div> </div>
<div>Út til hliðar held ég mér</div>
<div>hrekkjum orðinn vanur</div>
<div>oft er víst í veröld hér</div>
<div>vatnarjúpan svanur.</div>
<div> </div>
<div>Falleg nöfn með fögrum hljóm</div>
<div>fuglar einatt bera</div>
<div>ekkert nema nöfnin tóm</div>
<div>nokkrir reynast vera.</div>
<div> </div>
<div>Aldrei sjá nú augu mín</div>
<div>oní skurði fara</div>
<div>lækjarkráku, keldusvín</div>
<div>kofra, rindilþvara.</div>
<div> </div>
<div>Fjölda nafna fugl oft ber</div>
<div>flúgandi um sveitir</div>
<div>man svo einn með sjálfum sér</div>
<div>sjaldnast hvað hann heitir.</div>
</div>
<div> </div>
<div> </div>
<div><strong>Fuglavísur í Göttingen</strong></div>
<div> </div>
<div>Milli trjánna skjórinn skýst </div>
<div>skrafar margt við heiminn. </div>
<div>Ég sit kjur en jörðin snýst</div>
<div> jákvæð mjög og dreymin.</div>
<div> </div>
<div>Svartþröst einn með gulan gogg</div>
<div> garðálfarnir mana. </div>
<div>Ég les mæðið moggablogg </div>
<div>mest af gömlum vana.</div>
<div> </div>
<div>Flotmeisan sem fræið tók </div>
<div>fer og kemur aftur. </div>
<div>Ég held að með bók og bók </div>
<div>berist undrakraftur.</div>
<div> </div>
<div>Krákan iðkar krákuhopp; </div>
<div>krákustígagaman. </div>
<div>Ég á rauðu stend oft stopp,</div>
<div> stundum dögum saman.</div>
<div> </div>
<div>Kirsuberin borða enn  </div>
<div>brúnu gráspörvarnir. </div>
<div>Ég græt einn því innri menn </div>
<div>úr mér virðast farnir.</div>
<div> </div>
<div>Yfir mæninn margoft sjást </div>
<div>múrsvölungar þjóta.</div>
<div> Ég með hægð vil hafa ást</div>
<div> heima til að njóta.</div>
<div> </div>
<div>Þegar frelsið flýgur greitt </div>
<div>fagurt er í heimi. </div>
<div>Ég flýg sjálfur naumast neitt </div>
<div>nema þá mig deymi.</div>
<div> </div>
<div> </div>
<div>
<div><strong>Krákur í Göttingen</strong></div>
<div> </div>
<div>Fugl sem ekki þekkir þú</div>
<div>þörf er á að nefna.</div>
<div>Einhver corvus krunkar nú. </div>
<div>Kannski það sé hrefna.  </div>
<div> </div>
<div>Öruggt heiti eða nafn</div>
<div>er svo gott að hafa.</div>
<div>Krákan þarna! Hún er hrafn.</div>
<div>Hann er það án vafa.</div>
<div> </div>
<div>Svarblár goggur, svarblár haus</div>
<div>svarblátt stél og vængur;</div>
<div>gikkur sá með garg og raus</div>
<div>gæti verið blængur.</div>
<div> </div>
<div>Margur furðufuglinn hér</div>
<div>fíflast eins og strákur</div>
<div>ef hann stríðinn þykir þér </div>
<div>þá er fuglinn krákur.</div>
</div>
<div> </div>
<div> </div>
<div><strong>Fuglavísur á degi íslenskrar tungu í Göttingen</strong></div>
<div> </div>
<div>Ísaland við lægðarugl</div>
<div> löngum getur rifist.  </div>
<div>Kulvís eða feiminn fugl  </div>
<div>fær þar aldrei þrifist.</div>
<div> </div>
<div>Íslenskan er annað mál, </div>
<div>öllu vænna svæði;  </div>
<div>dreymi vængi draumasál </div>
<div>dafnar allt í næði.</div>
<div> </div>
<div>Íslenska á undrin spræk</div>
<div> inní gróðurlundum. </div>
<div>Þar á greinum skjór og skræk- </div>
<div>skaði leynast stundum.</div>
<div> </div>
<div>Oft í málin krækir klóm </div>
<div>krákan fingralanga</div>
<div> lætur ekki orðin tóm </div>
<div>ein í lofti hanga.</div>
<div> </div>
<div>Úr því veður vill í bland </div>
<div>væntingarnar rugla </div>
<div>íslenskan er óskaland </div>
<div>ævintýrafugla.</div>
<div> </div>
<div> </div>
				</div>
			</div> <!-- .et_pb_text -->
			</div> <!-- .et_pb_column --><div class="et_pb_column et_pb_column_1_3 et_pb_column_25    et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough">
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_sidebar_6 et_pb_widget_area et_pb_bg_layout_light clearfix et_pb_widget_area_right et_pb_sidebar_no_border">
				
				
				
			</div> <!-- .et_pb_widget_area -->
			</div> <!-- .et_pb_column -->
				
				
			</div> <!-- .et_pb_row -->
				
				
			</div> <!-- .et_pb_section --></p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="http://www.anton.is/ljod-um-plontur-og-fugla/">Ljóð um plöntur og fugla</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="http://www.anton.is">Anton Helgi Jónsson</a>.</p>
]]></content>
					</entry>
		<entry>
		<author>
			<name>anton</name>
					</author>
		<title type="html"><![CDATA[Verslunarljóð og limrur]]></title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.anton.is/verslunarljod-og-limrur/" />
		<id>http://www.anton.is/?p=1922</id>
		<updated>2020-04-08T13:08:26Z</updated>
		<published>2017-04-29T11:33:47Z</published>
		<category scheme="http://www.anton.is" term="Ljóð og ljóðasyrpur" />		<summary type="html"><![CDATA[<p>Dagur í mollinu<br />
Tilgangur lífsins klæðist aldrei jakkafötum<br />
þegar hann fer að kaupa í matinn.</p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="http://www.anton.is/verslunarljod-og-limrur/">Verslunarljóð og limrur</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="http://www.anton.is">Anton Helgi Jónsson</a>.</p>
]]></summary>
				<content type="html" xml:base="http://www.anton.is/verslunarljod-og-limrur/"><![CDATA[<p><div class="et_pb_section et_pb_section_14 et_pb_with_background et_section_regular">
				
				
				
				
					<div class="et_pb_row et_pb_row_19">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_4_4 et_pb_column_26    et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough et-last-child et_pb_column_empty">
				
				
				
			</div> <!-- .et_pb_column -->
				
				
			</div> <!-- .et_pb_row -->
				
				
			</div> <!-- .et_pb_section --><div class="et_pb_section et_pb_section_15 et_pb_with_background et_section_regular">
				
				
				
				
					<div class="et_pb_row et_pb_row_20">
				<div class="et_pb_column et_pb_column_2_3 et_pb_column_27    et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough">
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_text et_pb_text_10 et_pb_bg_layout_light  et_pb_text_align_left">
				
				
				<div class="et_pb_text_inner">
					<p><strong>Dagur í mollinu</strong></p>
<p>Tilgangur lífsins klæðist aldrei jakkafötum<br />þegar hann fer að kaupa í matinn.<br />Hann mætir í gömlum pólóbol<br />og hnésíðum buxum.</p>
<p>Tilgangur lífsins ýtir á undan sér innkaupakerrunni<br />berfættur í fótlaga sandölum<br />og allir sem vilja geta haft á því skoðun<br />hvort hann mætti fara oftar í fótsnyrtingu.</p>
<p>Kona sér hann koma með pokana út á bílastæðið.<br />Hún hallar sér að eiginmanninum og spyr:<br />Svenni, getur þetta verið tilgangur lífsins?</p>
<p>Svei mér þá, segir maðurinn og ræsir jeppann.<br />Þetta er tilgangur lífsins.<br />Hann er bara ekki í jakkafötum.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong style="font-size: 14px;">Bíbí straujar angistina</strong></p>
<p>Alltaf svo kokhraust á útsölur fer ég<br />þó ergir mörg summan, það sver ég<br />&#8211; en korti ég veifa<br />það kvíðann vill deyfa:<br />Ég kaupi og þess vegna er ég.</p>
<p><strong></strong></p>
<p><strong></strong></p>
<p><strong>Búðarþula</strong></p>
<p>Það fæst ekki hér.<br />Það er búið.<br />Það er uppselt.<br />Kondu þér burt. Það fæst ekki lengur.</p>
<p>Reyndu ekki að biðja um brennimerkt siðgæði.<br />Þú færð ekki að smakka neina stóriðjuhneigð.<br />Hún er búin.<br />Hún er búin.</p>
<p>Hér fæst ekki niðursoðin einstaklingshyggja.<br />Við bjóðum ekki hráan samtakamátt.</p>
<p>Frændsemin er uppseld.<br />Kunningjatengslin þrotin.<br />Flokkadrættirnir kláruðust í gær.</p>
<p>Ekki koma og biðja um meðvirkni og þögn.<br />Ekki koma og spyrja um augu sem líta undan.<br />Þetta dót er allt búið.<br />Það er búið og hillurnar tómar.</p>
<p>Við erum að loka. Farðu.</p>
<p>Hér færðu ekki heimagerða þrælslund.<br />Hún fæst ekki lengur.<br />Hún er ekki til.<br />Ekki biðja um þannig krúsidúllur. Þær fást ekki hér.</p>
<p>Þetta gamla dót er allt búið.<br />Það vill þetta enginn lengur.</p>
<p>Það er búið.<br />Það er búið.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Eftirmiðdagur í mátunarklefanum</strong></p>
<p>Gráu buxurnar passa.<br />Þær klæða mig vel.<br />Þær lykta vel.<br />Ég held ég taki þær gráu.</p>
<p>Þessar svörtu eru þó betri í mittið.<br />Einsog sniðnar á mig.<br />Ég tek þær frekar.<br />Já.<br />Kannski ég taki þær svörtu frekar.</p>
<p>Skálmarnar eru samt víðari á þeim gráu.<br />Ég ætti bara að skella mér á þær.</p>
<p>En það getur svosem verið um fleira að velja.<br />Ég þarf ekkert að kaupa buxur hérna.<br />Ég lofaði engu þótt ég fengi að máta.</p>
<p>Þegiðu.<br />Þótt mér líki þessar svörtu<br />og þótt ég vilji þessar gráu<br />get ég gengið héðan út eins og ekkert sé.</p>
<p>Það eru hundrað verslanir neðar í götunni.<br />Það er nóg af buxum í heiminum.<br />Maður þarf ekkert að binda sig við svart.<br />Á góðum degi má líka hugleiða<br />annað en grátt.<br />Hver segir að ég vilji ekki skræpótt?</p>
<p>Ég gæti fundið aðra verslun ef mér bara sýndist.<br />Ég gæti fundið aðra verslunargötu eða jafnvel hverfi.<br />Ég gæti fundið heilu verslunarmiðstöðvarnar<br />sem bara selja buxur.</p>
<p>Ég þarf ekkert að ákveða mig strax.<br />Aldrei.<br />Mín bíða alltaf endalausir möguleikar<br />neðar í götunni.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Rauðu skórnir</strong></p>
<p>Ég mátaði rauða skó í London.<br />Stúlkan sagði: Þetta er síðasta parið.</p>
<p>Ég ákvað samt að bíða.<br />Hver trúir sölufólkinu?<br />Ég ákvað að ganga einn hring í verslunarmiðstöðinni.</p>
<p>Þetta var góður dagur og margt að sjá.</p>
<p>Þegar ég kom til baka voru skórnir farnir.<br />Hún þóttist ekkert vita.</p>
<p>Það eru bráðum liðin fjörutíu ár.<br />Engir skór hafa enst mér eins vel.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Fornbókasalan</strong></p>
<p>Skyndilega kallaði fornbókasalinn:<br />Ég verð enga stund.</p>
<p>Það mátti heyra dyrnar opnast.<br />Það heyrðist í bíl fyrir utan.<br />Það heyrðist í fólki.<br />Svo lokuðust dyrnar og allt varð hljótt.</p>
<p>Ég var í miðri skáldsögu.<br />Hinkraði við.<br />Hélt svo áfram að fletta.</p>
<p>Þá fór síminn að hringja<br />og hringja aftur<br />innan við diskinn.</p>
<p>Enginn kom til að svara og síminn<br />hélt áfram að hringja og hringja<br />uns hann hætti að hringja og allt varð hljótt.</p>
<p>Það var undarlegt að standa þarna einn<br />í miðri sögu.</p>
<p>Þá heyrði ég þrusk eða andvarp.</p>
<p>Ég hikaði. Kíkti loks fyrir endann<br />á hillu og horfði í augu sem kíktu<br />fyrir endann á hillu innar í búðinni.</p>
<p>Síðan birtust önnur augu<br />ennþá innar í búðinni<br />inni í sagnfræðiskotinu<br />og enn önnur birtust hjá ljóðunum<br />og enn önnur birtust hjá þjóðlegum fróðleik.</p>
<p>Allt í einu var undarlegt að vera ekki einn<br />í miðju<br />einhverju.</p>
<p>Þá, einmitt þá<br />hurfu þau<br />öll þessi augu<br />bak við ótal hillur<br />bak við alls konar fræði<br />og allt var svo hljótt og svo hljótt<br />og síminn var löngu hættur að hringja.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Hulda mín leysir af sem birgðastjóri</strong><br /><strong> hjá Kaupfélagi Patreksfjarðar</strong></p>
<p>Að hagræða hlutum er brýnt;<br />ég hef á þeim skipulag fínt.<br />Á lagernum tóma<br />er lífið til sóma<br />og leitun að því sem er týnt.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Prófarkalesari ávarpar tómatana</strong></p>
<p>Illa sofinn prófarkalesari<br />rápaði inn í ávaxta- og grænmetiskæli<br />á einhvers konar föstudegi.</p>
<p>Þá heyrðist rödd. Það heyrðist rödd. Já rödd.</p>
<p>Tómatur í kös<br />í bláum kassa<br />kallaði og spurði:<br />Svara þú mér, spekingur:<br />Hvort er tómaturinn ávöxtur eða grænmeti?</p>
<p>Þetta var í hádeginu á föstudegi.<br />Þarna var ekki neinn til svara<br />nema illa sofinn prófarkalesari.</p>
<p>Skyndilega risu gúrkurnar upp.<br />Þær tóku dansspor og sungu viðlag:<br />Hvað er ég?<br />Hver er ég?<br />Hvert er eðli mitt?</p>
<p>Prófarkalesarinn hristi af sér drungann.<br />Hann taldi í<br />og svaraði<br />með mjaðmasveiflum:</p>
<p>Tómaturinn er kóróna sköpunarverksins<br />en margir<br />margir<br />aðrir<br />hafa eitthvað sér til ágætis.</p>
<p>Frammí brauðinu stendur karl.<br />Inní mjólkinni stendur kona.<br />Okkur hin kalla sumir grænmeti.<br />Okkur hin kalla aðrir ávexti.</p>
<p>Prófum nú aðra spurningu:<br />Hvaða rullu spila ég<br />í þessu ágæta lífi?</p>
<p>Það ræðst af hlutverki okkar í borðhaldinu<br />hvað við erum<br />í raun og veru.</p>
<p>Húrra, hrópuðu tómatar í bláum kassa.<br />Það var lagið, góluðu paprikur og epli.<br />Meira meira, kyrjuðu spergilkál og vínber.</p>
<p>Gúrkurnar tóku fleiri dansspor<br />og sungu annað viðlag:<br />Síld og fiskur.<br />Bókmenntir og listir. Heimurinn og ég.</p>
<p>Þetta var í ávaxta- og grænmetiskælinum<br />á einhvers konar föstudegi.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Anna Lí</strong><strong>sa fílósóferar á snyrtivörukynningu í Debenhams</strong></p>
<p>Ef velja skal varalit gilda<br />varfærnir litir sem milda<br />og róandi telst<br />sá rauðasti helst<br />því rautt merkir stöðvunarskylda.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Einleikur án undirleiks</strong></p>
<p>Röðin við kassann er löng og hún lengist.<br />Hún lengist og lengist. Ég bíð og ég bíð.<br />Mér hitnar í kinnum. Það er komið að mér.<br />Það er fólk fyrir aftan. Það bíður og bíður.<br />Helvítis stelpan. Það er ekki heimild.<br />Ég lít ekki um öxl. Ég veit að það sér mig.<br />Það er ekki heimild. Það þekkir mig enginn.</p>
<p>Það þekkir mig enginn. Það er komið að mér.<br />Ég ætla að ferðast. Ég bíð og ég bíð.<br />Dansa frá mér vitið á karnivali í Ríó.<br />Gantast við norðurljós allsber í potti.<br />Syndi með höfrungum. Reyki hass.<br />Helvítis stelpan. Það er ekki heimild.</p>
<p>Það er ekki heimild. Ég lít ekki um öxl.<br />Mæti í úthverfri peysu. Set iljar í sandinn.<br />Mér hitnar í kinnum. Mín fróun er núna.<br />Fæ bréf í pósti frá öðrum en banka.<br />Það bíður og bíður. Ég bíð og ég bíð.</p>
<p>Ég bíð og ég bíð. Það er komið að mér.<br />Ég næ sáttum við líf mitt. Það bíður og bíður.<br />Ég reiðist og öskra. Það er ekki heimild.<br />Loks segi ég: Nei. Mér hitnar í kinnum.</p>
<p>Mér hitnar í kinnum. Helvítis stelpan.<br />Finn handleggi hlýja um háls minn að nýju.<br />Það skrjáfar í poka. Ég lít ekki um öxl.</p>
<p>Ég lít ekki um öxl. Það er fólk fyrir aftan.<br />Mér hitnar í kinnum. Það er komið að mér.</p>
<p>Það er komið að mér. Ég bíð og ég bíð.</p>
				</div>
			</div> <!-- .et_pb_text -->
			</div> <!-- .et_pb_column --><div class="et_pb_column et_pb_column_1_3 et_pb_column_28    et_pb_css_mix_blend_mode_passthrough">
				
				
				<div class="et_pb_module et_pb_sidebar_7 et_pb_widget_area et_pb_bg_layout_light clearfix et_pb_widget_area_right et_pb_sidebar_no_border">
				
				
				
			</div> <!-- .et_pb_widget_area -->
			</div> <!-- .et_pb_column -->
				
				
			</div> <!-- .et_pb_row -->
				
				
			</div> <!-- .et_pb_section --></p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="http://www.anton.is/verslunarljod-og-limrur/">Verslunarljóð og limrur</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="http://www.anton.is">Anton Helgi Jónsson</a>.</p>
]]></content>
					</entry>
	</feed>
